11.11.2019   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 383/32


Решение на Съда (осми състав) от 4 септември 2019 г. (преюдициално запитване от Finanzgericht Baden-Württemberg — Германия) — GP/Bundesagentur für Arbeit, Familienkasse Baden-Württemberg West

(Дело C-473/18) (1)

(Преюдициално запитване - Социална сигурност - Работници мигранти - Правила на Европейския съюз относно конвертирането на парични единици - Регламент (ЕО) № 987/2009 - Решение № Н3 на Административната комисия за координация на системите за социална сигурност - Изчисляване на диференциращата добавка към семейни обезщетения, дължима на работник, който пребивава в държава членка и работи в Швейцария - Определяне на референтната дата за обменния курс)

(2019/C 383/35)

Език на производството: немски

Запитваща юрисдикция

Finanzgericht Baden-Württemberg

Страни в главното производство

Жалбоподател: GP

Ответник: Bundesagentur für Arbeit, Familienkasse Baden-Württemberg West

Диспозитив

1)

При валутното конвертиране на детска надбавка, за да се определи евентуалният размер на диференцираща добавка съгласно член 68, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 883/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година за координация на системите за социална сигурност, изменен с Регламент (ЕО) № 988/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 16 септември 2009 г., фактът, че това обезщетение се изплаща в швейцарски франкове от швейцарска институция, не влияе върху прилагането и тълкуването на член 90 от Регламент (ЕО) № 987/2009 на Европейския парламент и на Съвета за установяване процедурата за прилагане на Регламент № 883/2004, както и на Решение № Н3 на Административната комисия за координация на системите за социална сигурност от 15 октомври 2009 година относно датата, която се взема предвид при определяне на обменния курс, посочен в член 90 от Регламент (ЕО) № 987/2009.

2)

Решение № H3 от 15 октомври 2009 г. трябва да се тълкува в смисъл, че при конвертирането на паричните единици, в които са детските надбавки, за да се определи евентуалният размер на диференцираща добавка съгласно член 68, параграф 2 от Регламент № 883/2004, изменен с Регламент № 988/2009, е приложим параграф 2 от това решение.

3)

Параграф 2 от Решение № Н3 от 15 октомври 2009 г. трябва да се тълкува в смисъл, че в случай като разглеждания по спора в главното производство изразът „ден на извършване на операцията от страна на институцията“ по смисъла на тази разпоредба визира деня, в който компетентната институция на държавата на заетост изплати въпросното семейно обезщетение.


(1)  ОВ C 427, 26.11.2018 г.