14.12.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 367/12 |
Решение на Съда (втори състав) от 17 октомври 2013 г. (преюдициално запитване от Högsta domstolen — Швеция) — Billerud Karlsborg AB, Billerud Skärblacka AB/Naturvårdsverket
(Дело C-203/12) (1)
(Директива 2003/87/ЕО - Схема за търговия с квоти за емисии на парникови газове - Санкция за извънредно количество емисии - Понятие за извънредно количество емисии - Приравняване на неизпълнение на задължението за връщане в определения от Директивата срок на достатъчен брой квоти за покриване на емисиите от предходната година - Липса на основание за освобождаване от отговорност в случай на действително притежаване на невърнати квоти, освен в случай на непреодолима сила - Невъзможност за промяна на размера на глобата - Пропорционалност)
2013/C 367/20
Език на производството: шведски
Запитваща юрисдикция
Högsta domstolen
Страни в главното производство
Жалбоподатели: Billerud Karlsborg AB, Billerud Skärblacka AB
Ответник: Naturvårdsverket
Предмет
Преюдициално запитване — Högsta domstolen — Тълкуване на член 16, параграфи 3 и 4 от Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 октомври 2003 година за установяване на схема за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Общността и за изменение на Директива 96/61/ЕО на Съвета (ОВ L 275, стр. 32; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 10, стр. 78) — Санкции, предвидени в директивата — Задължение за заплащане на глоба от оператора, който не е върнал достатъчен брой квоти за покриването на неговите емисии най-късно до 30 април на текущата година, дори когато това се дължи на небрежност, административна грешка или технически проблем — Наличие или отсъствие на възможност за опростяване на глобата или за намаляване на нейния размер
Диспозитив
1. |
Член 16, параграфи 3 и 4 от Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 октомври 2003 година за установяване на схема за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Общността и за изменение на Директива 96/61/ЕО на Съвета трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска оператор, който най-късно до 30 април на текущата година не е върнал квотите за еквивалент на въглероден диоксид, съответстващи на емисиите му за предходната година, да избегне налагането на предвидената в този член глоба за извънредно количество емисии, дори когато към тази дата разполага с достатъчен брой квоти. |
2. |
Член 16, параграфи 3 и 4 от Директива 2003/87 трябва да се тълкува в смисъл, че националният съд не може да промени фиксирания размер на глобата, предвидена в тази разпоредба, в името на принципа на пропорционалност. |