12.2.2018   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 52/9


Решение на Съда (осми състав) от 6 декември 2017 г. (преюдициално запитване от Curtea de Apel Bucureşti — Румъния) — Compania Naţională de Administrare a Infrastructurii Rutiere SA, по-рано Compania Naţională de Autostrăzi şi Drumuri Naţionale din România SA/Ministerul Fondurilor Europene - Direcţia Generală Managementul Fondurilor Externe

(Дело C-408/16) (1)

((Преюдициално запитване - Обществени поръчки - Директива 2004/18/ЕО - Приложно поле - Регламент (ЕО) № 1083/2006 - Европейски фонд за регионално развитие, Европейски социален фонд и Кохезионен фонд - Договор за финансиране, сключен с Европейската инвестиционна банка преди присъединяването на държавата членка към Европейския съюз - Понятие за „нередност“ по смисъла на Регламент № 1083/2006))

(2018/C 052/11)

Език на производството: румънски

Запитваща юрисдикция

Curtea de Apel Bucureşti

Страни в главното производство

Жалбоподател: Compania Naţională de Administrare a Infrastructurii Rutiere SA, по-рано Compania Naţională de Autostrăzi şi Drumuri Naţionale din România SA

Ответник: Ministerul Fondurilor Europene — Direcţia Generală Managementul Fondurilor Externe

Диспозитив

1)

Директива 2004/18/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 31 март 2004 година относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителство, доставки и услуги, и по-конкретно член 15, буква в) от нея, трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска правната уредба на държавата членка да предвижда за целите на процедура по възлагане на обществена поръчка, открита след датата на нейното присъединяване към Съюза с цел изпълнението на проект, иницииран въз основа на договор за финансиране, сключен с ЕИБ преди присъединяването, прилагането на специфичните критерии, предвидени в разпоредбите на Ръководството за възлагане на обществените поръчки на ЕИБ, които не са в съответствие с разпоредбите на тази директива.

2)

Член 9, параграф 5 и член 60, буква а) от Регламент (EO) № 1083/2006 на Съвета от 11 юли 2006 година за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд и за отмяна на Регламент (EO) № 1260/1999 трябва да се тълкуват в смисъл, че процедура за възлагане на обществената поръчка като разглежданата в главното производство, в която са приложени по-ограничителни критерии от предвидените в Директива 2004/18, не може да се разглежда като проведена в пълно съответствие с правото на Съюза и не отговаря на условията за ретроспективно отпуснато безвъзмездно европейско финансиране.

3)

Член 2, точка 7 от Регламент № 1083/2006 трябва да се тълкува в смисъл, че прилагането на по-ограничителни критерии за предварителен подбор на оферентите от предвидените в Директива 2004/18 съставлява „нередност“ по смисъла на тази разпоредба, която оправдава налагането на финансова корекция на основание член 98 от този регламент, доколкото не може да се изключи, че прилагането на такива критерии има отражение върху бюджета на съответния фонд, което следва да провери запитващата юрисдикция.


(1)  ОВ C 383, 17.10.2016 г.