Дело C‑527/15

Stichting Brein

срещу

Jack Frederik Wullems

(Преюдициално запитване,
отправено от Rechtbank Midden-Nederland)

„Преюдициално запитване — Интелектуална и индустриална собственост — Директива 2001/29/ЕО — Хармонизиране на някои аспекти на авторското право и сродните му права — Член 3, параграф 1 — Публично разгласяване — Понятие — Продажба на мултимедиен плейър — Допълнителни модули (add-ons) — Публикуване на произведения без разрешението на притежателя на правата — Достъп до уебсайтове за поточно предаване (стрийминг) — Член 5, параграфи 1 и 5 — Право на възпроизвеждане — Изключения и ограничения — Законно използване“

Резюме — Решение на Съда (втори състав) от 26 април 2017 г.

  1. Сближаване на законодателствата—Авторско право и сродни права—Директива 2001/29—Хармонизиране на някои аспекти на авторското право и сродните му права в информационното общество—Публично разгласяване—Понятие—Продажба на мултимедиен плейър, на който предварително са инсталирани налични в интернет допълнителни модули с хипертекстови връзки към защитени с авторско право произведения, публикувани без разрешението на притежателя на авторското право—Включване

    (член 3, параграф 1 от Директива 2001/29 на Европейския парламент и на Съвета)

  2. Сближаване на законодателствата—Авторско право и сродни права—Директива 2001/29—Хармонизиране на някои аспекти на авторското право и сродните му права в информационното общество—Право на възпроизвеждане—Временни действия на възпроизвеждане—Понятие—Действия на временно възпроизвеждане с мултимедиен плейър, на който предварително са инсталирани налични в интернет допълнителни модули с хипертекстови връзки, на защитено с авторско право произведение, получавано чрез стрийминг от уебсайт на трето лице, който предлага това произведение без разрешението на притежателя на авторското право—Изключване

    (член 5, параграфи 1 и 5 от Директива 2001/29 на Европейския парламент и на Съвета)

  1.  Понятието „публично разгласяване“ по смисъла на член 3, параграф 1 от Директива 2001/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2001 година относно хармонизирането на някои аспекти на авторското право и сродните му права в информационното общество трябва да се тълкува в смисъл, че обхваща продажбата на мултимедиен плейър като обсъждания в главното производство, на който предварително са инсталирани налични в интернет допълнителни модули с хипертекстови връзки към уебсайтове със свободен публичен достъп, които предоставят на публично разположение защитени с авторско право произведения без разрешението на притежателите на авторското право.

    (вж. т. 53; т. 1 от диспозитива)

  2.  Разпоредбите на член 5, параграфи 1 и 5 от Директива 2001/29 трябва да се тълкуват в смисъл, че действията на временно възпроизвеждане с мултимедиен плейър като обсъждания в главното производство на защитено с авторско право произведение, получавано чрез стрийминг от уебсайт на трето лице, който предлага това произведение без разрешението на притежателя на авторското право, не отговарят на условията, предвидени в тези разпоредби.

    (вж. т. 72; т. 2 от диспозитива)