Брюксел, 22.10.2024

COM(2024) 486 final

2024/0269(NLE)

Предложение за

РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Световния форум за хармонизация на правилата за превозните средства към Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации относно предложенията за изменения на правила № 0, 10, 13, 13-H, 14, 16, 17, 21, 25, 29, 43, 46, 74, 80, 86, 94, 95, 100, 110, 114, 116, 118, 125, 127, 129, 134, 135, 137, 145, 147, 148, 149, 153, 157, 158, 166, 167 и 171, относно предложенията за ново правило на ООН относно монтирането на обезопасителни колани, системи за обезопасяване, системи за обезопасяване за деца, системи ISOFIX и i-Size за обезопасяване на деца, ново правило на ООН относно сигнализатори за непоставен обезопасителен колан, ново правило на ООН относно единни разпореди за одобряване на управление на ускорението при погрешно натиснат педал на газта и ново правило на ООН относно асистента в зрителното поле; относно предложенията за промени в глобални технически правила № 6, 7 и 14 на ООН; относно предложението за изменение на Консолидираната резолюция относно общата спецификация на категориите светлинни източници; относно предложението за изменение на Обща резолюция № 1 на ООН, както и относно предложението за мандат на неофициалната работна група по периодични технически прегледи


ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

1.ПРЕДМЕТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО

Настоящото предложение е за решение за установяване на позицията, която трябва да се заеме от името на ЕС в рамките на Световния форум за хармонизация на правилата за превозните средства към Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации (WP.29), относно приемането на промени в действащи правила на Организацията на обединените нации (ООН).

2.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО

2.1.Ревизираното споразумение от 1958 г. и Паралелното споразумение

Съществуват две действащи споразумения за разработването на хармонизирани изисквания за премахване на техническите пречки пред търговията с моторни превозни средства между договарящите се страни в Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации (ИКЕ на ООН) и за гарантиране, че моторните превозни средства предлагат високо равнище на безопасност и опазване на околната среда. Това са:

Споразумението на ИКЕ на ООН за приемане на единни технически предписания за колесните превозни средства, оборудване и части, които могат да се монтират и/или да се използват на колесните превозни средства, и условията за взаимно признаване на одобренията, получени въз основа на тези предписания („Ревизирано споразумение от 1958 г.“); и

Споразумението относно създаването на глобални технически регламенти за колесните пътни превозни средства, оборудване и части, които могат да бъдат монтирани и/или използвани на колесните пътни превозни средства („Паралелно споразумение“).

Споразуменията влязоха в сила за ЕС съответно на 24 март 1998 г. и на 15 февруари 2000 г. Надзор на работата, свързана с тези споразумения, се извършва от WP.29.

2.2. Световният форум за хармонизация на правилата за превозните средства към Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации

WP.29 осигурява единствена по рода си рамка за хармонизирани в световен мащаб правила за превозните средства. WP.29 е постоянна работна група в институционалната рамка на ООН със специфичен мандат и специфичен процедурен правилник. Тя функционира като световен форум, който дава възможност за провеждането на открити разисквания относно правилата за моторните превозни средства и относно изпълнението на Ревизираното споразумение от 1958 г. и на Паралелното споразумение. Всяка държава — членка на ООН, както и всяка регионална организация за икономическа интеграция, създадена от държави — членки на ООН, може да участва пълноценно в дейностите на WP.29 и да стане договаряща се страна по споразуменията относно превозните средства, които са под надзора на WP.29. ЕС е страна по тези споразумения 1 .

WP.29 на ИКЕ на ООН провежда своите заседания три пъти годишно — през март, юни и ноември. С цел да се отрази техническият напредък, на всяко заседание WP.29 може да приема:

нови правила на ООН;

нови резолюции на ООН;

нови глобални технически правила на ООН (ГТП на ООН);

промени на правила и резолюции на ООН съгласно Ревизираното споразумение от 1958 г.; и

промени на ГТП и резолюции на ООН съгласно Паралелното споразумение.

Преди всяко заседание на WP.29 специалните спомагателни органи на WP.29 обсъждат тези промени на техническо равнище.

Впоследствие WP.29 може да приема предложения:

с квалифицирано мнозинство от договарящите се страни, които присъстват и гласуват предложения съгласно Ревизираното споразумение от 1958 г.; или

чрез консенсус на договарящите се страни, които присъстват и гласуват предложения съгласно Паралелното споразумение.

Преди всяко заседание на WP.29 с решение на Съвета съгласно член 218, параграф 9 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) се определя позицията, която трябва да се заеме от името на ЕС по отношение на:

нови правила на ООН, ГТП на ООН и резолюции на ООН; и

изменения, допълнения и поправки на правила на ООН, ГТП на ООН и резолюции на ООН.

2.3. Предвиденият акт на WP.29

По време на своето 194-о заседание, насрочено за 12—15 ноември 2024 г., WP.29 може да приеме:

предложения за промени на правила № 0, 10, 13, 13-H, 14, 16, 17, 21, 25, 29, 32, 33, 43, 46, 74, 80, 86, 94, 95, 100, 110, 114, 116, 118, 125, 127, 129, 134, 135, 137, 145, 147, 148, 149, 153, 157, 158, 166, 167 и 171 на ООН;

предложения за ново правило на ООН относно монтирането на обезопасителни колани, системи за обезопасяване, системи за обезопасяване за деца, системи за обезопасяване на деца ISOFIX и системи за обезопасяване на деца i-Size, ново правило на ООН относно сигнализатори за непоставен обезопасителен колан, ново правило на ООН относно единни разпореди за одобряване на управление на ускорението при погрешно задействане на педала на газта и ново правило на ООН относно асистента в зрителното поле;

предложения за промени на глобални технически правила (ГТП) № 6, 7 и 14 на ООН;

предложение за изменение на Консолидираната резолюция относно общата спецификация на категориите светлинни източници;

предложение за изменение на Обща резолюция № 1 на ООН; и

предложение за мандат на неофициалната работна група по периодични технически прегледи.

3. ПОЗИЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА СЕ ЗАЕМЕ ОТ ИМЕТО НА ЕС

Системата на WP.29 допринася за постигането на по-висока степен на хармонизиране в международен план на стандартите за превозните средства. Ревизираното споразумение от 1958 г. играе ключова роля за постигането на тази цел. Производителите от ЕС могат да използват комплект от общи правила за одобряване на типа, като знаят, че договарящите се страни ще признаят техните продукти като съответстващи на националното им законодателство.

Това даде възможност посредством Регламент (ЕО) № 661/2009 относно общата безопасност на моторните превозни средства да се отменят повече от 50 директиви на ЕС и същите да се заменят със съответните правила, разработени съгласно Ревизираното споразумение от 1958 г.

С Регламент (ЕС) 2018/858 на Европейския парламент и на Съвета 2 се следва подобен подход. С него се установяват административни разпоредби и технически изисквания за одобряването на типа и пускането на пазара на всички нови превозни средства, системи, компоненти и отделни технически възли. С този регламент в системата на ЕС за одобряване на типа се въвеждат правила, приети съгласно Ревизираното споразумение от 1958 г., като това става или под формата на изисквания за одобряването на типа, или като алтернативи на законодателството на ЕС.

След като WP.29 приеме предложение за ново правило на ООН или за промени на съществуващо правило на ООН, изпълнителният секретар на ИКЕ на ООН уведомява договарящите се страни за съответния акт. Ако в срок от 6 месеца не постъпи възражение от блокиращо малцинство от договарящи се страни, актът влиза в сила. След това всяка договаряща се страна може да транспонира акта в своите приложими национални правила. В рамките на ЕС процесът на транспониране приключва с публикуването на акта в Официален вестник на ЕС. 

Позицията на ЕС трябва да бъде установена по отношение на следните актове:

предложения за промени на правила № 0, 10, 13, 13-H, 14, 16, 17, 21, 25, 29, 43, 46, 74, 80, 86, 94, 95, 100, 110, 114, 116, 118, 125, 127, 129, 134, 135, 137, 145, 147, 148, 149, 153, 157, 158, 166, 167 и 171 на ООН с цел актуализиране на разпоредбите относно:

международно одобряване на типа на цяло превозно средство — целта на предложените изменения е да се въведат нови преходни разпоредби;

електромагнитна съвместимост — целта на предложените изменения е да се въведат нови преходни разпоредби за изпитвания за устойчивост на облъчвания. Освен това предложението има за цел да се изясни минималният брой условия на установени режими на работа на двигателните системи за превозни средства, които трябва да бъдат взети предвид в плана за изпитване. С предложението също така се предлага да се разшири обхвата на честотата на изпитването за електромагнитна устойчивост. С предложението се въвеждат и нови гранични стойности на емисиите за превозни средства, които се зареждат само в нежилищна среда;

спиране на тежкотоварни превозни средства — целта на предложените изменения е да се подобри хармонизирането на тълкуването на изискванията на приложение 18, да се постигне съответствие между текста в Правило № 13 на ООН и текста на приложение 6 към Правило № 79 на ООН и да се изискат еднакви процедури за оценка както за електронните системи за управление, така и за сложните електронни системи за управление. Целта на предложените изменения е и да се въведат нови преходни разпоредби. Целта на предложените изменения е да се изясни необходимостта от провеждане, когато това е уместно, на изпитване от тип II за алтернативни цели на спирачните накладки;

спиране на леки автомобили — целта на предложените изменения е да се разреши употребата на управлявани от водача спирачни уредби, при които се разчита единствено на използването на акумулирана електрическа енергия, с цел да се осигурят посочените във въпросното правило характеристики на работната спирачна уредба. Предложението отразява, когато това е уместно, предложените промени във връзка с Правило № 13 на ООН и включва допълнителни разпоредби, съгласно които се изисква системата за управление на енергията да показва предупреждение в началото на цикъла на употреба;

устройства за закрепване на обезопасителните колани — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

обезопасителни колани — целта на предложените изменения е да се актуализират конкретни изисквания, включително преходни разпоредби, и процесът на одобряване само за обезопасителни колани и системи за обезопасяване, вследствие на решението за прехвърляне на изискванията за монтирането на обезопасителни колани и системи за обезопасяване, системи за обезопасяване за деца, системи ISOFIX и i-Size за обезопасяване на деца и сигнализатори за непоставен обезопасителен колан в две нови правила на ООН. Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използвания за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

здравина на седалката — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

вътрешно оборудване — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

облегалки за глава — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

кабини на товарните превозни средства — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

безопасно остъкляване — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

устройство за непряко виждане — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила. Освен това с предложението се цели разясняване на приложимите изисквания по отношение на системите тип камера-монитор и решаване на проблема във връзка с превозните средства, превозващи опасни стоки, оборудвани с функция, позволяваща изключване на електрическите вериги;

монтиране на устройства за осветяване и светлинна сигнализация за мотопеди — целта на предложените изменения е да се въведат нови изисквания по отношение на монтирането на незадължителни пътепоказатели върху велосипеди, включително превозни средства с максимална проектна скорост, ненадвишаваща 25 km/h;

здравина на седалките и тяхното закрепване (автобуси) — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

монтиране на устройства за осветяване и светлинна сигнализация за селскостопански превозни средства — целта на предложените изменения е да се въведат техническия разяснения и да се предоставят редакционни поправки по отношение на геометричната видимост на светлините, включително техния брой и местоположение;

защита в случай на челен удар — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

защита в случай на страничен удар — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

превозни средства с електрическо силово задвизване— целта на предложените изменения е да се разшири обхватът на приложение на правилото за превозните средства от категория „О“ (ремаркета/полуремаркета);

превозни средства, работещи със сгъстен природен газ и втечнен природен газ — целта на предложените изменения е да се променят изискванията за маркировка, когато за един елемент се прилага повече от едно правило на ООН, като по този начин се постига съответствие между изискванията на Правило № 110 на ООН и правила № 67, 107 и 158 на ООН;

модул на въздушна възглавница за резервна система на въздушна възглавница — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

системи против кражба и алармени системи — целта на предложените изменения е да се въведе отново позоваването на алармените системи за превозни средства, одобрени в съответствие с разпоредбите на Правило № 163 на ООН, които са погрешно пропуснати след разделянето на Правило № 116 на ООН на правила № 161, 162 и 163 на ООН;

огнеустойчивост на материалите за вътрешно оборудване — целта на предложените изменения е да се променят изискванията за маркировка, когато за един елемент се прилага повече от едно правило на ООН, като по този начин се постига съответствие между изискванията на Правило № 118 на ООН и правила № 67, 107 и 158 на ООН;

поле на видимост напред на водачите — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила. Преходните разпоредби са приведени в съответствие с влизането в сила на новото правило на ООН и специфичните изисквания за асистента в зрителното поле;

безопасност на пешеходците — целта на предложените изменения е да се изясни начинът на определяне на третините от зоната за изпитване на предното стъкло;

усъвършенствани системи за обезопасяване на деца — целта на предложените изменения е да се коригира несъответствието, така че всички устройства за закрепване да отговарят на изискването за две съседни позиции на системите за обезопасяване на деца. Целта на предложените изменения е да се уточнят преходните разпоредби за приемането на одобрявания на типа, издадени съгласно предходни версии на правилото, и да се актуализира приложение 27, така че да бъде в съответствие с последната версия на серия от изменения 03;

превозни средства, задвижвани с водород, и превозни средства с горивни елементи— целта на предложените изменения е да се уточнят изискванията, свързани със задействано от топлина устройство за понижаване на налягането и необходимите захранващи тръбопроводи;

страничен удар в стълб (PSI) — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

челен удар с обръщане на особено внимание на системите за обезопасяване — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила. Освен това предложението има за цел да се измени изискването за показателя за натиск на гръдния кош на петия манекен жена в случай на превозни средства от категория N1;

системи за закрепване ISOFIX, горни лентови устройства за закрепване ISOFIX и стандарт i-Size — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

механични теглително-прикачни устройства за селскостопански превозни средства — целта на предложените изменения е да се премахне възможността за прилагане на различни технически изисквания от страна на органите по одобряване на типа, когато механичните теглително-прикачни устройства за селскостопански превозни средства с максимална скорост над 60 km/h се представят за изпитване за одобряване на типа. С предложението също така се цели да се постигне съответствие между изискванията и одобренията на ЕС, за които се приема, че са технически правилни по проект и са безопасни за използване при всякакви скорости;

устройства за светлинна сигнализация — целта на предложените изменения е да се разяснят изискванията във връзка със светлинния интензитет на светлините за движение през деня;

устройства за осветяване на пътя — целта на предложените изменения е да се въведе методът за измерване на линейност с цел получаване на сравними резултати от измерванията във всички лаборатории;

цялост на горивната уредба и безопасност на електрическото силово задвижване в случай на удар отзад — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила. Освен това с предложението се цели актуализация на изискванията относно електробезопасността след произшествие, за да се приведат в съответствие с други правила във връзка с произшествията за безопасност след произшествие;

автоматизирани системи за поддържане в границите на пътната лента (ALKS) — целта на предложените изменения е да се поясни, че ефективността на системата няма да бъде неблагоприятно повлияна от магнитни или електрически полета, както когато ALKS работи, така и когато е изключена;

движение на заден ход — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

уязвими участници в движението по пътищата, намиращи се в непосредствена близост пред и встрани от превозно средство — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила;

пряка видимост на уязвимите участници в пътното движение — целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила. Освен това с предложението се цели изискванията за видимото пространство за предната част на превозното средство да станат технологично неутрални и да се подобри прякото виждане непосредствено пред превозното средство; и

системи за подпомагане на управлението от водача (DCAS) — целта на предложените изменения е да се предоставят допълнителни редакционни поправки и разяснения;

предложение за:

ново правило на ООН относно монтирането на обезопасителни колани, системи за обезопасяване, системи за обезопасяване за деца, системи за обезопасяване на деца ISOFIX и системи за обезопасяване на деца i-Size — целта на това предложение за ново правило е да се въведат специфични изисквания и процес на одобряване на тип превозно средство по отношение на монтирането на обезопасителни колани и системи за обезопасяване на деца въз основа на изискванията, произтичащи от Правило № 16 на ООН;

ново правило на ООН относно сигнализатори за непоставен обезопасителен колан — целта на това предложение за ново правило е да се въведат специфични изисквания и процес на одобряване на тип превозно средство по отношение на сигнализаторите за непоставен обезопасителен колан въз основа на изискванията, произтичащи от Правило № 16 на ООН;

ново правило на ООН относно единни разпореди за одобряване на устройство за управление на ускорението при погрешно натиснат педал на газта — целта на това предложение за ново правило е да се въведат нови изисквания, с които се ограничава ефектът от натискане на педала на газта от водача, като се предотвратяват сблъсъци, причинени от непреднамерено ускорение; и

ново правило на ООН относно асистента в зрителното поле — целта на това предложение за ново правило е да се въведат нови изисквания, с които се гарантира, че асистентът в зрителното поле подпомага водача при изпълнение на задачата по управление, като същевременно ограничава появата на затруднения и евентуалното отвличане на вниманието, което те могат да причинят; и

предложения за промени на глобални технически правила (ГТП) № 6, 7 и 14 за актуализиране на разпоредбите относно:

безопасно остъкляване — целта на предложените изменения е да се актуализират и прехвърлят спецификациите на тримерния механизъм за определяне на точката „H“ към M.R.1. С цел да се гарантира, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила, е добавена процедура за калибриране;

облегалки за глава — целта на предложените изменения е да се актуализират и прехвърлят спецификациите на тримерния механизъм за определяне на точката „H“ към M.R.1. С цел да се гарантира, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила, е добавена процедура за калибриране; и

страничен удар в стълб — целта на предложените изменения е да се актуализират и прехвърлят спецификациите на тримерния механизъм за определяне на точката „H“ към M.R.1. С цел да се гарантира, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила, е добавена процедура за калибриране.

WP.29 планира да гласува по тези предложения на заседанието си, насрочено за 12—15 ноември 2024 г.

Освен това трябва да се установи позицията на ЕС относно:

предложение за изменение на Консолидираната резолюция относно общата спецификация на категориите светлинни източници — целта на предложените изменения е да се въведе алтернативна конфигурация за заместващи светодиодни светлинни източници от тип H11, въз основа на принципа на „интелигентната еквивалентност“;

предложение за изменение на Обща резолюция № 1 на ООН — целта на предложените изменения е да се въведат разпоредби за спецификациите и процедурата за калибриране на тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и процедурата за определяне на точката „H“ и действителния ъгъл на торса за места за сядане в моторни превозни средства, които да се използват във всички посочени правила и ГТП на ООН; и

предложение за мандат на неофициалната работна група по периодични технически прегледи (НРГ по ПТП)— целта на предложението е да се промени процедурният правилник, с което се позволява удължаване на мандата на НРГ по ПТП, като с оглед на агресивната война на Руската федерация срещу Украйна позицията на Русия на съпредседател се премахва и се определя един председател на НРГ по ПТП от Финландия. Финландското предложение, с което се заменят другите две предложения за мандат, представени от НРГ по ПТП и от Руската федерация, ще позволи на НРГ по ПТП да продължи работата по съответствието на превозните средства през целия им жизнен цикъл. WP.29 ще организира гласуване по 3 предложения за мандат 3 на НРГ по ПТП. Решението на Съвета ще позволи на Европейската комисия да гласува от името на седем държави — членки на ЕС (които се зачитат за 7 гласа), които са договарящи се страни по Спогодбата за приемане на еднакви предписания за периодичните технически прегледи на пътните превозни средства и за взаимното признаване на тези прегледи („Спогодбата от 1997 г.“).

ЕС следва да подкрепи горните актове, защото те са в съответствие с политиката му в областта на единния пазар по отношение на автомобилната промишленост, що се отнася до безопасността, автоматизацията и емисиите, както и с политиките му в областта на геополитиката, транспорта, климата и енергетиката.

Всички тези актове имат голямо положително въздействие върху конкурентоспособността на автомобилния сектор на ЕС и върху международната търговия. Гласуването в подкрепа на тези актове ще насърчи техническия напредък, ще осигури икономии от мащаба, ще предотврати разпокъсването на вътрешния пазар и ще гарантира, че стандартите за автомобилния сектор се прилагат еднакво навсякъде в ЕС.

Външни експертни становища не са приложими за настоящото предложение. Независимо от това, техническият комитет по моторните превозни средства разгледа настоящото предложение.

4.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ

4.1. Процесуалноправно основание

4.1.1. Принципи

В член 218, параграф 9 от ДФЕС е посочено, че Съветът приема решения за установяване на „позициите, които трябва да се заемат от името на Съюза в рамките на орган, създаден със споразумение, когато този орган има за задача да приема актове с правно действие, с изключение на актовете за допълнение или изменение на институционалната рамка на споразумението“.

Понятието „актове с правно действие“ включва актове с правно действие, породено от нормите на международното право, които важат за съответния орган. Понятието „актове с правно действие“ включва и инструменти, които нямат обвързващ характер съгласно международното право, но „са годни да окажат съществено въздействие върху съдържанието на приеманата от законодателя на Съюза нормативна уредба“ 4 .

4.1.2. Приложение в конкретния случай

WP.29 е орган, в рамките на който договарящите се страни в ИКЕ на ООН обсъждат прилагането на Ревизираното споразумение от 1958 г. и на Паралелното споразумение.

Актовете, които WP.29 има за задача да приема, са актове, имащи правно действие.

Правилата на ООН, определени в предвидения акт, ще бъдат обвързващи за ЕС. Заедно с резолюцията на ООН и ГТП на ООН те ще могат да оказват решаващо влияние върху съдържанието на законодателството на ЕС в областта на одобряването на типа на превозните средства.

Предвидените актове не допълват, нито изменят институционалната рамка на споразумението.

Поради това процесуалноправното основание за предложеното решение е член 218, параграф 9 от ДФЕС.

4.2. Материалноправно основание

4.2.1.    Принципи

Материалноправното основание за дадено решение съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС зависи преди всичко от целта и съдържанието на предвидения акт, във връзка с който се заема позиция от името на ЕС.

Предвиденият акт може да има две цели или две части, едната от които може да бъде определена като основна, а другата само като акцесорна. В този случай решението съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС трябва да се основава на едно-единствено материалноправно основание, а именно на основанието за основната или преобладаващата цел или част.

4.2.2. Приложение в конкретния случай

Основната цел и съдържанието на предвидения акт е сближаването на законодателството. Поради това материалноправното основание за предложеното решение е член 114 от ДФЕС.

4.3. Заключение

Правното основание за предложеното решение следва да бъде член 114 от ДФЕС във връзка с член 218, параграф 9 от ДФЕС.

2024/0269 (NLE)

Предложение за

РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Световния форум за хармонизация на правилата за превозните средства към Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации относно предложенията за изменения на правила № 0, 10, 13, 13-H, 14, 16, 17, 21, 25, 29, 43, 46, 74, 80, 86, 94, 95, 100, 110, 114, 116, 118, 125, 127, 129, 134, 135, 137, 145, 147, 148, 149, 153, 157, 158, 166, 167 и 171, относно предложенията за ново правило на ООН относно монтирането на обезопасителни колани, системи за обезопасяване, системи за обезопасяване за деца, системи ISOFIX и i-Size за обезопасяване на деца, ново правило на ООН относно сигнализатори за непоставен обезопасителен колан, ново правило на ООН относно единни разпореди за одобряване на управление на ускорението при погрешно натиснат педал на газта и ново правило на ООН относно асистента в зрителното поле; относно предложенията за промени в глобални технически правила № 6, 7 и 14 на ООН; относно предложението за изменение на Консолидираната резолюция относно общата спецификация на категориите светлинни източници; относно предложението за изменение на Обща резолюция № 1 на ООН, както и относно предложението за мандат на неофициалната работна група по периодични технически прегледи

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 114 във връзка с член 218, параграф 9 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)С Решение 97/836/ЕО на Съвета 5 Съюзът се присъедини към Споразумението на Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации (ИКЕ на ООН) за приемане на единни технически предписания за колесните превозни средства, оборудване и части, които могат да се монтират и/или да се използват на колесните превозни средства, и условията за взаимно признаване на одобренията, получени въз основа на тези предписания („Ревизираното споразумение от 1958 г.“). Ревизираното споразумение от 1958 г. влезе в сила на 24 март 1998 г.

(2)С Решение 2000/125/ЕО на Съвета 6 Съюзът се присъедини към Споразумението относно създаването на глобални технически регламенти за колесните пътни превозни средства, оборудване и части, които могат да бъдат монтирани и/или използвани на колесните пътни превозни средства („Паралелно споразумение“). Паралелното споразумение влезе в сила на 15 февруари 2000 г.

(3)С Регламент (ЕС) 2018/858 на Европейския парламент и на Съвета 7 се установяват административни разпоредби и технически изисквания за одобряването на типа и пускането на пазара на всички нови превозни средства, системи, компоненти и отделни технически възли. С въпросния регламент се инкорпорират правилата, приети съгласно Ревизираното споразумение от 1958 г. („правилата на ООН“), в системата на ЕС за одобряване на типа или като изисквания за одобряване на типа, или като алтернативи на законодателството на Съюза.

(4)В съответствие с член 1 от Ревизираното споразумение от 1958 г. и член 6 от Паралелното споразумение Световният форум за хармонизация на правилата за превозните средства към ИКЕ на ООН (WP.29) може да приема предложения за промени в правилата на ООН, глобалните технически правила (ГТП) на ООН и резолюциите на ООН, както и предложения за нови правила на ООН, ГТП на ООН и резолюции на ООН във връзка с одобряването на превозните средства. Освен това в съответствие с посочените разпоредби WP.29 на ИКЕ на ООН може да приема предложения за разрешения за изготвяне на изменения на ГТП на ООН или за изготвяне на нови ГТП на ООН, както и да приема предложения за удължаване на мандатите относно ГТП на ООН.

(5)По време на 194-тото заседание на Световния форум за хармонизация на правилата за превозните средства към ИКЕ на ООН, насрочено за 12—15 ноември 2024 г., WP.29 може да приеме: предложения за промени на правила № 0, 10, 13, 13-H, 14, 16, 17, 21, 25, 29, 32, 33, 43, 46, 74, 80, 86, 94, 95, 100, 110, 114, 116, 118, 125, 127, 129, 134, 135, 137, 145, 147, 148, 149, 153, 157, 158, 166, 167 и 171 на ООН; предложения за ново правило на ООН относно монтирането на обезопасителни колани, системи за обезопасяване, системи за обезопасяване за деца, системи за обезопасяване на деца ISOFIX и системи за обезопасяване на деца i-Size, ново правило на ООН относно сигнализатори за непоставен обезопасителен колан, ново правило на ООН относно единни разпореди за одобряване на управление на ускорението при погрешно задействане на педала на газта и ново правило на ООН относно асистента в зрителното поле; предложения за промени в глобални технически правила (ГТП) № 6, 7 и 14 на ООН; предложение за изменение на Консолидираната резолюция относно общата спецификация на категориите светлинни източници; предложение за изменение на Обща резолюция № 1 на ООН; и предложение за мандат на неофициалната работна група по периодични технически прегледи.

(6)Правилата на ООН ще бъдат обвързващи за Съюза. Заедно с резолюциите на ООН и ГТП на ООН те ще могат да оказват решаващо влияние върху съдържанието на законодателството на ЕС в областта на одобряването на типа на превозните средства. Поради това е целесъобразно да се установи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на WP.29 във връзка с приемането на посочените предложения 8 .

(7)С цел да се отразят натрупаният практически опит и техническите постижения, изискванията по отношение на някои аспекти или характеристики, попадащи в обхвата на правила № 0, 10, 13, 13-H, 14, 16, 17, 21, 25, 29, 43, 46, 74, 80, 86, 94, 95, 100, 110, 114, 116, 118, 125, 127, 129, 134, 135, 137, 145, 147, 148, 149, 153, 157, 158, 166, 167 и 171 на ООН, на ГТП № 6, 7 и 14 на ООН, на Консолидираната резолюция относно общата спецификация на категориите светлинни източници, и на Общата резолюция № 1 на ООН, трябва да бъдат изменени или допълнени.

(8)С цел да се предостави възможност за технически напредък и да се подобри безопасността, трябва да бъдат приети ново правило на ООН относно монтирането на обезопасителни колани, системи за обезопасяване, системи за обезопасяване за деца, системи за обезопасяване на деца ISOFIX и системи за обезопасяване на деца i-Size, ново правило на ООН относно сигнализатори за непоставен обезопасителен колан, ново правило на ООН относно единни разпореди за одобряване на управление на ускорението при погрешно натиснат педал на газта и ново правило на ООН относно асистента в зрителното поле.

(9)За да се гарантира продължаването на работата на неофициалната работна група по периодични технически прегледи (НРГ по ПТП) във връзка със съответствието на превозните средства през целия жизнен цикъл, трябва да се приеме финландското предложение за мандат, като същевременно се отхвърлят предложенията за мандат, представени от НРГ по ПТП и от Руската федерация.

(10)Тези предложения са в съответствие с политиката на ЕС в областта на единния пазар по отношение на автомобилния отрасъл, що се отнася до безопасността, автоматизацията и емисиите, както и с неговата геополитика и политиките в областите на транспорта, климата и енергетиката, и имат много положително въздействие върху конкурентоспособността на автомобилния сектор на ЕС и върху международната търговия.

(11)Предвид горепосочените ползи се предлага да се гласува в подкрепа на тези предложения.

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза по време на 194-тото заседание на Световния форум за хармонизация на правилата за превозните средства към ИКЕ на ООН, насрочено за 12—15 ноември 2024 г., е да се гласува в подкрепа на предложенията, изброени в приложението към настоящото решение.

Член 2

Адресат на настоящото решение е Комисията.

Съставено в Брюксел на година.

   Председател

   За Съвета

   Председател

(1)    Решение 97/836/EO на Съвета от 27 ноември 1997 г. с оглед на присъединяването на Европейската общност към Споразумението на Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации за приемане на единни технически предписания за колесните превозни средства, оборудване и части, които могат да се монтират и/или да се използват на колесните превозни средства, и условията за взаимно признаване на одобренията, получени въз основа на тези предписания („Ревизирано споразумение от 1958 година“) (ОВ L 346, 17.12.1997 г., стр. 78).Решение 2000/125/ЕО на Съвета от 31 януари 2000 г. относно сключването на споразумение относно създаването на глобални технически регламенти за колесните пътни превозни средства, оборудване и части, които могат да бъдат монтирани и/или използвани на колесните пътни превозни средства („Паралелно споразумение“) (ОВ L 35, 10.2.2000 г., стр. 12).
(2)    Регламент (ЕС) 2018/858 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно одобряването и надзора на пазара на моторни превозни средства и техните ремаркета, както и на системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за такива превозни средства, за изменение на регламенти (ЕО) № 715/2007 и (ЕО) № 595/2009 и за отмяна на Директива 2007/46/ЕО (ОВ L 151, 14.6.2018 г., стр. 1).
(3)    ECE/TRANS/WP.29/2024/88, ECE/TRANS/WP.29/2024/158 и ECE/TRANS/WP.29/2024/159
(4)    Решение на Съда от 7 октомври 2014 г., Германия/Съвет, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, т. 61—64.
(5)    Решение на Съвета от 27 ноември 1997 г. с оглед на присъединяването на Европейската общност към Споразумението на Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации за приемане на единни технически предписания за колесните превозни средства, оборудване и части, които могат да се монтират и/или да се използват на колесните превозни средства, и условията за взаимно признаване на одобренията, получени въз основа на тези предписания („Ревизирано споразумение от 1958 година“) (ОВ L 346, 17.12.1997 г., стр. 78, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/836/oj).
(6)    Решение на Съвета от 31 януари 2000 г. относно сключването на споразумение относно създаването на глобални технически регламенти за колесните пътни превозни средства, оборудване и части, които могат да бъдат монтирани и/или използвани на колесните пътни превозни средства („Паралелно споразумение“) (ОВ L 35, 10.2.2000 г., стр. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/125/oj).
(7)    Регламент (ЕС) 2018/858 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно одобряването и надзора на пазара на моторни превозни средства и техните ремаркета, както и на системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за такива превозни средства, за изменение на регламенти (ЕО) № 715/2007 и (ЕО) № 595/2009 и за отмяна на Директива 2007/46/ЕО (ОВ L 151, 14.6.2018 г., стр. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/858/oj).
(8)    Правила № 32 и 33 на ООН не са приложими за целите на ЕС одобряването на типа.

Брюксел, 22.10.2024

COM(2024) 486 final

ПРИЛОЖЕНИЕ

към

предложение за решение на Съвета

относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Световния форум за хармонизация на правилата за превозните средства към Икономическата комисия за Европа на Организацията на обединените нации относно предложенията за изменения на правила № 0, 10, 13, 13-H, 14, 16, 17, 21, 25, 29, 43, 46, 74, 80, 86, 94, 95, 100, 110, 114, 116, 118, 125, 127, 129, 134, 135, 137, 145, 147, 148, 149, 153, 157, 158, 166, 167 и 171, относно предложенията за ново правило на ООН относно монтирането на обезопасителни колани, системи за обезопасяване, системи за обезопасяване за деца, системи ISOFIX и i-Size за обезопасяване на деца, ново правило на ООН относно сигнализатори за непоставен обезопасителен колан, ново правило на ООН относно единни разпореди за одобряване на управление на ускорението при погрешно натиснат педал на газта и ново правило на ООН относно асистента в зрителното поле;относно предложенията за промени в глобални технически правила № 6, 7 и 14 на ООН;относно предложението за изменение на Консолидираната резолюция относно общата спецификация на категориите светлинни източници;относно предложението за изменение на Обща резолюция № 1 на ООН,както и относно предложението за мандат на неофициалната работна група по периодични технически прегледи


ПРИЛОЖЕНИЕ

Правило №

Наименование на точката от дневния ред

Съдържание на предложението

Номер на документа 1

0

Предложение за серия от изменения 07 на Правило № 0 на ООН (международното одобряване на типа на цяло превозно средство (IWVTA)

ECE/TRANS/WP.29/1179, точка 78, въз основа на WP.29-193-16

Целта на предложените изменения е да се въведат нови преходни разпоредби.

ECE/TRANS/WP.29/2024/89

10

Предложение за серия от изменения 07 на Правило № 10 на ООН (електромагнитна съвместимост)

ECE/TRANS/WP.29/GRE/90, точка 29, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRE/2023/27/Rev.1, изменен с GRE-90-19, GRE-90-21-Rev.3, GRE-90-36, GRE-90-37 и GRE-90-38

Целта на предложените изменения е да се въведат нови преходни разпоредби за изпитвания за устойчивост на облъчвания. Освен това предложението има за цел да се изясни минималният брой условия на установени режими на работа на двигателните системи за превозни средства, които трябва да бъдат взети предвид в плана за изпитване. С предложението също така се предлага да се разшири обхватът на честотата на изпитването за електромагнитна устойчивост до 6 GHz, за да се осигури устойчивост по отношение на най-съвременните мобилни услуги и да се въведе ревербационна камера за изпитването за електромагнитна устойчивост на електрическите/електронните подвъзли съгласно стандарт ISO 11452-11. С предложението се въвеждат и нови гранични стойности на емисиите за превозни средства, които се зареждат само в нежилищна среда.

ECE/TRANS/WP.29/2024/90

13

Предложение за серия от изменения 14 на Правило № 13 на ООН (спиране на тежкотоварни превозни средства )

ECE/TRANS/WP.29/GRVA/19, точки 97, 74 и 76, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRVA/2023/10, ECE/TRANS/WP.29/GRVA/2024/25 ( изменен с неофициален документ GRVA-19-23) и GRVA-19-11

Целта на предложените изменения е да се подобри хармонизирането на тълкуването на изискванията на приложение 18, да се постигне съответствие между текста в Правило № 13 на ООН и текста на приложение 6 към Правило № 79 на ООН и да се изискат еднакви процедури за оценка както за електронните системи за управление, така и за сложните електронни системи за управление. Целта на предложените изменения е и да се въведат нови преходни разпоредби.

ECE/TRANS/WP.29/2024/143

13

Предложение за допълнение 23 към серия от изменения 11 на Правило № 13 на ООН (спиране на тежкотоварни превозни средства)

ECE/TRANS/WP.29/GRVA/19, точка 76, въз основа на неофициален документ GRVA-19-11

Целта на предложените изменения е да се изясни необходимостта от провеждане, когато това е уместно, на изпитване от тип IIA за алтернативно предназначение на спирачните накладки.

ECE/TRANS/WP.29/2024/148

13

Предложение за допълнение 5 към серия от изменения 12 на Правило № 13 на ООН (спиране на тежкотоварни превозни средства)

ECE/TRANS/WP.29/GRVA/19, точка 76, въз основа на неофициален документ GRVA-19-11

Целта на предложените изменения е да се изясни необходимостта от провеждане, когато това е уместно, на изпитване от тип IIA за алтернативно предназначение на спирачните накладки.

ECE/TRANS/WP.29/2024/149

13

Предложение за допълнение 3 към серия от изменения 13 на Правило № 13 на ООН (спиране на тежкотоварни превозни средства)

ECE/TRANS/WP.29/GRVA/19, точка 76, въз основа на неофициален документ GRVA-19-11

Целта на предложените изменения е да се изясни необходимостта от провеждане, когато това е уместно, на изпитване от тип IIA за алтернативно предназначение на спирачните накладки.

ECE/TRANS/WP.29/2024/150

13-H

Предложение за допълнение 6 към серия от изменения 01 на Правило № 13-H на ООН (спиране на леки пътнически автомобили)

ECE/TRANS/WP.29/GRVA/19, точка 71, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRVA/2024/26 (изменен с неофициален документ GRVA-19-24)

Целта на предложените изменения е да се разреши употребата на управлявани от водача спирачни уредби, при които се разчита единствено на използването на акумулирана електрическа енергия, с цел да се осигурят посочените във въпросното правило характеристики на работната спирачна уредба. Предложението отразява, когато това е уместно, предложените промени във връзка с Правило № 13 на ООН, и включва допълнителни разпоредби, съгласно които се изисква системата за управление на енергията да показва предупреждение в началото на цикъла на употреба.

ECE/TRANS/WP.29/2024/147

14

Предложение за допълнение 4 към серия от изменения 09 на Правило № 14 на ООН (устройства за закрепване на обезопасителните колани)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 30, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/123

16

Предложение за серия от изменения 10 на Правило № 16 на ООН (обезопасителни колани)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 12, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/4, изменен с приложение III към доклада

Целта на предложените изменения е да се актуализират конкретни изисквания, включително преходни разпоредби, и процесът на одобряване само за обезопасителни колани и системи за обезопасяване, вследствие на решението за преместване на изискванията за монтирането на обезопасителни колани и системи за обезопасяване, системи за обезопасяване за деца, системи ISOFIX и i-Size за обезопасяване на деца и сигнализатори за непоставен обезопасителен колан в две нови правила на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/118

16

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 09 на Правило № 16 на ООН (обезопасителни колани)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 30, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/124

17

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 11 на Правило № 17 на ООН (здравина на седалките)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 30, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/125

21

Предложение за допълнение 5 към серия от изменения 01 на Правило № 21 на ООН (вътрешно оборудване)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 30, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/126

25

Предложение за допълнение 2 към серия от изменения 04 на Правило № 25 на ООН (облегалки за глава)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 30, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/127

29

Предложение за допълнение 6 към серия от изменения 03 на Правило № 29 на ООН (кабини на товарните превозни средства ) (ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 30, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с приложение VII към доклада)

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/128

43

Предложение за допълнение 12 към серия от изменения 01 на Правило № 43 на ООН (безопасни стъкла)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 10, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/19, изменен с точка 10 към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/100

46

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 06 на Правило № 46 на ООН (устройства за непряко виждане)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точки 11 и 12, въз основа на GRSG-127-04-Rev.2, възпроизведен в приложение II към доклада, и на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/21, изменен с точка 12 към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила. Освен това с предложението се цели разясняване на приложимите изисквания по отношение на системите тип камера-монитор и решаване на проблема във връзка с превозните средства, превозващи опасни стоки, оборудвани с функция, позволяваща изключване на електрическите вериги.

ECE/TRANS/WP.29/2024/101

74

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 03 на Правило № 74 на ООН (монтиране на устройства за осветяване и светлинна сигнализация за мотопеди)

ECE/TRANS/WP.29/GRE/90, точка 20, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRE/2024/9, изменен с GRE-90-15-Rev.1

Целта на предложените изменения е да се въведат нови изисквания по отношение на монтирането на незадължителни пътепоказатели върху велосипеди, включително превозни средства с максимална конструктивна скорост, ненадвишаваща 25 km/h.

ECE/TRANS/WP.29/2024/91

80

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 04 на Правило № 80 на ООН (здравина на седалките и тяхното закрепване (автобуси)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 30, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/131

86

Предложение за допълнение 2 към серия от изменения 02 на Правило № 86 на ООН (монтиране на устройства за осветяване и светлинна сигнализация за селскостопански превозни средства)

ECE/TRANS/WP.29/GRE/90, точка 21, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRE/2023/12/Rev.1, изменен с GRE-90-32

Целта на предложените изменения е да се въведат техническия разяснения и да се предоставят редакционни поправки по отношение на геометричната видимост на светлините, включително техния брой и местоположение.

ECE/TRANS/WP.29/2024/92

86

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 03 на Правило № 86 на ООН (монтиране на устройства за осветяване и светлинна сигнализация за селскостопански превозни средства)

ECE/TRANS/WP.29/GRE/90, точка 21, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRE/2024/10, изменен с GRE-90-32

Целта на предложените изменения е да се въведат техническия разяснения и да се предоставят редакционни поправки по отношение на геометричната видимост на светлините, включително техния брой и местоположение.

ECE/TRANS/WP.29/2024/93

94

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 05 на Правило № 94 на ООН (защита в случай на челен удар)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 30, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/132

95

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 06 на Правило № 95 на ООН (защита в случай на страничен удар)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 30, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/133

100

Предложение за допълнение 4 към серия от изменения 03 на Правило № 100 на ООН (превозни средства с електрическо задвижване)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 18, въз основа на GRSP-75-01-Rev.3.

Целта на предложените изменения е да се разшири обхватът на приложение на правилото за превозните средства от категория „О“ (ремаркета/полуремаркета).

ECE/TRANS/WP.29/2024/121

100

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 04 на Правило № 100 на ООН (превозни средства с електрическо задвижване)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 18, въз основа на GRSP-75-01-Rev.3.

Целта на предложените изменения е да се разшири обхватът на приложение на правилото за превозните средства от категория „О“ (ремаркета/полуремаркета).

ECE/TRANS/WP.29/2024/122

110

Предложение за допълнение 10 към първоначалната версия на Правило № 110 на ООН (превозни средства, работещи с компресиран природен газ и втечнен природен газ)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 28, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/28

Целта на предложените изменения е да се променят изискванията за маркировка, когато за един елемент се прилага повече от едно правило на ООН, като по този начин се постига съответствие между изискванията на Правило № 110 на ООН и правила № 67, 107 и 158 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/102

110

Предложение за допълнение 8 към серия от изменения 01 на Правило № 110 на ООН (превозни средства, работещи с компресиран природен газ и втечнен природен газ)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 28, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/29

Целта на предложените изменения е да се променят изискванията за маркировка, когато за един елемент се прилага повече от едно правило на ООН, като по този начин се постига съответствие между изискванията на Правило № 110 на ООН и правила № 67, 107 и 158 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/103

110

Предложение за допълнение 2 към серия от изменения 02 на Правило № 110 на ООН (превозни средства, работещи с компресиран природен газ и втечнен природен газ)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 28, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/30

Целта на предложените изменения е да се променят изискванията за маркировка, когато за един елемент се прилага повече от едно правило на ООН, като по този начин се постига съответствие между изискванията на Правило № 110 на ООН и правила № 67, 107 и 158 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/104

110

Предложение за допълнение 3 към серия от изменения 03 на Правило № 110 на ООН (превозни средства, работещи с компресиран природен газ и втечнен природен газ)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 28, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/31

Целта на предложените изменения е да се променят изискванията за маркировка, когато за един елемент се прилага повече от едно правило на ООН, като по този начин се постига съответствие между изискванията на Правило № 110 на ООН и правила № 67, 107 и 158 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/105

110

Предложение за допълнение 5 към серия от изменения 04 на Правило № 110 на ООН (превозни средства, работещи с компресиран природен газ и втечнен природен газ)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 28, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/2

Целта на предложените изменения е да се променят изискванията за маркировка, когато за един елемент се прилага повече от едно правило на ООН, като по този начин се постига съответствие между изискванията на Правило № 110 на ООН и правила № 67, 107 и 158 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/106

110

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 05 на Правило № 110 на ООН (превозни средства, работещи с компресиран природен газ и втечнен природен газ)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 28, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/14

Целта на предложените изменения е да се променят изискванията за маркировка, когато за един елемент се прилага повече от едно правило на ООН, като по този начин се постига съответствие между изискванията на Правило № 110 на ООН и правила № 67, 107 и 158 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/107

110

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 06 на Правило № 110 на ООН (превозни средства, работещи с компресиран природен газ и втечнен природен газ)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точки 28 и 29, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/15, без изменения, GRSG-127-03 и GRSG-127-21, възпроизведен в приложение VI към доклада

Целта на предложените изменения е да се променят изискванията за маркировка, когато за един елемент се прилага повече от едно правило на ООН, като по този начин се постига съответствие между изискванията на Правило № 110 на ООН и правила № 67, 107 и 158 на ООН. Освен това предложението има за цел да се изясни и определи значението на „зададено налягане“.

ECE/TRANS/WP.29/2024/108

114

Предложение за допълнение 1 към първоначалната версия на Правило № 114 на ООН (модул на въздушна възглавница за резервна система на въздушна възглавница)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 30, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/134

116

Предложение за допълнение 10 към първоначалната версия на Правило № 116 на ООН (системи против кражба и алармени системи)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 30, въз основа на GRSG-127-24, възпроизведен в приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се въведе отново позоваването на алармените системи за превозни средства, одобрени в съответствие с разпоредбите на Правило № 163 на ООН, които са погрешно пропуснати след разделянето на Правило № 116 на ООН на правила № 161, 162 и 163 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/109

116

Предложение за допълнение 2 към серия от изменения 01 на Правило № 116 на ООН (системи против кражба и алармени системи)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 30, въз основа на GRSG-127-24, възпроизведен в приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се въведе отново позоваването на алармените системи за превозни средства, одобрени в съответствие с разпоредбите на Правило № 163 на ООН, които са погрешно пропуснати след разделянето на Правило № 116 на ООН на правила № 161, 162 и 163 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/110

118

Предложение за допълнение 1 към първоначалната серия от изменения на Правило № 118 на ООН (огнеустойчивост на материалите за вътрешно оборудване)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 34, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/32

Целта на предложените изменения е да се променят изискванията за маркировка, когато за един елемент се прилага повече от едно правило на ООН, като по този начин се постига съответствие между изискванията на Правило № 118 на ООН и правила № 67, 107 и 158 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/111

118

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 01 на Правило № 118 на ООН (огнеустойчивост на материалите за вътрешно оборудване)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 34, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/33

Целта на предложените изменения е да се променят изискванията за маркировка, когато за един елемент се прилага повече от едно правило на ООН, като по този начин се постига съответствие между изискванията на Правило № 118 на ООН и правила № 67, 107 и 158 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/112

118

Предложение за допълнение 6 към серия от изменения 02 на Правило № 118 на ООН (огнеустойчивост на материалите за вътрешно оборудване)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 34, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/17

Целта на предложените изменения е да се променят изискванията за маркировка, когато за един елемент се прилага повече от едно правило на ООН, като по този начин се постига съответствие между изискванията на Правило № 118 на ООН и правила № 67, 107 и 158 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/113

118

Предложение за допълнение 3 към серия от изменения 03 на Правило № 118 на ООН (огнеустойчивост на материалите за вътрешно оборудване)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 34, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/3

Целта на предложените изменения е да се променят изискванията за маркировка, когато за един елемент се прилага повече от едно правило на ООН, като по този начин се постига съответствие между изискванията на Правило № 118 на ООН и правила № 67, 107 и 158 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/114

118

Предложение за допълнение 2 към серия от изменения 04 на Правило № 118 на ООН (огнеустойчивост на материалите за вътрешно оборудване)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 34, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/16

Целта на предложените изменения е да се променят изискванията за маркировка, когато за един елемент се прилага повече от едно правило на ООН, като по този начин се постига съответствие между изискванията на Правило № 118 на ООН и правила № 67, 107 и 158 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/115

125

Предложение за серия от изменения 03 на Правило № 125 на ООН (поле на видимост напред на водачите)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 37, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/23, изменен с приложение VIII към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила. Преходните разпоредби са приведени в съответствие с влизането в сила на новото правило на ООН и специфичните изисквания за асистента в зрителното поле.

ECE/TRANS/WP.29/2024/97

127

Допълнение 3 към серия от изменения 03 и към Правило № 127 на ООН (безопасност на пешеходците)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 20, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/10, без изменения

Целта на предложените изменения е да се изясни начинът на определяне на третините от зоната за изпитване на предното стъкло.

ECE/TRANS/WP.29/2024/135

127

Допълнение 2 към серия от изменения 04 на Правило № 127 на ООН (безопасност на пешеходците)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 20, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/10, без изменения

Целта на предложените изменения е да се изясни начинът на определяне на третините от зоната за изпитване на предното стъкло.

ECE/TRANS/WP.29/2024/136

129

Предложение за поправка 1 към серия от изменения 04 на Правило № 129 на ООН (усъвършенствани системи за обезопасяване на деца)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 25, въз основа на GRSP-75-22-Rev.1, възпроизведен в приложение IV към доклада

Целта на предложените изменения е да се коригира несъответствието, така че всички устройства за закрепване да отговарят на изискването за две съседни позиции на системите за обезопасяване на деца.

ECE/TRANS/WP.29/2024/137

129

Предложение за допълнение 2 към серия от изменения 04 на Правило № 129 на ООН (усъвършенствани системи за обезопасяване на деца) (ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 24, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/11, без изменения

Целта на предложените изменения е да се уточнят преходните разпоредби за приемането на одобрявания на типа, издадени съгласно предходни версии на правилото, и да се актуализира приложение 27, така че да бъде в съответствие с последната версия на серия от изменения 03.

ECE/TRANS/WP.29/2024/138

134

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 02 на Правило № 134 на ООН (превозни средства, задвижвани с водород, и превозни средства с горивни клетки)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 26, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/13, изменен с приложение V към доклада

Целта на предложените изменения е да се уточнят изискванията, свързани с термично активираното устройство за освобождаване на налягането и необходимите захранващи тръбопроводи.

ECE/TRANS/WP.29/2024/139

135

Предложение за допълнение 3 към серия от изменения 02 на Правило № 135 на ООН (страничен удар в стълб (PSI)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 30, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/140

137

Предложение за серия от изменения 04 на Правило № 137 на ООН (челен удар с обръщане на особено внимание на системите за обезопасяване)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точки 27 и 30, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/14, изменен с приложение VI към доклада, и ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила. Освен това предложението има за цел да се измени изискването за показателя за натиск на гръдния кош на петия манекен жена в случай на превозни средства от категория N1.

ECE/TRANS/WP.29/2024/119

137

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 03 на Правило № 137 на ООН (челен удар с обръщане на особено внимание на системите за обезопасяване)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 30, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/141

145

Предложение за допълнение 1 към серия от изменения 01 на Правило № 145 на ООН (системи за закрепване „ISOFIX“, горни лентови устройства за закрепване ISOFIX и стандарт i-Size)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 30, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с приложение VII към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/142

147

Предложение за допълнение 1 към първоначалната версия на Правило № 147 на ООН (механични теглително-прикачни устройства за селскостопански превозни средства)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 26, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/7

Целта на предложените изменения е да се премахне възможността за прилагане на различни технически изисквания от страна на органите по одобряване на типа, когато механичните теглително-прикачни устройства за селскостопански превозни средства с максимална скорост над 60 km/h се представят за изпитване за одобряване на типа. С предложението също така се цели да се постигне съответствие между изискванията и одобренията на ЕС, за които се приема, че са технически правилни по проект и са безопасни за използване при всякакви скорости.

ECE/TRANS/WP.29/2024/116

148

Предложение за допълнение 6 към серия от изменения 00 на Правило № 148 на ООН (устройства за светлинна сигнализация)

ECE/TRANS/WP.29/GRE/90, точка 22, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRE/2024/6, изменен с GRE-90-39

Целта на предложените изменения е да се разяснят изискванията във връзка със светлинния интензитет за светлините за движение през деня.

ECE/TRANS/WP.29/2024/94

148

Предложение за допълнение 3 към серия от изменения 01 на Правило № 148 на ООН (устройства за светлинна сигнализация)

ECE/TRANS/WP.29/GRE/90, точка 22, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRE/2024/6, изменен с GRE-90-39

Целта на предложените изменения е да се разяснят изискванията във връзка със светлинния интензитет за светлините за движение през деня.

ECE/TRANS/WP.29/2024/95

149

Предложение за допълнение 4 към серия от изменения 01 на Правило № 149 на ООН (устройства за осветяване на пътя)

ECE/TRANS/WP.29/GRE/90, точка 24, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRE/2024/7, ECE/TRANS/WP.29/GRE/2024/8 и GRE-90- 29

Целта на предложените изменения е да се въведе методът за измерване на линейност с цел получаване на сравними резултати от измерванията във всички лаборатории.

ECE/TRANS/WP.29/2024/96

153

Предложение за серия от изменения 01 на Правило № 153 на ООН (цялост на горивната уредба и безопасност на електрическото силово задвижване в случай на удар отзад )

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 29, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/12/Rev.1, изменен с приложение V към доклада, и ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/7, изменен с точка 29 към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила. Освен това с предложението се цели актуализация на изискванията относно електробезопасността след произшествието, за да се приведат в съответствие с други правила относно произшествията за безопасност след произшествието.

ECE/TRANS/WP.29/2024/120

157

Предложение за допълнение 5 към Правило № 157 на ООН (автоматизирана система за поддържане в границите на пътната лента)

ECE/TRANS/WP.29/GRVA/19, точка 27, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRVA/2024/3, изменен с неофициален документ GRVA-19-54

Целта на предложените изменения е да се изясни, че ефективността на системата няма да бъде неблагоприятно повлияна от магнитни или електрически полета, както когато ALKS работи, така и когато е изключена.

ECE/TRANS/WP.29/2024/144

157

Предложение за допълнение 3 към серия от изменения 01 на Правило № 157 на ООН (автоматизирани системи за поддържане в границите на пътната лента (ALKS)

ECE/TRANS/WP.29/GRVA/19, точка 27, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRVA/2024/3, изменен с неофициален документ GRVA-19-54

Целта на предложените изменения е да се изясни, че ефективността на системата няма да бъде неблагоприятно повлияна от магнитни или електрически полета, както когато ALKS работи, така и когато е изключена.

ECE/TRANS/WP.29/2024/145

158

Предложение за допълнение 4 към първоначалната версия на Правило № 158 на ООН (движение на заден ход)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 13, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/24, изменен с приложение III към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/117

166

Предложение за серия от изменения 01 на Правило № 166 на ООН (уязвими участници в движението по пътищата, намиращи се в непосредствена близост пред и встрани от превозно средство)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точки 16 и 17, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/12, изменен с приложение IV към доклада, и на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/25, изменен с точка 17 към доклада

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила.

ECE/TRANS/WP.29/2024/98

167

Предложение за серия от изменения 01 на първоначалната версия на Правило № 167 на ООН (пряка видимост на уязвимите участници в пътното движение)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точки 18 и 19, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/6, изменен с приложение V към доклада и ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/26

Целта на предложените изменения е да се постигне съответствие между изискванията и последните изменения (ревизия 7) на Консолидираната резолюция за конструкцията на превозни средства (R.E.3), като се въвежда процедура за калибриране, гарантираща, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила. Освен това с предложението се цели изискванията за видим обем към предната част на превозното средство да станат технологично неутрални и да се подобри прякото виждане директно пред превозното средство.

ECE/TRANS/WP.29/2024/99

171

Предложение за допълнение 1 към Правило № [171] на ООН — системи за подпомагане на управлението от водача (DCAS)

ECE/TRANS/WP.29/GRVA/19, точка 50, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRVA/2024/23, изменен с точка 50 към доклада от сесията

Целта на предложеното изменение е да се въведат редакционни поправки и разяснения.

ECE/TRANS/WP.29/2024/146

Ново правило

Предложение за ново правило на ООН относно монтирането на обезопасителни колани, системи за обезопасяване, системи за обезопасяване за деца, системи ISOFIX и i-Size за обезопасяване на деца

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 12, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/5, изменен с приложение III към доклада

Целта на това предложение за ново правило е да се въведат специфични изисквания и процес на одобряване на типа превозно средство по отношение на монтирането на обезопасителни колани и системи за обезопасяване на деца въз основа на изискванията, произтичащи от Правило № 16 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/152

Ново правило

Предложение за ново правило на ООН относно сигнализатори за непоставен обезопасителен колан

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 12, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/3, изменен с приложение III към посочения доклад

Целта на това предложение за ново правило е да се въведат специфични изисквания и процес на одобряване на типа превозно средство по отношение на сигнализаторите за непоставен обезопасителен колан въз основа на изискванията, произтичащи от Правило № 16 на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/153

Ново правило

Предложение за ново правило на ООН относно единни разпореди за одобряване на управление на ускорението при грешка на педала (ACPE)

ECE/TRANS/WP.29/GRVA/19, точка 58, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRVA/2024/24, изменен с неофициален документ GRVA-19-29

Целта на това предложение за ново правило е да се въведат нови изисквания, с които се ограничава ефектът от натискане на педала на газта от водача, като се предотвратяват сблъсъци, причинени от неволно ускорение.

ECE/TRANS/WP.29/2024/154

Ново правило

Предложение за ново правило на ООН относно асистента в зрителното поле

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 37, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/27, изменен с GRSG-127-20-Rev.3

Целта на това предложение за ново правило е да се въведат нови изисквания, с които се гарантира, че асистентът в зрителното поле подпомага водача при изпълнение на задачата по управление, като същевременно ограничава появата на затруднения и възможното разсейване, което може да причинят.

ECE/TRANS/WP.29/2024/155

 

ГТП №

Наименование на точката от дневния ред

Съдържание на предложението

Номер на документа

6

Предложение за изменение 4 на ГТП № 6 на ООН (безопасни стъкла)

ECE/TRANS/WP.29/GRSG/106, точка 8, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/20

Предложение за окончателен доклад за състоянието на разработването на изменение 4 на Глобално техническо правило № 6 на ООН (безопасни стъкла), изменение 2 на Глобално техническо правило № 7 (облегалки за глава) и изменение 1 на Глобално техническо правило № 14 (страничен удар в стълб)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точки 4 и 6, въз основа на GRSP-75-20-Rev.1, възпроизведен в приложение II към доклада

Целта на предложените изменения е да се актуализират и прехвърлят спецификациите на тримерния механизъм за определяне на точката „H“ към M.R.1. С цел да се гарантира, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила, е добавена процедура за калибриране.

ECE/TRANS/WP.29/2024/161

ECE/TRANS/WP.29/2024/162 ECE/TRANS/WP.29/AC.3/61

7

Предложение за изменение 2 на Правило № 7 на ООН (облегалки за глава)

(ECE/TRANS/WP.29/GRSG/75, точка 4, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2024/8

Предложение за окончателен доклад за състоянието на разработването на изменение 4 на Глобално техническо правило № 6 на ООН (безопасни стъкла), изменение 2 на Глобално техническо правило № 7 (облегалки за глава) и изменение 1 на Глобално техническо правило № 14 (страничен удар в стълб)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точки 4 и 6, въз основа на GRSP-75-20-Rev.1, възпроизведен в приложение II към доклада

Целта на предложените изменения е да се актуализират и прехвърлят спецификациите на тримерния механизъм за определяне на точката „H“ към M.R.1. С цел да се гарантира, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила, е добавена процедура за калибриране.

ECE/TRANS/WP.29/2024/163

ECE/TRANS/WP.29/2024/162 ECE/TRANS/WP.29/AC.3/61

14

Предложение за изменение 1 на Глобално техническо правило № 14 на ООН (страничен удар в стълб)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 6, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2024/9

Предложение за окончателен доклад за състоянието на разработването на изменение 4 на Глобално техническо правило № 6 на ООН (безопасни стъкла), изменение 2 на Глобално техническо правило № 7 (облегалки за глава) и изменение 1 на Глобално техническо правило № 14 (страничен удар в стълб)

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точки 4 и 6, въз основа на GRSP-75-20-Rev.1, възпроизведен в приложение II към доклада

Целта на предложените изменения е да се актуализират и прехвърлят спецификациите на тримерния механизъм за определяне на точката „H“ към M.R.1. С цел да се гарантира, че използваният за всички изпитвания в правилата на ООН тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и глобалните технически правила на ООН са съгласувани и дават последователни резултати от изпитването при всички правила, е добавена процедура за калибриране.

ECE/TRANS/WP.29/2024/164

ECE/TRANS/WP.29/2024/162 ECE/TRANS/WP.29/AC.3/61

Разни

Наименование на точката от дневния ред

Съдържание на предложението

Номер на документа

Резолюция

Предложение за изменение 10 на Консолидираната резолюция относно общата спецификация на категориите светлинни източници (R.E.5)

ECE/TRANS/WP.29/GRE/90, точка 11, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRE/2024/2

Целта на предложените изменения е да се въведе алтернативна конфигурация за заместващи светодиодни светлинни източници от тип H11, въз основа на принципа на „интелигентната еквивалентност“.

ECE/TRANS/WP.29/2024/156

Резолюция

Предложение за изменение 5 на Обща резолюция № 1

ECE/TRANS/WP.29/GRSP/75, точка 31, въз основа на ECE/TRANS/WP.29/GRSP/2023/37, изменен с приложение VIII към доклада

Целта на предложените изменения е да се въведат разпоредби за спецификациите и процедурата за калибриране на тримерен механизъм за определяне на точката „H“ и процедурата за определяне на точката „H“ и действителния ъгъл на торса за места за сядане в моторни превозни средства, които да се използват във всички посочени правила и ГТП на ООН.

ECE/TRANS/WP.29/2024/157

Мандат

Предложение за мандат на неофициалната работна група по периодични технически прегледи (НРГ по ПТП)

Целта на предложението е да се промени процедурният правилник, с което се позволява удължаване на мандата на НРГ по ПТП, като с оглед на агресивната война на Руската федерация срещу Украйна позицията на Русия на съпредседател се премахва и вместо това се определя един председател от Финландия.

ECE/TRANS/WP.29/2024/159

(1)    Всички документи, посочени в таблицата, могат да бъдат намерени на следния адрес:  (Работна група 29) Световен форум за хармонизация на правилата за превозните средства (194-то заседание) | ИКЕ на ООН