201807200412013452018/C 276/081692017CJC27620180806BG01BGINFO_JUDICIAL201806146721

Дело C-169/17: Решение на Съда (първи състав) от 14 юни 2018 г. (преюдициално запитване от Tribunal Supremo — Испания) — Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino/Administración del Estado (Преюдициално запитване — Членове 34 ДФЕС и 35 ДФЕС — Свободно движение на стоки — Количествени ограничения — Мерки с равностоен ефект — Защита на свинете — Продукти, произведени или търгувани в Испания — Стандарт за качество на месо, бутове, плешки и рибица от иберийски свине — Условия за използване на обозначението „de cebo“ — Повишаване на качеството на продуктите — Директива 2008/120/EО — Приложно поле)


C2762018BG610120180614BG00086172

Решение на Съда (първи състав) от 14 юни 2018 г. (преюдициално запитване от Tribunal Supremo — Испания) — Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino/Administración del Estado

(Дело C-169/17) ( 1 )

„(Преюдициално запитване — Членове 34 ДФЕС и 35 ДФЕС — Свободно движение на стоки — Количествени ограничения — Мерки с равностоен ефект — Защита на свинете — Продукти, произведени или търгувани в Испания — Стандарт за качество на месо, бутове, плешки и рибица от иберийски свине — Условия за използване на обозначението „de cebo“ — Повишаване на качеството на продуктите — Директива 2008/120/EО — Приложно поле)“

2018/C 276/08Език на производството: испански

Запитваща юрисдикция

Tribunal Supremo

Страни в главното производство

Жалбоподател: Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino

Ответник: Administración del Estado

Диспозитив

1)

Членове 34 ДФЕС и 35 ДФЕС трябва да се тълкуват в смисъл, че:

член 34 ДФЕС допуска национална правна уредба като разглежданата по главното производство, която предвижда, че търговското наименование „iberico de cebo“ може да се предоставя само на продукти, подчиняващи се на определени условия, наложени от тази национална правна уредба, при положение че последната позволява вноса и пускането на пазара на продуктите с произход от държави членки, различни от тази, която е приела посочената национална правна уредба, под наименованията, които те носят според правната уредба на държавата членка на техния произход, дори те да са подобни, сходни или идентични на наименованията, предвидени в разглежданата по главното производство национална правна уредба.

член 35 ДФЕС допуска национална правна уредба като разглежданата по главното производство.

2)

Член 3, параграф 1, буква a) във връзка с член 12 от Директива 2008/120 трябва да се тълкува в смисъл, че допуска национална правна уредба като разглежданата по главното производство, която обуславя използването на някои търговски наименования за продуктите, произведени от иберийска свиня и изработени или предлагани на пазара в Испания, от спазването от страна на производителите на условия за отглеждане на иберийската свиня, които са по-строги от предвидените в този член 3, параграф 1, буква a), и минимална кланична възраст от десет месеца.


( 1 ) ОВ C 195, 19.6.2017 г.