23.3.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 96/8


Преюдициално запитване от Juzgado Contencioso -Administrativo de Madrid (Испания), постъпило на 19 януари 2015 г. — María Elena Pérez López/Servicio Madrileño de Salud (Comunidad de Madrid)

(Дело C-16/15)

(2015/C 096/10)

Език на производството: испански

Запитваща юрисдикция

Juzgado Contencioso-Administrativo de Madrid

Страни в главното производство

Жалбоподател: María Elena Pérez López

Ответник: Servicio Madrileño de Salud (Comunidad de Madrid)

Преюдициални въпроси

1)

Противоречи ли на Рамковото споразумение за срочната работа, сключено на 18 март 1999 година между Европейската конфедерация на профсъюзите (CES), Съюза на индустриалците в Европейската общност (UNICE) и Европейския център на предприятията с държавно участие (CEEP), което се съдържа в приложение към Директива 1999/70/ЕО на Съвета (1) от 28 юни 1999 година, и поради това не следва да се прилага член 9.3 от Държавен закон № 55/2003 от 16 декември относно рамковите правила за персонала с нормативноустановен статут в здравните служби, тъй като допуска злоупотреби, произтичащи от използването на последователни назначения на помощен персонал, доколкото:

не определя максимална обща продължителност на последователните назначения на помощен персонал, нито допустимия брой на подновяванията на същите;

предоставя на свободната преценка на администрацията решението дали да се създават структурни длъжности, когато са извършени повече от две назначавания за изпълнението на една и съща служебна дейност за период от общо 12 месеца в рамките на две години;

допуска издаването на акт за назначаване на помощен персонал без изискването в него да се посочи конкретната обективна причина за временния, краткосрочен или извънреден характер, който го оправдава?

2)

Противоречи ли на Рамковото споразумение за срочната работа, сключено на 18 март 1999 година между Европейската конфедерация на профсъюзите (CES), Съюза на индустриалците в Европейската общност (UNICE) и Европейския център на предприятията с държавно участие (CEEP), което се съдържа в приложение към Директива 1999/70/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 година, и поради това не следва да се прилага член 11.7 от Заповед на Consejería de Economía y Hacienda на автономна област Мадрид от 28 януари 2013 г., който предвижда, че „при изтичане на срока на назначението правоотношението задължително се прекратява и се изплащат полагаемите съобразно прослуженото време обезщетения, включително в случаите, когато впоследствие ще се извърши ново назначаване на същото лице“, независимо дали конкретната обективна необходимост, послужила като основание за назначаването е престанала да съществува, така, както е предвидено в клауза 3.1 от Рамковото споразумение?

3)

Съответства ли на целта, преследвана с Рамковото споразумение за срочната работа, сключено на 18 март 1999 година между Европейската конфедерация на профсъюзите (CES), Съюза на индустриалците в Европейската общност (UNICE) и Европейския център на предприятията с държавно участие (CEEP), което се съдържа в приложение към Директива 1999/70/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 година, тълкуване на член 9.3.от Закон № 55/2003 от 16 декември относно рамковите правила за персонала с нормативноустановен статут в здравните служби, с което се приема, че когато за период от общо дванадесет месеца в рамките на две години за изпълнението на една и съща дейност бъдат извършени повече от две назначения, трябва да се пристъпи към създаване на структурна длъжност в щатното разписание на съответната служба, вследствие на което служителят, назначен като помощен персонал, се назначава като временно нает на щатна длъжност?

4)

Съобразено ли е с принципа за недискриминация, прогласен в Рамковото споразумение за срочната работа, сключено на 18 март 1999 година между Европейската конфедерация на профсъюзите (CES), Съюза на индустриалците в Европейската общност (UNICE) и Европейския център на предприятията с държавно участие (CEEP), което се съдържа в приложение към Директива 1999/70/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 година, прилагането по отношение на срочно наетия помощен персонал с нормативноустановен статут на същия механизъм за обезщетяване, като този признат за работниците с трудов договор като помощен персонал, предвид съществената прилика между двете правоотношения, тъй като няма основание служители с еднаква квалификация, полагащи труд в едно и също предприятие (Servicio Madrileño de Salud), осъществяващи една и съща дейност и задоволяващи идентична краткосрочна необходимост, да бъдат третирани по различен начин при прекратяване на техните правоотношения, при липсата на видима причина, която не допуска сравнение между срочни договори с цел избягване на дискриминационни положения?


(1)  ОВ L 175, стр. 43; Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 5, стр. 129.