6.4.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 101/9


Преюдициално запитване, отправено от Bundesfinanzhof (Германия) на 2 януари 2013 г. — Agentur für Arbeit Krefeld — Familienkasse/Susanne Fassbender-Firman

(Дело C-4/13)

2013/C 101/20

Език на производството: немски

Запитваща юрисдикция

Bundesfinanzhof

Страни в главното производство

Ответник в първоинстанционното производство и жалбоподател в ревизионното производство: Agentur für Arbeit Krefeld — Familienkasse

Жалбоподател в първоинстанционното производство и ответник в ревизионното производство: Susanne Fassbender-Firman

Преюдициални въпроси

1.

Трябва ли член 76, параграф 2 от Регламент № 1408/71 (1) да се тълкува в смисъл, че прилагането на член 76, параграф 1 от Регламент № 1408/71, когато не е подадено заявление за обезщетения в държавата членка по пребиваването на членовете на семейството, е предоставено в оперативна самостоятелност на компетентните институции на държавата членка по месторабота?

2.

В случай, че отговорът на този въпрос е положителен: Въз основа на какви дискреционни съображения, компетентната по отношение на семейните обезщетения институция на държавата членка по месторабота прилага член 76, параграф 1 от Регламент № 1408/71, все едно, че в държавата членка по пребиваване на член от семейството са били отпуснати обезщетения?

3.

В случай, че отговорът на първия въпрос е положителен: Доколко решението на компетентната институция, взето при оперативна самостоятелност подлежи на съдебен контрол?


(1)  Регламент (ЕИО) № 1408/71 на Съвета от 14 юни 1971 година за прилагането на схеми за социална сигурност на заети лица, самостоятелно заети лица и членове на техните семейства, които се движат в рамките на Общността (OB L 149, стр. 2; Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 1, стр. 26), изменен с Регламент № 118/97 на Съвета от 2 декември 1996 година (OB L 28, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 4, стр. 35).