|
24.11.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 421/5 |
Решение на Съда (четвърти състав) от 17 септември 2014 г. (преюдициално запитване от Tartu Ringkonnakohus — Естония) — MTÜ Liivimaa Lihaveis/Eesti-Läti programmi 2007-2013 Seirekomitee
(Дело C-562/12) (1)
((Преюдициално запитване - Структурни фондове - Регламент (ЕО) № 1083/2006 и Регламент (ЕО) № 1080/2006 - Европейски фонд за регионално развитие (ЕФРР) - Оперативна програма с цел насърчаване на европейското териториално сътрудничество между Република Естония и Република Латвия - Решение на Комитета за наблюдение за отхвърляне на финансиране - Разпоредба, която предвижда, че решенията на този комитет не подлежат на обжалване - Член 267 ДФЕС - Акт на институция, орган, служба или агенция на Съюза - Харта на основните права на Европейския съюз - Прилагане на правото на Съюза - Член 47 - Право на ефективна правна защита - Право на достъп до правосъдие - Определяне на държавата членка, чиито юрисдикции са компетентни да се произнесат по жалба))
2014/C 421/07
Език на производството: естонски
Запитваща юрисдикция
Tartu Ringkonnakohus
Страни в главното производство
Жалбоподател: MTÜ Liivimaa Lihaveis
Ответник: Eesti-Läti programmi 2007-2013 Seirekomitee
в присъствието на: Eesti Vabariigi Siseministeerium
Диспозитив
|
1) |
Член 263 ДФЕС трябва да се тълкува в смисъл, че в рамките на оперативна програма, която попада в обхвата на Регламент (EO) № 1083/2006 на Съвета от 11 юли 2006 година за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд и за отмяна на Регламент (EO) № 1260/1999 и на Регламент (EO) № 1080/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 5 юли 2006 година относно Европейския фонд за регионално развитие и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1783/1999 и цели да насърчи европейското териториално сътрудничество, жалба срещу решение на комитет за наблюдение, с което се отхвърля заявление за финансиране, не попада в компетентността на Общия съд на Европейския съюз. |
|
2) |
Член 267, първа алинея, буква б) ДФЕС трябва да се тълкува в смисъл, че наръчник за програма, приет от комитет за наблюдение в рамките на оперативна програма, която попада в обхвата на Регламент № 1083/2006, както и на Регламент № 1080/2006, и цели да насърчи европейското териториално сътрудничество между две държава членки, какъвто е разглежданият в главното производство наръчник, не представлява акт на институция, орган, служба или агенция на Съюза, поради което Съдът на Европейския съюз не е компетентен да прецени валидността на разпоредбите на такъв наръчник. |
|
3) |
Регламент № 1083/2006 във връзка с член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска разпоредба на наръчник за програма, приет от комитет за наблюдение в рамките на оперативна програма, сключена между две държави членки и целяща насърчаването на европейското териториално сътрудничество, доколкото разпоредбата не предвижда, че решение на комитета за наблюдение, с което се отхвърля заявление за финансиране, подлежи на обжалване пред юрисдикция на държава членка. |