12.2.2018 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 52/17 |
Преюдициално запитване от Augstākā tiesa (Латвия), постъпило на 15 ноември 2017 г. — SIA „KPMG Baltics“, likvidējamās AS „Latvijas Krājbanka“ administratore
(Дело C-639/17)
(2018/C 052/23)
Език на производството: латвийски
Запитваща юрисдикция
Augstākā tiesa
Страни в главното производство
Жалбоподател: SIA „KPMG Baltics“, likvidējamās AS „Latvijas Krājbanka“ administratore
Ответник: SIA „Ķipars AI“
Преюдициални въпроси
1) |
Включва ли изразът „въвеждане в системата“ по смисъла на Директива 98/26/ЕO (1) на Европейския парламент и на Съвета от 19 май 1998 година относно окончателността на сетълмента в платежните системи и в системите за сетълмент на ценни книжа, в редакцията след изменението ѝ с Директива 2009/44/ЕО (2), дадено от вложител в кредитна институция платежно нареждане за прехвърляне на парични средства в друга кредитна институция? |
2) |
При утвърдителен отговор на първия преюдициален въпрос, следва ли член 3, параграф 1 от Директива 98/26/ЕO на Европейския парламент и на Съвета от 19 май 1998 година относно окончателността на сетълмента в платежните системи и в системите за сетълмент на ценни книжа, в редакцията след изменението ѝ с Директива 2009/44/ЕО, който предвижда, че „[н]арежданията за превод и нетирането имат правно действие и задължителна сила за трети лица, дори и при процедура по несъстоятелност спрямо участник, при условие че нарежданията за превод са въведени в системата преди момента на откриване на процедура по несъстоятелност съгласно определението на член 6, параграф 1. Това се прилага дори при процедура по несъстоятелност срещу участник (в дадената система или в оперативно съвместима система) или срещу системния оператор на оперативно съвместима система, който не е участник“, да се тълкува в смисъл, че нареждане като разглежданото в главното производство е можело да бъде прието за „въведено в системата“ и е следвало да бъде изпълнено? |
(1) ОВ L 166, 1998 г., стр. 45.
(2) ОВ L 146, 2009 г., стр. 37 .