15.10.2018   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 373/2


Преюдициално запитване от Finanzgericht Baden-Württemberg (Германия), постъпило на 27 юни 2018 г. — Südzucker AG/Hauptzollamt Karlsruhe

(Дело C-423/18)

(2018/C 373/02)

Език на производството: немски

Запитваща юрисдикция

Finanzgericht Baden-Württemberg

Страни в главното производство

Жалбоподател: Südzucker AG

Ответник: Hauptzollamt Karlsruhe

Преюдициални въпроси

1.

Трябва ли член 3, параграф 2, първо изречение от Регламент (ЕО) № 967/2006 (1) да се тълкува в смисъл, че посоченият в него срок се прилага и за промяната на своевременно направено уведомяване за таксата за свръхпроизводство в резултат на изменение на установеното количество на подлежащия на отчитане излишък от захар, което e извършено след изтичане на срока въз основа на проверка съгласно член 10 от Регламент (ЕО) № 952/2006 (2)?

2.

При положителен отговор на първия въпрос:

В случай на промяна на своевременно направено уведомяване, извършена въз основа на констатации в рамките на проверки, важат ли условията, при които съгласно решение на Съда от 10 януари 2002 г., British Sugar, C-101/99, ECLI:EU:C:2002:7, е допустимо превишаване на срока за уведомяване по член 3, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2670/81, изменен с Регламент № 3559/91 (3), също и за превишаване на срока за уведомяване по член 3, параграф 2 от Регламент № 967/2006?

3.

В случай че член 3, параграф 2, първо изречение от Регламент (ЕО) № 967/2006 не се прилага за уведомления за изменения в резултат на проверки (вж. първи въпрос) или ако са налице условията за превишаване на срока (вж. втори въпрос), следва ли да се счита, че за срок, в рамките на който трябва да бъде съобщено изменението на таксата за свръхпроизводство, се определя следващият 1 май, или следва да се приложи националното законодателство?

4.

При отговор на третия въпрос в смисъл, че нито се счита, че за срок се определя следващият 1 май, нито се прилага националното законодателство:

Съвместимо ли е с основните принципи на правото на Общността, към които спадат и принципите на пропорционалност, правна сигурност и закрила на оправданите правни очаквания, ако в случай като настоящия, въз основа на продължителността на проверката, продължителността на изготвяне на доклада от проверката и неговото разглеждане, уведомяване за таксата за свръхпроизводство за пазарната 2007/2008 година в сектора на захарта се извърши на 20 октомври 2010 г., съответно на 27 октомври 2011 г.? В това отношение има ли значение дали производителят на захар е оспорил констатацията относно излишъка?


(1)  Регламент (ЕО) № 967/2006 на Комисията от 29 юни 2006 година за установяване на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 318/2006 на Съвета по отношение на производството над квотите в сектора на захарта (ОВ L 176, 2006 г., стр. 22; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 73, стр. 42 и поправка ОВ L 52, 27.2.2008 г., стр. 28).

(2)  Регламент (ЕО) № 952/2006 на Комисията от 29 юни 2006 година за установяване на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 318/2006 на Съвета по отношение на управлението на пазара на захарта в Общността и системата от квоти (ОВ L 178, 2006 г., стр. 39; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 73, стр. 131).

(3)  Регламент (ЕИО) № 3559/91 на Комисията от 6 декември 1991 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 2670/81 относно определяне на подробни правила за прилагане по отношение на производството на захар при надвишаване на квотата (ОВ L 336, 1991 г., стр. 26).