|
1.2.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 38/64 |
Жалба, подадена на 23 ноември 2015 г. — E-Control/ACER
(Дело T-671/15)
(2016/C 038/87)
Език на производството: английски
Страни
Жалбоподател: Energie-Control Austria für die Regulierung der Elektrizitäts- und Erdgaswirtschaft (E-Control) (Виена, Австрия) (представител: F. Schuhmacher, адвокат)
Ответник: Агенция за сътрудничество между регулаторите на енергия
Искания на жалбоподателя
Жалбоподателят иска от Общия съд:
|
— |
да отмени Становище № 09/2015 от 23 септември 2015 година на Агенцията за сътрудничество между регулаторите на енергия по въпроса дали решенията на националните регулаторни органи, с които се одобряват методите за разпределяне на капацитета за трансграничен пренос в Централна и Източна Европа, са в съответствие с Регламент (ЕО) № 714/2009 и със съдържащите се в приложение I към него Насоки за управление и разпределяне на наличния преносен капацитет на междусистемните електропроводи между националните мрежи и |
|
— |
да осъди ответника да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага шест основания.
|
1. |
По първото основание се твърди нарушение на процесуалните изисквания, и по-конкретно липса на процесуални правила, нарушение на правото на достъп до преписката, нарушение на правото на изслушване и липса на надлежни мотиви. |
|
2. |
По второто основание се твърди липса на правно основание за предложените мерки, доколкото ACER не е спазила процедурата по член 8 от Регламент (ЕО) № 713/2009, а вместо това е основала становището си на член 7, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 713/2009, като по този начин е превишила предвидените в член 7, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 713/2009 правомощия и е действала ultra vires. |
|
3. |
По третото основание се твърди нарушение на Регламент (ЕО) № 714/2009, доколкото заключението на ACER, че на германо-австрийската граница съществува структурно претоварване не се подкрепя от фактите и е в разрез с определението за претоварване. Освен това становището не съдържа оценка на последиците и задълбочен анализ на алтернативните решения. Накрая, процедурата за разпределяне на капацитета, така както е представена в становището, не е нито подходящ, нито съразмерен отговор на посочените в становището проблеми. |
|
4. |
По четвъртото основание се твърди нарушение на Регламент (ЕС) № 1222/2015 на Комисията (Насоки относно разпределянето на преносната способност и управлението на претоварването), доколкото становището е в разрез със задължителните материални и процесуални изисквания в посочените насоки, влезли в сила преди приемането му. |
|
5. |
По петото основание се твърди нарушение на членове 101 и 102 ДФЕС, във връзка с член 4, параграф 3 ДЕС, доколкото становището е в противоречие с основни принципи на Европейския вътрешен енергиен пазар, тъй като с него се разпорежда на националните регулаторни органи и на операторите на преносни системи (ОПС) изкуствено да разделят интегрирания енергиен пазар между Австрия и Германия. |
|
6. |
По шестото основание се твърди нарушение на членове 34 и 35 ДФЕС, тъй като регулаторната мярка би наложила изкуствени бариери пред търговията между държавите членки и би била в нарушение на основния принцип за свободно движение на стоките по смисъла на членове 34 и член 35 ДФЕС. |