Решение на Общия съд (шести състав) от 10 октомври 2017 г. —
Cofra/EUIPO — Armand Thiery (1841)
(Дело T‑233/15)
„Марка на Европейския съюз — Производство за обявяване на недействителност — Словна марка на Европейския съюз „1841“ — По-ранна национална словна марка „AD‑1841‑TY“ — Относително основание за отказ — Реално използване на по-ранната марка — Вземане предвид на допълнителни доказателства — Член 57, параграф 2 и член 76, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 207/2009 (понастоящем член 64, параграф 2 и член 95, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2017/1001) — Правило 40, параграф 6 от Регламент (ЕО) № 2868/95 (понастоящем член 19, параграф 2 от Делегиран регламент (ЕС) 2017/1430) — Член 15, параграф 1, втора алинея, буква а) от Регламент № 207/2009 (понастоящем член 18, параграф 1, втора алинея, буква а) от Регламент 2017/1001) — Вероятност от объркване — Член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 (понастоящем член 8, параграф 1, буква б) от Регламент 2017/1001)“
1. |
Марка на Европейския съюз—Процедурни разпоредби—Производство за обявяване на недействителност—Факти и доказателства, които не са посочени в подкрепа на искането за обявяване на недействителност в определения за целта срок—Вземане предвид—Правомощие за преценка на апелативния състав (член 57, параграфи 1, 2 и 3 и член 76, параграф 2 от Регламент № 207/2009 на Съвета; член 1, правило 40, параграф 6 от Регламент № 2868/95 на Комисията) (вж. т. 23—28, 34, 36 и 37) |
2. |
Марка на Европейския съюз—Отказ, отмяна и недействителност—Разглеждане на искането—Доказване на използването на по-ранната марка—Реално използване—Понятие—Тълкуване с оглед на ratio legis на член 57, параграфи 2 и 3 от Регламент № 207/2009 (съображение 10 и член 57, параграфи 2 и 3 от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. т. 41) |
3. |
Марка на Европейския съюз—Отказ, отмяна и недействителност—Разглеждане на искането—Доказване на използването на по-ранната марка—Реално използване—Понятие—Критерии за преценка (член 57, параграфи 2 и 3 от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. т. 42, 50, 52, 56, 57, 60 и 63) |
4. |
Марка на Европейския съюз—Отказ, отмяна и недействителност—Разглеждане на искането—Доказване на използването на по-ранната марка—Реално използване—Прилагане на критериите в конкретния случай (член 57, параграфи 2 и 3 от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. т. 58) |
5. |
Марка на Европейския съюз—Отказ, отмяна и недействителност—Разглеждане на искането—Доказване на използването на по-ранната марка—Използване на марката под форма, която се различава по елементи, които не променят отличителния характер на марката—Предмет и обхват на член 15, параграф 1, буква а) от Регламент № 207/2009 (член 15, параграф 1, буква а) и член 57, параграф 2 от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. т. 67—69) |
6. |
Марка на Европейския съюз—Определение и придобиване на марка на Европейския съюз—Относителни основания за отказ—Възражение от притежателя на по-ранна идентична или сходна марка, регистрирана за идентични или сходни стоки или услуги—Вероятност от объркване с по-ранната марка—Критерии за преценка (член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. т. 80, 81 и 114) |
7. |
Марка на Европейския съюз—Определение и придобиване на марка на Европейския съюз—Относителни основания за отказ—Възражение от притежателя на по-ранна идентична или сходна марка, регистрирана за идентични или сходни стоки или услуги—Вероятност от объркване с по-ранната марка—Преценка на вероятността от объркване—Степен на внимание на потребителите (член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. т. 83) |
8. |
Марка на Европейския съюз—Определение и придобиване на марка на Европейския съюз—Относителни основания за отказ—Възражение от притежателя на по-ранна идентична или сходна марка, регистрирана за идентични или сходни стоки или услуги—Сходство между съответните стоки или услуги—Критерии за преценка (член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. т. 85) |
9. |
Марка на Европейския съюз—Отказ, отмяна и недействителност—Относителни основания за недействителност—Наличие на по-ранна идентична или сходна марка, регистрирана за идентични или сходни стоки или услуги—Вероятност от объркване с по-ранната марка—Словни марки „1841“ и „AD‑1841‑TY“ (член 8, параграф 1, буква б) и член 53, параграф 1, буква а) от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. т. 86, 113, 116, 117 и 119) |
10. |
Марка на Европейския съюз—Определение и придобиване на марка на Европейския съюз—Относителни основания за отказ—Възражение от притежателя на по-ранна идентична или сходна марка, регистрирана за идентични или сходни стоки или услуги—Сходство между съответните стоки или услуги—Критерии за преценка (член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. т. 87 и 88) |
11. |
Марка на Европейския съюз—Определение и придобиване на марка на Европейския съюз—Относителни основания за отказ—Възражение от притежателя на по-ранна идентична или сходна марка, регистрирана за идентични или сходни стоки или услуги—Вероятност от объркване с по-ранната марка—Сходство между разглежданите марки—Възможност концептуалните различия да неутрализират визуалните и фонетичните сходства—Условия (член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. т. 110) |
12. |
Марка на Европейския съюз—Производство по обжалване—Обжалване пред съда на Съюза—Компетентност на Общия съд—Контрол за законосъобразност на решенията на апелативните състави—Преразглеждане на фактическите обстоятелства с оглед на доказателства, които не са били представени преди това пред инстанциите на Службата—Изключване (член 65 от Регламент № 207/2009 на Съвета) (вж. т. 122) |
13. |
Съдебно производство—Съдебни разноски—Спорове, отнасящи се до права върху интелектуална собственост—Подлежащи на възстановяване съдебни разноски—Необходими разходи, направени от страните за целите на производството пред апелативния състав (член 190, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. т. 124—128) |
Предмет
Жалба срещу решението на първи апелативен състав на EUIPO от 26 февруари 2015 г. (преписка R 805/2014‑1), постановено в производство за обявяване на недействителност със страни Armand Thiery и Cofra Holding
Диспозитив
1) |
Отхвърля жалбата. |
2) |
Осъжда Cofra Holding AG да понесе направените от него съдебни разноски, както и разноските по настоящото производство, направени от Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост (EUIPO) и от Armand Thiery SAS. |