7.12.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 406/36


Жалба, подадена на 18 септември 2015 г. — Lysoform Dr. Hans Rosemann и др./ECHA

(Дело T-543/15)

(2015/C 406/36)

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподатели: Lysoform Dr. Hans Rosemann GmbH (Берлин, Германия), Ecolab Deutschland GmbH (Монхайм), Schülke & Mayr GmbH (Нордерщед), Diversey Europe Operations BV (Амстердам, Нидерландия) (представители: K. van Maldegem и M. Grunchard, lawyers)

Ответник: Европейска агенция по химикали (ECHA)

Искания на жалбоподателите

Жалбоподателите искат от Общия съд:

да обяви жалбата им за допустима и основателна,

да отмени решението на Европейската агенция по химикали за включване на установеното в Германия дружество Oxea като доставчик на активни вещества в списъка по член 95, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 528/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2012 година относно предоставянето на пазара и употребата на биоциди,

да осъди ECHA да заплати съдебните разноски и

с оглед на висящото производство по обжалване пред апелативния съвет на ECHA да спре производството съгласно член 69, буква г) от Процедурния правилник на Съда до произнасянето на апелативния съвет на ECHA по допустимостта на подадената до него жалба.

Основания и основни доводи

Жалбоподателите поддържат, че ECHA неправилно е приложила материалния закон, като е допуснала включване на дадено дружество в списъка по член 95 от Регламент № 528/2012 по отношение на определено вещество. Във връзка с това те сочат следните основания за обжалване:

1.

Първо основание: ECHA неправилно е приложила разпоредбите във връзка с изискването дружеството да представи пълно досие съгласно член 95 от Регламент № 528/2012.

2.

Второ основание: нарушение на принципа за недопускане на дискриминация, доколкото ECHA демонстрирала различно отношение към дружества, които се намират в едно и също положение.

3.

Трето основание: нарушение на членове 62, 63 и 95 от Регламент № 528/2012, доколкото в противоречие с изискванията на този регламент ECHA не гарантирала равноправни условия на пазара за дружествата, участвали в програмата за преразглеждане на въпросното вещество, и дружествата, които не са допринесли за преразглеждането.