Брюксел, 18.9.2024

COM(2024) 410 final

2024/0227(NLE)

Предложение за

РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

за установяване на позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет, създаден със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, по отношение на приемането на решение за добавяне на два новоприети акта на Съюза в приложение 2 към Рамката от Уиндзор


ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

1.Предмет на предложението

Настоящото предложение се отнася до решението за установяване на позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Съвместния комитет, създаден със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия („Споразумението за оттегляне“) , във връзка с предвижданото приемане на решение на Съвместния комитет за изменение на приложение 2 към Рамката от Уиндзор 1 , която представлява неразделна част от Споразумението за оттегляне.

2.Контекст на предложението

2.1.Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и Рамката от Уиндзор

В Споразумението за оттегляне се определят редът и условията за организираното оттегляне на Обединеното кралство от Съюза и Евратом. Споразумението за оттегляне влезе в сила на 1 февруари 2020 г. На 27 февруари 2023 г. Европейската комисия и правителството на Обединеното кралство постигнаха политическо споразумение по принцип относно Рамката от Уиндзор. Съвместният комитет, създаден със Споразумението за оттегляне, който заседава в Лондон на 24 март 2023 г., прие новите договорености, свързани с Рамката от Уиндзор, и двете страни се споразумяха да работят заедно интензивно и добросъвестно за изпълнението на всички елементи на Рамката от Уиндзор.

2.2.Съвместният комитет

Съвместният комитет, създаден съгласно член 164, параграф 1 от Споразумението за оттегляне, включва представители на Съюза и на Обединеното кралство. Той се председателства съвместно от Съюза и Обединеното кралство. В приложение VIII към Споразумението за оттегляне се определя процедурният правилник на Съвместния комитет. Съвместният комитет заседава поне веднъж годишно или по искане на Съюза или на Обединеното кралство и определя графика и дневния ред на своите заседания по взаимно съгласие.

Задачите на Съвместния комитет са определени в член 164 от Споразумението за оттегляне и се състоят основно в:

·упражняване на надзор на изпълнението и прилагането на споразумението пряко или чрез работата на специализираните комитети, които са му подчинени;

·приемане на решения и препоръки, включително изменения на споразумението в случаите, които са предвидени в него;

·предотвратяване на проблеми и разрешаване на спорове, които могат да възникнат във връзка с тълкуването и прилагането на споразумението.

2.3.Предвиденият акт на Съвместния комитет

На следващото си заседание Съвместният комитет трябва да приеме решение за добавяне на два новоприети акта на Съюза, които попадат в обхвата на Рамката от Уиндзор, в приложение 2 към Рамката от Уиндзор (по-нататък „предвиденият акт“) съгласно член 13, параграф 4 от нея.

Предвиденият акт ще бъде задължителен за страните в съответствие с член 166, параграф 2 от Споразумението за оттегляне. В съответствие с правило 9 от Процедурния правилник на Съвместния комитет и на специализираните комитети в решенията, приети от Съвместния комитет, се посочва датата, на която те пораждат действие.

3.Позиция, която трябва да се заеме от името на Съюза

3.1.    Приложение 2 („Разпоредби на правото на Съюза, посочени в член 5, параграф 4“) към Рамката от Уиндзор

Приложение 2 към Рамката от Уиндзор съдържа разпоредбите на правото на Съюза, посочени в член 5, параграф 4 от нея.

На 14 май 2024 г. Съюзът прие Регламент (ЕС) 2024/1392 2 , в който се предвиждат временни автономни търговски мерки („АТМ“) (например спиране на прилагането на мита, тарифни квоти и антидъмпингови мита) с цел допълване на търговските отстъпки, приложими за украинските продукти съгласно Споразумението за асоцииране между ЕС и Украйна. На същия ден Съюзът прие Регламент (ЕС) 2024/1501 3 , в който се предвиждат временни АТМ, допълващи търговските отстъпки, приложими за продукти от Република Молдова („Молдова“) съгласно Споразумението за асоцииране между ЕС и Молдова.

И с двата регламента се удължават с още една година действащите временни ATM спрямо Украйна и Молдова, т.е. автономните търговски мерки, определени в Регламент (ЕС) 2023/1077 4 и в Регламент (ЕС) 2023/1524 5 . Посочените регламенти бяха добавени в приложение 2 към Рамката от Уиндзор на 28 септември 2023 г. с Решение № 4/2023 на Съвместния комитет 6 . Срокът на действие на Регламент (ЕС) 2023/1077 изтече на 5 юни 2024 г. Срокът на действие на Регламент (ЕС) 2023/1524 изтича на 24 юли 2024 г.

Новоприетите актове на Съюза се отнасят до търговията със стоки с трети държави и следователно попадат в обхвата на Рамката от Уиндзор в съответствие с условията, приложими към тях съгласно закона. Поради това тези актове следва да бъдат добавени в точка 4 „Общи аспекти, свързани с търговията“ от приложение 2 към нея.

4.Правно основание

4.1.Процесуалноправно основание

4.1.1.Принципи

В член 218, параграф 9 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) се предвижда приемането на решения на Съвета за установяване на „позициите, които трябва да се заемат от името на Съюза в рамките на орган, създаден със споразумение, когато този орган има за задача да приема актове с правно действие, с изключение на актовете за допълнение или изменение на институционалната рамка на споразумението“.

Освен това понятието „актове с правно действие“ включва актове с правно действие по силата на нормите на международното право, които уреждат съответния орган. То включва и инструменти, които нямат обвързващ характер съгласно международното право, но са „годни да окажат съществено въздействие върху съдържанието на приеманата от законодателя на Съюза нормативна уредба 7 .

4.1.2.Приложение в конкретния случай

Съвместният комитет е орган, създаден със споразумение, а именно Споразумението за оттегляне.

Актът, който Съвместният комитет има за задача да приеме, представлява акт с правно действие. Предвиденият акт ще бъде задължителен по силата на международното право в съответствие с член 166, параграф 2 от Споразумението за оттегляне.

Предвиденият акт не допълва, нито изменя институционалната рамка на Споразумението за оттегляне.

Поради това процесуалноправното основание за предложеното решение е член 218, параграф 9 от ДФЕС.

4.2.Материалноправно основание

4.2.1.Принципи

Материалноправното основание за дадено решение съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС зависи преди всичко от целта и съдържанието на предвидения акт, във връзка с който се заема позиция от името на Съюза. Ако предвиденият акт преследва две цели или се състои от две части и ако едната от целите или частите може да се определи като основна, докато другата е само акцесорна, решението съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС трябва да се основава на едно-единствено материалноправно основание, а именно на изискваното от основната или преобладаващата цел или част.

4.2.2.Приложение в конкретния случай

Единствената цел и съдържание на предвидения акт е добавянето на два новоприети акта на Съюза в приложение 2 към Рамката от Уиндзор.

Сключването на Споразумението за оттегляне се основава на член 50, параграф 2 от Договора за Европейския съюз (ДЕС).

Поради това и в съответствие с основния принцип, че даден акт може да бъде изменен само с акт от същия вид, материалноправното основание на предложеното решение е член 50, параграф 2 от ДЕС.

4.3.Заключение

Правното основание за предложеното решение следва да бъде член 50, параграф 2 от ДЕС във връзка с член 218, параграф 9 от ДФЕС.

5.Публикуване на предвидения акт

Тъй като с акта на Съвместния комитет ще се измени приложение 2 към Рамката от Уиндзор, е целесъобразно той да бъде публикуван в Официален вестник на Европейския съюз след приемането му.

2024/0227 (NLE)

Предложение за

РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

за установяване на позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет, създаден със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, по отношение на приемането на решение за добавяне на два новоприети акта на Съюза в приложение 2 към Рамката от Уиндзор

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 50, параграф 2 от него,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 218, параграф 9 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)Споразумението за оттегляне на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия („Споразумението за оттегляне“) бе сключено от Съюза с Решение (ЕС) 2020/135 на Съвета 8 и влезе в сила на 1 февруари 2020 г.

(2)Съгласно член 13, параграф 4 от Рамката от Уиндзор 9 , която представлява неразделна част от Споразумението за оттегляне, Съвместният комитет, създаден с член 164, параграф 1 от него („Съвместният комитет“), е оправомощен да приема решения за изменение на съответните приложения към Рамката от Уиндзор чрез добавяне на новоприети актове на Съюза, които попадат в приложното поле на Рамката от Уиндзор, но които нито изменят, нито заменят актоветe на Съюза, изброени в приложенията към Рамката от Уиндзор.

(3)Регламент (ЕС) 2024/1392 на Европейския парламент и на Съвета от 14 май 2024 г. относно временни мерки за либерализиране на търговията, допълващи търговските отстъпки, приложими за украинските продукти съгласно Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Украйна, от друга страна 10 , и Регламент (ЕС) 2024/1501 на Европейския парламент и на Съвета от 14 май 2024 г. относно временни мерки за либерализиране на търговията, допълващи търговските отстъпки, приложими за продукти от Република Молдова съгласно Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Молдова, от друга страна 11 , са новоприети актове на Съюза, които попадат в обхвата на Рамката от Уиндзор в съответствие с условията, приложими към тях съгласно закона, и следва да бъдат добавени в приложение 2 към Рамката от Уиндзор. И с двата регламента се удължават с още една година действащите временни мерки спрямо Украйна и Молдова за либерализиране на търговията, т.е. временните мерки за либерализиране на търговията, определени в Регламент (ЕС) 2023/1077 12 и в Регламент (ЕС) 2023/1524 13 . Посочените регламенти бяха добавени в приложение 2 към Рамката от Уиндзор на 28 септември 2023 г. с Решение № 4/2023 на Съвместния комитет 14 . Срокът на действие на Регламент (ЕС) 2023/1077 изтече на 5 юни 2024 г.. Срокът на действие на Регламент (ЕС) 2023/1524 изтича на 24 юли 2024 г.

(4)По време на следващото си заседание Съвместният комитет следва да приеме решение съгласно член 13, параграф 4 от Рамката от Уиндзор за добавяне на посочените новоприети актове на Съюза в приложение 2 към Рамката от Уиндзор.

(5)Целесъобразно е да се определи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Съвместния комитет по отношение на приемането на решение за добавяне на двата новоприети акта на Съюза в приложение 2 към Рамката от Уиндзор,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет, създаден с член 164, параграф 1 от Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия („Съвместния комитет“), се основава на проекта на решение на Съвместния комитет, приложен към настоящото решение.

Член 2

Адресат на настоящото решение е Комисията.

Съставено в Брюксел на година.

   За Съвета

   Председател

(1)    Съвместна декларация № 1/2023 на Съюза и Обединеното кралство в Съвместния комитет, създаден със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия от 24 март 2023 г. (OВ L 102, 17.4.2023 г., стр. 87).
(2)    Регламент (ЕС) 2024/1392 на Европейския парламент и на Съвета от 14 май 2024 г. относно временни мерки за либерализиране на търговията, допълващи търговските отстъпки, приложими за украинските продукти съгласно Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Украйна, от друга страна (OВ L, 29.5.2024 г.).
(3)    Регламент (ЕС) 2024/1501 на Европейския парламент и на Съвета от 14 май 2024 г. относно временни мерки за либерализиране на търговията, допълващи търговските отстъпки, приложими за продукти от Република Молдова съгласно Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Молдова, от друга страна (OВ L, 29.5.2024 г.).
(4)    Регламент (ЕС) 2023/1077 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно временни мерки за либерализиране на търговията с цел допълване на търговските отстъпки, приложими за украинските продукти съгласно Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Украйна, от друга страна (OВ L 144, 5.6.2023 г., стр. 1).
(5)    Регламент (ЕС) 2023/1524 на Европейския парламент и на Съвета от 20 юли 2023 г. относно временни мерки за либерализиране на търговията, допълващи търговските отстъпки, приложими за продукти от Република Молдова съгласно Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Молдова, от друга страна (ОВ L 185, 24.7.2023 г., стр. 1).
(6)    Решение № 4/2023 на Съвместния комитет, създаден със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, от 28 септември 2023 г. за добавяне на два новоприети акта на Съюза в приложение 2 към Рамката от Уиндзор (ОВ L, 2023/2471, 7.11.2023 г.).
(7)    Решение на Съда от 7 октомври 2014 г., Германия/Съвет, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, т. 61—64.
(8)     OВ L 29, 31.1.2020 г., стр.1.  
(9)    Съвместна декларация № 1/2023 на Съюза и Обединеното кралство в Съвместния комитет, създаден със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия от 24 март 2023 г. ( OВ L 102, 17.4.2023 г., стр. 87 ).
(10)    ОВ L, 29.5.2024 г.
(11)    ОВ L, 29.5.2024 г.
(12)    OВ L 144, 5.6.2023 г., стр. 1.
(13)    OВ L 185, 24.7.2023 г., стр. 1.
(14)    OВ L, 2023/2471, 7.11.2023 г.

Брюксел, 18.9.2024

COM(2024) 410 final

ПРИЛОЖЕНИЕ

към

Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

за установяване на позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет, създаден със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската обшност за атомна енегрия, по отношение на приемането на решение за добавянето на два новоприети акта на Съюза в приложение 2 към Рамката от Уиндзор


ПРИЛОЖЕНИЕ

РЕШЕНИЕ № […]/2024 НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ, СЪЗДАДЕН СЪС СПОРАЗУМЕНИЕТО ЗА ОТТЕГЛЯНЕТО НА ОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВО ВЕЛИКОБРИТАНИЯ И СЕВЕРНА ИРЛАНДИЯ ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ И ЕВРОПЕЙСКАТА ОБЩНОСТ ЗА АТОМНА ЕНЕРГИЯ

oт ... година

за добавяне на два новоприети акта на Съюза в приложение 2 към Рамката от Уиндзор

СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ,

като взе предвид Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия 1 („Споразумението за оттегляне“), и по-специално член 13, параграф 4 от Рамката от Уиндзор 2 ,

като има предвид, че:

(1)С член 13, параграф 4 от Рамката от Уиндзор Съвместният комитет, създаден съгласно член 164, параграф 1 от Споразумението за оттегляне (наричан по-нататък „Съвместният комитет“), се оправомощава да приема решения за добавяне на новоприети актове на Съюза, попадащи в обхвата на Рамката от Уиндзор, към съответните приложения към Рамката от Уиндзор.

(2)Съгласно член 166, параграф 2 от Споразумението за оттегляне решенията, приети от Съвместния комитет, са задължителни за Съюза и Обединеното кралство. Съюзът и Обединеното кралство трябва да изпълняват тези решения, които имат същото правно действие като Споразумението за оттегляне.

(3)Регламент (ЕС) 2024/1392 на Европейския парламент и на Съвета от 14 май 2024 г. относно временни мерки за либерализиране на търговията, допълващи търговските отстъпки, приложими за украинските продукти съгласно Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Украйна, от друга страна 3 , и Регламент (ЕС) 2024/1501 на Европейския парламент и на Съвета от 14 май 2024 г. относно временни мерки за либерализиране на търговията, допълващи търговските отстъпки, приложими за продукти от Република Молдова съгласно Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Молдова, от друга страна 4 , са новоприети актове на Съюза, които попадат в обхвата на Рамката от Уиндзор в съответствие с условията, приложими към тях съгласно закона, и следва да бъдат добавени в приложение 2 към Рамката от Уиндзор. И с двата регламента се удължават с още една година действащите временни мерки спрямо Украйна и Молдова за либерализиране на търговията, т.е. временните мерки за либерализиране на търговията, определени в Регламент (ЕС) 2023/1077 5 и в Регламент (ЕС) 2023/1524 6 . Посочените регламенти бяха добавени в приложение 2 към Рамката от Уиндзор на 28 септември 2023 г. с Решение № 4/2023 на Съвместния комитет 7 . Срокът на действие на Регламент (ЕС) 2023/1077 изтече на 5 юни 2024 г.. Срокът на действие на Регламент (ЕС) 2023/1524 изтича на 24 юли 2024 г.,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

(1)Регламент (ЕС) 2024/1392 на Европейския парламент и на Съвета от 14 май 2024 г. относно временни мерки за либерализиране на търговията, допълващи търговските отстъпки, приложими за украинските продукти съгласно Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Украйна, от друга страна 8 , се добавя в точка 4 „Общи аспекти, свързани с търговията“ от приложение 2 към Рамката от Уиндзор.

(2)Регламент (ЕС) 2024/1501 на Европейския парламент и на Съвета от 14 май 2024 г. относно временни мерки за либерализиране на търговията, допълващи търговските отстъпки, приложими за продукти от Република Молдова съгласно Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Молдова, от друга страна 9 , се добавя в точка 4 „Общи аспекти, свързани с търговията“ от приложение 2 към Рамката от Уиндзор.

Член 2

Настоящото решение влиза в сила в деня след деня на приемането му.

Съставено в Брюксел на […] година.

За Съвместния комитет

Съпредседателите

(1)    ЕС ОВ L 29, 31.1.2020 г., стр. 7.
(2)    Съвместна декларация № 1/2023 на Съюза и Обединеното кралство в Съвместния комитет, създаден със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия от 24 март 2023 г. (OВ ЕС L 102, 17.4.2023 г., стр. 87).
(3)    ЕС ОВ L, 29.5.2024 г.
(4)    ЕС ОВ L, 29.5.2024 г.
(5)    ЕС ОВ L 144, 5.6.2023 г., стр. 1.
(6)    ЕС ОВ L 185, 24.7.2023 г., стр. 1.
(7)    ЕС OВ L, 2023/2471, 7.11.2023 г.
(8)    ЕС ОВ L, 29.5.2024 г.
(9)    ЕС ОВ L, 29.5.2024 г.