Определение на председателя на Първоинстанционния съд от 3 май 2007 г. — Polimeri Europa/Комисия
(Дело T-12/07 R)
„Обезпечително производство — Конкуренция — Молба за постановяване на временни мерки — Разпореждане до трети лица — Недопустимост“
1. Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — „Fumus boni juris“ — Неотложност — Кумулативен характер — Претегляне на всички разглеждани интереси (член 225, параграф 1 ЕО, член 242 ЕО и член 243 ЕО; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд) (вж. точки 33—35)
2. Обезпечително производство — Временни мерки — Искане, целящо получаване на разпореждане до Комисията да приеме спрямо трето за производството лице мерки, които не се включват в нейните правомощия — Недопустимост (член 243 ЕО; член 8, член 9 и член 23, параграф 2, букви б) и в) от Регламент № 1/2003 на Съвета; член 8 от Регламент № 773/2004 на Комисията) (вж. точки 50—54)
3. Обезпечително производство — Условия за допустимост — Жалба — Изисквания за форма (член 44, параграф 1, буква г) и член 104, параграф 3 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд) (вж. точки 56—58)
4. Обезпечително производство — Временни мерки — Условия за постановяване — Интерес на молителя от постановяване на поисканата мярка (член 243 ЕО; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд) (вж. точка 59)
Предмет
Молба за постановяване на временни мерки, чрез които, първо, Комисията да бъде задължена да забрани на Manufacture française des pneumatiques Michelin, включително под страх от налагане на санкции, да използва по какъвто и да e начин и за каквато и да е цел данните, съдържащи се в неповерителния вариант на Известие за нарушения от 6 април 2006 г., прието в рамките на процедура по член 81 ЕО и член 53 от Споразумението за ЕИП (преписка COMP/F/38.638 — бутадиен каучук и стирол-бутадиен каучук, изработван чрез полимеризация в емулсия), като този вариант е изпратен на посоченото дружество вследствие на Решение на Комисията COMP/F2/D (2006) 1095 от 6 ноември 2006 г., второ, да бъде задължена Комисията да изпрати на Manufacture française des pneumatiques Michelin препис от определението, което ще бъде постановено, и на последно място, да бъде разпоредена всяка друга мярка, която председателят на Първоинстанционния съд прецени за необходима. |
Диспозитив
1) |
Отхвърля искането за допускане на обезпечение. |
2) |
Първоинстанционният съд не се произнася по съдебните разноски. |