14.9.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 302/9


Решение на Съда (голям състав) от 16 юли 2015 г. (преюдициално запитване от High Court of Ireland — Ирландия) — Kuldip Singh, Denzel Njume, Khaled Aly/Minister for Justice and Equality

(Дело C-218/14) (1)

((Преюдициално запитване - Директива 2004/38/ЕО - Член 13, параграф 2, първа алинея, буква a) - Право на пребиваване на членове на семейството на гражданин на Съюза - Брак между гражданин на Съюза и гражданин на трета страна - Запазване на правото на пребиваване на гражданина на трета страна след отпътуване на гражданина на Съюза от приемащата държава членка и последващ развод - Член 7, параграф 1, буква б) - Достатъчно средства - Вземане предвид на средствата на гражданина на трета страна - Право на гражданите на трети страни да работят в приемащата държава членка, за да допринесат за получаването на достатъчно средства))

(2015/C 302/11)

Език на производството: английски

Запитваща юрисдикция

High Court of Ireland

Страни в главното производство

Жалбоподатели: Kuldip Singh, Denzel Njume, Khaled Aly

Ответник: Minister for Justice and Equality

В присъствието на: Immigrant Council of Ireland

Диспозитив

1)

Член 13, параграф 2 от Директива 2004/38/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година относно правото на граждани на Съюза и на членове на техните семейства да се движат и да пребивават свободно на територията на държавите членки, за изменение на Регламент (ЕИО) № 1612/68 и отменяща директиви 64/221/ЕИО, 68/360/ЕИО, 72/194/ЕИО, 73/148/ЕИО, 75/34/ЕИО, 75/35/ЕИО, 90/364/ЕИО, 90/365/ЕИО и 93/96/ЕИО, трябва да се тълкува в смисъл, че гражданин на трета страна, който се е развел с гражданин на Съюза след брак, продължил най-малко три години преди започването на процедурата по развод, включително една година в приемащата държава членка, не може да запази на основание на тази разпоредба правото си на пребиваване в тази държава членка, когато преди започването на процедурата по развода съпругът — гражданин на Съюза, е отпътувал от посочената държава членка.

2)

Член 7, параграф 1, буква б) от Директива 2004/38 трябва да се тълкува в смисъл, че гражданинът на Съюза притежава достатъчно средства за себе си и за членовете на семейството си, с цел той и членовете на семейството му да не се превърнат в тежест за системата за социално подпомагане на приемащата държава членка през времето на пребиваването му, дори когато част от тези средства са от съпруга — гражданин на трета страна.


(1)  ОВ C 223, 14.7.2014 г.