ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
Страсбург, 8.10.2024
COM(2024) 670 final
2024/0670(COD)
Предложение за
РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
за създаване на приложение за електронно подаване на данни за пътуванията („цифрово приложение на ЕС за пътуване“) и за изменение на регламенти (ЕС) 2016/399 и (ЕС) 2018/1726 на Европейския парламент и на Съвета и на Регламент (ЕО) № 2252/2004 на Съвета по отношение на използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване
{SEC(2024) 670 final} - {SWD(2024) 670 final} - {SWD(2024) 671 final} - {SWD(2024) 672 final}
ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
•Основания и цели на предложението
Единните мерки за граничен контрол по външните граници са съществен елемент от осигуряването на правилното функциониране на пространството без контрол по вътрешните граници на ЕС („Шенгенското пространство“), както и на вътрешната сигурност на ЕС.
Стабилното и ефикасно управление на тези външни граници също така подпомага цялостната политика на ЕС в областта на убежището и миграцията, като гарантира, че гражданите на трети държави се насочват към подходящите процеси при пълно зачитане на техните основни права.
Наличието на системни гранични проверки и документи за пътуване с висока степен на защита улеснява законното влизане и престой както на гражданите на ЕС, така и на гражданите на трети държави, като същевременно се гарантира, че сигурността се поддържа чрез подходящ контрол на самоличността, като се проверяват както документите, така и базите данни за определяне на потенциалните рискове за сигурността.
След влизането в сила на Кодекса на шенгенските граници през 2006 г., беше постигнат голям напредък в стандартизирането на контрола по външните граници. Въпреки това с появата на новите технологии и широкомащабните информационни системи, използвани на тези граници, както и със значителното увеличение на пътническите потоци, средата, в която се извършват граничните проверки, се промени значително.
След влизането в сила на Регламент (ЕС) 2017/458 за засилване на проверките в съответните бази данни по външните граници на Шенгенското пространство, гражданите на ЕС също са обект на системни проверки при преминаването на тези външни граници, което води до по-дълго време за чакане, макар и с повишена сигурност, както се вижда от увеличаването на съвпаденията със съответните бази данни. Гражданите на трети държави са обект на такива проверки при влизане и излизане след влизането в сила на Кодекса на шенгенските граници.
Граничните проверки включват проверка на самоличността и гражданството на хората, валидността и автентичността на техните документи за пътуване, както и проверки в съответните бази данни, по-специално в Шенгенската информационна система, базата данни на Интерпол за откраднати и изгубени документи за пътуване и някои национални бази данни.
За гражданите на трети държави се включва и проверка дали са изпълнени условията за влизане и дали е регистрирано влизане в Системата за влизане/излизане, която се очаква да започне да функционира през 2024 г. Тези условия за влизане се отнасят, наред с другото, до наличието на валидна виза или разрешение за пътуване, обосноваване на целта на посещението и средства за издръжка.
През последните години броят на хората, пресичащи външните граници, постоянно нараства и се доближава до нивата отпреди пандемията. През 2019 г. са регистрирани 605 милиона такива пресичания на границите, докато през 2020 г. броят им е спаднал до 186 милиона. През 2023 г. са регистрирани общо 593 милиона пресичания. От тези пресичания 65 % са били по въздушните граници, 31 % — по сухопътните граници, а останалите 4 % — по морските граници. Фактът, че над половин милиард пътници влизат или напускат ЕС всяка година, показва натиска върху външните му граници. Големият брой пътници е предизвикателство за органите, отговарящи за извършването на проверки по външните граници, както и за всички пътници, които ежедневно пресичат тези граници.
Като се има предвид натискът върху процесите на проверка по външните граници, съчетан с различните темпове на цифровизация от страна на държавите членки, се появяват нови предизвикателства. Те включват рискове за сигурността и неефективно управление на границите, както и пречки пред безпроблемното пътуване през границите.
Липсата на (напълно) цифровизирани процеси, както и нарастващият брой пътници, водят до удължаване на времето за чакане на граничните пунктове. От пътниците се изисква физически да представят пътните си документи на всички гранични контролно-пропускателни пунктове на външните граници за влизане във и излизане от Шенгенското пространство — или пред граничните органи за ръчна проверка, или на електронните врати. Дори при използването на електронни врати се изисква служител на граничния орган да наблюдава процеса и да вземе решение за допускане или отказ за влизане (или отказ за напускане).
Превозвачите, които превозват пътници от и към територията на ЕС и Шенгенското пространство, също срещат трудности и са засегнати от големия брой пътници и необходимостта от ръчна проверка на данните на пътниците. В допълнение към по-дългото време за изчакване, времето за обработка на един пътник (проверка на самоличността, проверка на документа за пътуване, справка в бази данни и т.н.) се е увеличило с въвеждането на системни и задълбочени проверки, които обаче са от решаващо значение за сигурността.
Тъй като граничните проверки на граждани на ЕС и граждани на трети държави се извършват само след като пътникът пристигне на физическия граничен пункт и представи физически пътен документ, органите не могат да проверят предварително дали съответното лице (с изключение на притежателите на визи) разполага с валиден и автентичен пътен документ. В случай на граждани на трети държави граничните органи не могат да проверят предварително дали те отговарят на условията за влизане.
В съобщението на Комисията от 2021 г. относно стратегията за Шенген бяха представени плановете на Европейската комисия за по-нататъшно цифровизиране на процедурите по външните граници на Шенгенското пространство, включително инициатива за цифровизиране на документите за пътуване и улесняване на пътуването.
Целта е да се допринесе за по-безопасно пространство на свобода, сигурност и правосъдие, по-силна обща политика на ЕС за управление на външните граници и улеснено пътуване както за гражданите на ЕС, така и за гражданите на трети държави, които отговарят на условията за влизане. По-конкретно необходимо е да се повиши сигурността в Шенгенското пространство и в ЕС и да се даде възможност за по-безпроблемно и бързо преминаване на границите от страна на пътуващите.
Ето защо настоящото предложение за регламент има за цел i) да се установи единен стандарт за цифровите удостоверения за самоличност за пътуване и общо приложение на ЕС (цифрово приложение на ЕС пътуване) за тяхното използване; ii) да се даде възможност на хората да използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване за преминаване на външните въздушни, сухопътни и морски граници въз основа на единно техническо решение на ЕС; и iii) да се даде възможност на граничните органи да извършват проверки въз основа на тези удостоверения, за да се намалят пречките и времето, прекарано на граничните контролно-пропускателни пунктове.
Чрез въвеждането на възможността пътниците да разполагат с цифрова версия на своя документ за пътуване и да я представят чрез приложение за предварителна проверка преди пътуването, те ще могат да преминат през граничния контрол по-безпроблемно.
Създаването на възможност граничните органи да получават предварително цифрови версии на документите за пътуване ще им позволи да извършват проверките предварително и по този начин да съсредоточат ресурсите си върху по-ефективно разкриване на трансграничната престъпност и незаконната миграция. Положението днес е, че въпреки че броят на пътниците продължава да се увеличава и от органите се изисква да извършват всички проверки по време на действителното преминаване на границата, техният капацитет за управление на ресурсите, предварителни проверки (с цел съсредоточаване върху високорискови профили) и откриване на незаконна миграция и трансгранични престъпления (като трафик на хора или контрабанда на мигранти) не е напълно оптимизиран. Освен това, въпреки че от граничните служители се изисква да проверяват автентичността и целостта на данните в чипа в документите за пътуване, тази стъпка може понякога да бъде пропусната поради натоварени периоди на пътуване и технически неизправности. В тези случаи граничните служители ще разчитат повече на ръчна проверка на физическите защитни елементи на документа. Физическите защитни елементи са по-податливи на манипулиране, отколкото електронните данни, съхранявани в чипа на документа, като се има предвид, че данните са защитени с електронния подпис на издаващия орган.
Важно е да се обърне внимание на тези рискове с оглед на факта, че документните измами са ключов фактор за трансграничната престъпност, която оказва въздействие върху вътрешната сигурност на ЕС. Само през 2023 г. националните органи са открили над 17 000 измамници, които използват или притежават над 22 000 фалшиви документи. С извършването на предварителна проверка на автентичността и целостта на документите за пътуване чрез използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, граничните органи ще разполагат с повече време и ресурси, за да се съсредоточат върху рисковите профили, да откриват подправени документи и да предотвратяват незаконната миграция и трансграничната престъпност.
Въпреки че съвременните документи за пътуване, включително тези, издавани от държавите — членки на ЕС, и повечето трети държави, вече са оборудвани с безконтактен чип и осигуряват висока степен на сигурност, понастоящем данните в чипа не могат да се използват в достатъчна степен за обработка от разстояние в ЕС.
Международната организация за гражданско въздухоплаване (ИКАО) започна работа още през 2016 г. по цифровизирането на документите за пътуване с цел улесняване на въздушния транспорт. Това цифрово представяне на самоличността на лицето, произтичащо от съществуващ пътен документ, наричан в контекста на ИКАО „цифрово удостоверение за самоличност за пътуване“ (DTC), по същество е копие на личните данни (с изключение на пръстови отпечатъци), съхранявани в чипа на пътен документ, и може да се съхранява сигурно — например на мобилен телефон — за еднократно взаимодействие или за многократна употреба. Цифровото удостоверение за самоличност за пътуване може да бъде споделяно с други заинтересовани страни, като например гранични органи и превозвачи, чрез интерфейс (напр. мобилно приложение) преди пътуването, включително за предварителна регистрация на данни, като например в Системата за влизане/излизане, или за целите на събирането и предаването на предварителна информация за пътниците. Първата версия на техническия стандарт за DTC на ИКАО вече е финализирана и се използва в пилотни проекти.
Текущите пилотни проекти, финансирани от ЕС, за използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване въз основа на техническия стандарт на ИКАО по външните граници показаха безспорната добавена стойност на включването на използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване при трансгранични пътувания. Органите разполагат с повече време да обработват отделни пътници (преди дори да пристигнат), а времето за чакане и обработване на всеки пътник на физическия граничен контролно-пропускателен пункт може да бъде значително намалено поради факта, че повечето проверки са били извършени предварително.
Като цяло инициативата на ЕС за цифровизиране на документите за пътуване и улесняване на пътуванията предлага възможност за подобряване на пътуванията за отделните пътници и за повишаване на сигурността, като се дава възможност на граничните органи да извършват проверки предварително и по нов начин въз основа на цифрови данни в документите за пътуване, представени от пътуващите преди пътуването. Освен това с настоящото предложение се подкрепя прилагането на Системата за влизане/излизане, като се дава възможност на гражданите на трети държави да регистрират предварително данните си от разстояние, вместо да регистрират данните, след като пристигнат на физическия граничен контролно-пропускателен пункт. Това ще съкрати времето за чакане на физическите гранични контролно-пропускателни пунктове и ще даде допълнително време на граничните органи да извършат необходимите проверки.
•Съгласуваност с действащите разпоредби в тази област на политиката
Въвеждането и прилагането на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване в контекста на граничните проверки е в съответствие с няколко основни инициативи на политиката и последните развития в областта на общата политика на ЕС по външните граници:
·наскоро приетия Регламент относно цифровите визи: цифровите удостоверения за самоличност за пътуване могат да се използват от кандидатите за виза за предварително попълване на информацията в заявленията за издаване на виза, а от компетентните органи — за да проверят преди пътуването дали лицето притежава валидна виза;
·Европейската система за информация за пътуванията и разрешаването им (ETIAS): цифровите удостоверения за самоличност за пътуване могат да се използват от пътуващия за предварително попълване на информацията в заявленията за разрешение за пътуване, както и от компетентните органи, за да проверят преди пътуването дали лицето притежава валиден пътен документ;
·Системата за влизане/излизане (СВИ): пътуващите могат да използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване за предварително регистриране от разстояние на данните за пътуване, необходими за СВИ, което означава по-малко време, прекарано на граничните контролно-пропускателни пунктове;
·предложение за регламенти относно предварителната информация за пътниците (API): от въздушните превозвачи ще се изисква да събират данни от документите за пътуване за целите на предварителната информация за пътуващите (API) по автоматизиран начин, за да се гарантира точността на данните. Цифровите удостоверения за самоличност за пътуване, наред с други видове проверими цифрови удостоверения, могат да се използват от превозвачите за това автоматизирано събиране, което води до точни и надеждни данни.
Добавената стойност на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване за целите на СВИ и API, което дава възможност за обработване от разстояние и повишаване на точността на данните, ще се реализира незабавно с приемането на настоящия регламент.
И накрая, предложението допринася за по-нататъшното развитие на европейското интегрирано управление на границите чрез въвеждане на единни стандарти за по-ефективно и ефикасно управление на външните граници.
•Съгласуваност с други политики на Съюза
Настоящото предложение е придружено от предложение на Комисията за регламент на Съвета относно издаването и техническите стандарти за основаващите се на лични карти цифрови удостоверения за самоличност за пътуване. Техническият стандарт за основаващите се на паспорти или лични карти на ЕС цифрови удостоверения за самоличност за пътуване следва да бъде един и същ, за да се гарантира, че те са оперативно съвместими и могат да се използват за целите на преминаването на външните граници.
Настоящата инициатива е в отговор на глобалната тенденция към цифровизация, както и на променящите се очаквания на пътниците за все по-бързи и по-безпрепятствени процедури чрез постигане на ключовите цели на стратегията на Комисията „Цифрова Европа“ от 2020 г., която има за цел да гарантира целостта и устойчивостта на инфраструктурата на ЕС за данни и да подкрепи внедряването на технологии, които ще доведат до реална промяна в ежедневието на хората. С настоящата инициатива се подкрепя и Цифровият компас за цифровото десетилетие на ЕС, който обхваща четири основни точки, една от които е цифровизацията на обществените услуги (с конкретната цел 80 % от гражданите да използват цифрова самоличност до края на 2030 г.). В Европейската декларация относно европейските цифрови права и принципи за цифровото десетилетие Комисията и съзаконодателите поеха ангажимент да гарантират, че на хората, живеещи в ЕС, се предлага възможност за използване на доброволна основа на достъпна, сигурна и надеждна цифрова самоличност. Предложеният регламент е в съответствие с този ангажимент.
И накрая, инициативата и въвеждането на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване в ЕС са тясно свързани с текущото развитие на европейската цифрова самоличност и европейския портфейл за цифрова самоличност. Цифровите удостоверения за самоличност за пътуване биха могли да се съхраняват заедно с цифровите свидетелства за управление на МПС, медицинските рецепти и други документи в европейския портфейл за цифрова самоличност, като представляват електронно удостоверение, което може да се използва за цели, които излизат извън рамките на пътуването, например като цифров документ за самоличност както за трансакции от разстояние, така и за извършвани лично трансакции.
2.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ
•Правно основание
Предложението се основава на член 77, параграф 2, букви б) и г) от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС).
С член 77, параграф 2, буква б) от ДФЕС ЕС се оправомощава да разработва мерки във връзка с „контрола, на който подлежат лицата, преминаващи външните граници“. Член 77, параграф 2, буква г) от ДФЕС оправомощава ЕС да приема мерки за постепенното създаване на интегрирана система за управление на външните граници.
Тези две разпоредби предоставят подходящото правно основание за уточняване на мерките относно преминаването на външните граници и за разработване на стандарти, включително по отношение на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване, които трябва да се спазват в контекста на извършването на гранични проверки.
Що се отнася до въпроса за подходящото правно основание за изменение на Регламента за паспортите на ЕС, в Решение по дело Schwarz Съдът изрично постановява, че тъй като проверките на външните граници изискват представянето на документи за установяване на самоличността на лица, независимо дали са граждани на трети държави или граждани на ЕС, Регламентът за паспортите на ЕС е правилно приет на основание член 62, параграф 2, буква а) от Договора за Европейската общност, който предшества член 77, параграф 2, буква б) от ДФЕС.
•Субсидиарност (при неизключителна компетентност)
Настоящата правна рамка на ЕС не позволява използването на цифрови решения за проверка от разстояние на автентичността и целостта на документите за пътуване при граничните проверки. Поради естеството на проблема самите държави членки не могат да въведат ефективно единен формат за цифрови удостоверения за самоличност за пътуване въз основа на документи за пътуване, регулирани на равнището на ЕС, и по този начин да улеснят трансграничната мобилност.
Действията на равнището на ЕС биха добавили значителна стойност за справяне с предизвикателствата, свързани със сигурността и улесняването на пътуванията. Настоящата ситуация засяга сигурността по границите на ЕС, както и правилното функциониране на външните граници и Шенгенското пространство като цяло. Въпреки че външните граници и ЕС като цяло са подложени на значителен натиск, съвместните действия на ЕС ще ни позволят да въведем единни мерки за подобряване на интегрираното управление на границите и за постигане на минимално равнище на цифрова зрялост във всички държави — членки на ЕС.
Необходимите изменения на съответните части от достиженията на правото от Шенген (най-вече Кодекса на шенгенските граници и Регламента за европейските паспорти) са възможни само на равнището на Съюза. Освен това по причини, свързани с мащаба, последиците и очакваните въздействия, целите могат да бъдат постигнати ефикасно и ефективно само на равнището на ЕС.
•Пропорционалност
Съгласно принципа на пропорционалност, установен в член 5, параграф 4 от Договора за Европейския съюз, е необходимо да се гарантира, че естеството и интензитетът на дадена мярка съответстват на установения проблем. Проблемите, разгледани в настоящата инициатива, изискват законодателни действия на равнището на ЕС, за да се даде възможност на държавите членки да се справят адекватно с тях.
В настоящото предложение за регламент се предвижда въвеждането на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване въз основа на документи за пътуване, които пътуващите могат да използват, ако желаят, за да преминат граничните проверки. Държавите членки ще бъдат задължени да позволяват на пътуващите да използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, за да преминават границите, след като техническото решение за целия ЕС бъде готово за внедряване. Преди тази дата държавите членки могат да разработят национални решения за използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване по външните си граници.
Поради това настоящото предложение за регламент помага на държавите членки да се справят с проблемите, свързани с увеличаването на броя на пътуващите, като същевременно се гарантират (по-)високи равнища на сигурност, с допълнително удобство за отделните пътници. Въпреки че инициативата изисква регулаторна и техническа намеса, тя е пропорционална по отношение на постигането на целите и не надхвърля необходимото.
•Избор на инструмент
Целите на настоящата инициатива могат да бъдат постигнати само чрез законодателен акт, с който ще се установи техническо решение за целия ЕС, което да е пряко приложимо, без да е необходимо мярката да се транспонира в националния правен ред и да се изменят съществуващите разпоредби на регламентите относно граничните проверки и документите за пътуване.
Поради това е необходим акт под формата на регламент за установяване на единно европейско приложение за подаване на данни за пътуванията и за изменение на Кодекса на шенгенските граници, Регламента за европейските паспорти и Регламента за eu-LISA.
3.РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИТЕ ОЦЕНКИ, КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
•Последващи оценки/проверки за пригодност на действащото законодателство
Неприложимо
•Консултации със заинтересованите страни
Подготовката на настоящата инициатива включваше широк кръг от консултации със съответните заинтересовани страни, включително:
·националните органи на държавите членки (гранични органи, органи, издаващи документи за пътуване, създатели на политики);
·Агенции на ЕС, като Европейската агенция за гранична и брегова охрана (Frontex), Агенцията на ЕС за оперативното управление на широкомащабни информационни системи в пространството на свобода, сигурност и правосъдие (eu-LISA) и Агенцията на ЕС за основните права (FRA);
·международни организации, ангажирани с темата за международните пътувания;
·промишлеността и частните граждани.
Като част от оценката на въздействието беше организирана обществена консултация. Беше проведено и специално проучване „Евробарометър“, за да се получи допълнителна информация за общественото възприятие в ЕС относно използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване за трансгранични пътувания.
Повечето заинтересовани страни изразиха широка подкрепа за инициативата, като подчертаха очакваните ползи и удобство както за граничните органи, така и за пътуващите от това да се даде възможност на пътуващите да използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, за да преминават външните граници.
Необходимостта от единен европейски подход, за да могат пътуващите да използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване при преминаването на външните граници, беше потвърдена от проведената целева консултация с националните представители:
·96 % считат, че единният подход във всички държави — членки на ЕС, е важен или много важен;
·82 % считат, че напълно интегрираното управление на границите и инструментите за улесняване в рамките на ЕС (без припокриващи се законодателства и процеси, свързани с управлението на границите, които водят до оперативна неефективност) е важно или много важно.
Въпреки въздействието върху националните системи, 65 % от анкетираните органи на държавите членки отговориха, че следва да бъде задължително да се приемат цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, а 71 % отговориха, че следва да бъде задължително да се даде възможност за използване на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване за улеснено пътуване.
76 % от анкетираните органи на държавите членки предпочитат да има едно-единствено приложение на равнището на ЕС за подаване на данни за пътуванията до граничните органи. Всички респонденти заявиха, че е много важно да се гарантира спазването на международните стандарти на ИКАО относно цифровите удостоверения за самоличност за пътуване.
Обществената консултация привлече голям интерес, като бяха получени общо близо 7 000 отговора, предимно от Германия, Австрия и Словакия (съответно 58 %, 8 % и 8 % от отговорите).
Мненията бяха до голяма степен отрицателни относно използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване и готовността на гражданите да използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване при преминаване на външните граници.
·83 % от респондентите считат, че възможностите за използване на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване не са важни или изобщо не са важни, докато 12 % заявяват, че те са или много важни, или важни.
·На въпроса дали цифровите удостоверения за самоличност за пътуване биха могли да улеснят процедурата за гранична проверка, 72 % отговориха отрицателно.
·По подобен начин 58 % от респондентите посочиха, че изобщо не би било полезно да се използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване за други административни процедури, а други 19 % посочват, че това не би било полезно.
·Само 12 % от респондентите биха обмислили използването на цифрово удостоверение за самоличност за пътуване, ако то е налично, докато 6 % заявяват, че биха го използвали при определени условия.
Като причина за липсата на интерес към използването на удостоверението респондентите изтъкнаха най-вече опасенията, свързани със защитата на данните и неприкосновеността на личния живот, както и цялостно удовлетворение от настоящите процеси.
Комисията също така получи значителен брой отговори на обществената консултация по пощата, като всички те бяха под формата на стандартно писмо, към което трябваше да бъде добавен само адресът. Не може да се изключи възможността за целенасочена кампания.
Специалното проучване „Евробарометър“ № 539 обхвана 26 358 интервюта в 27-те държави — членки на ЕС, и даде различни резултати.
В проучването бяха разгледани възгледите и възприятията на гражданите на ЕС по отношение на политиките за пътуване, свързани с улесняването на пътуванията, включително въвеждането и използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване. Две трети (67 %) от европейците имат положително мнение за цифровите удостоверения за самоличност за пътуване. За разлика от тях една четвърт (26 %) от европейците са изразили отрицателно мнение за тях.
Мненията бяха най-положителни сред по-младите респонденти, студентите, мениджърите и други квалифицирани кадри, често пътуващите лица и тези, които имат положително мнение за ЕС като цяло.
Възприятията бяха най-малко положителни сред онези, които имат отрицателно мнение за ЕС, лицата, които не пътуват, и тези, които са напуснали редовното образование на 15-годишна възраст или по-рано.
Въпреки това 68 % от европейците подкрепиха използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване извън Шенгенското пространство, а 28 % се противопоставиха на използването им за тази цел. Въпреки че подкрепата сред по-възрастните респонденти е по-ниска, все пак 54 % от респондентите на възраст 55 или повече години и 50 % от пенсионерите подкрепят използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, когато се отнася за пътувания извън Шенгенското пространство.
От различните посочени опасения почти половината (49 %) от европейците считат, че неизправностите на софтуера са най-важният проблем, свързан с използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване. Бяха изразени и опасения относно защитата на данните, проблемите с устройствата и кибератаките.
Положителните резултати от проучването „Евробарометър“ са интересни с оглед на до голяма степен отрицателната обратна информация, събрана по време на обществената консултация, като се вземе предвид и по-голямата и по-представителна извадка от населението.
Обратната информация, получена в рамките на различните консултативни дейности, беше взета предвид при подготовката на настоящата инициатива, например чрез запазване на доброволния характер на използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване (вместо да стане задължително за пътуващите), установяването на единен технически стандарт за цифрови удостоверения за самоличност за пътуване (за разлика от определянето му от всяка държава членка), включването както на граждани на ЕС, така и на граждани на трети страни в обхвата на инициативата, и избор на общо техническо решение на ЕС за представяне на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване (за разлика от разработването на собствени) от всяка държава членка с високи стандарти за сигурност.
•Събиране и използване на експертни становища
Комисията възложи на външен консултант да проведе проучване относно инициативата на ЕС за цифровизацията на документите за пътуване и улесняването на пътуванията, да разработи варианти и да оцени тяхното въздействие. Проучването бе използвано при изготвянето на доклада за оценка на въздействието. По време на проучването бяха събрани мнения и експертен опит на заинтересованите страни под формата на стратегически интервюта, целеви консултации, задълбочени интервюта и обществена консултация. Освен това, както беше посочено по-горе, беше проведено специално проучване „Евробарометър“.
Три държави членки (Финландия, Хърватия и Нидерландия) също изпълняват финансирани от Съюза пилотни дейности за изпитване на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване при трансгранични пътувания. Опитът и получените до момента резултати също са взети предвид и отразени в оценката на въздействието и настоящото предложение.
•Оценка на въздействието
В съответствие със своята политика за по-добро регулиране Комисията извърши оценка на въздействието, по която Комитетът за регулаторен контрол даде положително становище на 15 декември 2023 г. В оценката на въздействието бяха оценени три варианта на политиката, всеки от които доведе до законодателни промени, тъй като всички те изискваха изменения на съществуващите достижения на правото на ЕС, особено по отношение на документите за пътуване и граничните проверки. Поради това от самото начало беше изключен подход на „актове с незадължителна юридическа сила“.
Всеки вариант на политиката имаше някои общи градивни елементи, включително:
·преходен период/време за доброволно прилагане, докато техническото решение на ЕС бъде готово;
·използване на съществуващ международен технически стандарт;
·доброволния характер на използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване от пътуващите (както беше потвърдено и от обществената консултация);
·централно техническо решение на ЕС за създаване и подаване на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване.
Основната разлика между трите варианта на политиката е свързана с равнището на гъвкавост, с което разполагат държавите членки по отношение на:
1)възможността хората да имат цифрови удостоверения за самоличност за пътуване (тъй като някои от тях изрично са ограничили достъпа на органите до данните в чипа в документите за пътуване);
2)даване на възможност на пътуващите да използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване при трансгранични пътувания.
Вариант на политиката 1
С него ще позволи на държавите членки да предоставят на пътуващите цифрови удостоверения за самоличност за пътуване и ще улесни граничните проверки на лицата с цифрови удостоверения за самоличност за пътуване.
Вариант на политиката 2
С него ще задължи държавите членки да предоставят на пътуващите цифрови удостоверения за самоличност за пътуване и ще им се позволи да прилагат мерки на граничните контролно-пропускателни пунктове за използване на тези удостоверения.
Вариант на политиката 3
С него държавите членки ще бъдат задължени да предоставят цифрови удостоверения за самоличност за пътуване на пътуващите и да прилагат мерки за тяхното използване на граничните контролно-пропускателни пунктове. Това ще премахне правните пречки пред използването на данни от цифровите документите за пътуване за целите на граничните проверки и ще създаде хармонизиран подход към тяхното използване във всички държави членки.
Въз основа на констатациите в доклада за оценка на въздействието предпочитаният вариант в крайна сметка беше вариант 3 след срока, необходим за разработване на централното техническо решение на ЕС, по време на което държавите членки могат да изберат да участват, както при вариант 2, а именно:
a)като се предостави възможност на гражданите на ЕС и на гражданите на трети държави да извличат цифровите си удостоверения за самоличност за пътуване от съществуващите документи за пътуване, отговарящи на изискванията на ИКАО;
б)като им се даде възможност да използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване при преминаване на външните граници в държавите членки, които решат да въведат цифрови удостоверения за самоличност за пътуване преди въвеждането в действие на централното техническо решение на ЕС;
в)като им се даде възможност да използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване при преминаване на външните граници във всички държави членки, след като бъде готово техническото решение за целия ЕС.
Като цяло предпочитаният вариант има най-положително въздействие по отношение на подкрепата на целите за:
1)повишаване на сигурността в Шенгенското пространство и ефективността на управлението на външните му граници;
2)предлагане на отделните пътници на възможност за по-безпрепятствено преминаване на границите.
Това се дължи главно на евентуалното „двойно“ задължение на държавите членки да позволят на физическите лица да имат цифрови удостоверения за самоличност за пътуване и действително да ги използват при преминаване на границите, което води до най-високото очаквано използване на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване от всички варианти на политиката. Следователно този вариант предоставя най-добрата възможност на органите да извършват предварителни проверки и предварително да разрешават влизането на пътниците, както и да позволяват на всеки пътник (с пътен документ, съдържащ чип) да избере дали да използва удостоверението.
Стандартизирането на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване и използването им за управление на външните граници в държавите членки също би донесло допълнителни ползи. То би могло да повиши ефективността на превозвачите на доброволна основа, тъй като те биха могли да интегрират цифровите удостоверения за самоличност за пътуване в настоящите си работни процеси. Това също така дава възможност за допълнителни възможности за употреба на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване от граждани на ЕС чрез създаване на електронен атрибут за европейския портфейл за цифрова самоличност, който може да се използва например за доказване на самоличността на дадено лице в рамките на ЕС или дори в чужбина, ако бъде възприет от трети държави.
Предпочитаният вариант има ограничена тежест за националните органи, която се компенсира от очакваното положително въздействие на мерките. То се състои в повишаване на ефективността и ефикасността на граничните проверки, като се дава възможност и за по-добро използване на ресурсите на местно равнище, което би позволило например на персонала да се съсредоточи върху анализи на риска, патрулиране и други задачи. Предпочитаният вариант се състои предимно в подобряване на съществуващите разпоредби, а не в създаване на нови задължения, особено като се дава възможност за „гранични проверки преди пристигане“ и издаване на „предварителни разрешения“ на пътниците преди пристигането им на граничния контролно-пропускателен пункт. Крайните ползи зависят от използването на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване, като в доклада за оценка на въздействието са предоставени допълнителна информация и оценки въз основа на сценарии.
Задължението да се позволи на пътуващите да използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване при преминаване на външните граници би създало по-специално една тежест: изграждане на техническо решение за интеграция, което позволява цифровото удостоверение за самоличност за пътуване да бъде обработвано в националните системи за управление на границите.
Поради сходството на стандарта за DTC на ИКАО със съществуващите документи за пътуване, интегрирането на този стандарт не следва да бъде изключително сложно или скъпо. Държавите членки, участващи в пилотните проекти за цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, оценяват тази интеграция на стойност между 300 000 и 700 000 евро на държава. Освен това може да се наложи увеличаване на капацитета на сървърите в зависимост от държавата и точните гранични контролно-пропускателни пунктове, което може да струва до 250 000 евро на държава.
За да се вземат предвид промените в националните структури, разликите в технологичната зрялост и капацитет, както и да се позволят разумни режийни разходи, се счита, че за въвеждането на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване по външните граници са необходими средно 2 милиона евро на държава членка.
Разходите за институциите на ЕС са ограничени до разходите, направени от eu-LISA за разработване, функциониране и поддръжка на централната система на ЕС за получаване на цифрово удостоверение за самоличност за пътуване от съществуващ физически пътен документ и за подаване на това цифрово удостоверение за самоличност за пътуване (заедно с необходимите данни за пътуване) на отговорния орган. eu-LISA оцени еднократните разходи за разработването и функционирането на такова приложение на 55,6 милиона евро (до 2030 г.) и годишни разходи в размер на 6,2 милиона евро годишно за неговата поддръжка, считано от 2030 г.
•Пригодност и опростяване на законодателството
Съгласно Програмата на Комисията за пригодност и резултатност на регулаторната рамка (REFIT) всички инициативи, имащи за цел внасяне на промяна в действащото законодателство на ЕС, следва да се стремят към опростяване и по-ефикасно изпълнение на заявените цели на политиката (т.е. чрез намаляване на ненужните регулаторни разходи). Въпреки че настоящото предложение за регламент не е част от схемата REFIT, то ще намали общите административни разходи, направени от националните органи при извършването на гранични проверки, както се вижда от оценката на въздействието.
Няма пряко въздействие върху МСП. Въпреки спестеното време за пътуващите, включително представители на деловите среди, всяко непряко въздействие върху МСП, заради които тези лица могат да пътуват, е твърде отдалечено, за да бъде измерено, и в най-добрия случай е незначително.
•Основни права
Настоящото предложение оказва положително въздействие върху основното право на свободно движение и пребиваване съгласно член 45 от Хартата на основните права на ЕС, като предоставя на лицата, ползващи се от правото на свободно движение, възможността да създадат цифрово удостоверение за самоличност за пътуване въз основа на своя физически паспорт, което ще им позволи да упражняват по-лесно правото си.
Предложението има ограничено въздействие върху защитата на други основни права.
Що се отнася до защитата на личните данни, граничните органи вече обработват лични данни за всички лица, преминаващи външните граници, както и органите, отговарящи за издаването на документи за пътуване. Количеството и категориите лични данни, обработвани понастоящем в областта на граничния контрол и издаването на документи съгласно правото на Съюза и националното законодателство, не са засегнати от настоящото предложение.
Само времевият елемент (т.е. моментът на обработване на данните) се променя, тъй като граничните органи ще могат да извършват предварително повечето от проверките, които понастоящем се извършват след пристигането на пътника на граничния контролно-пропускателен пункт. Ако пътуващ използва цифровото приложение на ЕС за пътуване за създаването на своето цифрово удостоверение за самоличност за пътуване въз основа на съществуващия му физически пътен документ, проверката на самоличността му ще се извършва автоматично от приложението в допълнение към проверката на самоличността на физическия граничен контролно-пропускателен пункт.
От друга страна, качеството на данните ще се подобри, ако пътуващите могат да използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване за целите на пътуването, за разлика от ръчното деклариране на данни, при което могат да възникнат грешки и което в крайна сметка може да доведе до увеличаване на времето за обработване, санкции или дори отказ за влизане.
Въпреки използването на централно европейско техническо решение за създаването и подаването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване въз основа на европейски паспорти или паспорти, издадени от трети държави, цифровото удостоверение за самоличност за пътуване няма да се съхранява централно. В предложението не се предвижда създаването на нова база данни. След като цифровото удостоверение за самоличност за пътуване бъде създадено/получено от съществуващ документ за пътуване, то ще се съхранява на мобилното устройство на притежателя. Следователно субектите на данни запазват контрола върху собствените си данни и избират дали и кога да ги използват. Ако лицето избере да го използва за предварителна проверка и улеснено пътуване, то може да го представи на отговорните органи чрез приложението, разработено и управлявано от eu-LISA.
eu-LISA и националните органи следва да използват подходящи гаранции, като например криптиране на лични данни и мерки за киберсигурност, за предотвратяване на изтичането на данни и нарушенията на сигурността и за защита срещу кибератаки и софтуерни приложения, които изпълняват автоматизирани задачи.
За да се използва цифровото удостоверение за самоличност за пътуване, представеното от ползвателя цифрово удостоверение за самоличност за пътуване трябва да се съхранява временно в местна база данни в отговорната държава членка. Тази временна база данни/галерия ще включва портретните снимки, които се съдържат в подадените цифрови удостоверения за самоличност за пътуване. Това е необходимо за биометрично съпоставяне на пътуващия с представеното цифрово удостоверение за самоличност за пътуване, когато той се яви на граничния контролно-пропускателен пункт.
Това предполага съпоставяне „едно към няколко“, за да се провери самоличността на лицето, за разлика от биометричното съпоставяне „едно към много“, необходимо за установяване на самоличността на дадено лице. След извършване на граничната проверка данните следва да бъдат заличени от временната база данни — подобно на това, което се прави понастоящем при четене на данни от чипа от физически документи за пътуване при граничните проверки.
Тъй като използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване ще бъде доброволно за пътуващите, в допълнение към правното основание съгласно правото на ЕС и националното законодателство за обработване на личните данни на пътуващите при граничните проверки, пътуващите ще дават активно съгласие за обработването на техните данни и временното съхраняване на цифровото удостоверение за самоличност за пътуване в местната база данни. Те могат да оттеглят съгласието си по всяко време, без това да засяга правото им на трансгранично пътуване.
Въпреки че европейските документи за пътуване, както и някои документи за пътуване от трети държави съдържат данни за пръстови отпечатъци на притежателя, пръстовите отпечатъци са изключени от съдържанието на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване. Това е в съответствие с техническата спецификация за DTC на ИКАО.
Що се отнася до въздействието върху основните права, различни от правото на неприкосновеност на личния живот и защитата на личните данни, предложението няма да засегне неблагоприятно защитата на основните права. Поради доброволния характер на използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване принципите на недопускане на дискриминация и приобщаване са спазени.
Всеки възможен отрицателен резултат, свързан с използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, например водещ до отказ за влизане, нарушение на сигурността на данните или незаконно използване, ще подлежи на съществуващите и приложими правни средства за защита съгласно правото на ЕС и националното законодателство.
Настоящото предложение зачита основните права и спазва принципите, заложени в Хартата на основните права на ЕС.
4.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА
Настоящото предложение ще окаже въздействие върху бюджета и нуждите от персонал на eu-LISA и главно ще доведе до еднократни разходи за граничните органи на държавите членки.
Според оценките за eu-LISA е необходим допълнителен бюджет от приблизително 49,5 милиона евро (6 милиона евро в рамките на настоящия седемгодишен бюджет на ЕС, многогодишната финансова рамка) и 20 служители в еквивалент на пълно работно време (ЕПРВ) за разработването на цифровото приложение на ЕС за пътуване, и за да може eu-LISA да изпълнява задачите си в съответствие с Регламента за eu-LISA и настоящото предложение.
Тези разходи и ЕПРВ обхващат всички дейности: подготвителни дейности, закупуване на софтуер и хардуер, анализ и проектиране, разработване и изпитване, подготовка на центрове за данни, лицензионни разходи, функциониране и поддръжка.
За държавите членки, въпреки че не е възможно да се определят точно разходите, свързани с изпълнението на настоящото предложение, се счита, че еднократната инвестиция за всяка държава възлиза на приблизително 2 милиона евро. Това включва:
·увеличаване на сървърния капацитет и капацитета за за временното съхраняване на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, представени от пътници (250 000 евро);
·разработване на защитена връзка към маршрутизатор на данните от пътуващите, позволяваща интегриране в съществуващите национални системи за управление на границите (300 000—700 000 евро);
·модернизиране или закупуване на хардуер за обработване на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване и за подпомагане на лицевото разпознаване, както и за обучение на персонала (30 000 евро).
5.ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ
•Планове за изпълнение и механизъм за наблюдение, оценка и докладване
Комисията ще гарантира, че са въведени необходимите механизми за наблюдение на функционирането на предложените мерки и за оценяването им спрямо основните цели на политиката. Пет години след влизането в сила на предложения регламент и въвеждането в действие на цифровото приложение на ЕС за пътуване, което ще бъде разработено и управлявано от eu-LISA, Комисията ще представи на Европейския парламент и на Съвета доклад за оценка на прилагането на регламента и неговата добавена стойност, включително всяко пряко или непряко въздействие върху съответните основни права.
Тъй като за компетентните органи ще бъде задължително да позволяват на пътуващите да използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване при трансгранични пътувания, след като общото техническо решение на ЕС бъде въведено в действие, това ще даде възможност за цялостен поглед върху използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване от пътуващите, тяхната добавена стойност по отношение на повишената сигурност и по-лесното пътуване, както и евентуалните недостатъци.
Освен това събирането на статистически данни от eu-LISA ще предостави на Комисията надеждни данни за броя на ползвателите, навиците за пътуване и друга полезна информация с цел по-нататъшно развитие на процесите в полза както на пътуващите, така и на органите на държавите членки.
Документът „Практическо ръководство за гранична охрана“ следва да бъде актуализиран, за да се вземат предвид промените в правната рамка и да се предоставят съответните насоки/препоръки на националните органи относно въвеждането на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване в контекста на управлението на външните граници.
И накрая, изпълнението на мерките по настоящото предложение, включително аспектите, свързани със защитата на данните, ще бъде наблюдавано и оценявано в контекста на механизма за оценка и наблюдение по Шенген.
•Подробно разяснение на конкретните разпоредби на предложението
В член 1 се определя създаването на приложение за електронно подаване на данни за пътуване („цифровото приложение на ЕС за пътуване“), неговият предмет и обхват.
В член 2 се установяват определенията за целите на настоящия регламент.
В член 3 се определя общата структура на цифровото приложение на ЕС за пътуване, включително целта на всеки от неговите технически компоненти.
В член 4 се предвиждат общите правила относно създаването и използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване в рамките на цифровото приложение на ЕС за пътуване, включително относно възможността за използване на вече създадени цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, които могат да се съхраняват в европейския портфейл за цифрова самоличност на лицето.
В член 5 се определят данните за пътуванията, които пътуващите могат да подават до граничния орган чрез цифровото приложение на ЕС за пътуване. В допълнение към цифровото удостоверение за самоличност за пътуване са необходими данни в подкрепа на граничната проверка и получаването на предварително разрешение.
В член 6 се определят правилата за предаването на данни за пътуването на отговорните гранични органи, както и необходимите разпоредби относно определянето и уведомяването на отговорните органи от страна на държавите членки.
В член 7 се установяват правилата относно обработването на лични данни и ролите на администратора и обработващия лични данни за целите на обработването на лични данни, подадени чрез цифровото приложение на ЕС за пътуване.
В член 8 се определят правилата относно разработването, функционирането и поддръжката на цифровото приложение на ЕС за пътуване и произтичащите от това задължения на eu-LISA.
В член 9 се установяват задълженията на държавите членки да гарантират, че могат да получават данни, подадени чрез цифровото приложение на ЕС за пътуване.
В член 10 се предвижда информационна кампания за информиране на обществеността относно цифровите удостоверения за самоличност за пътуване и използването на цифровото приложение на ЕС за пътуване.
В член 11 се установяват правилата относно разходите, направени от eu-LISA и държавите членки във връзка със задълженията им съответно по членове 8 и 9.
Член 12 съдържа разпоредби за изменение на Регламент (ЕО) № 2252/2004 с цел установяване на технически стандарт за цифрови удостоверения за самоличност за пътуване и възможността заявителите да поискат такова удостоверение.
Член 13 съдържа разпоредби за изменение на Регламент (ЕС) 2016/399 относно извършването на гранични проверки, както и по-нататъшното използване на системите за самообслужване и цифровото приложение на ЕС за пътуване за тези цели.
В член 14 се определят измененията на Регламент (ЕС) 2018/1726 по отношение на задачите на eu-LISA във връзка с цифровото приложение на ЕС за пътуване.
Членове 15—20 съдържат заключителните разпоредби на настоящия регламент относно приемането на актове за изпълнение, наблюдението и оценката на настоящия регламент и неговото влизане в сила и прилагане.
2024/0670 (COD)
Предложение за
РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
за създаване на приложение за електронно подаване на данни за пътуванията („цифрово приложение на ЕС за пътуване“) и за изменение на регламенти (ЕС) 2016/399 и (ЕС) 2018/1726 на Европейския парламент и на Съвета и на Регламент (ЕО) № 2252/2004 на Съвета по отношение на използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 77, параграф 2, букви б) и г) от него,
като взеха предвид предложението на Европейската комисия,
след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,
в съответствие с обикновената законодателна процедура,
като имат предвид, че:
(1)Извършването на ефективни и ефикасни гранични проверки по външните граници допринася за правилното функциониране на пространството без граничен контрол на вътрешните граници („Шенгенското пространство“) и за вътрешната сигурност на Съюза. Включването в документите за пътуване, издавани от държавите членки, на носител на запаметена информация (чип) с портретна снимка на притежателя с Регламент (ЕО) № 2252/2004 на Съвета и Регламент (ЕС) 2019/1157 и влизането в сила на Регламент (ЕО) № 562/2006 на Европейския парламент и на Съвета допринесоха значително за високи стандарти за сигурност и стабилно управление на външните граници. Граничните проверки, извършвани в съответствие с Регламент (ЕС) 2016/399 на Европейския парламент и на Съвета, служат за надеждно идентифициране на пътуващите, предотвратяване на заплахи за вътрешната сигурност, обществения ред, общественото здраве и международните отношения на държавите членки, както и за борба с незаконната миграция при зачитане на основните права.
(2)Като се има предвид, че понастоящем се разчита на физически документи за пътуване и физически взаимодействия за проверката на документите за пътуване и извършването на гранични проверки, граничните органи на държавите членки не са в състояние да проверяват от разстояние автентичността и целостта на документите за пътуване и да извършват съответните проверки в базите данни, преди пътуващите да пристигнат на физическия граничен контролно-пропускателен пункт, с изключение на пътниците във въздушния транспорт, за които е била предадена и обработена предварителна пътническа информация. С оглед на увеличаващия се пътникопоток през външните граници на Шенгенското пространство, както и на влизането в действие на Системата за влизане/излизане, създадена с Регламент (ЕС) 2017/2226 на Европейския парламент и на Съвета, която ще изисква от гражданите на трети държави, за които се прилага, да предоставят допълнителни данни като част от граничните проверки, от съществено значение е да се даде възможност на граничните органи да използват сигурни технически решения за извършване на съответните проверки, преди пътниците да пристигнат на граничните контролно-пропускателни пунктове.
(3)Съществуващата правна рамка относно документите за пътуване и граничните проверки, състояща се по-специално от регламенти (ЕО) № 2252/2004, (ЕС) XXXX/XXXX [COM (2024) 316 final] и (ЕС) 2016/399, не позволява използването на данни, съдържащи се в носителя на запаметена информация на документи за пътуване, за целите на извършването на такива предварителни гранични проверки и получаването от страна на пътниците на предварително разрешение или използването на тези данни за други цели. След последните развития на международно равнище, а именно в контекста на работата по стандартизация, извършвана от Международната организация за гражданско въздухоплаване (ИКАО), и по отношение на възможностите и надеждността на лицевото разпознаване, тази технология е на разположение и отговаря на призивите за улесняване на трансграничното пътуване, като същевременно се гарантират високи равнища на сигурност при пълно зачитане на основните права, включително правото на неприкосновеност на личния живот и защита на личните данни.
(4)Поради това съществуващата правна рамка следва да бъде актуализирана, за да се гарантира, че както пътуващите, така и граничните органи могат да се възползват от по-ефикасни и ефективни гранични проверки, като се използват така наречените цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, т.е. цифрово представяне на самоличността на лицето, което се извлича от информацията, съхранявана на носителя (чипа) на документа за пътуване (т.е. европейски паспорт или лична карта), и което може да бъде валидирано, което в крайна сметка води до по-кратки срокове за чакане и обработване на данните на граничните контролно-пропускателни пунктове и подобряване на способността на органите да проверяват предварително пътниците, да планират и управляват ресурсите и да се съсредоточат върху пътниците, които представляват по-висок риск.
(5)За да постигне целите си, настоящият регламент следва да обхваща лицата, които се ползват с право на свободно движение съгласно правото на Съюза, както и гражданите на трети държави.
(6)В интерес на постигането на единен подход на равнището на Съюза и извличането на максимални ползи от улесняването на пътуванията и икономиите от мащаба следва да се създаде общо техническо решение за подаването на електронни данни за пътуванията, вместо да се разработва собствено подобно решение от всяка държава членка поотделно. Това приложение за електронно подаване на данни за пътуване („цифровото приложение на ЕС за пътуване“) следва да се състои от лесно за ползване мобилно приложение, бекенд услуга за валидиране, която може да проверява автентичността и целостта на документите за пътуване и да съпоставя портретната снимка на ползвателя с изображението, съхранено в чипа на документа за пътуване, и технически компонент за защитено предаване на данни за пътуване от приложението до получаващия орган („маршрутизатор на данните от пътуващите лица “). В дългосрочен план цифровото приложение на ЕС за пътуване следва да бъде разработено с нови функции с оглед на създаването на всеобхватно приложение за обслужване на едно гише на равнището на Съюза в подкрепа на управлението на външните граници.
(7)Цифровото приложение на ЕС за пътуване следва да позволява на пътуващите да създават цифрово удостоверение за самоличност за пътуване за еднократна или многократна употреба и да извличат вече създадено цифрово удостоверение за самоличност за пътуване. От съображения за сигурност и с оглед на борбата с измамите, свързани със самоличността, бекенд услугата за валидиране на цифровото приложение на ЕС за пътуване следва да може да проверява преди създаването на цифровото удостоверение за самоличност за пътуване автентичността и целостта на документа за пътуване, както и дали ползвателят е законният притежател на документа за пътуване, като сравни портретната снимка, съхранявана на чипа на документа за пътуване, с портретната снимка на ползвателя, направена на място. Цифровите удостоверения за самоличност за пътуване, които ще се използват няколко пъти, следва да могат да се съхраняват в европейския портфейл за цифрова самоличност на ползвателя, който е в съответствие с Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета. Лицата, които нямат създаден с посочения регламент европейски портфейл за цифрова самоличност, следва да могат да съхраняват цифровото удостоверение за самоличност за пътуване локално в мобилното приложение.
(8)За да се подпомогне извършването на предварителни гранични проверки на лица, които се ползват с право на свободно движение съгласно правото на Съюза, когато те се прилагат за тях, и получаването на предварително разрешение за граждани на трети държави, пътуващите лица, които използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, следва също така да декларират някои съответни данни за пътуването, като например планираните дата и час на преминаване на границата и държавата членка, в която се преминава външната граница. Тези данни следва да бъдат ограничени до необходимото за целите на извършването на граничната проверка, включително с цел подпомагане на проверката на изпълнението на условията за влизане.
(9)Маршрутизаторът за данните от пътуващите лица следва да предава данните за пътуването, предоставени от пътуващото лице, на граничните органи за предварителна гранична проверка и получаване на предварително разрешение. Следователно държавите членки следва да бъдат задължени да определят граничните органи, оправомощени да получават такива данни.
(10)Създаването, подаването и използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване с цел извършване на гранични проверки оказва въздействие върху правото на неприкосновеност на личния живот и защитата на личните данни. С цел пълно зачитане на основните права на пътуващите следва да бъдат въведени подходящи ограничения и гаранции. Всички данни, предоставени от пътниците на граничните органи преди пътуването, и по-специално личните данни, следва да бъдат ограничени до това, което е необходимо и пропорционално на целите за повишаване на сигурността, улесняване на пътуванията и гарантиране на доброто функциониране на Шенгенското пространство, преследвани с настоящия регламент. Следва да се гарантира, че обработването на данни съгласно настоящия регламент не води до каквато и да е форма на дискриминация. Лични данни не следва да се съхраняват на равнището на ЕС след етапа, който е необходим за предаването им на граничния орган.
(11)Пътуващите следва да имат свободата да избират дали да използват цифрово удостоверение за самоличност за пътуване или физически пътен документ с цел преминаване на гранични проверки и следва да могат да оттеглят съгласието си за обработване на личните им данни по всяко време, без това да засяга допустимостта за преминаване на външните граници. Всяко обработване на лични данни съгласно настоящия регламент следва да се извършва в съответствие с разпоредбите на Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета и Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета в рамките на съответното им приложно поле.
(12)В интерес на гарантирането на спазването на основното право на неприкосновеност на личния живот и защита на личните данни и за да се насърчи правната яснота, администраторът и обработващият лични данни следва да бъдат идентифицирани. За да се осигурят подходящи гаранции и сигурност, цялата комуникация между маршрутизатора на данните от пътуващите лица и компетентния орган следва да бъде защитена чрез силни методи за криптиране, така че всяко потенциално нарушение на сигурността на данните да не включва разкриване на данни, които могат да бъдат проследени обратно до дадено лице. Държавите членки следва също така да предоставят на граничните органи подходящо обучение, обхващащо аспектите, свързани със сигурността и защитата на данните, преди да могат да обработват данните, предавани чрез цифровото приложение на ЕС за пътуване.
(13)Агенцията на Европейския съюз за оперативното управление на широкомащабни информационни системи в пространството на свобода, сигурност и правосъдие (eu-LISA), създадена с Регламент (ЕС) 2018/1726 на Европейския парламент и на Съвета, следва да отговаря за разработването и поддръжката на цифровото приложение на ЕС за пътуване. Следователно eu-LISA следва да въведе необходимите мерки за оперативното управление на цифровото приложение на ЕС за пътуване, включително за разработването, наблюдението и докладването на системата. Преди да бъде въведено в действие цифровото приложение на ЕС за пътуване, eu-LISA следва да извърши изпитване в съответствие с техническите спецификации в сътрудничество със съответните органи. eu-LISA следва също така да събира статистически данни относно използването на цифровото приложение на ЕС за пътуване.
(14)Въпреки че eu-LISA следва да отговаря за цялостното разработване, функциониране и поддръжка на цифровото приложение на ЕС за пътуване, включително на маршрутизатора на данните от пътуващите лица , който предава данните за пътуванията на компетентните органи, всяка държава членка следва да отговаря за осигуряването на национално равнище на сигурна връзка в националната си система, за да получава данните за пътуванията, включително разработването, функционирането и поддръжката на тази връзка. Държавите членки следва също така да отговарят за управлението и условията за достъп на надлежно упълномощените служители на граничните органи до данните за пътуванията.
(15)За да се повиши обществената осведоменост относно цифровите удостоверения за самоличност за пътуване и да се насърчи използването им, Комисията следва, заедно с eu-LISA, Европейската агенция за гранична и брегова охрана и националните гранични органи, да провежда информационни кампании относно целите, използването и други важни аспекти, включително относно защитата на данните и сигурността на данните, на цифровото приложение на ЕС за пътуване.
(16)С оглед на засегнатите интереси на Съюза разходите, направени от eu-LISA за изпълнението на задачите ѝ съгласно настоящия регламент и Регламент (ЕС) 2018/1726 по отношение на разработването, функционирането, поддръжката и цялостното управление на цифровото приложение на ЕС за пътуване, следва да се поемат от бюджета на Съюза. Държавите членки следва да продължат да носят отговорност за разходите, направени на национално равнище за разработването, функционирането и поддръжката на защитената връзка за получаване на данните за пътувания, предавани чрез маршрутизатора на данните от пътуващите лица .
(17)eu-LISA следва редовно да докладва на Европейския парламент и на Съвета относно напредъка по проектирането и разработването на цифровото приложение на ЕС за пътуване, включително относно разходите, финансовите последици и всички възможни технически проблеми и рискове, които могат да възникнат. След като приключи разработването на цифровото приложение на ЕС за пътуване, на Европейския парламент и на Съвета следва да бъде представен отделен доклад.
(18)Тъй като цифровото приложение на ЕС за пътуване следва да бъде проектирано, разработено, хоствано и управлявано технически от eu-LISA, е необходимо Регламент (ЕС) 2018/1726 да бъде изменен, като се добавят необходимите задачи.
(19)За да се установи стандартната спецификация на Съюза за цифрови удостоверения за самоличност за пътуване въз основа на документи за пътуване, е необходимо да се измени Регламент (ЕО) № 2252/2004. За да се насърчи използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, когато кандидатстват за или подновяват пътен документ, кандидатите следва да имат право да поискат от компетентния орган да издаде, заедно с физическия документ, съответното цифрово удостоверение за самоличност за пътуване. Притежателите на валидни документи за пътуване следва също така да могат да създават цифрово удостоверение за самоличност за пътуване въз основа на своя съществуващ физически пътен документ. Цифровите удостоверения за самоличност за пътуване следва да могат да се съхраняват и в европейския портфейл за цифрова самоличност.
(20)За да се гарантира последователен подход на международно равнище и глобална оперативна съвместимост на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване, актуализираната правна рамка следва, доколкото е възможно, да се основава на съответните международни стандарти и практики, договорени в рамките на ИКАО.
(21)Въпреки че използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване следва да бъде доброволно за пътуващите, за да се постигнат целите за повишаване на сигурността в цялото Шенгенско пространство, улесняване на пътуванията и постигане на минимално равнище на цифрова зрялост сред всички държави членки в областта на управлението на границите, всички държави членки следва да бъдат задължени да позволяват на пътуващите да използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване с цел преминаване на външните граници, след като цифровото приложение на ЕС за пътуване бъде въведено в действие. Преди това държавите членки могат да разработят национални решения за използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване в съответствие с единния формат за целите на граничните проверки.
(22)За да се ускорят допълнително процесите и да се намали общото време, прекарано на граничните контролно-пропускателни пунктове, на гражданите на трети държави, които са обект на Системата за влизане/излизане, следва да бъде разрешено да използват цифровото приложение на ЕС за пътуване за предварително регистриране на определени данни, необходими за преминаването на границите. За граждани на трети държави, чиито данни все още не са регистрирани в Системата за влизане/излизане, като алтернатива на насочването им към граничен служител за физическа проверка на самоличността, на държавите членки следва да бъде разрешено да използват ефективни и пропорционални технически мерки, включително системи за самообслужване и електронни врати, за проверка на самоличността, при условие че физическите проверки се извършват на случаен принцип и доколкото алтернативната проверка не се основава единствено на цифровото приложение на ЕС за пътуване.
(23)Пет години след като цифровото приложение на ЕС за пътуване е въведено в действие Комисията следва да извърши оценка на това приложение и на неговото използване и да изготви доклад, включващ препоръки, който да бъде представен на Европейския парламент, Съвета, Европейския надзорен орган по защита на данните и Агенцията на Европейския съюз за основните права. В оценката и доклада следва да се разгледа как са постигнати целите на настоящия регламент и как са били засегнати основните права, ако изобщо са били засегнати.
(24)За да се гарантират еднакви условия за прилагането на настоящия регламент по отношение на техническия стандарт за цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, техническата архитектура и техническите спецификации за цифровото приложение на ЕС за пътуване и неговото изпитване, събирането на статистически данни, както и въвеждането в действие на цифровото приложение на ЕС за пътуване и начина, по който се извършват проверките на документите за пътуване и цифровите удостоверения за самоличност за пътуване, на Комисията следва да бъдат предоставени изпълнителни правомощия. Тези правомощия следва да бъдат упражнявани в съответствие с Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета.
(25)Настоящият регламент не следва да засяга възможността да се предвиди, съгласно правото на Съюза или националното законодателство, използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване за цели, различни от извършването на гранични проверки, при условие че това национално законодателство е в съответствие с правото на Съюза.
(26)Доколкото целите на настоящия регламент, а именно повишаването на сигурността и улесняването на пътуванията в контекста на управлението на външните граници, не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки, а поради присъщия им трансграничен характер могат да бъдат по-добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигането на тези цели.
(27)В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящия регламент и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане. Доколкото настоящият регламент представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия регламент Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да го въведе в националното си право.
(28)Настоящият регламент не представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета; следователно Ирландия не участва в неговото приемане и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане.
(29)По отношение на Исландия и Норвегия настоящият регламент представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението, сключено от Съвета на Европейския съюз, от една страна, и Република Исландия и Кралство Норвегия, от друга страна, за асоциирането на последните в процеса на изпълнение, прилагане и развитие на достиженията на правото от Шенген, които попадат в областта, посочена в член 1, буква А от Решение 1999/437/ЕО на Съвета.
(30)По отношение на Швейцария, настоящият регламент представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген, които попадат в областта, посочена в член 1, буква А от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/146/ЕО на Съвета.
(31)По отношение на Лихтенщайн настоящият регламент представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген, които попадат в областта, посочена в член 1, буква А от Решение 1999/437/ЕО във връзка с член 3 от Решение 2011/350/ЕС на Съвета.
(32)По отношение на Кипър настоящият регламент представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 3, параграф 1 от Акта за присъединяване от 2003 г.
(33)Европейският надзорен орган по защита на данните беше консултиран в съответствие с член 42, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/1725 и прие своето становище на [XX] г.,
ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Предмет и обхват
1.С настоящия регламент се създава приложение за електронно подаване на данни за пътуванията („цифрово приложение на ЕС за пътуване“) за:
а)създаването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване съгласно определението в член 2, точка 31 от Регламент (ЕС) 2016/399;
б)въвеждането на лично декларирани данни за пътуване;
в)сигурното подаване на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване и на лично декларираните данни за пътуване на компетентния орган с цел улесняване на пътуването и извършване на гранични проверки на лица в съответствие с член 8, точка 2ж и параграф 3, буква й) от Регламент (ЕС) 2016/399.
2.С настоящия регламент се определят условията, при които се разработва, функционира и поддържа цифровото приложение на ЕС за пътуване.
Член 2
Определения
За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
а)„гранични проверки“ означава проверките съгласно определението в член 2, точка 11 от Регламент (ЕС) 2016/399;
б)„лица, които се ползват с право на свободно движение съгласно правото на Съюза“ означава лицата съгласно определението в член 2, точка 5 от Регламент (ЕС) 2016/399;
в)„гражданин на трета страна“ означава лицата съгласно определението в член 2, точка 6 от Регламент (ЕС) 2016/399;
г)„маршрутизатор за данните от пътуващите лица“ означава техническият компонент, посочен в член 5.
Член 3
Обща структура на цифровото приложение на ЕС за пътуване
Цифровото приложение на ЕС за пътуване се състои от:
а)мобилно приложение, даващо възможност за създаване на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване за еднократна или многократна употреба и за въвеждане на лично декларирани данни за пътуване;
б)бекенд услуга за валидиране, която гарантира потвърждаването на автентичността и целостта на данните в чипа или цифровото удостоверение за самоличност за пътуване, като се използват наличните сертификати, и когато е приложимо, съпоставянето на портретната снимка, направена от ползвателя, с пътен документ или цифровото удостоверение за самоличност за пътуване;
в)маршрутизатор за данните от пътуващите лица , който осигурява сигурна и криптирана комуникация между мобилното приложение и получаващия орган.
Член 4
Създаване и използване на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване
1.Лицата, които се ползват с право на свободно движение съгласно правото на Съюза и притежават някой от следните документи за пътуване, могат да използват цифровото приложение на ЕС за пътуване, за да създадат цифрово удостоверение за самоличност за пътуване въз основа на този пътен документ за еднократна или многократна употреба:
а)пътен документ, издаден в съответствие с Регламент (ЕО) № 2252/2004;
б)лична карта, издадена в съответствие с Регламент (ЕС) XXXX/XXXX [COM (2024) 316 final];
в)пътен документ, който съдържа същите данни и се основава на технически спецификации, съвместими с предвидените в Регламент (ЕО) № 2252/2004, и който дава възможност за проверка на неговата автентичност, валидност и цялост.
2.Цифровото приложение на ЕС за пътуване предвижда възможността за съхраняване на цифрово удостоверение за самоличност за пътуване за многократна употреба в европейския портфейл за цифрова самоличност, разпоредбите за който са предвидени в Регламент (ЕС) № 910/2014.
3.Цифровото приложение на ЕС за пътуване трябва да може да извлича:
а)цифрово удостоверение за самоличност за пътуване, издадено или създадено преди това в съответствие с член 1, параграф 1а от Регламент (ЕО) № 2252/2004 или член 2 от Регламент (ЕС) XXXX/XXXX [COM (2024) 671 final];
б)цифрово удостоверение за самоличност за пътуване, създадено в съответствие с параграф 1 от настоящия член.
4.Гражданите на трети държави, които притежават пътен документ, съдържащ носител на запаметена информация, могат, при наличие на валидни сертификати, необходими за проверката на неговата автентичност, да използват цифровото приложение на ЕС за пътуване, за да създадат цифрово удостоверение за самоличност за пътуване за еднократна или многократна употреба.
5.Преди създаването на цифрово удостоверение за самоличност за пътуване в съответствие с параграфи 1 и 4, цифровото приложение на ЕС за самоличност за пътуване проверява целостта и автентичността в носителя на запаметена информация на документа за пътуване и сравнява портретната снимка на лицето, което иска да създаде цифровото удостоверение за самоличност за пътуване, с портретната снимка, съхранена в носителя на запаметена информация.
6.Използването на цифровото приложение на ЕС за пътуване и създаването и използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване от лица, които се ползват с право на свободно движение съгласно правото на Съюза, и от граждани на трети държави е доброволно и се основава на тяхното съгласие.
7.Цифровите удостоверения за самоличност за пътуване, създадени съгласно настоящия член, не включват пръстовите отпечатъци на притежателя.
Член 5
Данни за пътуването, които трябва да бъдат предоставени от пътуващите
1.Данните за пътуването се състоят от следните данни, отнасящи се до всяко пътуващо лице:
а)цифрово удостоверение за самоличност за пътуване съгласно определението в член 2, точка 31 от Регламент (ЕС) 2016/399;
б)планирана дата и час на пристигане или заминаване;
в)държавата членка, в която се преминава външната граница;
2.Данните за пътуването могат също така да се състоят, когато е приложимо, от следната информация за всяко пътуващо лице:
а)идентификационен номер на полета, регистрационен номер на круизната линия, идентификационен номер на кораба и регистрационен номер на превозното средство;
б)документи, обосноваващи целта и условията на планирания престой съгласно изискванията на член 6 от Регламент (ЕС) 2016/399.
3.Данните за пътуването във всеки отделен случай се ограничават до това, което е необходимо за целите на извършването на гранични проверки в съответствие с Регламент (ЕС) 2016/399.
Член 6
Предаване на данни за пътуване на компетентните гранични органи
1.Маршрутизаторът за данните от пътуващите лица предава данните за пътуването, предоставени от пътуващото лице, на компетентния граничен орган в съответствие с техническите спецификации, приети в съответствие с член 16, параграф 1, буква а).
2.Държавите членки определят компетентните гранични органи, оправомощени да получават данните от информацията за пътниците, които са им предадени от маршрутизатора на данните от пътуващите лица в съответствие с настоящия регламент. До [въвеждането в експлоатация на цифровото приложение на ЕС за пътуване] те уведомяват eu-LISA за името и данните за контакт на компетентните гранични органи и, когато е необходимо, актуализират съобщената информация.
Член 7
Обработване на лични данни
1.Компетентните гранични органи са администратори на лични данни по смисъла на член 4, точка 7 от Регламент (ЕС) 2016/679 във връзка с обработването на данни за пътуване, представляващи лични данни, получени чрез маршрутизатора на данните от пътуващите лица .
2.Всяка държава членка определя компетентен орган за администратор на лични данни и съобщава тези органи на Комисията, eu-LISA и другите държави членки.
3.eu-LISA е обработващият лични данни по смисъла на член 3, точка 12 от Регламент (ЕС) 2018/1725 за обработването на данни за пътуване, представляващи лични данни, в мобилното приложение и чрез маршрутизатора на данните от пътуващите лица. eu-LISA е администраторът на лични данни по смисъла на член 3, точка 9 от Регламент (ЕС) 2018/1725 за обработването на данни за пътуване чрез бекенд услугата за валидиране.
4.Лични данни не се съхраняват на бекенд услугата за валидиране или в маршрутизатора на данните от пътуващите лица извън необходимото за създаването на цифровото удостоверение за самоличност за пътуване и предаването на данните за пътуване на компетентните гранични органи.
5.Ползвателите на цифровото приложение на ЕС за пътуване могат по всяко време да оттеглят съгласието си за обработване на личните им данни в цифровото приложение на ЕС за пътуване.
Член 8
Създаване и функциониране на цифровото приложение на ЕС за пътуване
1.eu-LISA разработва цифровото приложение на ЕС за пътуване и неговите компоненти в съответствие с техническите спецификации, приети съгласно член 16, параграф 1, буква а).
2.Съветът за програмно управление, посочен в член 54 от Регламент (ЕС) 2019/817, гарантира адекватното управление на етапа на разработване на цифровото приложение на ЕС за пътуване. Съветът за програмно управление заседава редовно и представя на Управителния съвет на eu-LISA ежемесечни писмени доклади относно напредъка на този етап.
3.eu-LISA осигурява оперативното управление на цифровото приложение на ЕС за пътуване, както и неговата подходяща сигурност. Цифровото приложение на ЕС за пътуване се хоства от eu-LISA.
4.eu-LISA гарантира, че цифровото приложение на ЕС за пътуване е оперативно съвместимо с европейския портфейл за цифрова самоличност, създаден съгласно Регламент (ЕС) № 910/2014.
5.Когато eu-LISA прецени, че разработването на цифровото приложение на ЕС за пътуване е приключило, тя провежда изпитване на приложението без неоправдано забавяне, като си сътрудничи с компетентните гранични органи и други съответни органи на държавите членки в съответствие с техническите спецификации, приети съгласно член 16, параграф 1, буква в), и информира Комисията за резултата от това изпитване.
6.eu-LISA събира статистически данни относно използването на цифровото приложение на ЕС за пътуване в съответствие с член 16, параграф 1, буква б).
7.eu-LISA изпълнява задачи, свързани с предоставянето на обучение на компетентните национални органи относно техническото използване на цифровото приложение на ЕС за пътуване.
Член 9
Отговорности на държавите членки
1.Всяка държава членка отговаря за:
а)осигуряването на защитена връзка между националната си система и маршрутизатора на данните от пътуващите лица за получаване на данни, предавани чрез маршрутизатора;
б)разработването, функционирането и поддръжката на връзката, посочена в буква а);
в)управлението и реда и условията за достъп на надлежно упълномощени служители на граничните органи до данните, получени чрез маршрутизатора на данните от пътуващите лица за целите на извършването на гранични проверки в съответствие с Регламент (ЕС) 2016/399.
2.Преди да им разреши да обработват такива данни, всяка държава членка предоставя на служителите на граничните органи, които имат право на достъп до данните, предавани чрез маршрутизатора на данните от пътуващите лица, подходящо обучение, обхващащо по-специално правилата за сигурност и защита на данните и приложимите основни права.
Член 10
Информационна кампания
Комисията, в сътрудничество с eu-LISA, Европейската агенция за гранична и брегова охрана и националните гранични органи, подкрепя въвеждането в експлоатация на цифровото приложение на ЕС за пътуване с информационна кампания за информиране на обществеността относно целите, задачите, основните операции по обработване и други аспекти, свързани със защитата и сигурността на данните, както и възможностите за употреба на цифровото приложение на ЕС за пътуване.
Член 11
Разходи
1.Разходите, направени от eu-LISA във връзка с разработването, функционирането, хостинга и техническото управление на цифровото приложение на ЕС за пътуване съгласно настоящия регламент, се поемат от общия бюджет на Съюза.
2.Разходите, направени от държавите членки във връзка с разработването, функционирането и поддръжката на техните защитени връзки за получаване на данни, предавани чрез маршрутизатора на данните от пътуващите лица, се поемат от държавите членки.
Член 12
Изменения на Регламент (ЕО) № 2252/2004
Регламент (ЕО) № 2252/2004 се изменя, както следва:
(1)В член 1 се вмъква следният параграф:
„1a. По искане на кандидата паспортите и документите за пътуване, издадени от държавите членки на техните собствени граждани, се придружават от цифрово удостоверение за самоличност за пътуване, което:
а)се основава на техническите спецификации, приети съгласно член 2, буква г);
б)е във формат, който позволява съхранението им в европейските портфейли за цифрова самоличност, разпоредбите за които са предвидени в Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета;
в)е безплатно;
г)съдържа същите лични данни, включително портретната снимка, като паспорта или документа за пътуване, въз основа на който е издадено или създадено.
За целите на буква г) цифровите удостоверения за самоличност за пътуване, издадени или създадени съгласно настоящия член, не включват пръстовите отпечатъци на притежателя.
Държавите членки създават възможност за удостоверяване на автентичността и валидиране на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване в съответствие с техническите спецификации, приети съгласно член 2, буква г).
_____________
* Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 23 юли 2014 г. относно електронната идентификация и удостоверителните услуги при електронни трансакции на вътрешния пазар и за отмяна на Директива 1999/93/ЕО (ОВ L 257, 28.8.2014 г., стр. 73)“.
(2)В член 2 се добавя следната буква:
„г) технически спецификации, включително процедури и изисквания за цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, схема и формат на данните им, издаване, процес на разкриване, установяване на автентичността и валидиране, отмяна, модел на доверие и валидност.“
(3)В член 4 се добавя следният параграф:
„4. Държавите членки позволяват на съответните заинтересовани страни, участващи в процеса на пресичане на външните граници, да имат достъп до носителя на запаметена информация в паспортите и документите за пътуване, с изключение на пръстовите отпечатъци, със съгласието на лицето, на което е издаден паспортът или документът за пътуване.“
Член 13
Изменения на Регламент (ЕС) 2016/399
Регламент (ЕС) 2016/399 се изменя, както следва:
(1)В член 2 се добавят точки 31 и 34:
„31. „цифрово удостоверение за самоличност за пътуване“ означава цифровото представяне на самоличността на лице, издадено или създадено съгласно член 4 от Регламент (ЕС) XXXX/XXXX [COM (2024) 670 final]*, член 1, параграф 1а от Регламент (ЕО) № 2252/2004** или член 2 от Регламент (ЕС) XXXX/XXXX [COM (2024) 671 final]***;
32. „цифрово приложение на ЕС за пътуване“ означава системата, създадена с Регламент (ЕС).../... [COM (2024) 670 final] на Европейския парламент и на Съвета;
33. „предварителна гранична проверка“ означава проверките, извършвани на лица, които се ползват с право на свободно движение съгласно правото на Съюза, въз основа на цифрово удостоверение за самоличност за пътуване и други относими данни;
34. получаване на „предварително разрешение“ означава проверка на изпълнението на някои или на всички условия за влизане на граждани на трети държави въз основа на цифрово удостоверение за самоличност за пътуване и други съответни данни, които подпомагат извършването на гранични проверки.
_______________
* Регламент (ЕС) …/… на … за създаване на приложение за електронно подаване на данни за пътуванията („цифрово приложение на ЕС за пътуване“) и за изменение на регламенти (ЕС) 2016/399 и (ЕС) 2018/1726 на Европейския парламент и на Съвета и на Регламент (ЕО) № 2252/2004 на Съвета по отношение на използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване (ОВ…), […], стр. […], ELI: …). ].
** Регламент (EO) 2252/2004 на Съвета от 13 декември 2004 г. относно стандартите за отличителните знаци за сигурност и биометричните данни в паспортите и документите за пътуване, издавани от държавите членки (ОВ L 385, 29.12.2004 г., стр. 1).
*** Регламент (ЕС) …./…. на Съвета от … г. относно издаването и техническите стандарти за основаващите се на лични карти цифрови удостоверения за самоличност за пътуване (ОВ L [...], [...] г., стр. [...], ELI:…).“
(2)Член 8 се изменя, както следва:
а)Добавя се следният параграф:
„2ж. Проверките, посочени в параграф 2 от настоящия член, се извършват предварително не повече от 36 часа преди планираните дата и час на пристигане или заминаване, както е посочено в член 5 от Регламент (ЕС) .../... [COM(2024) 670 final], когато са получени данните в съответствие с член 8ба, параграф 1 от настоящия регламент. Когато тези проверки се извършват предварително, получените данни могат да бъдат сверени на граничния контролно-пропускателен пункт спрямо данните във физическия пътен документ или цифровото удостоверение за самоличност за пътуване. Проверява се самоличността на съответното лице, както и автентичността и целостта на физическия пътен документ или цифровото удостоверение за самоличност за пътуване.
Преди въвеждането в експлоатация на цифровото приложение на ЕС за пътуване, както е посочено в член 15 от Регламент (ЕС) .../... [COM (2024) 670 final], проверките, посочени в параграф 2 от настоящия член, могат да бъдат извършени предварително не повече от 36 часа преди планираните дата и час на пристигане или заминаване, когато данните са получени предварително въз основа на цифровото удостоверение за самоличност за пътуване. Когато тези проверки се извършват предварително, получените данни могат да бъдат сверени на граничния контролно-пропускателен пункт спрямо данните във физическия пътен документ или цифровото удостоверение за самоличност за пътуване. Проверява се самоличността на съответното лице, както и автентичността и целостта на физическия пътен документ или цифровото удостоверение за самоличност за пътуване.“;
б)В параграф 3 се добавя следната буква:
„й) когато предварително е получено цифрово удостоверение за самоличност за пътуване, се прилага параграф 3а от настоящия член.“;
в)вмъква се следният параграф:
„3a. Изпълнението на условията за влизане, посочени в член 6 от настоящия регламент, се проверява предварително не повече от 36 часа преди планираните дата и час на пристигане или заминаване, както е посочено в член 5 от Регламент (ЕС) .../... [COM(2024) 670 final], когато са получени данните в съответствие с член 8ба, параграф 2 от настоящия регламент. Когато тези проверки се извършват предварително, получените данни могат да бъдат сверени на граничния контролно-пропускателен пункт спрямо данните във физическия пътен документ или цифровото удостоверение за самоличност за пътуване. Проверява се самоличността на съответното лице, както и автентичността и целостта на физическия пътен документ или цифровото удостоверение за самоличност за пътуване.
Преди въвеждането в експлоатация на цифровото приложение на ЕС за пътуване, както е посочено в член 15 от Регламент (ЕС) .../... [COM(2024) 670 final], изпълнението на условията за влизане, посочени в член 6 от настоящия регламент, може да бъде проверено предварително не повече от 36 часа преди планираните дата и час на пристигане или заминаване, когато данните са получени предварително въз основа на цифровото удостоверение за самоличност за пътуване. Когато тези проверки се извършват предварително, получените данни могат да бъдат сверени на граничния контролно-пропускателен пункт спрямо данните във физическия пътен документ или цифровото удостоверение за самоличност за пътуване. Проверява се самоличността на съответното лице, както и автентичността и целостта на физическия пътен документ или цифровото удостоверение за самоличност за пътуване.“;
г)вмъква се следният параграф:
„10. Комисията приема актове за изпълнение за установяване на минимални стандарти по отношение на технологиите, методите и процедурите, които да се използват за проверка на автентичността и валидността на документите за пътуване, включително разрешенията за пребиваване, визите и визите за дългосрочно пребиваване, както и цифровите удостоверения за самоличност за пътуване съгласно настоящия член.
Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 38, параграф 2.“;
(3)в член 8а се вмъква следният параграф:
„4a. Като алтернатива на посоченото в параграф 4, буква б), подточка ii) проверката може да се извърши чрез:
а) използване на ефективни и пропорционални технически мерки; и
б) извършване на проверките на случаен принцип, посочени в параграф 4, буква б), подточка ii).
Тази алтернативна проверка не се основава само на цифровото приложение на ЕС за пътуване.“;
(4)вмъква се следният член:
„Член 8ба
Използване на цифровото приложение на ЕС за пътуване
1. Лицата, които се ползват с право на свободно движение съгласно правото на Съюза и притежават цифрово удостоверение за самоличност за пътуване, могат да използват цифровото приложение на ЕС за пътуване за целите на предварителните гранични проверки в съответствие с член 8, параграф 2ж.
2. Гражданите на трети държави, включително тези, които подлежат на регистрация в СВИ, могат да използват цифровото приложение на ЕС за пътуване за целите на получаването на предварително разрешение в съответствие с член 8, параграф 3, буква й).“
Член 14
Изменения на Регламент (ЕС) 2018/1726
Регламент (ЕС) 2018/1726 се изменя, както следва:
(1)Вмъква се следният член:
„Член 8г
Задачи, свързани с цифровото приложение на ЕС за пътуване
По отношение на цифровото приложение на ЕС за пътуване Агенцията изпълнява:
а) задачите, които са ѝ възложени с Регламент …/… [COM(2024) 670 final] на Европейския парламент и на Съвета*;
б) задачите, свързани с обучението по техническото използване на цифровото приложение на ЕС за пътуване.
___________
* Регламент (ЕС) …/… на … за създаване на приложение за електронно подаване на данни за пътуванията („цифрово приложение на ЕС за пътуване“) и за изменение на регламенти (ЕС) 2016/399 и (ЕС) 2018/1726 на Европейския парламент и на Съвета и на Регламент (ЕО) № 2252/2004 на Съвета по отношение на използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване (ОВ…), […], стр. […], ELI: …).“
(2)В член 14 параграф 1 се заменя със следното:
„1. Агенцията осъществява наблюдение на развитията в научноизследователската дейност, които имат отношение към оперативното управление на ШИС II, ВИС, Евродак, СВИ, ETIAS, DubliNet, ECRIS-TCN, системата e-CODEX, платформата за сътрудничество на СЕР, цифровото приложение на ЕС за пътуване и други широкомащабни информационни системи, посочени в член 1, параграф 5.“;
(3)в член 19 параграф 1 се изменя, както следва:
а)буква дд) се заменя със следното:
„дд) приема докладите за разработването на СВИ в съответствие с член 72, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2017/2226, докладите за разработването на ETIAS съгласно член 92, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/1240, докладите относно разработването на ECRIS-TCN и на образеца на приложение за свързване на ECRIS съгласно член 36, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2019/816, и докладите за разработването на цифровото приложение на ЕС за пътуване съгласно член 18 от Регламент (ЕС) .../... [COM(2024) 670 final].“;
б)в буква ее) се вмъква следната подточка:
„х) цифровото приложение на ЕС за пътуване съгласно член 18, параграф 1 от Регламент (ЕС) .../... [COM(2024) 670 final].“;
в)вмъква се следната буква:
„ллб) събира и публикува статистически данни, свързани с използването на цифровото приложение на ЕС за пътуване съгласно член 8, параграф 6 от Регламент (ЕС) .../... [COM(2024) 670 final]“.;
(4)в член 22, параграф 4 след първа алинея се вмъква следната алинея:
„Европейската агенция за гранична и брегова охрана може да присъства на заседанията на Управителния съвет като наблюдател, когато се обсъжда въпрос, засягащ цифровото приложение на ЕС за пътуване, във връзка с прилагането на Регламент (ЕС) 2016/399.“;
(5)в член 24, параграф 3, буква ф) се заменя със следното:
„ф) изготвянето на докладите за разработването на СВИ, посочени в член 72, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2017/2226, за разработването на ETIAS, посочено в член 92, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/1240 и за разработването на цифровото приложение на ЕС за пътуване, посочено в член 18 от Регламент (ЕС) .../... [COM(2024) 670 final] и предаването им на Управителния съвет за приемане“.
ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Член 15
Начало на функционирането на цифровото приложение на ЕС за пътуване
1.Комисията определя датата, от която цифровото приложение на ЕС за пътуване започва да функционира посредством акт за изпълнение, след като eu-LISA уведоми Комисията за успешното приключване на изпитването на приложението, посочено в член 8, параграф 5.
2.Комисията определя датата, посочена в параграф 1, да бъде не по-късно от 30 дни след датата на приемането на този акт за изпълнение.
Член 16
Актове за изпълнение
1.Чрез актове за изпълнение Комисията:
а)създава техническата архитектура на цифровото приложение на ЕС за пътуване и установява техническите спецификации за мобилното приложение, сървърните услуги и маршрутизатора на данните от пътуващите;
б)изготвя статистическите данни, които eu-LISA трябва да събира относно използването на цифровото приложение на ЕС за пътуване;
в)установява спецификациите за изпитването на цифровото приложение на ЕС за пътуване преди началото на неговото функциониране;
г)определя началото на функционирането на цифровото приложение на ЕС за пътуване от eu-LISA.
2.Актовете за изпълнение по параграф 1 се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 17, параграф 2.
Член 17
Процедура на комитет
1.Комисията се подпомага от комитета, създаден съгласно член 6 от Регламент (ЕО) № 1683/95 на Съвета. Този комитет е комитет по смисъла на Регламент (ЕС) № 182/2011.
2.При позоваване на настоящия параграф се прилага член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011.
Член 18
Наблюдение и оценка
1.eu-LISA гарантира, че са въведени процедури за наблюдение на разработването на цифровото приложение на ЕС за пътуване с оглед на целите, свързани с планирането и разходите, и за наблюдение на функционирането на цифровото приложение на ЕС за пътуване с оглед на целите, свързани с техническите резултати, разходната ефективност, сигурността и качеството на услугата.
2.До 1 януари 2028 г. и на всеки дванадесет месеца след това по време на фазата на разработване eu-LISA представя доклад на Европейския парламент и на Съвета относно актуалното състояние на разработването на цифровото приложение на ЕС за пътуване.
3.Докладът, посочен в параграф 2, включва подробна информация за направените разходи и информация за всички рискове, които могат да окажат въздействие върху общите разходи на цифровото приложение на ЕС за пътуване, които трябва да бъдат поети от общия бюджет на Съюза. Докладът включва също така подробна информация относно техническото изпълнение на проекта и всякакви технически проблеми и рискове, които могат да окажат въздействие върху цялостното разработване и въвеждане в действие на цифровото приложение на ЕС за пътуване.
4.След като приключи фазата на разработване на цифровото приложение на ЕС за пътуване, eu-LISA представя на Европейския парламент и на Съвета доклад, в който се обяснява как са постигнати целите, по-специално във връзка с планирането и разходите, и се обосновават евентуални различия.
5.До... [пет години след въвеждането в действие на цифровото приложение на ЕС за пътуване] Комисията извършва цялостна оценка на цифровото приложение на ЕС за пътуване и неговото използване. Изготвеният на тази основа доклад за цялостна оценка включва оценка на прилагането на настоящия регламент и анализ на постигнатите резултати по отношение на определените цели и въздействието върху основните права. Докладът включва и цялостна оценка на това дали основната обосновка за функционирането на цифровото приложение на ЕС за пътуване продължава да е налице, на целесъобразността на техническите характеристики на приложението, на сигурността на приложението и на евентуалните последици за бъдещи операции. Оценката включва необходимите препоръки. Комисията предава доклада на Европейския парламент, на Съвета, на Европейския надзорен орган по защита на данните и Агенцията на Европейския съюз за основните права.
Член 19
Консултативна група
Отговорностите на Консултативната група по оперативна съвместимост на eu-LISA, посочена в член 75 от Регламент (ЕС) 2019/817, се разширяват, за да обхванат цифровото приложение на ЕС за пътуване. Консултативната група заседава редовно до въвеждането в действие на цифровото приложение на ЕС за пътуване. След всяко заседание тя докладва на Съвета за програмно управление. Тази Консултативна група предоставя на eu-LISA експертен опит, свързан с цифровото приложение на ЕС за пътуване, по-специално в контекста на изготвянето на годишната ѝ работна програма и на годишния ѝ доклад за дейността. Тя предоставя също така техническия експертен опит в подкрепа на изпълнението на задачите на Съвета за програмно управление и осъществява последващ контрол върху степента на готовност на държавите членки.
Член 20
Влизане в сила и прилагане
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 12, параграф 1 обаче се прилага от [дванадесет месеца след влизането в сила на акта за изпълнение, посочен в член 2, буква г) от Регламент (ЕО) № 2252/2004].
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите членки в съответствие с Договорите.
Съставено в Страсбург на […] година.
За Европейския парламент
За Съвета
Председател
Председател
ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
Страсбург, 8.10.2024
COM(2024) 670 final
ПРИЛОЖЕНИЕ
към
Предложение за
РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
за създаване на приложение за електронно подаване на данни за пътуванията („цифрово приложение на ЕС за пътуване“) и за изменение на регламенти (ЕС) 2016/399 и (ЕС) 2018/1726 на Европейския парламент и на Съвета и на Регламент (ЕО) № 2252/2004 на Съвета по отношение на използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване
{SEC(2024) 670 final} - {SWD(2024) 670 final} - {SWD(2024) 671 final} - {SWD(2024) 672 final}
ПРИЛОЖЕНИЕ
ЗАКОНОДАТЕЛНА ФИНАНСОВА ОБОСНОВКА
1.РАМКА НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА
1.1.Наименование на предложението/инициативата
1.2.Съответни области на политиката
1.3.Предложението/инициативата е във връзка с:
1.4.Цели
1.4.1.Общи цели
1.4.2.Конкретни цели
1.4.3.Очаквани резултати и отражение
1.4.4.Показатели за изпълнението
1.5.Мотиви за предложението/инициативата
1.5.1.Изисквания, които трябва да бъдат изпълнени в краткосрочна или дългосрочна перспектива, включително подробен график за изпълнението на инициативата
1.5.2.Добавена стойност от участието на Съюза (може да е в резултат от различни фактори, например ползи по отношение на координацията, правна сигурност, по-добра ефективност или взаимно допълване). За целите на тази точка „добавена стойност от участието на Съюза“ е стойността, която е резултат от намесата на ЕС и е допълнителна спрямо стойността, която би била създадена само от отделните държави членки.
1.5.3.Изводи от подобен опит в миналото
1.5.4.Съвместимост с многогодишната финансова рамка и евентуални синергии с други подходящи инструменти
1.5.5.Оценка на различните налични варианти за финансиране, включително възможностите за преразпределяне на средства
1.6.Продължителност и финансово отражение на предложението/инициативата
1.7.Планирани методи на изпълнение на бюджета
2.МЕРКИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ
2.1.Правила за мониторинг и докладване
2.2.Системи за управление и контрол
2.2.1.Обосновка на предложените методи на управление, механизми за осъществяване на финансирането, начини за плащане и стратегия за контрол
2.2.2.Информация относно установените рискове и системите за вътрешен контрол, създадени с цел намаляването им
2.2.3.Оценка и обосновка на разходната ефективност на проверките (съотношение „разходи за контрол ÷ стойност на съответните управлявани фондове“) и оценка на очакваната степен на риска от грешки (при плащане и при приключване)
2.3.Мерки за предотвратяване на измами и нередности
3.ОЧАКВАНО ФИНАНСОВО ОТРАЖЕНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА
3.1.Съответни функции от многогодишната финансова рамка и разходни бюджетни редове
3.2.Очаквано финансово отражение на предложението върху бюджетните кредити
3.2.1.Обобщение на очакваното отражение върху бюджетните кредити за оперативни разходи
3.2.2.Очакван резултат, финансиран с бюджетни кредити за оперативни разходи
3.2.3.Обобщение на очакваното отражение върху бюджетните кредити за административни разходи
3.2.3,1.Очаквани нужди от човешки ресурси
3.2.4.Съвместимост с настоящата многогодишна финансова рамка
3.2.5.Финансов принос от трети страни
3.3.Очаквано отражение върху приходите
1.РАМКА НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА
1.1.Наименование на предложението/инициативата
Предложение за Регламент на Европейския парламент и на Съвета за създаване на приложение за електронно подаване на данни за пътуванията („цифрово приложение на ЕС за пътуване“) и за изменение на регламенти (ЕС) 2016/399 и (ЕС) 2018/1726 на Европейския парламент и на Съвета и на Регламент (ЕО) № 2252/2004 на Съвета по отношение на използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване
1.2.Съответни области на политиката
1.3.Предложението/инициативата е във връзка с:
☒ ново действие
ново действие след пилотен проект/подготвително действие
продължаване на съществуващо действие
сливане или пренасочване на едно или няколко действия към друго/ново действие
1.4.Цели
1.4.1.Общи цели
Повишаване на ефективността и ефикасността на управлението на външните граници, допринасяне за по-безопасно пространство на свобода, сигурност и правосъдие и за доброто функциониране на пространството без контрол по вътрешните граници (Шенгенско пространство).
1.4.2.Конкретни цели
Конкретни цели:
1. Повишаване на сигурността в Шенгенското пространство и на ефикасността на управлението на външните граници:
Установяване на единен стандарт за цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, който се използва по външните граници по координиран начин от всички държави членки, като се насърчават бъдещата оперативна съвместимост и възможностите за сътрудничество;
Създаване на възможност пътуващият да подава цифровото удостоверение по сигурен и навременен начин преди пътуването си, като по този начин се повишава и надеждността на данните, предоставяни на органите за граничен контрол;
Създаване на възможност органите за граничен контрол да извършват предварителни проверки на такива данни, за да се намалят забавянията и времето, прекарано на граничния контролно-пропускателен пункт;
Постигане на минимално равнище на цифрова зрялост сред всички държави членки в областта на управлението на границите;
2. Създаване на възможност за по-гладко и бързо преминаване на границите за пътниците.
1.4.3.Очаквани резултати и отражение
Да се посочи въздействието, което предложението/инициативата следва да окаже по отношение на бенефициерите/целевите групи.
Преминаването на външните граници от всички пътници, независимо от тяхното гражданство, се улеснява и ускорява от по-ефективни гранични проверки въз основа на предварителните проверки на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване, предоставени от пътуващите. Процесите по отношение на гражданите на трети държави, които са обект на Системата за влизане/излизане, също се ускоряват, като им се дава възможност да регистрират предварително от разстояние данни, като използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване.
eu-LISA ще създаде и експлоатира цифрово приложение на ЕС за пътуване възможно най-скоро след приемането на законодателното предложение.
Операторите на входни пунктове (напр. летища и морски пристанища) ще имат полза от по-краткото време за преминаване на границите.
Превозвачите могат косвено да се възползват от факта, че пътуващите може да имат цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, като включат възможността за използване на тези удостоверения в своите приложения за купуване на билети и регистрация, както и с цел събиране на предварителна информация за пътниците по автоматизиран и точен начин.
Органите за управление на границите ще имат полза от възможността за извършване на предварителни гранични проверки на лица въз основа на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, което понастоящем не е възможно. Преди пътуването граничните органи могат да проверяват автентичността и целостта на документите за пътуване и по-добре да планират и управляват ресурсите чрез предварителни проверки и даване на предварителни разрешения на пътниците, които използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване.
ЕС и неговите граждани ще имат пряка и косвена полза от повишената сигурност, както и от по-доброто функциониране на пространството без контрол по вътрешните граници.
1.4.4.Показатели за изпълнението
Посочете показателите за проследяване на напредъка и на постиженията.
Конкретна цел № 1 — създаване на общ технически стандарт и интерфейс за използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване
-
Успешно приемане на актовете за изпълнение за определяне на техническите спецификации за цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, техническата архитектура на цифровото приложение на ЕС за пътуване, мобилното приложение, бекенд услугите и маршрутизатора на данните от пътуващите лица, събирането на статистически данни, изпитването на приложението Travel Europe, преди да бъде пуснато в експлоатация и акта за изпълнение за определяне на началото на експлоатацията на приложението
-
Пускане в експлоатация на цифровото приложение на ЕС за пътуване (цел: края на 2030 г.)
Конкретна цел № 2 — създаване на възможност за пътуващите да създават и подават цифрови удостоверения за самоличност за пътуване до граничните органи, което ще позволи извършване на предварителни проверки
-
Дял на държавите членки, свързани с маршрутизатора на данните от пътуващите лица към датата на пускане в експлоатация на цифровото приложение на ЕС за пътуване (цел: 100 %)
-
Брой на националните гранични органи, които получават информация от маршрутизатора на данните от пътуващите лица
-
Брой на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване, създадени с цифровото приложение на ЕС за пътуване (цел: постепенно увеличаване от момента на пускане в експлоатация + 5 години)
-
Брой на грешките при създаването и подаването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване въз основа на отговарящи на изискванията на ИКАО документи за пътуване (цел 0 %, ако данните са попълнени правилно)
-
Брой на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване, поискани от граждани на ЕС във връзка със заявлението за физически документи за пътуване (паспорти и лични карти) (цел: постепенно увеличаване от 0 до 25 % на заявителите от момента на влизане в сила + 2 години)
-
Брой на пътуващите, които използват цифровото приложение на ЕС за пътуване, за да подадат своите цифрови удостоверения за самоличност преди пътуването
-
Съотношение: брой на пътуващите, които използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване за целите на преминаване на външните граници, спрямо брой на пътуващите, които използват само своите физически документи за пътуване (цел: 30 % до 5 години след пускането в експлоатация на цифровото приложение на ЕС за пътуване)
-
Съотношение: брой предварително проверени пътници спрямо брой пътници, които са подали своите цифрови удостоверения за самоличност за пътуване (цел: 100 %)
-
Дял на фалшивите документи и съответствията, открити по време на предварителните проверки в базите данни (цел: 100 %)
-
Средна продължителност на граничната проверка на физическия граничен контролно-пропускателен пункт за пътници, които са подали своето цифрово удостоверение за самоличност за пътуване (цел: < 10 секунди на човек)
Конкретна цел № 3 — улесняване на трансграничните пътувания
-
Средно време за чакане за гражданите на ЕС на граничните контролно-пропускателни пунктове (цел: постепенно намаляване спрямо времето за чакане понастоящем след пускането в експлоатация на цифровото приложение на ЕС за пътуване — не е възможно да се определи количествено, тъй като съществуват големи инфраструктурни различия)
-
Средно време за чакане за гражданите на трети държави на граничните контролно-пропускателни пунктове (цел: постепенно намаляване спрямо времето за чакане понастоящем след пускането в експлоатация на цифровото приложение на ЕС за пътуване — не е възможно да се определи количествено, тъй като съществуват големи инфраструктурни различия)
-
Средно време, необходимо на гражданите на трети държави, които са използвали цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, за предварително регистриране на данни за Системата за влизане/излизане (цел: намаляване с най-малко 20 секунди на човек)
-
Средно време, необходимо на пътуващите, които са подали цифровите си удостоверения за самоличност за пътуване, да преминат проверката на физическия граничен контролно-пропускателен пункт (цел: < 10 секунди на човек).
1.5.Мотиви за предложението/инициативата
1.5.1.Изисквания, които трябва да бъдат изпълнени в краткосрочна или дългосрочна перспектива, включително подробен график за изпълнението на инициативата
Инициативата изисква разработването и последващата поддръжка и експлоатация на цифровото приложение на ЕС за пътуване.
На етапа на проектиране и разработване eu-LISA ще разработи техническите компоненти, необходими за експлоатация на приложението. Точният график ще зависи от приемането на предложения регламент (и точното му съдържание) и от предоставянето на техническите компоненти, някои от които могат да бъдат свързани с други текущи разработки в eu-LISA. Предвижда се приключването на други разработки в рамките на eu-LISA да освободи човешки ресурси, които биха могли да бъдат пренасочени към разработването на цифровото приложение на ЕС за пътуване.
Беше допуснато, че предложеният регламент ще бъде приет до края на 2025 г., което ще позволи да започне подготовката, включително набирането на персонал за определени профили в рамките на 2026 г. и началото на 2027 г. eu-LISA предвижда проектът да бъде осъществен за три години поради процеса на определение на изискванията, сложното участие на заинтересованите страни и изчерпателното външно изпитване.
Цифровото приложението на ЕС за пътуване следва да бъде пуснато в експлоатация до 2030 г. Това зависи от успешното изпитване на приложението. Не е предвиден отделен преходен период и държавите членки следва да са разработили необходимите технически компоненти на национално равнище, за да се свържат с компонента „маршрутизатор на данните от пътуващите лица“ на цифровото приложение на ЕС за пътуване до момента, в който това приложение влезе в експлоатация.
Преди разработването на цифровото приложение на ЕС за пътуване обаче държавите членки могат да изберат да въведат цифрови удостоверения за самоличност за пътуване (съгласно разпоредбите на предложения регламент) в рамките на национални проекти.
1.5.2.Добавена стойност от участието на Съюза (може да е в резултат от различни фактори, например ползи по отношение на координацията, правна сигурност, по-добра ефективност или взаимно допълване). За целите на тази точка „добавена стойност от участието на Съюза“ е стойността, която е резултат от намесата на ЕС и е допълнителна спрямо стойността, която би била създадена само от отделните държави членки.
Основания за действие на европейско равнище (ex-ante)
С Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) Съюзът изрично се оправомощава да разработва обща политика в областта на контрола, на който подлежат лицата, преминаващи външните граници, и да приема мерки за постепенното създаване на интегрирана система за управление на външните граници. Това са ясни цели, които трябва да бъдат преследвани на равнището на ЕС за осигуряване на доброто функциониране на външните граници и на пространството без контрол по вътрешните граници, за насърчаване на сигурността в Съюза и за борба с незаконната имиграция.
Въпреки че настоящата правна рамка на ЕС не позволява използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване за дистанционна проверка на автентичността и целостта на документите за пътуване при граничните проверки, държавите членки не могат сами ефективно да въведат цифрови удостоверения за самоличност за пътуване по еднакъв начин за постигане на целите.
Поради това настоящото предложение ще добави значителна стойност, като спомогне за справяне с предизвикателствата, свързани със сигурността и улесняването на пътуванията, които влияят върху сигурността в целия Съюз и правилното функциониране на външните граници. Чрез съвместни действия на равнището на ЕС ще се въведат хармонизирани мерки за създаване на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване и ще се даде възможност за използването им в контекста на граничните проверки по външните граници.
Очаквана генерирана добавена стойност от ЕС (ex-post)
Граничните органи би следвало да имат полза от въвеждането на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, тъй като ще могат по-ефективно от днес да проверяват автентичността и целостта на документите за пътуване и да правят справки в съответните бази данни, преди пътуващите да пристигнат на граничния контролно-пропускателен пункт. Това ще позволи по-добро управление на ресурсите и по-добро откриване на високорискови пътници и фалшиви документи, тъй като на определен брой пътници ще бъде издадено предварително разрешение и ще бъдат бързо обработени на граничния контролно-пропускателен пункт.
Въпреки че предложеният регламент е съсредоточен върху използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване за преминаване на външните граници, въвеждането на правно определение за тези цифрови удостоверения може да бъде от полза и за органите, отговарящи за обработването на заявленията за визи и за Европейската система за информация за пътуванията и разрешаването им (ETIAS), и да им позволи да проверяват (дистанционно) автентичността и целостта на документите за пътуване, използвани от кандидатите. Това важи и за имиграционните органи, които обработват заявления за разрешение за пребиваване, подадени от граждани на трети държави в трета държава.
Предложеният регламент ще даде възможност на отделните пътници (както граждани на ЕС, така и граждани на трети държави) да използват цифрови удостоверения за самоличност за пътуване за целите на преминаването на външните граници. Ползите от това ще бъдат по-малко време, прекарано на граничните контролно-пропускателни пунктове, и по-малко затруднения поради неправилно изписани или неверни ръчно декларирани данни. Грешките в самодекларираните данни могат да доведат до допълнително време за чакане или дори до отказ за влизане или отказ за качване на борда на транспортно средство.
Тъй като с инициативата ще се създаде правен стандарт за цифрови удостоверения за самоличност за пътуване, той може да бъде включен в националните системи, по-специално с въвеждането на цифрова самоличност и на европейските портфейли за цифрова самоличност. Гражданите на ЕС ще могат по-добре да използват данните от чипа в своя паспорт или лична карта, за да се идентифицират сигурно както при онлайн, така и при физически трансакции.
Инициативата ще бъде от полза за физическите лица и ако превозвачите (напр. авиокомпании, автобуси, влакове и кораби) интегрират обработката на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване в своите системи за резервация и регистрация. Това може да позволи на пътниците да преминават определени проверки, които понастоящем се извършват физически в транспортните възли, напр. по време на регистрация, предаване на багаж или качване на борда, изцяло от разстояние и така да си спестят допълнително време и затруднения.
Тъй като използването на цифрово удостоверение за самоличност за пътуване ще бъде доброволно и безплатно за физическите лица, не се предвиждат финансови разходи. Единствената инвестиция, която се изисква от физическите лица, се отнася до времето, необходимо за получаване на цифрово удостоверение за самоличност за пътуване от съществуващия паспорт или лична карта на пътуващия, което ще може да се прави дистанционно.
1.5.3.Изводи от подобен опит в миналото
Въпреки че това е първият път, когато ЕС (и въобще някой субект) въвежда цифрови удостоверения за самоличност за пътуване за целите на граничните проверки, бяха извлечени някои поуки от предишни проекти за ИТ разработки и от текущите пилотни проекти в три държави членки, свързани с използването на цифрови удостоверения за самоличност за пътуване (за повече подробности вж. приложение 5 към оценката на въздействието).
В контекста на разработването на други централизирани системи на ЕС (Визовата информационна система, Шенгенската информационна система) беше отбелязано, че прилагането на централния компонент (действителното цифрово приложение на ЕС за пътуване с всички негови компоненти) може да бъде засегнато от преразходи и забавяния, произтичащи от променящите се изисквания, преди да влязат в сила правните инструменти, с които се определят неговата цел, обхват, функции и технически спецификации. Поради това подготвителният етап на проектиране не следва да започва, докато Комисията не приеме съответните технически спецификации. Освен това следва да се търсят възможно най-големи полезни взаимодействия и ефективност в рамките на профилите на служителите/областите на експертен опит, например чрез изграждане на маршрутизатора на данните от пътуващите лица като добавка към интерфейса на превозвачите и маршрутизатора на предварителната информация за пътниците.
Въпреки че е трудно ясно да се определи как предложеният регламент ще повлияе върху времето за чакане на границата, резултатите от текущите пилотни проекти на ЕС показват, че времето за обработка на предварително проверените пътници с цифрови удостоверения за самоличност (граждани на ЕС) е намаляло значително от между 30 и 90 секунди до по-малко от 9 секунди на пътник. Това въздействие се умножава от евентуалното навлизане на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване, което ще доведе до по-кратко време за чакане на опашка дори за пътниците, които не използват такива удостоверения, но на този етап е невъзможно да се оценят паричните ползи от това.
Важни въпроси възникнаха и в контекста на пилотните проекти, които трябва да бъдат взети предвид при изготвянето на актовете за изпълнение за определяне на техническите спецификации за цифровото приложение на ЕС за пътуване. Тези въпроси се отнасят до сигурността на съхранението на цифровите удостоверения за самоличност за пътуване, защитения обмен на съобщения, протокола за предаване на данни и значението на разработването на приложението по модулен начин, за да се даде възможност за допълнителни функционалности и за преход от един технически стандарт към следващия с развитието на световните стандарти в бъдеще.
1.5.4.Съвместимост с многогодишната финансова рамка и евентуални синергии с други подходящи инструменти
Инвестициите, необходими на равнище ЕС по време на настоящата многогодишна финансова рамка (МФР) за периода 2021—2027 г., са ограничени до 1,3 милиона евро. Следователно по-голямата част от инвестициите, необходими на равнище ЕС (60,2 милиона евро), следва да бъдат финансирани от следващата МФР.
1.5.5.Оценка на различните налични варианти за финансиране, включително възможностите за преразпределяне на средства
Бюджетните кредити, необходими за финансиране на разработването на цифровото приложение на ЕС за пътуване от eu-LISA (61,5 милиона евро), не са предвидени в разпределените средства по МФР за периода 2021—2027 г. за eu-LISA, тъй като това е ново предложение, сумите за което не са били известни към момента на изготвяне на МФР за 2021—2027 г.
Поради това се предлага да се осигури подходящо финансиране на eu-LISA за сумите, необходими през 2027 г., чрез намаляване на съответните тематични механизми на инструмента за управление на границите и визите или чрез преразпределяне на средства от други децентрализирани агенции.
1.6.Продължителност и финансово отражение на предложението/инициативата
ограничен срок на действие
–
в сила от [ДД/ММ]ГГГГ до [ДД/ММ]ГГГГ
–
Финансово отражение от ГГГГ до ГГГГ за бюджетни кредити за поети задължения и от ГГГГ до ГГГГ за бюджетни кредити за плащания.
☒ неограничен срок на действие
–изпълнение с период на започване на дейност от ГГГГ до ГГГГ,
–последван от функциониране с пълен капацитет.
1.7.Планирани методи на изпълнение на бюджета
Пряко управление от Комисията
– от нейните служби, включително от нейния персонал в делегациите на Съюза;
– от изпълнителните агенции
Споделено управление с държавите членки
☒ Непряко управление чрез възлагане на задачи по изпълнението на бюджета на:
– трети държави или на органите, определени от тях;
– международни организации и техните агенции (да се уточни);
– ЕИБ и Европейския инвестиционен фонд;
–☒ органите, посочени в членове 70 и 71 от Финансовия регламент;
– публичноправни органи;
– частноправни органи със задължение за обществена услуга, доколкото предоставят подходящи финансови гаранции;
– органи, уредени в частното право на държава членка, на които е възложено осъществяването на публично-частно партньорство и които предоставят подходящи финансови гаранции;
– органи или лица, на които е възложено изпълнението на специфични дейности в областта на ОВППС съгласно дял V от ДЕС и които са посочени в съответния основен акт.
–Ако е посочен повече от един метод на управление, пояснете в частта „Забележки“.
Забележки
Очаква се етапът на проектиране и разработване на цифровото приложение на ЕС за пътуване да трае от 2026 г. до 2030 г. Приложението Travel Europe следва да започне да функционира до края на 2030 г.
2.МЕРКИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ
2.1.Правила за мониторинг и докладване
Да се посочат честотата и условията.
Мониторингът и докладването във връзка с предложението ще следват принципите, изложени в Регламента за eu-LISA, Финансовия регламент и в съответствие с общия подход относно децентрализираните агенции. По-специално eu-LISA трябва всяка година да представя на Комисията, Европейския парламент и Съвета единен програмен документ, съдържащ многогодишни и годишни работни програми и програмиране на ресурсите. В този документ се определят целите, очакваните резултати и показателите за изпълнение за наблюдение на постигането на целите и резултатите. eu-LISA трябва също така да представя на управителния съвет консолидиран годишен отчет за дейността, който включва информация за постигането на целите и резултатите, определени в единния програмен документ. Отчетът се изпраща също така на Комисията, на Европейския парламент и на Съвета.
Съгласно член 39 от Регламента за eu-LISA на всеки пет години Комисията, след консултация с управителния съвет, оценява работата на Агенцията във връзка с нейните цели, мандат, местоположение и задачи. Тази оценка включва също преглед на прилагането на този предложен регламент, както и на това как и доколко Агенцията ефективно допринася за оперативното управление на широкомащабните информационни системи и за създаването на координирана, икономически ефективна и съгласувана информационна среда на равнището на Съюза в пространството на свобода, сигурност и правосъдие. В тази оценка се разглеждат евентуалната необходимост от изменение на мандата на Агенцията и финансовите последици от такова изменение. Управителният съвет може да отправя към Комисията препоръки относно изменения на настоящия регламент.
И накрая, с предложения регламент ще се упълномощи eu-LISA да гарантира, че са налице процедури за наблюдение на разработването на цифровото приложение на ЕС за пътуване с оглед на целите, свързани с планирането и разходите, и за наблюдение на функционирането на приложението. До 1 януари 2028 г. и на всеки дванадесет месеца след това по време на етапа на проектиране и разработване eu-LISA следва да представя доклад на Европейския парламент и на Съвета относно актуалното състояние на разработването на приложението. Този доклад следва да включва подробна информация за направените разходи и информация за всички рискове, които могат да окажат въздействие върху общите разходи за цифровото приложение на ЕС за пътуване, както и подробна информация относно техническото изпълнение на проекта и всякакви технически проблеми и рискове, които могат да окажат въздействие върху цялостното разработване и пускане в действие на приложението.
2.2.Системи за управление и контрол
2.2.1.Обосновка на предложените методи на управление, механизми за осъществяване на финансирането, начини за плащане и стратегия за контрол
Разработването на цифровото приложение на ЕС за пътуване ще бъде осъществено с помощта на бюджета на eu-LISA чрез непряко управление. Съгласно принципа на добро финансово управление бюджетът на eu-LISA се изпълнява в съответствие с ефективен и ефикасен вътрешен контрол. Поради това Агенцията е длъжна да прилага подходяща стратегия за контрол, координирана между съответните участници във веригата за контрол.
Що се отнася до последващия контрол, в качеството си на децентрализирана агенция eu-LISA подлежи на:
-
вътрешен одит, извършван от Службата за вътрешен одит на Комисията;
-
годишни доклади на Европейската сметна палата, осигуряващи декларация за достоверност относно надеждността и точността на годишните отчети, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции;
-
годишно освобождаване от страна на Европейския парламент;
-
евентуални разследвания от страна на Европейската служба за борба с измамите (OLAF), за да се гарантира, че ресурсите, отпуснати на агенциите, се използват правилно.
В качеството си на партньорска ГД на eu-LISA, ГД „Миграция и вътрешни работи“ ще прилага своята стратегия за контрол на децентрализираните агенции, за да осигури надеждно докладване в рамките на своя годишен отчет за дейността. Въпреки че децентрализираните агенции носят пълна отговорност за изпълнението на своя бюджет, ГД „Миграция и вътрешни работи“ отговаря за редовното плащане на годишните вноски, определени от бюджетните органи на ЕС.
Европейският омбудсман осигурява допълнително равнище на контрол и отчетност по отношение на административните действия на eu-LISA.
2.2.2.Информация относно установените рискове и системите за вътрешен контрол, създадени с цел намаляването им
На този етап не са установени рискове.
За бюджета, изпълняван от eu-LISA, се изисква специална рамка за вътрешен контрол, която се основава на рамката за вътрешен контрол на Европейската комисия.
Единният програмен документ трябва да предоставя информация за системите за вътрешен контрол, а консолидираният годишен отчет за дейността (КГОД) трябва да съдържа информация за ефикасността и ефективността на системите за вътрешен контрол, включително във връзка с оценката на риска. В КГОД за 2021 г. се докладва, че ръководството на агенцията е основателно уверено, че като цяло са въведени подходящи механизми за контрол, които функционират, както е предвидено. Освен това рисковете се наблюдават и смекчават по подходящ начин и при необходимост се прилагат различни подобрения и усъвършенствания.
Структурата за вътрешен одит на eu-LISA осигурява и друго равнище на вътрешен надзор въз основа на годишен план за одит, като по-специално се взема предвид оценката на рисковете в eu-LISA. Структурата за вътрешен одит помага на eu-LISA да постигне своите цели, като прилага системен и дисциплиниран подход за оценка на ефективността на процесите за посрещане на рисковете, контрол и управление, както и като отправя препоръки за тяхното подобряване.
Освен това Европейският надзорен орган по защита на данните и длъжностното лице по защита на данните на eu-LISA (независима функция, пряко свързана със секретариата на управителния съвет) упражняват надзор върху обработването на лични данни от eu-LISA.
Накрая, в качеството си на партньорска ГД на eu-LISA, ГД „Миграция и вътрешни работи“ ежегодно провежда дейност по управление на риска, за да установи и оцени потенциалните високи рискове, свързани с дейността на агенциите, включително eu-LISA. Рисковете, счетени за критични, се докладват ежегодно в плана за управление на ГД „Миграция и вътрешни работи“ и се придружават от план за действие, в който се посочват предвидените действия за смекчаването им.
2.2.3.Оценка и обосновка на разходната ефективност на проверките (съотношение „разходи за контрол ÷ стойност на съответните управлявани фондове“) и оценка на очакваната степен на риска от грешки (при плащане и при приключване)
Съотношението „разходи за контрол/стойност на съответните управлявани средства“ се отчита от Комисията. В годишния отчет за дейността на ГД „Миграция и вътрешни работи“ за 2021 г. за това съотношение се отчита стойност от 0,08 % по отношение на субектите, на които са поверени задачи за непряко управление, и децентрализираните агенции, включително eu-LISA.
2.3.Мерки за предотвратяване на измами и нередности
Да се посочат съществуващите или планираните мерки за превенция и защита, например от стратегията за борба с измамите.
ГД „Миграция и вътрешни работи“ ще прилага своята стратегия за борба с измамите в съответствие със стратегията на Комисията за борба с измамите (СКБИ), за да гарантира, че нейните вътрешни проверки, свързани с борбата с измамите, са изцяло приведени в съответствие със СКБИ и че нейният подход за управление на риска от измами е насочен към идентифициране на областите, в които съществува риск от измами, и подходящите ответни действия.
Мерките, свързани с борбата с измамите, корупцията и всякакви други незаконни дейности, са посочени в член 50 от Регламента за eu-LISA и в дял X от Финансовия регламент на eu-LISA.
По-конкретно eu-LISA участва в дейностите по предотвратяване на измамите, организирани от OLAF, и незабавно информира Комисията за случаите на предполагаеми измами и други финансови нередности — в съответствие с вътрешната си стратегия за борба с измамите за периода 2022—2024 г.
В качеството си на партньорска ГД, през октомври 2021 г. ГД „Миграция и вътрешни работи“ прие нова стратегия за борба с измамите, заедно с придружаващ план за действие, които допълнително укрепват капацитета на генералната дирекция за борба с измамите и го адаптират към постоянно променящата се среда. В нея се вземат предвид новостите, въведени със стратегията на Комисията за борба с измамите от 2019 г., и корекциите, изисквани съгласно МФР за периода 2021—2027 г.
Децентрализираните агенции, включително eu-LISA, попадат в обхвата на тази стратегия. В ГОД на ГД „Миграция и вътрешни работи“ за 2021 г. се заключава, че процесите за предотвратяване и разкриване на измамите са функционирали задоволително и следователно са допринесли за получаването на увереност по отношение на постигането на целите на вътрешния контрол.
3.ОЧАКВАНО ФИНАНСОВО ОТРАЖЕНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА
3.1.Съответни функции от многогодишната финансова рамка и разходни бюджетни редове
·Съществуващи бюджетни редове
По реда на функциите от многогодишната финансова рамка и на бюджетните редове.
|
Функция от многогодишната финансова рамка
|
Бюджетен ред
|
Вид на
разхода
|
Финансов принос
|
|
|
Номер
|
Многогод./едногод.
|
от държави от ЕАСТ
|
от държави кандидатки и потенциални кандидати
|
от други трети държави
|
други целеви приходи
|
|
4
|
11 10 02 Агенция на Европейския съюз за оперативното управление на широкомащабни информационни системи в пространството на свобода, сигурност и правосъдие (eu-LISA)
|
Едногод.
|
НЕ
|
НЕ
|
НЕ
|
НЕ
|
·Поискани нови бюджетни редове
По реда на функциите от многогодишната финансова рамка и на бюджетните редове.
|
Функция от многогодишната финансова рамка
|
Бюджетен ред
|
Вид на
разхода
|
Финансов принос
|
|
|
Номер
|
Многогод./едногод.
|
от държави от ЕАСТ
|
от държави кандидатки и потенциални кандидати
|
от други трети държави
|
други целеви приходи
|
|
|
[XX.YY.YY.YY]
|
|
ДА/НЕ
|
ДА/НЕ
|
ДА/НЕ
|
ДА/НЕ
|
3.2.Очаквано финансово отражение на предложението върху бюджетните кредити
3.2.1.Обобщение на очакваното отражение върху бюджетните кредити за оперативни разходи
–
Предложението/инициативата не налага използване на бюджетни кредити за оперативни разходи
–
Предложението/инициативата налага използване на бюджетни кредити за оперативни разходи съгласно обяснението по-долу:
млн. евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
|
Функция от многогодишната финансова
рамка
|
4
|
Миграция и управление на границите
|
|
EU-LISA
|
|
|
Индикативно отражение върху бюджета *
|
|
|
|
Година
2027
|
Година
2028
|
Година
2029
|
Година
2030
|
Година
2031
|
Общо 28—31
|
|
□ Бюджетни кредити за оперативни разходи
|
|
|
|
|
|
|
|
Дял 1 Разходи за персонал
|
Поети задължения
|
(1а)
|
0,178
|
1,383
|
2,481
|
2,600
|
2,647
|
9,288
|
|
|
Плащания
|
(2а)
|
0,178
|
1,383
|
2,481
|
2,600
|
2,647
|
9,288
|
|
Дял 2 Разходи за инфраструктура и оперативни разходи
|
Поети задължения
|
(1а)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Плащания
|
(2а)
|
|
|
|
|
|
|
|
Дял 3 Оперативни разходи
|
Поети задължения
|
(1б)
|
0,550
|
5,517
|
25,492
|
11,133
|
6,803
|
49,494
|
|
|
Плащания
|
(2б)
|
0,550
|
5,517
|
25,492
|
11,133
|
6,803
|
49,494
|
|
Бюджетни кредити за административни разходи, финансирани от пакета за определени програми
|
|
|
|
|
|
|
|
ОБЩО бюджетни кредити
за eu-LISA
|
Поети задължения
|
=1а+1б +3
|
0,728
|
6,900
|
27,972
|
13,732
|
9,450
|
58,782
|
|
|
Плащания
|
=2а+2б
+3
|
0,728
|
6,900
|
27,972
|
13,732
|
9,450
|
58,782
|
□ ОБЩО бюджетни кредити за оперативни разходи
|
Поети задължения
|
(4)
|
0,728
|
6,900
|
27,972
|
13,732
|
9,450
|
|
|
58,782
|
|
|
Плащания
|
(5)
|
0,728
|
6,900
|
27,972
|
13,732
|
9,450
|
|
|
58,782
|
|
□ ОБЩО бюджетни кредити за административни разходи, финансирани от пакета за определени програми
|
(6)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ОБЩО бюджетни кредити
по ФУНКЦИЯ 4
от многогодишната финансова рамка
|
Поети задължения
|
=4+6
|
0,728
|
6,900
|
27,972
|
13,732
|
9,450
|
|
|
58,782
|
|
|
Плащания
|
=5+6
|
0,728
|
6,900
|
27,972
|
13,732
|
9,450
|
|
|
58,782
|
Очакваното отражение върху разходите и върху числеността на персонала за 2028 г. и за следващите години, посочено в настоящата законодателна финансова обосновка, е дадено само с илюстративна цел и не предопределя следващата многогодишна финансова рамка.
Нуждите от допълнително финансиране ще бъдат покрити чрез намаляване на сумите, налични в тематичните механизми по ИУГВ, запазване на ограничените маржове, налични в рамките на МФР за бъдещи политически инициативи или извънредни ситуации, включително ситуации на миграционен натиск.
млн. евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
|
Функция от многогодишната финансова
рамка
|
7
|
Административни разходи
|
|
ГД „Миграция и вътрешни работи“
|
|
|
Година
2027
|
Година
2028
|
Година
2029
|
Година
2030
|
Година
2031
|
Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)
|
ОБЩО
|
|
Човешки ресурси
|
Поети задължения
|
(1а)
|
0,534
|
0,534
|
0,534
|
0,534
|
0,534
|
|
|
|
2,670
|
|
|
Плащания
|
(2а)
|
0,534
|
0,534
|
0,534
|
0,534
|
0,534
|
|
|
|
2,670
|
|
Други административни разходи
|
Поети задължения
|
(1а)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Плащания
|
(2а)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Бюджетни кредити за административни разходи, финансирани от пакета за определени програми
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ОБЩО бюджетни кредити
за ГД „Миграция и вътрешни работи“
|
Поети задължения = Плащания
|
=1а+1б +3
|
0,534
|
0,534
|
0,534
|
0,534
|
0,534
|
|
|
|
2,670
|
Очакваното отражение върху разходите и върху числеността на персонала за 2028 г. и за следващите години, посочено в настоящата законодателна финансова обосновка, е дадено само с илюстративна цел и не предопределя следващата многогодишна финансова рамка.
|
ОБЩО бюджетни кредити
по ФУНКЦИЯ 7
от многогодишната финансова рамка
|
Общо поети задължения = Общо плащания
|
=4+6
|
0,534
|
0,534
|
0,534
|
0,534
|
0,534
|
|
|
2,670
|
|
ОБЩО бюджетни кредити
за ФУНКЦИИ 1—7
от многогодишната финансова рамка
|
Поети задължения
|
=4+6
|
1,262
|
7,434
|
28,506
|
14,266
|
9,984
|
|
|
61,452
|
|
|
Плащания
|
=5+6
|
1,262
|
7,434
|
28,506
|
14,266
|
9,984
|
|
|
61,452
|
Очакваното отражение върху разходите и върху числеността на персонала за 2028 г. и за следващите години, посочено в настоящата законодателна финансова обосновка, е дадено само с илюстративна цел и не предопределя следващата многогодишна финансова рамка.
3.2.2.Очакван резултат, финансиран с бюджетни кредити за оперативни разходи
Бюджетни кредити за поети задължения в милиони евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
|
Да се посочат целите и резултатите
|
|
|
Година
2027
|
Година
2028
|
Година
2029
|
Година
2030
|
Година
2030
|
Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)
|
ОБЩО
|
|
|
|
РЕЗУЛТАТИ
|
|
|
Вид
|
Среден разход
|
Бр.
|
Разходи
|
Бр.
|
Разходи
|
Бр.
|
Разходи
|
Бр.
|
Разходи
|
Бр.
|
Разходи
|
Бр.
|
Разходи
|
Бр.
|
Разходи
|
Бр.
|
Разходи
|
Общ брой
|
Общо разходи
|
|
КОНКРЕТНА ЦЕЛ № 1 Разработване на цифровото приложение на ЕС за пътуване
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
— Резултат
|
Хардуер, софтуер, анализ, проектиране, разработване, изпитване, подготовка на център за данни, дейности за обучение на държавите членки
|
|
|
0,550
|
|
3,412
|
|
16,644
|
|
4,200
|
|
1,250
|
|
|
|
|
|
|
|
26,056
|
|
— Резултат
|
Оперативни разходи, DDoS + глобална DNS, лицензи за SW, поддръжка (коригираща и адаптираща)
|
|
|
-
|
|
2,105
|
|
8,848
|
|
6,933
|
|
5,553
|
|
|
|
|
|
|
|
23,438
|
|
Междинен сбор за конкретна цел № 1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ОБЩО
|
|
0,550
|
|
5,517
|
|
25,492
|
|
11,133
|
|
6,803
|
|
|
|
|
|
|
|
49,494
|
Очакваното отражение върху разходите и върху числеността на персонала за 2028 г. и за следващите години, посочено в настоящата законодателна финансова обосновка, е дадено само с илюстративна цел и не предопределя следващата многогодишна финансова рамка.
3.2.3.Обобщение на очакваното отражение върху човешките ресурси на eu-LISA
–
Предложението/инициативата не налага използване на бюджетни кредити за административни разходи
–
Предложението/инициативата налага използване на бюджетни кредити за административни разходи съгласно обяснението по-долу:
|
|
Година
2027
|
Година
2028
|
Година
2029
|
Година
2030
|
Година
2031
|
|
|
|
Длъжности (ЕПРВ)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Срочно наети служители във функционална група „администратор“ (AD)
|
2,0
|
9,0
|
9,0
|
9,0
|
9,0
|
|
|
|
|
Договорно наети служители (ФГ IV)
|
|
8,5
|
10,0
|
11,0
|
11,0
|
|
|
|
|
Общо
|
2,0
|
17,5
|
19,0
|
20,0
|
20,0
|
|
|
|
|
Изчисление на разходите за заплати (млн. EUR)
|
|
|
|
|
|
|
|
Общо
|
|
Срочно наети служители във функционална група „администратор“ (AD)
|
0,178
|
0,979
|
1,602
|
1,602
|
1,602
|
|
|
5,963
|
|
Договорно наети служители (ФГ IV)
|
|
0,404
|
0,879
|
0,998
|
1,045
|
|
|
3,325
|
|
Общо
|
0,178
|
1,383
|
2,481
|
2,600
|
2,647
|
|
|
9,288
|
Бюджетните кредити, необходими за човешки ресурси и други административни разходи, ще бъдат покрити от бюджетни кредити на Агенцията, които вече са определени за управлението на действието и/или които са преразпределени в рамките на Агенцията, при необходимост заедно с допълнително отпуснати ресурси, които могат да бъдат предоставени на управляващата Агенцията в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.
Очакваното отражение върху разходите и върху числеността на персонала за 2028 г. и за следващите години, посочено в настоящата законодателна финансова обосновка, е дадено само с илюстративна цел и не предопределя следващата многогодишна финансова рамка.
3.2.3.1.Очаквани нужди от човешки ресурси в ГД „Миграция и вътрешни работи“
–
Предложението/инициативата не налага използване на човешки ресурси
–
Предложението/инициативата налага използване на човешки ресурси съгласно обяснението по-долу:
Оценката се посочва в еквиваленти на пълно работно време
|
|
Година
2027
|
Година
2028
|
Година 2029
|
Година 2030
|
Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)
|
|
□ Длъжности в щатното разписание (длъжностни лица и срочно наети служители)
|
|
20 01 02 01 (Централа и представителства на Комисията)
|
3
|
3
|
3
|
3
|
|
|
|
|
20 01 02 03 (Делегации)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
01 01 01 01 (Непреки научни изследвания)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
01 01 01 11 (Преки научни изследвания)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Други бюджетни редове (да се посочат)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
□ Външен персонал (в еквивалент на пълно работно време — ЕПРВ)
|
|
20 02 01 (ДНП, КНЕ, ПНА от „общия финансов пакет“)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 02 03 (ДНП, МП, КНЕ, ПНА и МЕД в делегациите)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
XX 01 xx yy zz
|
- в централата
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- в делегациите
|
|
|
|
|
|
|
|
|
01 01 01 02 (ДНП, КНЕ, ПНА — Непреки научни изследвания)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
01 01 01 12 (ДНП, КНЕ, ПНА — Преки научни изследвания)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Други бюджетни редове (да се посочат)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ОБЩО
|
3
|
3
|
3
|
3
|
|
|
|
XX е съответната област на политиката или бюджетен дял.
Нуждите от човешки ресурси ще бъдат покрити от персонала на ГД, на който вече е възложено управлението на дейността и/или който е преразпределен в рамките на ГД, при необходимост заедно с всички допълнителни отпуснати ресурси, които могат да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.
Очакваното отражение върху разходите и върху числеността на персонала за 2028 г. и за следващите години, посочено в настоящата законодателна финансова обосновка, е дадено само с илюстративна цел и не предопределя следващата многогодишна финансова рамка.
Описание на задачите, които трябва да се изпълнят:
|
Длъжностни лица и срочно наети служители
|
За последващите действия във връзка с предложението са необходими трима длъжностни лица от функционална група AD. Служителите ще проверяват съответствието със законодателното предложение, ще разглеждат всички потенциални проблеми със съответствието, ще изготвят доклади до Европейския парламент и Съвета, ще оценяват напредъка на държавите членки в разработването на националната система за получаване на данни, подадени чрез цифровото приложение на ЕС за пътуване, ще актуализират вторичното законодателство, включително чрез разработване на стандарти и приемане на актове за изпълнение. Инициативата е допълнителна дейност спрямо съществуващото работно натоварване и затова е необходим допълнителен персонал (3 ЕПРВ).
|
|
Външен персонал
|
|
3.2.4.Съвместимост с настоящата многогодишна финансова рамка
Предложението/инициативата:
–
може да се финансира изцяло чрез преразпределяне на средства в рамките на съответната функция от многогодишната финансова рамка (МФР).
Бюджетните кредити, необходими за разработването от eu-LISA на цифровото приложение на ЕС за пътуване, и периодичните разходи, считано от 2031 г., не са планирани нито в рамките на разпределените средства по МФР за eu-LISA за периода 2021—2027 г., нито по отношение на допълнителния персонал на ГД „Миграция и вътрешни работи“. Финансирането, необходимо за разработването и поддръжката на цифровото приложение на ЕС за пътуване по време на настоящата МФР (6 милиона евро), може да бъде предоставено чрез бюджетно компенсиране от ИУГВ (11.02.01 — Инструмент за управление на границите и визите) или чрез преразпределяне на бюджетите на други децентрализирани агенции в рамките на обхвата на ГД „Миграция и вътрешни работи“.
–
налага да се използват неразпределеният марж под съответната функция от МФР и/или специалните инструменти, предвидени в Регламента за МФР.
–
налага преразглеждане на МФР.
3.2.5.Финансов принос от трети страни
Предложението/инициативата:
–
не предвижда съфинансиране от трети страни
–
предвижда следното съфинансиране от трети страни, като оценките са дадени по-долу:
Бюджетни кредити в млн. евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
|
|
Година
N
|
Година
N+1
|
Година
N+2
|
Година
N+3
|
Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)
|
Общо
|
|
Да се посочи съфинансиращият орган
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ОБЩО съфинансирани бюджетни кредити
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.3.Очаквано отражение върху приходите
–
Предложението/инициативата няма финансово отражение върху приходите.
–
Предложението/инициативата има следното финансово отражение:
–
върху собствените ресурси
–
върху разните приходи
–Моля, посочете дали приходите са записани по разходни бюджетни редове
млн. евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
|
Приходен бюджетен ред:
|
Налични бюджетни кредити за текущата финансова година
|
Отражение на предложението/инициативата
|
|
|
|
Година
N
|
Година
N+1
|
Година
N+2
|
Година
N+3
|
Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)
|
|
Статия …...............
|
|
|
|
|
|
|
|
|
За целевите приходи да се посочат съответните разходни бюджетни редове.
Бюджетът включва финансов принос от държавите, участващи в процеса на изпълнение, прилагане и развитие на достиженията на правото от Шенген съгласно съответните действащи споразумения. Прогнозите се основават на изчисленията на приходите за прилагане на достиженията на правото от Шенген от държавите (Исландия, Норвегия и Швейцария), които понастоящем внасят в общия бюджет на Европейския съюз (усвоени плащания) годишна сума за съответната финансова година, изчислена в съответствие с брутния вътрешен продукт на съответната държава като процент от брутния вътрешен продукт на всички участващи държави. Изчислението се основава на данни от ЕВРОСТАТ, които варират значително в зависимост от икономическото положение на участващите държави.