3.8.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 225/23


Решение на Съда (четвърти състав) от 13 юни 2013 г. (преюдициално запитване от Conseil d'État — Франция) — Syndicat OP 84/Établissement national des produits de l’agriculture et de la mer (FranceAgrimer), правоприемник на Office national interprofessionnel des fruits, des légumes, des vins et de l’horticulture (VINIFLHOR), тя самата правоприемник на Office national interprofessionnel des fruits, des légumes et de l’horticulture (ONIFLHOR)

(Дело C-3/12) (1)

(Земеделие - Европейски фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието - Понятие за контролен период - Възможност за разширяване от държава членка на контролния период в случай на фактическа невъзможност да извърши контрола в определения срок - Връщане на получените помощи - Санкции)

2013/C 225/37

Език на производството: френски

Запитваща юрисдикция

Conseil d'État

Страни в главното производство

Жалбоподател: Syndicat OP 84

Ответник: Établissement national des produits de l’agriculture et de la mer (FranceAgrimer), правоприемник на Office national interprofessionnel des fruits, des légumes, des vins et de l’horticulture (VINIFLHOR), тя самата правоприемник на Office national interprofessionnel des fruits, des légumes et de l’horticulture (ONIFLHOR)

Предмет

Преюдициално запитване — Conseil d'État — Тълкуване на член 2, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 4045/89 на Съвета от 21 декември 1989 година относно проверките от страна на държавите членки на транзакции, съставляващи част от системата за финансиране на Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието, секция „Гарантиране“, и за отмяна на Директива 77/435/ЕИО (ОВ L 388, стр. 18; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 7, стр. 196) — Понятие за „контролен период“ — Възможност за разширяване от държава членка на контролния период в случай на фактическа невъзможност да извърши контрола поради поведението на получателите на помощи — Връщане на получените помощи — Санкции

Диспозитив

Член 2, параграф 4, първа алинея от Регламент (ЕИО) № 4045/89 на Съвета от 21 декември 1989 година относно проверките от страна на държавите членки на транзакции, съставляващи част от системата за финансиране на Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието, секция „Гарантиране“, и за отмяна на Директива 77/435/ЕИО, изменен с Регламент (ЕО) № 3094/94 на Съвета от 12 декември 1994 г., следва да се тълкува в смисъл, че администрацията може при необходимост да продължи контролните си дейности, обявени по време на контролния период, който се простира между 1 юли на дадена година и 30 юни на следващата година, и извън посочения период, без това да опорочава процедурата поради нередност, на която контролираният оператор би могъл да се позове, за да оспори решението, основано на резултатите от тази проверка.


(1)  ОВ C 89 от 24.3.2012г.