ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
Брюксел, 8.2.2022
COM(2022) 46 final
2022/0032(COD)
Предложение за
РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
за създаване на рамка от мерки за укрепване на европейската екосистема в областта на полупроводниците (Законодателен акт за интегралните схеми)
(текст от значение за ЕИП)
ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
•Основания и цели на предложението
Полупроводниковите интегрални схеми са от основно значение за цифровата икономика. Те осигуряват функционирането на цифровите продукти: от смартфоните и автомобилите, приложенията от критично значение и инфраструктурите в здравеопазването, енергетиката, съобщенията до автоматизацията в повечето други промишлени отрасли. Те са от ключово значение и за технологиите на бъдещето, включително изкуствения интелект (ИИ) и комуникацията 5G/6G. Понятието „цифрови“ не съществува отделно от понятието за интегрални схеми.
През изминалата година в Европа се наблюдаваха смущения в доставките на интегрални схеми, което доведе до недостиг в множество икономически сектори и потенциално сериозни последици за обществото. Много европейски сектори, включително автомобилостроенето, енергетиката, съобщенията и здравеопазването, както и стратегически сектори като отбраната, сигурността и космическото пространство, са застрашени от такива прекъсвания на доставките. В същото време на пазара започват да се появяват фалшиви интегрални схеми, което застрашава сигурността на електронните устройства и системи.
Настоящата криза разкри структурната уязвимост на европейските вериги за създаване на стойност. Световният недостиг на полупроводници разкри също зависимостта на ЕС от доставки от ограничен брой предприятия и географски райони, както и неговата уязвимост по отношение на ограниченията върху износа, наложени от трети държави, и други смущения в настоящия геополитически контекст. Освен това тази зависимост се изостря от изключително високите бариери за навлизане на пазара и капиталоемкостта на сектора. Например най-мощните интегрални схеми от изчислителна гледна точка изискват производство с точност от няколко нанометра (nm). Изграждането на такива съоръжения предполага предварителна инвестиция в размер на най-малко 15 милиарда евро и изисква три години, за да се постигне готовност за производство с подходяща доходност. Разходите за проектиране на такива интегрални схеми могат да варират от 0,5 милиарда евро до доста над 1,0 милиарда евро. Интензивността на научноизследователската и развойната дейност (НИРД) в сектора е висока и е над 15 %.
Днес европейските участници инвестират основно в НИРД, но не достатъчно, за да превърнат резултатите от нея в ползи за промишлеността. Тази НИРД е ключов фактор за миниатюризиране на полупроводниковите технологии необходими за производството на следващото поколение интегрални схеми с голяма изчислителна мощност. Европа е дом на водещи в световен мащаб научноизследователски и технологични организации. Много резултати от европейската научноизследователска и развойна дейност обаче се разработват с промишлена цел извън Съюза.
Съюзът има силни позиции в проектирането на полупроводникови елементи за силовата електроника, високочестотни и аналогови устройства, датчици и микроконтролери, които днес се използват широко в автомобилната и производствената промишленост. Той не е толкова силен при проектирането на цифрова логика (процесори и памет), които придобиват съществено значение, тъй като данните, ИИ и свързаността стават все по-разпространени.
Съюзът също така е много добре позициониран по отношение на материалите и оборудването, необходими за управлението на големи заводи за производство на интегрални схеми, като много дружества играят съществена роля по веригата на доставки. Тя има силни и диверсифицирани промишлени потребителски сектори, например автомобилостроене, промишлена автоматизация, здравеопазване, енергетика, съобщения и др. Сътрудничеството по веригата за създаване на стойност обаче е слабо.
Общият дял на световния пазар на полупроводници в Съюза е 10 % като стойност, което е доста под неговата икономическа тежест. Въпреки силната си позиция в световен мащаб в производството на материали и оборудване, Съюзът е силно зависим от доставчици от трети държави за проектирането, производството, корпусирането, изпитването и сглобяването на интегрални схеми.
Днес полупроводниците са в центъра на силни геостратегически интереси и са в основата на световната технологична надпревара. Държавите имат желание да направят сигурни доставките си на най-авангардните интегрални схеми, тъй като това ще обуслови способността им да действат (в икономически, промишлен и военен план) и да стимулират цифровата трансформация. Всички големи региони по света инвестират сериозно и въвеждат мерки за подкрепа на иновациите и укрепването на производствения си капацитет.
Съюзът притежава потенциала да се превърне в промишлен лидер на пазара за интегрални схеми на бъдещето. Амбицията ѝ е до 2030 г. делът на световното производство да се удвои до 20 % в стойностно изражение. Целта е не само да се намалят зависимостите, но и да се използват икономическите възможности, тъй като се очаква световният пазар на полупроводници да се удвои преди края на десетилетието, което ще увеличи конкурентоспособността на екосистемата в областта на полупроводниците, както и на отрасъла като цяло чрез иновативни продукти за европейските граждани.
Появяват се нови пазарни тенденции и възможности. Дружествата за полупроводници все повече съвместно проектират интегрални схеми в специално изпълнение заедно с дружества, които са крайни ползватели, с цел подобряване на системните показатели чрез оптимизиране на апаратната част и програмното осигуряване. ИИ, периферните изчисления в облак и цифровата трансформация на промишлените сектори предлагат нови възможности за бъдеща конкурентоспособност на европейските технологии и за водещи позиции в промишлеността.
В същото време технологиите непрекъснато се развиват. Продължава по-нататъшната миниатюризация към по-малки размери на възлите в основните технологични процеси (полеви транзистори с ребровиден гейт - FinFET и напълно обеднен силиций върху изолатор - FDSOI) в съответствие със закона на Мор, като същевременно има голямо търсене на по-ефективни в енергийно отношение решения, за да се гарантира, че непрекъснато нарастващият отпечатък от технологичния процес остава в рамките на устойчивото развитие. Нововъзникващите изчислителни парадигми, като например невроморфните изчислителни технологии и квантовите технологии, са обещаващи технологии за нови области на приложение. Новите материали, като например силициевият карбид (SiC) и галиевият нитрид (GaN), са от основно значение за управлението на консумацията на енергия, например оптималното използване на акумулаторните батерии, по-специално за електрически превозни средства от всякакъв вид, и за производството на енергия от възобновяеми източници.
Настоящият обяснителен меморандум придружава предложението за Регламент на Европейския парламент и на Съвета за създаване на рамка от мерки за укрепване на екосистемата в областта на полупроводниците в Съюза (Законодателен акт за интегралните схеми).
Настоящото предложение е в изпълнение на политическия ангажимент на председателя Фон дер Лайен, която обяви в речта си за състоянието на Съюза от 2021 г., че целта е съвместно да се създаде съвременна европейска екосистема в областта на интегралните схеми, включително в производството. Основната стратегическа визия на предложението за укрепване на европейската екосистема в областта на полупроводниците е обяснена в придружаващото съобщение.
С оглед на постигането на тази визия, Европейската стратегия за интегралните схеми е формулирана около пет стратегически цели:
·Европа следва да засили водещата си позиция в областта на научните изследвания и технологиите;
·Европа следва да изгради и укрепи собствената си способност за иновации в проектирането, производството и корпусирането на усъвършенствани интегрални схеми и да ги превърне в търговски продукти;
·Европа следва да създаде подходяща рамка за значително увеличаване на производствения си капацитет до 2030 г.;
·Европа следва да се справи с острия недостиг на умения, да привлече нови таланти и да подкрепи появата на квалифицирана работна сила;
·Европа следва да развие задълбочено разбиране на световните вериги за доставка на полупроводници.
Предложението е насочено към постигане на стратегическата цел за повишаване на устойчивостта на европейската екосистема в областта на полупроводниците и увеличаване на нейния пазарен дял в световен мащаб. То също така има за цел да улесни ранното приемане на нови интегрални схеми от европейската промишленост и да повиши нейната конкурентоспособност. За тази цел тя трябва да привлича инвестиции в иновативни производствени съоръжения, да разполага с квалифицирана работна сила, а също така да бъде в състояние да проектира и произвежда най-напредналите интегрални схеми, които ще определят пазарите на бъдещето, ще развият способности и ще имат възможност да изпробват и да разработят прототипи на иновативни проекти чрез пилотни линии в тясно сътрудничество със своите промишлени вертикални сектори. Това са необходими, но недостатъчни стъпки, освен ако Съюзът не разполага с аналитичния капацитет за повишаване на знанията на създателите на политики по веригата за създаване на стойност и е в състояние да се възползва от увеличения капацитет за обслужване на общия интерес на единния пазар в случай на криза. Целта не е да се постигне самостоятелност, което не е постижима цел. Трябва да укрепим силните си страни, да развием нови и да работим с трети държави във верига на доставки, в която взаимозависимостите ще останат силни.
Що се отнася до постигането на тези цели, предложението ще има за цел:
·Създаване на инициативата „Интегрални схеми за Европа“, в подкрепа на широкомащабното изграждане на технологичен капацитет и иновации в целия Съюз, за да се даде възможност за разработване и внедряване на авангардни полупроводникови и квантови технологии от следващо поколение, които ще укрепят съвременното проектиране, системната интеграция, капацитета и уменията за производство на интегрални схеми, включително акцентиране върху стартиращите и разрастващите се предприятия (стълб 1, „Инициатива „Интегрални схеми за Европа“).
По-специално инициативата ще изгради иновативна виртуална платформа за проектиране с цел укрепване на капацитета на Европа в областта на проектирането, която ще бъде достъпна при открити, недискриминационни и прозрачни условия. Платформата ще стимулира широко сътрудничество между потребителските общности с проектантски къщи, стартиращи предприятия и малки и средни предприятия (МСП), доставчици на интелектуална собственост (ИС) и доставчици на инструменти, проектанти и организации за научни изследвания и технологии и ще интегрира съществуващите и новите проектантски съоръжения с разширени библиотеки и инструменти за проектиране на електронни прибори и устройства.
Инициативата ще подкрепя пилотни линии, които предоставят на трети страни средства при открити, прозрачни и недискриминационни условия за изпитване, утвърждаване и по-нататъшно разработване на техните проекти на продукти. Разработването на нови усъвършенствани пилотни линии ще подготви следващото поколение производствени способности и тяхното валидиране.
Освен това инициативата ще допринесе за изграждането на авангардни технологии и инженерни способности за ускоряване на иновативното разработване на квантови интегрални схеми, например под формата на проектни библиотеки за квантови интегрални схеми, пилотни линии и съоръжения за изпитване и експериментиране.
Инициативата ще подкрепи мрежа от центрове за експертни познания в Съюза, които ще предоставят експертен опит на заинтересованите страни, включително малките и средните предприятия (МСП) за крайни потребители, стартиращите предприятия, както и вертикалните сектори, и ще подобрят техните умения. Центровете за експертни познания ще улеснят открития, прозрачен и недискриминационен достъп до проектантската инфраструктура и пилотните линии и тяхното ефективно използване. Те ще се превърнат в центрове за привличане на иновации и нови висококвалифицирани таланти.
В добавка към Инициативата, дейностите за улесняване на достъпа до дългово финансиране и собствен капитал във веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците, описвани общо като „Фонд за интегралните схеми“, следва да подпомагат развитието на динамична и устойчива екосистема в областта на полупроводниците, като предоставят възможности за увеличаване на наличните средства в подкрепа на растежа на новосъздадени предприятия, разрастващи се предприятия и МСП, както и инвестиции по цялата верига за създаване на стойност, включително за дружества във веригите за създаване на стойност в областта на полупроводниците, по възможност със смесено финансиране, осигурено от Инициативата.
·Създаване на рамка за гарантиране на сигурността на доставките чрез привличане на инвестиции и повишен производствен капацитет в производството на полупроводници, както и усъвършенствано корпусиране, изпитвания и сглобяване чрез първи по рода си интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми ЕС (стълб 2, „Сигурност на доставките“).
По-специално в предложението се определят критерии за улесняване на изпълнението на конкретни проекти, които допринасят за сигурността на доставките на полупроводници в Съюза. За тази цел в него се прави разграничение между два вида първи по рода си съоръжения, а именно интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми. Ако заявление от дадено съоръжение, което трябва да бъде признато за един от двата вида първи по рода си съоръжения, е успешно, предложението изисква от държавите членки да осигурят ефективна обработка на административните заявления, свързани с планирането, изграждането и експлоатацията на признато първо по рода си съоръжение.
В отговор на нарастващите нужди за устойчиви на кибератаки вериги за доставки Комисията ще работи съвместно с държавите членки и с частни субекти за идентифициране на изискванията на сектора за надеждни интегрални схеми с оглед на установяването на общи стандарти и сертифициране, както и на общи изисквания за възлагане на обществени поръчки, които да се разработят със съдействието на европейските организации за стандартизация, където е целесъобразно и като се имат предвид принципите на Новата законодателна рамка за оценяване на съответствието и за надзор на пазара.
·Създаване на механизъм за координация между държавите членки и Комисията за засилване на сътрудничеството със и между държавите членки, наблюдение на предлагането на полупроводници, оценка на търсенето, предвиждане на недостига, задействане на кризисен етап и предприемане на действия чрез специален инструментариум от мерки (стълб 3 „Мониторинг и реакция при кризи“).
•Съгласуваност с действащите разпоредби в тази област на политиката
Настоящото предложение е съгласувано с цялостната визия на Комисията в областта на цифровите технологии, целите и пътищата за успешна цифрова трансформация на Европейския съюз до 2030 г., представена в съобщението на Комисията „Цифровият компас за 2030 г.: европейският път за цифровото десетилетие“ (Съобщението за цифровия компас) и последващото предложение на Комисията за Програма за политиката на цифровото десетилетие, с особено внимание, отделено на полупроводниците. Настоящото предложение има за цел да помогне на Съюза да придобие способностите, които ще бъдат необходими за постигане на целта му за 2030 г.
Настоящото предложение е в съгласие със съобщението на Комисията за актуализиране на новата промишлена стратегия за 2020 г. през май 2021 г, в което са посочени областите на стратегическа зависимост, които биха могли да доведат до уязвимости, като например недостиг в снабдяването. Предложението разглежда предизвикателствата, свързани с проектирането, производството, корпусирането, изпитването и сглобяването, посочени в съобщението и придружаващия го работен документ на службите на Комисията. В съобщението се обявява Промишленият алианс за процесорите и полупроводниковите технологии (Алианс) с оглед на установяването на пропуските в производството на интегрални микросхеми и технологичното развитие, необходимо на дружествата и организациите да процъфтяват, да се подпомогне конкурентоспособността на дружествата, да се увеличи цифровият суверенитет на Европа и да се отговори на търсенето на следващото поколение сигурни, енергийноефективни, мощни в изчисленията интегрални схеми и процесори. В контекста на настоящия регламент Алиансът ще играе консултативна роля.
Настоящото предложение е в съгласие и със Стратегията на Комисията за стандартизация и с годишната работна програма на Съюза относно европейската стандартизация, приета на 2 февруари 2022 г. Те предвиждат разработването на стандарти за сертифициране на интегралните схеми по отношение на сигурността, автентичността и надеждността.
Настоящото предложение е в съгласие и със задачите на Обсерваторията за технологии от критично значение, чиято цел е да съдейства за определянето на настоящите и възможните бъдещи стратегически зависимости на Съюза в цифровата област и да допринася за укрепването на неговия цифров суверенитет.
Настоящото предложение е насочено към специфичните за сектора и уникални предизвикателства на веригата за доставки на полупроводници и е отделна инициатива от планирания „Инструмент за извънредни ситуации в областта на единния пазар“, който Комисията обяви в актуализираната си промишлена стратегия.
Настоящото предложение допринася за изпълнението на Декларацията за Европейска инициатива за процесори и полупроводникови технологии, подписана от 22 държави членки на 7 декември 2020 г.. В декларацията 22-те държави членки се споразумяха „да предприемат специални усилия за укрепване на екосистемата в областта на полупроводниците и за разширяване на промишленото присъствие във веригата за доставки.“ Държавите членки също така се съгласиха „да работят за постигане на общи стандарти и, където е целесъобразно, за сертифициране за надеждна електроника, както и за общи изисквания за възлагане на обществени поръчки за сигурни интегрални схеми и вградени системи за приложения, които разчитат или широко използват технологията на интегралните схеми.“ Настоящото предложение е в съответствие с тези цели.
Освен това предложението е в съответствие с неотдавнашното съобщение „Политика в областта на конкуренцията, подготвена за новите предизвикателства“, в което Комисията признава, че може „да предвиди одобряване на публична подкрепа за запълване на евентуален недостиг на финансиране в екосистемата в областта на полупроводниците за създаването по-специално на европейски първи по рода си съоръжения в Съюза въз основа на член 107, параграф 3 от ДФЕС. Тази помощ ще трябва да бъде предмет на строги гаранции, за да се гарантира, че помощта е необходима, подходяща и пропорционална, че ненужните нарушения на конкуренцията са сведени до минимум и че ползите се споделят широко и без дискриминация в цялата европейска икономика.”
Инициативата „Интегрални схеми за Европа“ ще обедини ресурси от Съюза, държавите членки и трети държави, асоциирани към съществуващите програми на Съюза, както и от частния сектор.
Действията в рамките на инициативата „Интегрални схеми за Европа“ „ще се изпълняват предимно чрез съвместното предприятие „Интегрални схеми“, т.е. измененото и преименувано понастоящем съвместно предприятие „Ключови цифрови технологии“. Това съвместно предприятие понастоящем предоставя широка подкрепа за водени от промишлеността научни изследвания, технологично развитие и иновации в областта на електронните елементи и системи и свързаните с тях софтуерни и системни технологии. Тези дейности ще станат част от инициативата „Интегрални схеми за Европа“.
Инициативата „Интегрални схеми за Европа“ се основава на и допълва петте конкретни цели на програмата „Цифрова Европа“ (DEP), които подкрепят изграждането на цифров капацитет в ключови цифрови области, в които полупроводниковите технологии са в основата на повишаването на ефективността, включително високопроизводителните изчислителни технологии, изкуствения интелект и киберсигурността, заедно с развитието на умения и внедряването на центрове за цифрови иновации. Инициативата „Интегрални схеми за Европа“ чрез нова специфична цел № 6, която следва да има тематичен акцент върху полупроводниковите технологии, ще инвестира в изграждането на капацитет за укрепване на възможностите за авангардни научни изследвания, проектиране, производство и интегриране на системи в авангардни и следващо поколение полупроводникови технологии.
Инициативата „Интегрални схеми за Европа“ се основава на и допълва програмата „Хоризонт Европа“ (ХЕ), която в областта на полупроводниците предоставя подкрепа за научни изследвания, технологично развитие и иновации, ръководени от академичните среди. Инициативата ще бъде насочена към подпомагане на инвестициите в трансгранични и публично достъпни инфраструктури за научни изследвания, развойна дейност и иновации, създадени в Съюза, за да се даде възможност за разработване на полупроводникови технологии в цяла Европа. Новите полупроводникови технологии от научноизследователски и иновационни действия, подкрепяни от „Хоризонт Европа“ могат постепенно да бъдат въведени и внедрени чрез частите за изграждане на капацитет на инициативата „Интегрални схеми за Европа“. Обратно, технологичният капацитет на инициативата ще бъде предоставен на научноизследователската и иновационната общност, включително за дейности, подкрепяни чрез „Хоризонт Европа“.
Настоящото предложение се предоставя с оглед на възможностите, предлагани от програмата InvestEU и значителната финансова вноска за цифровата трансформация, осигурявана посредством Механизма за възстановяване и устойчивост, при което най-малко 20% от финансовия принос следва да е отреден за цифрови цели. Настоящото предложение е в съответствие и със стратегията за Съюза на сигурност.
За да се ускори изпълнението на действията, инициативата „Интегрални схеми за Европа“ предвижда нов правен инструмент — Европейски консорциум за инфраструктура за интегрални схеми (ECIC) — който е специално разработен с цел опростяване и структуриране на правните отношения между членовете на консорциума от частния и публичния сектор, в това число по-специално организации за научни изследвани, и осигурява структурен диалог с Комисията за изпълнението на дейностите по инициативата. Този нов правен инструмент е доброволен и ще допълни инструментариума на Съюза от различни други правни инструменти, включително Европейския консорциум за цифрова инфраструктура15, които дават възможност за съчетаване на финансиране от държавите членки, бюджета на Съюза и частни инвестиции. Правните субекти, когато сформират публично-частен консорциум за целите на действията за изпълнение в рамките на инициативата, ще имат избор измежду наличните правни инструменти на Съюза, които отговарят по-добре на конкретната цел, състав и структура на конкретен консорциум. Съвместното предприятие „Интегрални схеми“, натоварено с цялостното въвеждане на някои действия съобразно настоящата инициатива, може по условията, предвидени в чл. 134 от предложението на Комисията за регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) 2021/2085 на Съвета за създаване на съвместните предприятия в рамките на програмата „Хоризонт Европа“, по отношение на Съвместното предприятие „Интегрални схеми“ гарантира, че определени действия могат да се извършват само от правни субекти, осъществяващи дейност в рамките на консорциум, който е структуриран като формирование на Европейски консорциум за инфраструктура за интегрални схеми или някакви други правни инструменти на Съюза, налични за формиране на консорциум.
•Съгласуваност с други политики на Съюза
Предложените мерки могат да подкрепят някои от основните политики на Съюза, като например Зелената сделка. Прилагането на полупроводникови технологии и цифрови технологии като цяло е мощен фактор за прехода към устойчивост и може да доведе до нови продукти и по-ефикасни и ефективни начини на работа, които допринасят за целите на Зеления пакт.
Прекъсванията на доставките на полупроводници и зависимостта от други региони могат да забавят прехода към устойчивост на европейските сектори, които се възползват от цифрови решения. За да се преодолеят смущенията и зависимостите, предложението укрепва европейския капацитет за производство на полупроводници. Когато е приложимо, съоръженията следва да отговарят напълно на изискванията, произтичащи от законодателството на Съюза, като например във връзка с оценката на въздействието върху околната среда, емисиите във въздуха, водата и почвата, включително риска и предотвратяването на промишлени аварии, и да се стремят да гарантират висока енергийна, ресурсна и водна ефективност. Укрепването на капацитета за производство изисква бързо конфигуриране на съоръжения за производство на полупроводници, които по изключение могат да се смятат за приоритетен обществен интерес, когато са необходими дерогации при процедурите за издаване на разрешения, включително при някои екологични оценки, при условие че останалите условия, изложение в съответните разпоредби, са изпълнени. В същото време първата по рода си концепция включва възможно квалифициране и въз основа на предвидените енергийни или екологични показатели на съоръжението.
Цифровите технологии, както когато се произвеждат, така и когато се използват, имат собствен отпечатък върху околната среда, включително от изпускането на флуорсъдържащи парникови газове по време на производството до значителното потребление на енергия за тяхното производство и по време на използването им. На сектора на информационните и комуникационните технологии (ИКТ) се дължат 5 — 9 % от общото потребление на електроенергия в света и повече от 2 % от всички емисии. Само центровете за данни са представлявали 2,7 % в потреблението на електроенергия в Съюза през 2018 г., като този дял ще достигне 3,21 % до 2030 г., ако развитието продължи да следва настоящата крива. Това потребление на енергия трябва да бъде намалено. Предложението, и по-специално създаването на проектантски съоръжения и пилотни линии по стълб 1, ще доведе до проектирането, изпитването и утвърждаването на нови процесори с ниска консумация. Процесорите са основните компоненти на сървърите, които поемат изчислителния товар в центровете за данни. По-големите центрове за данни съдържат милиони такива сървъри и подобренията в консумацията на мощност от процесорите могат да окажат значително влияние върху общата консумация на енергия от даден център за данни. Такива интегрални схеми с нисък енергиен отпечатък допринасят и за позиционирането на Съюза като лидер в областта на устойчивите цифрови технологии.
Предложението допринася за постигането на целите на части от пакета „Подготвени за цел 55“, които са насочени към насърчаване на по-чисти превозни средства и горива по технологично неутрален начин.. Преразглеждането на стандартите за емисиите на CO2 от нови леки и лекотоварни автомобили има за цел по-нататъшно намаляване на емисиите на парникови газове от тези превозни средства, като се осигури ясен и реалистичен път към мобилност с нулеви емисии. Потребителското търсене на превозни средства с нулеви емисии, като например електрически превозни средства, вече се увеличава. В електрическите превозни средства обикновено се използват повече от двойно количество полупроводници на превозно средство в сравнение с автомобилите с двигатели с вътрешно горене. Усъвършенстваните технологии за корпусиране придобиват все по-голямо значение, за да се отговори на нарастващите изисквания за мощност и енергийна ефективност на електрическите превозни средства. Следователно това е в съответствие с целите на пакета „Подготвени за цел 55“.
Предложението е в съответствие с Плана за действие за кръговата икономика, в който електрониката и ИКТ се определят като ключова верига за създаване на стойност и се обявява инициатива за кръгова електроника, която да обхваща „регулаторни мерки за електрониката и ИКТ, включително мобилни телефони, таблети и преносими компютри съгласно Директивата за екопроектирането, така че устройствата да бъдат проектирани за енергийна ефективност и дълготрайност, ремонтопригодност, надграждане, поддръжка, повторна употреба и рециклиране“.
По-продължителното поддържане в употреба на електронните продукти, посредством подходящо проектиране и възможности за модернизиране, ще намали коефициента за подмяна и необходимостта от нови продукти. Материалите за интегралните микросхеми могат да бъдат оползотворявани от отпадъци от електронно оборудване; технически възможно е, например, да се рециклират съставни полупроводникови материали, макар и понастоящем само в много малки количества. Инициативата за устойчиво развивани продукти, основана на разширяване на обхвата на Директивата за екопроектирането, ще осигури потенциално средство за изпълнението на тези изисквания. Комисията също така проучва различни възможности за схеми за обратно приемане и продажба на битова електроника, за да се увеличи предлагането на работещи устройства втора употреба.
Тъй като цифровизацията и електрификацията се увеличават, енергоефективните интегрални схеми допринасят и за други политики, включително политиките в областта на промишленото производство, транспорта и енергетиката, например предстоящия план за действие за цифровизация на енергетиката. Очаква се търсенето на полупроводникови технологии да се удвои за десетилетие. Все повече интегрални схеми са вградени в роботите и производствените машини, в промишлеността и селското стопанство, но също така и в транспортните превозни средства и други устройства. Тъй като предложението има за цел интелигентното използване на интегрални схеми и други цифрови технологии и производството на по-енергийноефективни интегрални схеми, то е съобразено с няколко секторни политики и допринася за тях.
2.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ
•Правно основание
Настоящият регламент преследва две отделни специфични цели, които представляват съществена част от общата му цел за създаване на съгласувана рамка за укрепване на екосистемата на Съюза в областта на полупроводниците. Първата конкретна цел на регламента, която е в основата на стълб 1, е създаването на голям капацитет за иновации и подходящи технологични възможности в сектора на полупроводниковите изделия за ускоряване и адаптиране към иновациите. Освен това, като се основава на стълбове 2 и 3, регламентът има за цел да повиши устойчивостта и сигурността на доставките на Съюза в областта на полупроводниковите технологии, като подкрепя и координира инвестициите в авангардно производство на полупроводници (стълб 2) и дава възможност за координирано наблюдение и реакция при кризи (стълб 3).
Подходящото правно основание за първата цел са член 173, параграф 3, член 182, параграф 1 и член 183 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС). В член 173, параграф 3 се предвижда, че Европейският парламент и Съветът, като действат в съответствие с обикновената законодателна процедура и след консултация с Европейския икономически и социален комитет, могат да вземат решение относно конкретни мерки в подкрепа на действията, предприети в държавите членки, за да се осигурят условията, необходими за конкурентоспособността и иновационния капацитет на Съюза, и да се гарантира приспособяването на промишлеността към структурните промени, дължащи се на бързите иновационни цикли. Правното основание, с оглед на повечето дейности, предприемани по Инициативата, е подходящо, тъй като стълб 1 от настоящия регламент цели ускоряването на производството на полупроводници от промишлеността на Съюза, укрепването на суверенитета на веригата за доставки на полупроводници, улесняването на развитието на иновативни новосъздадени предприятия и МСП, и поощряването на нови инвестиции в иновациите и технологичното развитие. С оглед на широкия обхват на Инициативата, тя се основава върху дела от ДФЕС „Научни изследвания, технологично развитие и космическо пространство“(член 182, параграф 1 и член 183).
Подходящото правно основание за втората цел, в основата на която са стълбове 2 и 3, е член 114 от ДФЕС. Стълбове 2 и 3 от настоящото предложение имат за цел да се създаде хармонизирана правна рамка за повишаване на устойчивостта и сигурността на доставките в Съюза. Използването на полупроводници е от решаващо значение за множество икономически сектори и обществени функции в Съюза и поради това устойчивите доставки са от съществено значение за функционирането на вътрешния пазар. Следователно всяко прекъсване на доставките трябва да бъде предвидено и незабавно преодоляно, за да се запази стабилното функциониране на стратегическите сектори надолу по веригата. С оглед на значителното икономическо въздействие на настоящия недостиг на полупроводници е вероятно държавите членки да предприемат регулаторни мерки за преодоляване на структурната уязвимост на сектора, която е довела до настоящия недостиг, или за реагиране и смекчаване на бъдещ недостиг в кризисни ситуации. Въпреки че са адекватни с оглед на отстраняването на недостатъците на национално равнище, такива регулаторни мерки биха могли да доведат до непоследователен отговор на необходимостта от укрепване на устойчивостта и от справяне с евентуални кризи на вътрешния пазар, което ще доведе до разпокъсаност на сектора. За да се даде възможност за координирани мерки за постигане на устойчивост, са необходими хармонизирани правила за улесняване на изпълнението на конкретни проекти, които допринасят за сигурността на доставките на полупроводници в Съюза (стълб 2). Предложеният механизъм за наблюдение и реакция при кризи (стълб 3) следва да бъде единен, за да е възможен координиран подход относно готовността за действие при кризи, засягащи трансграничната верига за създаване на стойност в областта на полупроводниците. В предложението се предвижда подходяща структура на управление и сътрудничество между държавите членки на равнището на Съюза, като по този начин се подкрепят доверието, иновациите и растежът на вътрешния пазар. Следователно член 114 от ДФЕС е подходящо правно основание за стълбове 2 и 3, за да се гарантира правилното функциониране на вътрешния пазар.
Други членове от ДФЕС или всеки от тях сам по себе си не могат да обосноват двете посочени по-горе цели. Член 122 ДФЕС не е подходящ, тъй като не предвижда основа за двете цели и не е съвместим с нито един от членове 114 и 173 от ДФЕС. Предлаганите елементи са предвидени в един законодателен акт, тъй като всички мерки представляват съгласуван по различни начини подход за справяне с необходимостта от укрепване на екосистемата на Съюза в областта на полупроводниците.
•Субсидиарност (при неизключителна компетентност)
Целите на предложението не могат да бъдат постигнати от действащи самостоятелно държави членки, тъй като проблемите са от трансграничен характер и не са ограничени до отделни държави членки или до част от държавите членки. Предложените действия са насочени към области, в които има видима добавена стойност от действия на равнището на Съюза поради мащаба, бързината и обхвата на необходимите усилия.
Осигуряването на всеобхватен отговор на кризата с полупроводниците изисква бързи и координирани съвместни действия от страна на различни заинтересовани страни, в сътрудничество с държавите членки. Нито една държава членка не е в състояние да постигне това сама. Освен това, като се има предвид сложността на екосистемата в областта на полупроводниците, последиците от структурните зависимости и недостига на доставки на Съюза са толкова мащабни, че намеса на равнището на Съюза би била най-подходяща за справяне с тези проблеми.
Очевидно е, че действията на равнището на Съюза могат най-добре да насърчат европейските участници да използват обща визия и стратегия за изпълнение. Това е от ключово значение за реализирането на икономии от мащаба и обхвата, както и за създаването на критичната маса, необходима за изграждане на авангарден капацитет, като по този начин се ограничава (ако не и избягва) фрагментирането на усилията в ЕС и неоптималните национални решения.
Необходими са действия на Съюза в областите, които настоящото предложение разглежда чрез трите си стълба.
·Що се отнася до първия стълб (инициативата „Интегрални схеми за Европа“), инициативата ще подкрепя широкомащабното изграждане на технологичен капацитет и иновации в рамките на Съюза, за да се даде възможност за разработване и внедряване на авангардни технологии за полупроводници и квантови технологии от следващо поколение и за преодоляване на хроничните структурни слабости на Европа в проектирането и производството. Държавите членки създадоха първия „Важен проект от общоевропейски интерес“ (ВПОИ) през 2018 г. в подкрепа на трансгранични новаторски проекти по веригата за създаване на стойност в областта на микроелектрониката, като се планира втори ВПОИ в тази област. Въпреки че подобни инициативи са от стратегическо значение за сектора, на този етап е вероятно те сами по себе си да не се справят в достатъчна степен с изграждането на капацитет под формата на пилотни линии и проектантски инфраструктури, които трябва да бъдат широко достъпни за всички заинтересовани трети страни в цяла Европа и които също така ще дадат възможност на Съюза да играе по-силна роля в една глобална и взаимозависима екосистема. Такива широкомащабни съоръжения могат да бъдат осигурени само на равнището на Съюза поради мащаба на необходимите инвестиции и ноу-хау.
·Що се отнася до втория стълб („Сигурност на доставките“), действията, насочени към ускоряване на инвестициите в производството на полупроводници, могат да бъдат проектирани и изпълнени по подходящ начин само на равнището на Съюза, като се има предвид мащабът на необходимите инвестиции и тъй като тези производствени съоръжения по дефиниция ще обслужват целия вътрешен пазар, ще бъде укрепена цялата екосистема и ще се гарантира сигурността на доставките при кризи.
·По отношение на третия стълб („Наблюдение и реакция при кризи“) засиленото сътрудничество в Съюза ще осигури необходимото и съпоставимо събиране на данни. Заедно държавите членки и Комисията ще могат да предвиждат недостига, да активират кризисния етап в ситуации на сериозен недостиг и да въвеждат необходимите мерки за справяне с кризи по по-ефективен начин, отколкото чрез смесица от национални мерки.
•Пропорционалност
Предложението има за цел укрепване на европейската екосистема в областта на полупроводниците чрез краткосрочна готовност и наблюдение с цел повишаване на прозрачността на веригите за доставки на полупроводници, средносрочна сигурност на действията за подобряване на капацитета за производство на полупроводници в Европа и по-дългосрочни водещи действия в областта на технологиите и иновациите за създаване на съоръжения за проектиране и производство на модерни и нововъзникващи полупроводникови технологии.
В този контекст предложението е съсредоточено върху онези части от екосистемата в областта на полупроводниците, които допринасят най-много за устойчивостта на веригата на доставки на Съюза. Акцентът върху самата екосистема в областта на полупроводниците, а не върху по-широката област на електронните елементи и системи или областите на приложение, използващи полупроводници и/или електронни елементи и системи, има за цел да се ограничат действията до едно от днешните най-важни за европейската икономика и обществото като цяло слаби места.
Чрез стълб 1 на инициативата „Интегрални схеми за Европа“ се въвеждат необходимите механизми за осигуряване на дългосрочна конкурентоспособност и новаторски способности на европейската промишленост чрез капацитет за научни изследвания и проектиране, пилотни линии за изпитване и експериментиране, капацитет за квантови интегрални схеми, експертни центрове и фонд за стартиращи, разрастващи се предприятия и МСП.
Чрез действията за сигурност на доставките с цел увеличаване на капацитета на Съюза за производство на полупроводници по стълб 2 дадено съоръжение може да бъде признато като интегрирано производствено съоръжение или отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми. Благодарение на това признаване държавите членки следва да гарантират, че разрешителните за такива съоръжения и предприятия се издават чрез бързи процедури.
Действията за готовност по стълб 3 се основават на наблюдение и обмен на информация между държавите членки и Съюза, за да се предвидят смущенията във веригата на доставки. В случай на (очаквани) смущения могат да се предприемат координирани мерки за намаляване или предотвратяване на недостига на полупроводници и други смущения.
•Избор на инструмент
Предложението е под формата на регламент на Европейския парламент и на Съвета Това е най-подходящият правен инструмент за стълб 1 от предложението за създаване на инициативата „Интегрални схеми за Европа“, тъй като само регламент, със своите пряко приложими правни разпоредби, може да осигури необходимата степен на уеднаквяване, необходима за създаването и функционирането на инициатива на Съюза, насочена към подпомагане на промишления отрасъл в рамките на вътрешния пазар. Изборът на регламент като правен инструмент за стълб 2 е обоснован от необходимостта от еднообразно прилагане на новите правила, по-специално определението за интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС, както и от единна процедура за тяхното признаване и подкрепа. Освен това регламентът е най-подходящ инструмент за стълб 3, тъй като в тази част следва да се предвиди механизъм за предвиждане и преодоляване на сериозни смущения в доставките на полупроводници в Съюза. Механизмът не изисква транспониране чрез национални мерки и е пряко приложим.
3.РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИТЕ ОЦЕНКИ, КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
•Консултации със заинтересованите страни
В речта си на Световния икономически форум през януари 2022 г. председателят на Комисията Фон дер Лайен посочи, че „в началото на февруари ще предложим нашия Европейски законодателен акт за интегралните схеми“ и че „нямаме време за губене“. Водещите икономики имат желание да осигурят доставките си на най-усъвършенстваните интегрални схеми, тъй като това все повече обуславя способността им за действия (в икономически, промишлен и военен план) и задвижва цифровата трансформация. Те вече инвестират сериозно и въвеждат мерки за подкрепа с цел иновации и укрепване на производствения си капацитет или планират да направят това скоро. Има признаци, че предприятия от Съюза и организациите за научни изследвания и технологии могат да бъдат привлечени да се преместят в други региони. По-малко вероятно е международните участници да разширят съществуващите съоръжения или да създадат нови производствени съоръжения в Съюза без пълна яснота относно условията за инвестиции, възможностите за публична подкрепа, публичните инвестиции в умения, инфраструктура, модерна научноизследователска и развойна дейност и др.
Предвид спешната необходимост от действия не беше извършена оценка на въздействието и не беше предвидена обществена консултация онлайн. Анализът и всички доказателства ще бъдат изложени в работен документ на службите на Комисията, който ще бъде публикуван най-късно три месеца след публикуването на предложението.
Въпреки това семинарите ad hoc със заинтересовани страни от промишлеността по конкретни теми, свързани със стълб 1, показаха, че е необходимо да се разгледат възможностите за бъдещи технологии, като фотоника, невроморфни изчислителни технологии и квантови технологии, както и нови материали. Освен това на тези семинари беше подчертана необходимостта от надлежно разглеждане на архитектурите с алтернативни набори от инструкции, като например RISC-V.
Освен това в контекста на съвместното предприятие ECSEL, предшественик на съвместното предприятие „Ключови цифрови технологии“, през лятото на 2021 г. бяха проведени срещи с представители на промишлеността и публичните органи, на които бяха обсъдени целите на Цифровия компас, актуализацията на промишлената стратегия, промишления алианс и Европейския законодателен акт за интегралните схеми.
През 2021 г. ежемесечно се провеждаха редовни срещи с държавите членки, за да се подготви планираният втори ВПОИ в областта на микроелектрониката. Държавите членки предоставиха информация за определението и оценката на интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС по стълб 2, както и за определението на специфичните съоръжения по стълб 1.
На 10 януари 2022 г. се проведе среща с главните изпълнителни директори, представляващи ключови заинтересовани страни в европейския сектор на полупроводниците. Основните изводи от тази среща бяха: необходимостта от надграждане на европейските силни страни, например НИРД и производството на оборудване; ясна подкрепа за пилотните линии и проектантските инфраструктури; подкрепа за новосъздадени и разрастващи се предприятия; необходимост от увеличаване на производствения капацитет на Европа както за утвърдени, така и за модерни технологии; и необходимост от еднакви условия на конкуренция в световен мащаб.
Освен това бяха проведени многобройни срещи с представители на изпълнителните директори на предприятия относно необходимостта от укрепване на европейския сектор на полупроводниците, като следствие от срещите на комисар Бретон с изпълнителните директори на основните предприятия за полупроводници и организациите за научни изследвания. На тях бяха получени мнения по-специално относно стълб 1.
През ноември 2021 г. Европейският форум за електронни компоненти и системи (EFECS) с над 500 участници предостави голяма платформа за обсъждане на нуждите на промишлеността. Допълнителни мнения бяха предоставени на срещи с браншови асоциации и техните членове, като например SEMI, ESIA и Digital Europe.
Освен това дългогодишните и редовни контакти със заинтересованите страни от промишлеността, държавите членки, търговските асоциации и сдруженията на потребителите позволиха събирането на солидно количество информация и мнения, свързани с предложението.
От края на 2019 г. насам са публикувани множество доклади относно сектора на полупроводниците, в които се описват тенденциите и се предоставят факти и цифри, които послужиха за основа на предложението.
•
Оценка на въздействието
Настоящото предложение не е придружено от официална оценка на въздействието. Като се има предвид неотложността, както е обяснено по-горе, оценка на въздействието не би могла да бъде извършена в рамките на разполагаемото време преди приемането на предложението. Анализът и всички доказателства ще бъдат изложени в работен документ на службите на Комисията, който ще бъде публикуван най-късно три месеца след публикуването на предложението.
•Основни права
В член 16 от Хартата на основните права на Европейския съюз (наричана по-нататък „Хартата“) се предвижда свобода на стопанската инициатива. С мерките по стълбове 1 и 2 от настоящото предложение се създава капацитет за иновации и се насърчава сигурността на доставките на полупроводници, което може да укрепи свободата на стопанска инициатива в съответствие с правото на Съюза и националните законодателства и практики. Въпреки това някои мерки по стълб 3, необходими за справяне със сериозни смущения в доставките на полупроводници в Съюза, могат временно да ограничат свободата на стопанска инициатива и свободата на договаряне, защитени с член 16, и правото на собственост, защитено с член 17 от Хартата. В съответствие с член 52, параграф 1 от Хартата всяко ограничаване на тези права в настоящото предложение се предвижда в закон, зачита основното съдържание на тези права и свободи и спазва принципа на пропорционалност.
Задължението за предоставяне на конкретна информация на Комисията, ако са изпълнени определени условия, зачита същността на свободата на стопанска инициатива и няма да я засегне непропорционално (член 16 от Хартата). Всяко искане за информация служи на целта от общ интерес на Съюза да се даде възможност за определяне на потенциални мерки за смекчаване на кризата с недостига на полупроводници. Тези искания за информация са подходящи и ефективни за постигане на целта чрез предоставяне на необходимата информация за оценка на настоящата криза. Комисията по принцип изисква желаната информация само от представителни организации и може да отправя искания до отделни предприятия само ако това е необходимо в допълнение. Тъй като информацията за състоянието на доставките не е налична по друг начин, не съществува също толкова ефективна мярка за получаване на необходимата информация, позволяваща на лицата, отговорни за вземането на решения в Европа, да предприемат действия за смекчаване на последиците. С оглед на сериозните икономически и социални последици от недостига на полупроводници и съответното значение на мерките за смекчаване, исканията за информация са пропорционални на желаната цел. Освен това ограничаването на свободата на стопанска инициатива и на правото на собственост се компенсира с подходящи гаранции. Всяко искане за информация може да бъде отправено само в ситуация на криза, в която Комисията е задействала кризисния етап чрез акт за изпълнение.
Задължението за приемане и изпълняване на поръчките с приоритет зачита същността и няма да засегне непропорционално свободата на стопанска инициатива и свободата на договаряне (член 16 от Хартата) и правото на собственост (член 17 от Хартата). Това задължение служи на целта от общ интерес за Съюза да се гарантира, че особено важните сектори, засегнати от прекъсване на доставките поради недостиг на полупроводници, продължават да функционират. Задължението е подходящо и ефективно за постигането на тази цел, като се гарантира, че наличните ресурси се използват преференциално за продуктите, доставяни в тези сектори. Не съществува друга също толкова ефективна мярка. Пропорционално е да се задължат в ситуация на криза съоръженията за производство на полупроводници, които са кандидатствали да бъдат признати за „интегрирани производствени съоръжения“ и „отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми“, другите съоръжения за производство на полупроводници, които са приели такава възможност в контекста на получаването на публична подкрепа, или предприятията по веригата за доставки на полупроводници, които са получили поръчка с приоритет от трета държава, доколкото това оказва значително въздействие върху сигурността на доставките за секторите от критично значение, да приемат и приоритизират определени поръчки. Подходящи гаранции гарантират, че отрицателното въздействие на задължението за приоритизиране върху свободата на стопанска инициатива, свободата на договаряне и правото на собственост не представлява нарушение на тези права. Всяко задължение за изпълнение на определени поръчки с приоритет може да бъде наложено само в ситуация на криза, в която Комисията е задействала кризисния етап чрез акт за изпълнение. Съответното предприятие може да поиска от Комисията да преразгледа приоритетната поръчка, ако не е в състояние да изпълни поръчката или ако изпълнението на поръчката би създало неприемлива икономическа тежест за него и би довело до особени затруднения. Освен това субектът на задължението е освободен от всякаква отговорност за вреди поради нарушаване на договорните задължения, произтичащи от изпълнението на задължението.
4.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА
С предложението се създава инициативата „Интегрални схеми за Европа“, която няма да има отделен финансов пакет, а ще бъде подкрепена с финансиране от „Хоризонт Европа“ и „Цифрова Европа“, която ще бъде разширена с нова специфична цел № 6. Регламент (ЕО) № 2021/2085 за създаване на съвместните предприятия в рамките на „Хоризонт Европа“ се изменя и разширява, за да се даде възможност на предприятие „Ключови цифрови технологии“, преименувано на съвместно предприятие „Интегрални схеми“, да изпълнява увеличената вноска от „Хоризонт Европа“ и вноските от програмата „Цифрова Европа“ в рамките на специфична цел 6. Финансовите последици от предложението за бюджета на Съюза са представени във финансовата обосновка, придружаваща предложението, и ще бъдат покрити с наличните ресурси по многогодишната финансова рамка за периода 2021—2027 г.
Бюджетът на ЕС ще подкрепи инициативата „Интегрални схеми за Европа“ с общо до 3,3 милиарда евро, включително 1,65 милиарда евро чрез „Хоризонт Европа“ и 1,65 милиарда евро чрез програмата „Цифрова Европа“. От тази обща сума 2,875 милиарда евро ще бъдат усвоени чрез съвместното предприятие „Интегрални схеми“, 125 милиона евро чрез InvestEU (които ще бъдат допълнени с други 125 милиона евро по линия на самия InvestEU) и 300 милиона евро чрез ЕСИ. Това е в допълнение към бюджета, който вече е предназначен за дейности в областта на микроелектрониката в рамките на настоящата МФР, и достига почти 5 милиарда евро.
По-специално, сума в размер до 1,65 милиарда евро ще бъде усвоена в рамките на „Хоризонт Европа“ в полза на инициативата „Интегрални схеми за Европа“: 900 млн. евро по клъстер 4, 150 млн. евро от клъстер 3, 300 млн. евро от клъстер 5 и 300 млн. евро по линия на Европейския съвет по иновациите (ЕСИ). Освен това Комисията предлага да се намали бюджетът на „Хоризонт Европа“ със сумата от 400 милиона евро, за да се увеличат наличните суми за програмата „Цифрова Европа“. За да се компенсира това намаление от 400 милиона евро, Комисията предлага да се предостави отново в полза на програмата „Хоризонт Европа“ сумата от 400 милиона евро (по настоящи цени) в бюджетни кредити за поети задължения през периода 2023—2027 г., получени от пълно или частично неизпълнение на проекти, принадлежащи към тази програма или нейния предшественик. Тази сума ще бъде в допълнение към сумата от 0,5 милиарда евро (по цени от 2018 г.), която вече беше посочена в съвместната декларация на Европейския парламент, Съвета и Комисията относно повторното използване на оттеглените средства във връзка с програмата за научни изследвания. Поради това Комисията приканва Европейския парламент и Съвета да допълнят настоящата съвместна декларация с посочване на допълнителната сума, която да бъде предоставена отново.
В рамките на програмата „Цифрова Европа“ се предлага нова специфична цел № 6 за целите на инициативата „Интегрални схеми за Европа“. Тази специфична цел 6 обхваща компоненти от а до г) на член 5 и следва да се изпълнява от съвместно предприятие „Интегрални схеми“. Общо до 1,65 милиарда евро ще бъдат отпуснати за тази нова специфична цел № 6 на програмата: 600 милиона евро, преразпределени от съществуващите цели на програмата „Цифрова Европа“, намаление с 400 милиона евро на програмата „Механизъм за свързване на Европа“ (МСЕ), включително 150 милиона евро от МСЕ — Цифрови технологии и 250 милиона евро от МСЕ — Транспорт, намалението с 400 милиона евро на клъстер 4 от програмата „Хоризонт Европа“ (както е посочено в горния параграф, компенсирано от повторното използване на отменени бюджетни задължения) и 250 милиона евро от неразпределения марж по функция 1 за финансиране на инициативата в рамките на програмата „Цифрова Европа“.
Комисията предлага намаленията на финансовите пакети за МСЕ и „Хоризонт Европа“ да се разглеждат в рамките на вариационния марж от 15 %, предвиден в точка 18 от Междуинституционалното споразумение от 16 декември 2020 г. между Европейския парламент, Съвета на Европейския съюз и Европейската комисия относно бюджетната дисциплина, сътрудничеството по бюджетни въпроси и доброто финансово управление и относно новите собствени ресурси, включително пътна карта за въвеждането на нови собствени ресурси. Комисията приканва Европейския парламент и Съвета да посочат тези вариации, които са необходими за ефективното изпълнение на инициативата „Интегрални схеми за Европа“, в съвместната декларация, спомената в предходния параграф.
Допълнителни подробности се съдържат в законодателната финансова обосновка, приложена към настоящото предложение.
5.ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ
•Планове за изпълнение и механизми за мониторинг, оценка и докладване
Комисията ще направи оценка на крайните продукти, резултатите и въздействието на настоящото предложение три години след датата, на която то ще започне да се прилага, и на всеки четири години след това. Основните констатации от оценката ще бъдат представени в доклад до Европейския парламент и Съвета, който ще бъде публикуван. За извършване на оценката Европейският съвет за полупроводниците, държавите членки и националните компетентни органи ще предоставят информация на Комисията по нейно искане.
Подробно разяснение на отделните разпоредби на предложението
1.1.Глава I – Общи разпоредби
В глава 1 се определя предметът на Регламента. В нея са посочени и определенията, използвани в целия инструмент. С Регламента се установява рамка, състояща се от три „стълба“, за укрепване на европейската екосистема в областта на полупроводниците. По-специално с регламента се създава инициативата „Интегрални схеми за Европа“, която осигурява необходимите условия за укрепване на капацитета на Съюза за промишлени иновации (стълб 1), включва определянето и критериите за първи по рода си интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС (стълб 2) и механизъм за координация за наблюдение и реакция при кризи (стълб 3).
1.2.Глава II — Инициатива „Интегрални схеми за Европа“
В глава II се създава инициативата „Интегрални схеми за Европа“, с която ще се укрепи конкурентоспособността, устойчивостта и иновационния капацитет на Съюза. Чрез инвестиции в инициативата „Интегрални схеми за Европа“ Съюзът следва да повиши своята ефективност при превръщането на научните изследвания и технологичните разработки в ориентирани към търсенето, базирани на приложенията, сигурни и енергийноефективни полупроводникови технологии от най-високо качество. Същевременно Съюзът следва да предостави възможност на европейския отрасъл за доставки да се възползва от стимулиращия ефект на тези инвестиции.
Поради това в тази глава са включени общите разпоредби и целите на инициативата „Интегрални схеми за Европа“. Инициативата има за цел да подкрепи широкомащабното изграждане на капацитет в целия Съюз за съществуващи и авангардни полупроводникови технологии и технологии от следващо поколение. Инициативата се състои от пет компонента: проектантски капацитет за интегрални полупроводникови технологии, пилотни линии за подготовка на иновативно производство и съоръжения за изпитване и експериментиране, авангардни технологии и инженерни способности за ускоряване на разработването на квантови интегрални схеми, мрежа от експертни центрове и развитие на умения, както и дейности на Фонда за интегралните схеми за достъп до капитал за стартиращи, разрастващи се предприятия и МСП.
Инициативата се подкрепя с финансиране от програмите „Хоризонт Европа“ и „Цифрова Европа“, и по-специално чрез новата специфична цел № 6, и се изпълнява в съответствие с регламентите за създаване на тези програми.
В Регламента се предвижда процедурна рамка за улесняване на комбинираното финансиране от държавите членки, на инвестициите, без да се засягат правилата за държавната помощ, бюджета на Съюза и частните инвестиции. Това ще се осъществи под формата на нов инструмент с юридическа правосубектност — европейски консорциум за инфраструктура за интегрални схеми (ECIC), който може да се използва от юридически субекти за структуриране на съвместната им работа в рамките на консорциум, на доброволен принцип. Освен това в раздел 1 се определя механизъм за създаване на европейска мрежа от центрове за експертни познания с цел изпълнение на действия по отношение на центровете за експертни познания и на уменията в рамките на инициативата „Интегрални схеми за Европа“.
В главата са включени и разпоредби относно изпълнението. Основното изпълнение на инициативата ще бъде поверено на съвместното предприятие „Интегрални схеми“, в съответствие с предложението на Комисията за регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) 2021/2085. Техническото описание на действията е представено в приложение I. Приложение II включва измерими показатели за мониторинг на изпълнението и за докладване относно напредъка на инициативата по отношение на постигането на нейните цели. Комисията има право да приема делегирани актове за изменение на списъка с измерими показатели. Инициативата се основава на съществуващите силни страни на Европа в световната верига за създаване на стойност в областта на полупроводниците и засилва полезните взаимодействия чрез действия, които понастоящем се подкрепят от Съюза и държавите членки. Затова, за да се постигне максимално положително въздействие, инициативата следва да даде възможност за полезни взаимодействия с програмите на Съюза, описани в приложение III.
1.3.Глава III — Сигурност на доставките
В глава III се определя рамката за интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми. Интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми са производствени съоръжения, които осигуряват възможности за производство на полупроводници, които са „първи по рода си“ в Съюза, и допринасят за сигурността на доставките и за устойчивостта на екосистемата на вътрешния пазар. По-специално, за да се квалифицират като съоръжения за интегрирано производство и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми, съоръженията следва да имат ясно изразено положително въздействие върху веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците в Съюза.
Интегрираните производствени съоръжения са вертикално интегрирани производствени съоръжения, а отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми предлагат значителна част от производствения си капацитет на други промишлени участници, като например дружества за полупроводници без производствени мощности (т.е. дружества, които проектират, но не произвеждат интегрални схеми). Инвестициите в тези съоръжения улесняват развитието на производството на полупроводници в Съюза. Следователно, след като бъдат признати от Комисията за съоръжение за интегрирано производство или за отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми, ще се счита, че тези съоръжения допринасят за сигурността на доставките на полупроводници в Съюза и следователно за обществения интерес. За да се постигне сигурност на доставките, държавите членки могат, без да се засягат правилата за държавна помощ, да прилагат схеми за подпомагане и да предоставят административна подкрепа, включително бързо проследяване на административните процедури за кандидатстване, свързани с планирането, изграждането и експлоатацията на тези предприятия. Комисията ще признае дадено съоръжение като съоръжение за интегрирано производство или отворено производствено предприятие на ЕС, ако то отговаря на критериите, посочени в настоящата глава. Комисията може да отмени своето решение, ако признаването е основано на невярна информация или ако съоръжението вече не отговаря на критериите.
1.4.Глава IV — Наблюдение и реакция при кризи
Глава IV съдържа механизъм за координирано наблюдение на веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците и за реагиране на прекъсвания в доставките на полупроводници, които оказват въздействие върху правилното функциониране на вътрешния пазар.
В раздел 1 (Мониторинг) се определя система за наблюдение и сигнализиране на системата на веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците. Системата се основава на редовни дейности по наблюдение на държавите членки, състоящи се по-специално от наблюдение на показателите за ранно предупреждение и наличността и целостта на услугите и стоките, предоставяни от ключови участници на пазара. Комисията осигурява основата за дейностите по наблюдение чрез оценка на Съюза на риска, в която се определят показателите за ранно предупреждение. За да се гарантира участието на промишлеността, държавите членки ще приканят съответните заинтересовани страни и браншови асоциации да информират за значителни колебания в търсенето и прекъсвания на веригата на доставки. Държавите членки следва да предоставят редовни актуализации и да обменят своите констатации в рамките на Европейския съвет за полупроводниците. Ако държавите членки узнаят за потенциална криза с полупроводниците или за възникването на съответен рисков фактор в рамките на дейностите по наблюдение или чрез актуализация от страна на заинтересованите страни, те предупреждават Комисията. При такъв сигнал или при сигнал от други източници, включително информация от международни партньори, Комисията свиква извънредно заседание на Европейския съвет за полупроводниците. Заседанието ще послужи за оценка на необходимостта от активиране на кризисния етап и за обсъждане на възможни координирани обществени поръчки преди да се стигне до недостиг. Освен това Комисията започва консултации или сътрудничество от името на Съюза със съответните трети държави с цел търсене на съвместни решения за справяне със смущенията във веригата на доставки.
В раздел 2 (Кризисен етап) са посочени правилата за активиране на кризисния етап в областта на полупроводниците и са описани подробно спешните мерки, които могат да се използват в отговор на кризата.
Комисията може да задейства кризисния етап чрез акт за изпълнение, когато са налице конкретни, сериозни и надеждни доказателства за криза в областта на полупроводниците. Такава криза с полупроводниците възниква, когато са налице сериозни смущения в доставките на полупроводници, водещи до значителен недостиг, и които имат значителни отрицателни последици за един или повече важни сектори на Съюза или възпрепятстват доставката, ремонта и поддръжката на основни продукти, използвани от сектори от критично значение. В акта за изпълнение ще бъде уточнена продължителността на кризисния етап или неговото удължаване. Преди изтичането на кризисния етап Комисията преценява, като взема предвид становището на Европейския съвет за полупроводниците, дали активирането на кризисния етап следва да бъде удължено. По време на кризисния етап Европейският съвет за полупроводниците ще провежда извънредни заседания, за да даде възможност на държавите членки да работят в тясно сътрудничество с Комисията и да координират всички национални мерки, предприети по отношение на веригата за доставки на полупроводници.
Когато се задейства кризисният етап, Комисията може да предприеме определени спешни мерки, предвидени в настоящия регламент. Комисията може да поиска от представителни организации на предприятия или, при необходимост, от отделни предприятия, работещи по веригата за доставки на полупроводници, информацията, необходима за оценка на кризата с полупроводниците и за определяне на потенциални мерки за смекчаване на последиците. Тези субекти са задължени да предоставят на Комисията исканата информация. Исканата информация може да бъде информация относно техните производствени възможности, производствен капацитет, текущи първични смущения или всякакви други съществуващи данни, необходими за оценка на естеството на кризата с полупроводниците или за набелязване и оценка на потенциални смекчаващи или спешни мерки на национално равнище или на равнището на Съюза. Когато е целесъобразно, Комисията може да задължи съоръженията за интегрирано производство, отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми, съоръженията за производство на полупроводници, които преди това са приели тази възможност в контекста на получаването на публично подпомагане, или предприятия по веригата за доставки на полупроводници, които са били обект на искане от трета държава за приоритетен ред до степен, която оказва значително въздействие върху функционирането на секторите от критично значение, да приемат и приоритизират производството на продукти от особено значение при криза за секторите от критично значение. Освен това или като алтернатива, по искане на две или повече държави членки, Комисията може да действа от тяхно име като централен орган за покупки с цел снабдяване с продукти от особено значение при криза за сектори от критично значение. Комисията, като се консултира с Европейския съвет за полупроводниците, ще оцени полезността, необходимостта и пропорционалността на искането. За определението на секторите от критично значение настоящият регламент посочва секторите, изброени в приложението към предложението на Комисията за директива на Европейския парламент и на Съвета относно устойчивостта на критичните субекти, и в допълнение сектора на отбраната и други дейности, които са от значение за обществената безопасност и сигурност, и предвижда, че Комисията може да ограничи тези спешни мерки до определени сектори в рамките на този списък.
1.5.Глава V — Управление
В глава V се определят системите за управление на равнището на Съюза и на национално равнище. На равнището на Съюза с предложението се създава Европейски съвет за полупроводниците, съставен от представители на държавите членки и председателстван от Комисията. Европейският съвет за полупроводниците ще предоставя консултации относно инициативата на съвета на публичните органи на съвместното предприятие „Интегрални схеми“ (стълб 1); предоставя консултации и съдействие на Комисията с цел обмен на информация относно функционирането на съоръженията за интегрирано производство и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми (стълб 2); обсъжда и подготвя определянето на конкретни сектори и технологии от критично значение, разглежда въпроси, свързани с наблюдението и реакцията при кризи (стълб 3), и ще предоставя подкрепа за последователното прилагане на предложения регламент и ще улеснява сътрудничеството между държавите членки. Европейският съвет за полупроводниците ще подпомага Комисията в международното сътрудничество. Той също така ще координира и обменя информация със съответните кризисни структури, създадени съгласно правото на Съюза. Европейският съвет за полупроводниците ще заседава в различен състав и ще провежда отделни заседания за задачите по стълб 1 и за задачите по стълбове 2 и 3. Комисията може да създава постоянни или временни подгрупи на Европейския съвет за полупроводниците и да кани организации, представляващи интересите на сектора на полупроводниците, и други заинтересовани страни в такива подгрупи като наблюдатели.
На национално равнище държавите членки ще определят един или повече национални компетентни органи и измежду тях национално единно звено за контакт за целите на прилагането на регламента.
1.6.Глави VI, VII, VIII — Заключителни разпоредби
В глава VI се подчертава задължението на всички страни да спазват поверителността на чувствителната търговска информация и търговските тайни. Задължението се прилага за Комисията, националните компетентни органи и други органи на държавите членки, както и за всички представители и експерти, които присъстват на заседанията на Европейския съвет за полупроводниците и на Комитета. В главата също така се установяват правила за ефективни, пропорционални и възпиращи санкции и глоби за неспазване на задълженията по настоящия регламент, при наличие на подходящи предпазни мерки. Комисията може да наложи периодични имуществени санкции за неизпълнение от страна на съответните предприятия на определени поръчки в случай на криза в областта на полупроводниците. Освен това Комисията може да налага глоби на предприятие, което предостави неточна, непълна или подвеждаща информация или не предостави информацията в определения срок.
В глава VII се определят правилата и условията за упражняване на делегираните и изпълнителните правомощия. С предложението на Комисията се предоставя правомощието да приема, когато е целесъобразно, актове за изпълнение, за да се даде възможност за процедурно уточняване и да се гарантира еднообразно прилагане на регламента и делегираните актове за изменение на приложение I (посочените в него дейности по начин, който е в съответствие с целите на инициативата) и приложение II (измеримите показатели и разпоредбите относно създаването на рамка за мониторинг и оценка за допълване на настоящия регламент).
Глава VIII съдържа изменения на други актове, включително програмата „Цифрова Европа“, както и задължение за Комисията да изготвя редовни доклади до Европейския парламент и до Съвета за оценка и преглед на регламента.
2022/0032 (COD)
Предложение за
РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
за създаване на рамка от мерки за укрепване на европейската екосистема в областта на полупроводниците (Законодателен акт за интегралните схеми)
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 173, параграф 3, член 182, параграф 1 и членове 183 и 114 от него,
като взеха предвид предложението на Европейската комисия,
след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,
като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет,
като взеха предвид становището на Комитета на регионите,
в съответствие с обикновената законодателна процедура,
като имат предвид, че:
1)Полупроводниците са в основата на всяко цифрово устройство — от смартфоните и автомобилите през приложенията и инфраструктурите от критично значение в здравеопазването, енергетиката, съобщенията и автоматизацията до приложенията в повечето други промишлени сектори. Въпреки че полупроводниците са от съществено значение за функционирането на съвременната икономика и общество, техните доставки в Съюза са засегнати от безпрецедентни смущения. Наблюдаваният понастоящем недостиг в снабдяването е признак за постоянни и сериозни структурни недостатъци във веригата за създаване на стойност и веригата за доставки на полупроводници в Съюза. Смущенията разкриха отдавна съществуващи слабости в това отношение, по-специално силна зависимост от трети държави при производството и проектирането на интегрални схеми.
2)Следва да се създаде рамка за повишаване на устойчивостта на Съюза в областта на полупроводниковите технологии, която да стимулира инвестициите, да укрепи капацитета на веригата за доставки на полупроводници в Съюза и да засили сътрудничеството между държавите членки и Комисията.
3)Чрез тази рамка се преследват две цели. Първата цел е да се осигурят необходимите условия за развитието на конкурентоспособността и иновационния капацитет на Съюза и да се гарантира приспособяването на промишлеността към структурните промени, дължащи се на бързите иновационни цикли и необходимостта от устойчиво развитие. Втората цел — отделна от първата, но допълваща я — е да се подобри функционирането на вътрешния пазар чрез установяване на единна правна рамка на Съюза за повишаване на устойчивостта и сигурността на доставките в Съюза в областта на полупроводниковите технологии.
4)Необходимо е да се предприемат мерки за изграждане на капацитет и укрепване на сектора на полупроводниците в Съюза в съответствие с член 173, параграф 3 от Договора. Тези мерки не водят до хармонизиране на националните законови и подзаконови разпоредби. Във връзка с това Съюзът следва да засили конкурентоспособността и устойчивостта на технологичната и промишлената база и същевременно да укрепи иновационния капацитет в своя сектор на полупроводниците, да намали зависимостта от ограничен брой дружества и географски региони на трети държави и да укрепи капацитета си за проектиране и производство на усъвършенствани компоненти. Инициативата „Интегрални схеми за Европа“ (инициативата) следва да подкрепи тези цели, като запълни празнината между авангардните способности на Европа в областта на научните изследвания и иновациите и тяхното използване в промишлеността по начин, способстващ устойчивото развитие. Тя следва да насърчи изграждането на капацитет, позволяващ интегрирано проектиране, производство и системи в полупроводниковите технологии от следващо поколение, да засили сътрудничеството между ключови участници в целия Съюз, да укрепи европейските вериги за доставка и създаване на стойност в областта на полупроводниците, които обслужват ключови промишлени сектори и създават нови пазари.
5)Използването на полупроводници е от решаващо значение за множество икономически сектори и обществени функции в Съюза и поради това устойчивите доставки са от съществено значение за функционирането на вътрешния пазар. Като се има предвид голямата трансгранична търговия с полупроводникови изделия, устойчивостта и сигурността на доставките на полупроводници могат да бъдат преодолени най-добре чрез хармонизиращо законодателство на Съюза на основата на член 114 от Договора. За да се даде възможност за координирани мерки за постигане на устойчивост, са необходими хармонизирани правила за улесняване на изпълнението на конкретни проекти, които допринасят за сигурността на доставките на полупроводници в Съюза. Предложеният механизъм за наблюдение и реакция при кризи следва да бъде единен, за да е възможен координиран подход относно готовността за действие при кризи, засягащи трансграничната верига за създаване на стойност в областта на полупроводниците.
6)Постигането на тези цели ще бъде подкрепено от механизъм за управление. На равнището на Съюза с настоящия регламент се създава Европейски съвет по полупроводниците, съставен от представители на държавите членки и председателстван от Комисията. Европейският съвет по полупроводниците ще предоставя консултации на Комисията и ще я подпомага по конкретни въпроси, включително относно последователното прилагане на настоящия регламент, улесняването на сътрудничеството между държавите членки и обмена на информация по въпроси, свързани с настоящия регламент. Европейският съвет по полупроводниците следва да провежда отделни заседания за своите задачи по различните глави от настоящия регламент. Различните заседания могат да се провеждат в различни състави на представителите на високо равнище, а Комисията може да създава подгрупи.
7)Като се има предвид глобалният характер на веригата за доставки на полупроводници, международното сътрудничество с трети държави е важен фактор за постигането на устойчивост на екосистемата на Съюза в областта на полупроводниците. Действията, предприемани съгласно настоящия регламент, следва също така да позволят на Съюза да играе по-силна роля като център за високи постижения в една по-добре функционираща глобална, взаимозависима система в областта на полупроводниците. Комисията, подпомагана от Европейския съвет по полупроводниците, следва да си сътрудничи и да изгражда партньорства с трети държави с цел да намери решения, доколкото е възможно, за справяне със смущенията по веригата за доставки на полупроводници.
8)Секторът на полупроводниците се характеризира с много високи разходи за разработване и иновации и много високи разходи за изграждане на съвременни съоръжения за изпитване и експериментиране в подкрепа на промишленото производство. Това оказва пряко въздействие върху конкурентоспособността и иновационния капацитет на промишлеността на Съюза, както и върху сигурността и устойчивостта на доставките. Предвид поуките, извлечени от неотдавнашния недостиг на компоненти в Съюза и в световен мащаб, и бързото развитие на технологичните предизвикателства и иновационните цикли, засягащи веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците, е необходимо да бъдат засилени конкурентоспособността, устойчивостта и иновационният капацитет на Съюза чрез създаването на инициативата.
9)Държавите членки носят основната отговорност за поддържането на силна, конкурентоспособна, устойчиво развита и иновативна промишлена база на Съюза. Естеството и мащабът на иновационното предизвикателство в сектора на полупроводниците обаче изискват действията да се предприемат в сътрудничество на равнището на Съюза.
10)Създадената с Регламент (ЕС) 2021/695 на Европейския парламент и на Съвета Рамкова програма „Хоризонт Европа“ за научни изследвания и иновации има за цел да се укрепи европейското научноизследователско пространство (ЕНП), като се стимулира неговата конкурентоспособност, включително в промишлеността, и същевременно се насърчават всички научноизследователски и иновационни дейности за изпълнение на стратегическите приоритети и ангажименти на Съюза, като крайната цел е да се подкрепят мирът, ценностите на Съюза и благоденствието на неговите народи. Тъй като това е основен приоритет на Съюза, общите финансови ресурси, разпределени за програмата, не следва да бъдат намалявани, а намаляването на финансовите ресурси на програмата поради укрепването на финансовия пакет на програмата „Цифрова Европа“, което има за цел да се допринесе за финансирането на инициативата „Интегрални схеми“, следва да бъде компенсирано от друг източник. Следователно, без да се засягат институционалните прерогативи на Европейския парламент и на Съвета, за периода 2023—2027 г. на „Хоризонт Европа“ следва да се предоставят бюджетни кредити за поети задължения, съответстващи на намалението, дължащо се на пълно или частично неизпълнение на проекти по въпросната програма или нейната предшестваща програма, както е предвидено в член 15, параграф 3 от Регламент (ЕС, Евратом) 2018/1046 на Европейския парламент и на Съвета (Финансов регламент). Тази сума ще бъде в допълнение към сумата от 0,5 милиарда евро (по цени от 2018 г.), която вече беше посочена в съвместната декларация на Европейския парламент, Съвета и Комисията относно повторното използване на оттеглените средства във връзка с програмата за научни изследвания.
11)За да се изгради капацитетът на Съюза за научни изследвания и иновации в областта на полупроводниковите технологии, който е необходим за запазване на неговата водеща позиция при инвестициите в областта на научните изследвания и промишлеността и за запълване на наличната празнина между научноизследователската и развойната дейност и производството, Съюзът и неговите държави членки следва по-добре да координират усилията си и да инвестират съвместно. За да се постигне това, Съюзът и държавите членки следва да вземат предвид целите за двоен цифров и екологичен преход. Във всички компоненти и действия инициативата следва, доколкото е възможно, да интегрира и максимизира ползите от прилагането на полупроводникови технологии като мощни фактори, подпомагащи прехода към устойчиво развитие, които могат да доведат до нови продукти и по-ефикасно, ефективно, чисто и дълготрайно използване на ресурсите, включително енергията и материалите, необходими за производството и използването на полупроводниците през целия им жизнен цикъл.
12)За да постигне общата си цел и да отговори на свързаните с предлагането и търсенето предизвикателства, пред които е изправена настоящата екосистема в областта на полупроводниците, инициативата следва да включва пет основни компонента. Първо, за да се укрепи капацитетът на Европа за проектиране, инициативата следва да подкрепи действия за създаване на виртуална платформа, която да е на разположение в целия Съюз. Платформата следва да свърже общностите от проектантски предприятия, МСП и новосъздадени предприятия, доставчици на интелектуална собственост и инструменти с научноизследователски и технологични организации, за да предостави виртуални прототипни решения, основани на съвместно разработване на технологии. Второ, за да се засилят сигурността и устойчивостта на доставките и да се намали зависимостта на Съюза от производството на трети държави, инициативата следва да подкрепи разработването и достъпа до пилотни линии. Пилотните линии следва да предоставят на промишлеността възможност за изпитване, експериментиране и утвърждаване на полупроводникови технологии и концепции за проектиране на системи при по-високи равнища на технологична готовност, надхвърлящи ниво 3, но оставащи под ниво 8, като същевременно се намалява до възможния минимум въздействието върху околната среда. Инвестициите на Съюза, наред с инвестициите на държавите членки и частния сектор, в пилотни линии са необходими за справянето със съществуващите структурни предизвикателства и неефективност на пазара, в случаите когато такива съоръжения липсват в Съюза, което накърнява иновационния потенциал и конкурентоспособността на Съюза в световен мащаб. Трето, за да се даде възможност за инвестиции в алтернативни технологии, например квантови технологии, които благоприятстват развитието на сектора на полупроводниците, инициативата следва да подкрепя действия, включително такива за създаване на библиотеки за проектиране и пилотни линии за изработване на квантови интегрални схеми, както и на съоръжения за изпитване и експериментиране с квантови компоненти. Четвърто, с цел да се насърчи използването на полупроводникови технологии, да се осигури достъп до съоръжения за проектиране и пилотни линии и да се преодолее недостигът на умения в целия Съюз, инициативата следва да подкрепи създаването на експертни центрове в областта на полупроводниците във всяка държава членка. Достъпът до публично финансирана инфраструктура, като например пилотни съоръжения и съоръжения за изпитване, както и до мрежата за компетентност, следва да бъде отворен за широк кръг потребители и трябва да се предоставя на прозрачен и недискриминационен принцип и при пазарни условия (или на цени, отразяващи разходите плюс разумна печалба) на големите предприятия, докато МСП могат да се възползват от преференциален достъп или намалени цени. Такъв достъп, включително за международните научноизследователски и търговски партньори, може да доведе до по-широко взаимно обогатяване и напредък при ноу-хау и високите постижения, допринасяйки същевременно за възстановяването на направените разходи. Пето, Комисията следва да създаде специален механизъм за подпомагане на инвестициите в сектора на полупроводниците (представляващ част от дейностите за подпомагане на инвестициите, обединени под наименованието „Фонд за интегралните схеми“), като предлага както капиталови, така и дългови решения, включително механизъм за смесено финансиране в рамките на фонда InvestEU, създаден с Регламент (ЕС) 2021/523 на Европейския парламент и на Съвета, в тясно сътрудничество с групата на Европейската инвестиционна банка и заедно с други партньори по изпълнението, като например националните насърчителни банки и институции. Дейностите на Фонда за интегралните схеми следва да подкрепят развитието на динамична и устойчива екосистема в областта на полупроводниците, като предоставят възможности за увеличаване на наличните средства в подкрепа на растежа на новосъздадени предприятия и МСП, както и инвестиции по цялата верига за създаване на стойност, включително за други дружества във веригите за създаване на стойност в областта на полупроводниците. В този контекст Европейският съвет по иновациите ще предостави чрез безвъзмездни средства и капиталови инвестиции допълнителна целева подкрепа на високорискови, създаващи пазари новатори.
13)С цел да се преодолеят ограниченията, характерни за настоящите разпокъсани усилия за публични и частни инвестиции, да се улеснят интеграцията, взаимното обогатяване и възвръщаемостта на инвестициите по текущите програми и да се следва една обща стратегическа визия на Съюза за полупроводниците като средство за осъществяване на амбицията на Съюза и на неговите държави членки да имат водеща роля в цифровата икономика, инициативата „Интегрални схеми за Европа“ следва да улесни по-добрата координация и по-тясното полезно взаимодействие между съществуващите програми за финансиране на равнището на Съюза и на национално равнище, по-добрата координация и сътрудничество с промишлеността и ключовите заинтересовани страни от частния сектор, както и допълнителни съвместни инвестиции с държавите членки. Начинът на изпълнение на инициативата предвижда да се обединят ресурси от Съюза, държавите членки и трети държави, асоциирани към съществуващите програми на Съюза, и от частния сектор. Ето защо успехът на инициативата може да се гради единствено на основата на съвместните усилия на държавите членки, с участието на Съюза, в подкрепа както на значителните капиталови разходи, така и на широката разполагаемост на ресурси за виртуално проектиране, изпитване и пилотни проекти и на разпространението на знания, умения и компетентности. Когато е целесъобразно, с оглед на особеностите на съответните действия, целите на инициативата, и по-специално дейностите на Фонда за интегралните схеми, следва също да бъдат подкрепяни чрез механизъм за смесено финансиране в рамките на фонда InvestEU.
14)Подкрепата от инициативата следва да се използва за преодоляване на неефективности на пазара или неоптимални инвестиционни ситуации по пропорционален начин, като действията следва да не се дублират, нито да изместват частното финансиране или да нарушават конкуренцията на вътрешния пазар. Действията следва да имат отчетлива добавена стойност за Съюза.
15)Инициативата следва да се основава на солидната база от знания и да засилва полезните взаимодействия с действията, които понастоящем се подкрепят от Съюза и държавите членки, чрез програми и действия в областта на научните изследвания и иновациите в сектора на полупроводниците и за развитието на част от веригата за доставки, по-специално по програмата „Хоризонт Европа и създадената с Регламент (ЕС) 2021/694 на Европейския парламент и на Съвета програма „Цифрова Европа“, с цел до 2030 г. да се укрепи ролята на Съюза като глобален фактор в областта на полупроводниковите технологии и техните приложения с нарастващ световен дял в производството. В допълнение към тези дейности инициативата ще си сътрудничи тясно с други заинтересовани страни, включително с Промишления алианс за процесори и полупроводникови технологии.
16)За ускоряване на изпълнението на действията по инициативата е необходимо да се предостави възможност за изпълнение на някои от действията по инициативата, по-специално относно пилотните линии, чрез нов правен инструмент — европейски консорциум за инфраструктура за интегрални схеми (ECIC). Центърът следва да има правосубектност. Това означава, че при кандидатстване за финансиране на действия по инициативата, заявителят може да бъде самият ECIC, а не отделни субекти, които участват в него. Основната цел на един ECIC следва да бъде да насърчава ефективно и структурно сътрудничество между правните субекти, включително научноизследователските и технологичните организации. Поради тази причина в ECIC трябва да участват най-малко три правни субекта от три държави членки и той да функционира като публично-частен консорциум за всяко конкретно действие. Създаването на ECIC не следва да включва действителното създаване на нов орган на Съюза и не следва да е насочено към едно конкретно действие в рамките на инициативата. То следва да запълва празнотата в инструментариума на Съюза по отношение на съчетаването на финансиране от държавите членки и бюджета на Съюза с частни инвестиции за целите на изпълнението на действията по инициативата. По-специално могат да се постигнат силни полезни взаимодействия чрез комбинирано развитие на различните пилотни линии в рамките на един ECIC, като се обедини приносът на Съюза с колективните ресурси на държавите членки и други участници. Бюджетът на ECIC, който ще се предоставя от държави членки и участници от частния сектор за прогнозирания период на неговата дейност, следва да бъде съобразен със сроковете на действията, изпълнявани в рамките на настоящата инициатива. Комисията не следва да участва пряко в консорциума.
17)Основното изпълнение на инициативата следва да бъде поверено на съвместното предприятие „Интегрални схеми“, създадено с Регламент XX/XX на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) 2021/2085 за създаване на съвместните предприятия в рамките на програмата „Хоризонт Европа“ по отношение на съвместното предприятие „Интегрални схеми“.
18)С цел да се насърчи създаването на необходимите производствени и съответните проектантски способности и да се гарантира по този начин сигурността на доставките в Съюза, може да е целесъобразно предоставянето на публична подкрепа. За целта е необходимо да се определят критериите за улесняване на изпълнението на конкретни проекти, които допринасят за постигането на целите на настоящия регламент, и да се направи разграничение между два вида съоръжения, а именно: интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми.
19)Интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми следва да осигуряват способности за производство на полупроводници, които са „първи по рода си“ в Съюза, и да допринасят за сигурността на доставките и за устойчивостта на екосистемата на вътрешния пазар. Решаващият фактор за квалифицирането на дадено производството като първо по рода си съоръжение, що се отнася до технологичния възел, материала на подложката (например силициев карбид и галиев нитрид) и други продуктови иновации, предлагащи по-добри работни характеристики, би могъл да бъде технологията на процеса или енергийните и екологичните показатели. По същество в Съюза не следва да има вече съоръжения със сравними способности, нито да е предвидено тяхното изграждане, с изключение на съоръжения за научноизследователска и развойна дейност или малки производствени обекти.
20)Когато отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми предлага производствен капацитет на предприятия, които не са свързани с оператора на съоръжението, то следва да създаде, приложи и поддържа подходящо и ефективно функционално разделение, за да се предотврати обменът на поверителна информация между вътрешното и външното производство. Това следва да се прилага за всяка информация, получена при проектирането, както и в началния или крайния етап на производствения процес на предприятието.
21)За да бъде определено дадено съоръжение като интегрирано производствено съоръжение или отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми, неговото създаване и експлоатацията следва да имат ясно изразено положително въздействие върху веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците в Съюза, по-специално с оглед на осигуряването на устойчиви доставки на полупроводници за потребителите на вътрешния пазар. Въздействието върху няколко държави членки, включително по отношение на целите в областта на сближаването, следва да се разглежда като един от показателите за ясно положително въздействие на дадено интегрирано производствено съоръжение или отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми върху веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците в Съюза.
22)Важно е интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми да не са обект на извънтериториално прилагане на задължения за обществени услуги, налагани от трети държави, които биха могли да подкопаят способността им да използват своята инфраструктура, софтуер, услуги, съоръжения, активи, ресурси, интелектуална собственост или ноу-хау, необходими за изпълнение на задължението за изпълнение на поръчки с приоритет съгласно настоящия регламент, което те ще трябва да гарантират.
23)С оглед на бързото развитие на полупроводниковите технологии и с цел да се укрепи бъдещата промишлена конкурентоспособност на Съюза, интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми следва да се ангажират с непрекъснати и ефективни инвестиции в следващите поколения полупроводници, включително чрез изпитване и експериментиране на нови разработки чрез приоритетен достъп до пилотните линии, създадени от инициативата „Интегрални схеми за Европа“, без това да засяга ефективния достъп на останалите участници.
24)За да се даде възможност за единна и прозрачна процедура за признаване като интегрирано производствено съоръжение и отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми, решението за признаване следва да се приема от Комисията след постъпването на заявление от отделно предприятие или консорциум от няколко предприятия. За да се отчете значението на координацията и сътрудничеството при изпълнението на планираното съоръжение, в своята оценка Комисията следва да вземе предвид готовността на държавата членка или държавите членки, в които заявителят възнамерява да разположи своите съоръжения, да подкрепят изграждането. Освен това, когато оценява икономическата жизнеспособност на бизнес плана, Комисията би могла да вземе предвид общите исторически данни на заявителя. С оглед на привилегиите, свързани с признаването като интегрирано производствено съоръжение или отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми, Комисията следва да следи дали съоръженията, на които е предоставен този статут, продължават да отговарят на критериите, определени в настоящия регламент.
25)С оглед на тяхното значение за гарантирането на сигурността на доставките и създаването на условия за устойчива екосистема в областта на полупроводниците, следва да се счита, че интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми са от обществен интерес. Гарантирането на сигурността на доставките на полупроводници е важно също така за цифровизацията, която способства за екологичния преход в много други сектори. С цел да допринесат за сигурността на доставките на полупроводници в Съюза, държавите членки могат да прилагат схеми за подпомагане и да предвиждат административно подпомагане в националните процедури за издаване на разрешения. Това не засяга компетентността на Комисията в областта на държавната помощ съгласно член 107 и 108 от Договора, когато е приложимо. Държавите членки следва да подкрепят създаването на интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми в съответствие с правото на Съюза.
26)Необходимо е интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми да бъдат създадени възможно най-бързо, като същевременно административната тежест бъде сведена до минимум. Поради това държавите членки следва да обработват заявленията, свързани с планирането, изграждането и експлоатацията на интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми, по възможно най-бързия начин. Те следва да определят орган, който да улеснява и координира процесите на издаване на разрешения, и да назначат координатор, който да служи като единно звено за контакт за проекта. Освен това, когато е необходимо за целите на предоставянето на дерогация съгласно Директива 92/43/ЕИО на Съвета и Директива 2000/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, създаването и експлоатацията на тези съоръжения може да се счита за по-висш обществен интерес по смисъла на горепосочените правни текстове, при условие че са изпълнени останалите условия, посочени в тези разпоредби.
27)Наличието на общи стандарти за екологосъобразни, надеждни и сигурни интегрални схеми би било от голяма полза за вътрешния пазар. Бъдещите интелигентни устройства, системи и платформи за свързаност ще трябва да разчитат на усъвършенствани полупроводникови елементи и ще трябва да отговарят на изисквания за екологосъобразност, надеждност и киберсигурност, които до голяма степен ще зависят от характеристиките на съответната технология. За тази цел Съюзът следва да разработи базови процедури за сертифициране и да изиска от промишлеността съвместно да разработи такива процедури за конкретни сектори и технологии с потенциално голямо социално въздействие.
28)С оглед на това Комисията, като се консултира с Европейския съвет по полупроводниците, следва да подготви почвата за сертифициране на екологосъобразни, надеждни и сигурни интегрални схеми и вградени системи, които се основават на полупроводникови технологии или използват широко такива технологии. По-специално следва да бъдат обсъдени и определени съответните сектори и продукти, нуждаещи се от такова сертифициране.
29)С оглед на структурните недостатъци на веригата за доставки на полупроводници и произтичащия от това риск от бъдещ недостиг, настоящият регламент предоставя инструменти за координиран подход за наблюдение и ефективно справяне с евентуални смущения на пазара.
30)Поради сложните, бързо развиващи се и взаимосвързани вериги за създаване на стойност в областта на полупроводниците, включващи различни участници, е необходим координиран подход за редовно наблюдение, за да се увеличи способността за смекчаване на рисковете, които могат да повлияят отрицателно на доставките на полупроводници. Държавите членки следва да наблюдават веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците, като се съсредоточат върху индикаторите за ранно предупреждение и разполагаемостта и работоспособността на услугите и стоките, предоставяни от ключови участници на пазара, по такъв начин, че да това не представлява прекомерна административна тежест за предприятията.
31)Всички съответни констатации, включително информацията, предоставяна от съответните заинтересовани страни и промишлени асоциации, следва да се предоставят на Европейския съвет по полупроводниците, за да се даде възможност за редовен обмен на информация между високопоставени представители на държавите членки и за интегриране на информацията в мониторингов преглед на веригите за създаване на стойност в областта на полупроводниците.
32)Важно е да се вземат предвид конкретните данни за състоянието на доставките за ползвателите на полупроводници. Поради това държавите членки следва да набележат основните категории ползватели на своите национални пазари и редовно да обменят информация с тях. Освен това държавите членки следва да предоставят възможност на съответните организации на заинтересованите страни, включително браншови сдружения и представители на основните категории потребители, да предоставят информация относно значителни промени в търсенето и предлагането и известните смущения в тяхната верига за доставки, като това може да включва липсата на полупроводници или суровини от критично значение, по-дълго от средното време за изпълнение, забавяне на доставките и извънредни покачвания на цените.
33)За да извършват тези дейности по наблюдение, компетентните органи на държавите членки може да се нуждаят от определена информация, която може да не е публично достъпна, като например информация за ролята на отделно предприятие във веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците. При такива ограничени обстоятелства, когато това е необходимо и пропорционално за целите на извършване на дейностите по наблюдение, компетентните органи на държавите членки следва да могат да изискват тази информация от въпросното предприятие.
34)Държавите членки следва да предупреждават Комисията, ако значими фактори сочат потенциална криза с полупроводниците. За да се гарантира координирана реакция за справяне с такива кризи, Комисията следва, при сигнал от държава членка или чрез други източници, включително информация от международни партньори, да свиква извънредно заседание на Европейския съвет по полупроводниците за оценка на необходимостта от задействане на кризисен етап и за обсъждане дали може да е целесъобразно, необходимо и пропорционално държавите членки да извършват координирано съвместно възлагане на обществени поръчки. Комисията следва да започне консултации и сътрудничество със съответните трети държави с цел преодоляване на евентуални смущения в международната верига за доставки, в съответствие с международните задължения и без да се засягат процедурните изисквания по Договора за международни споразумения.
35)Като част от наблюдението националните компетентни органи следва също така да картографират предприятията от веригата за доставки на полупроводници, извършващи дейност в Съюза и установени на тяхната национална територия, и да предоставят тази информация на Комисията.
36)За да се улесни ефективното наблюдение, е необходима задълбочена оценка на рисковете, свързани с различните етапи от веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците, включително на произхода и източниците на доставки извън Съюза. Тези рискове може да са свързани със суровини от критично значение и оборудване за промишлеността, включително цифрови продукти, които може да са уязвими, с евентуалното въздействие на фалшифицирани полупроводници, с производствения капацитет и други рискове, които могат да нарушат, увредят или окажат отрицателно въздействие върху веригата за доставки. Тези рискове може да включват вериги за доставки, съдържащи елемент, чийто отказ може да доведе до общ срив, или които са силно концентрирани по някакъв друг начин. Други значими фактори може да са наличието на заместители или алтернативни източници на суровини от критично значение и стабилен и устойчиво развит транспорт. Комисията, с помощта на Европейския съвет по полупроводниците и като вземе предвид и информацията, получавана от основните категории потребители, следва да разработи оценка на риска на равнището на Съюза.
37)С цел прогнозиране и подготовка за бъдещи смущения на различните етапи от веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците в Съюза, Комисията, подпомагана от Европейския съвет по полупроводниците, следва да определи индикатори за ранно предупреждение в оценката на риска на Съюза. Тези индикатори може да включват наличието на суровини, междинни продукти и човешки капитал, необходими за производството на полупроводници, или на подходящо производствено оборудване, прогнозираното търсене на полупроводници на пазара на Съюза и на световните пазари, скокове на цените, надвишаващи нормалните ценови колебания, въздействието на произшествия, нападения, природни бедствия или други сериозни събития, въздействието на търговски политики, тарифи, ограничения върху износа, търговски бариери и други свързани с търговията мерки, както и въздействието на прекратявания на производството, преместване на дейността или поглъщания на ключови участници на пазара. Държавите членки следва да наблюдават тези индикатори за ранно предупреждение.
38)Редица предприятия, предоставящи услуги или стоки в областта на полупроводниците, се смятат за предприятия от съществено значение за ефективността на веригата за доставки на полупроводници в екосистемата на Съюза в областта на полупроводниците поради броя на разчитащите на техните продукти предприятия от Съюза, техния пазарен дял в Съюза или на световния пазар, тяхното значение за осигуряване на достатъчно равнище на доставките или възможното въздействие на евентуални смущения в доставките на техните продукти или услуги. Държавите членки следва да определят тези ключови участници на пазара на своята територия.
39)Съгласно член 4 от Регламент (ЕС) 2019/452 за създаване на рамка за скрининг на преки чуждестранни инвестиции в Съюза, когато се определя дали има вероятност дадена пряка чуждестранна инвестиция да засегне сигурността или обществения ред, държавите членки и Комисията могат да вземат предвид потенциалното ѝ въздействие върху технологиите от критично значение и изделията с двойна употреба съгласно определението в член 2, точка 1 от Регламент (ЕО) № 428/2009 на Съвета, включително върху сектора на полупроводниците.
40)Като част от наблюдението държавите членки биха могли специално да отчитат разполагаемостта и работоспособността на услугите и стоките на ключови участници на пазара. Тези въпроси биха могли да бъдат представени на вниманието на Европейския съвет по полупроводниците от съответната държава членка.
41)За да може Съюзът да реагира бързо, ефикасно и координирано на кризата с полупроводниците, е необходимо на лицата, отговорни за вземане на решения, да се предоставя навременна и актуална информация относно развитието на оперативната ситуация, както и да се гарантира, че могат да бъдат взети ефективни мерки за осигуряване на доставките на полупроводници за засегнатите сектори от критично значение.
42)Кризисният етап в областта на полупроводниците следва да се задейства при наличието на конкретни, сериозни и достоверни доказателства за такава криза. Криза с полупроводниците е налице, когато има сериозни смущения в доставките на полупроводници, водещи до значителен недостиг, който от своя страна води до значителни закъснения и отрицателни последици за един или повече важни икономически сектори в Съюза, пряко или чрез верижните ефекти, дължащи се на недостига, като се има предвид, че промишлените сектори на Съюза оформят масивна база от ползватели на полупроводници. Като алтернатива или в допълнение кризи с полупроводниците са налице и когато сериозни смущения в доставките на полупроводници доведат до значителен недостиг, който възпрепятства доставката, ремонта и поддръжката на основни продукти, използвани от сектори от критично значение, например медицинско и диагностично оборудване.
43)За да се осигури гъвкава и ефективна реакция на една такава криза с полупроводниците, Комисията следва да бъде оправомощена да задейства кризисния етап чрез актове за изпълнение и за предварително определен период от време, като взема предвид становището на Европейския съвет по полупроводниците. Комисията следва да оценява необходимостта от удължаване на кризисния етап и, ако такава необходимост бъде установена, да удължава кризисния етап за предварително определен период от време, като взема предвид становището на Европейския съвет по полупроводниците.
44)Тясното сътрудничество между Комисията и държавите членки и координацията на всички национални мерки, предприети по отношение на веригата за доставки на полупроводници, са абсолютно необходими по време на кризисния етап, за да се преодолеят смущенията с необходимата съгласуваност, устойчивост и ефективност. За тази цел Европейският съвет по полупроводниците следва да провежда извънредни заседания, когато е необходимо. Всички предприети мерки следва да бъдат строго ограничени до продължителността на кризисния етап.
45)При задействането на кризисния етап следва да се определят и прилагат подходящи, ефективни и пропорционални мерки, без да се засяга евентуално продължаване на международния ангажимент със съответните партньори с цел смекчаване на развиващата се кризисна ситуация. Когато е целесъобразно, Комисията следва да изисква информация от предприятията по веригата за доставки на полупроводници. Освен това Комисията следва да може, когато е необходимо и пропорционално, да задължава интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми да приемат и изпълняват с приоритет поръчки за производство на продукти от значение за кризата, и да действат като централен орган за закупуване, когато са упълномощени от държавите членки. Комисията би могла да ограничи мерките до определени сектори от критично значение. Освен това Европейският съвет по полупроводниците може да предоставя консултации относно необходимостта от въвеждане на режим за контрол на износа съгласно Регламент (ЕС) 2015/479 на Европейския парламент и на Съвета. Европейският съвет по полупроводниците може също така да оценява и да предоставя консултации относно допълнителни подходящи и ефективни мерки. Използването на всички тези спешни мерки следва да бъде пропорционално и ограничено до необходимото за справяне със значителни смущения, доколкото това е в интерес на Съюза. Комисията следва редовно да информира Европейския парламент и Съвета за предприетите мерки и причините за тях. Комисията може, след консултация с Европейския съвет по полупроводниците, да издаде допълнителни насоки относно прилагането и използването на спешните мерки.
46)Редица сектори са от решаващо значение за правилното функциониране на вътрешния пазар. Тези сектори от критично значение са секторите, изброени в приложението към предложението на Комисията за директива на Европейския парламент и на Съвета относно устойчивостта на критичните субекти. За целите на настоящия регламент отбранителните и други дейности, които са от значение за обществената безопасност и сигурност, следва допълнително да се считат за сектор от критично значение. Някои мерки следва да се прилагат само с цел гарантиране на доставките за сектори от критично значение. Комисията може да ограничи спешните мерки до някои от тези сектори или до някои части от тях, когато кризата с полупроводниците е нарушила или заплашва да наруши функционирането им.
47)Целта на исканията за информация в кризисния етап от предприятия по веригата за доставки на полупроводници, установени в Съюза, е да се извърши задълбочена оценка на кризата с полупроводниците, за да се набележат потенциални мерки за смекчаване или спешни мерки на равнището на Съюза или на национално равнище. Тази информация може да включва производствената способност, производствения капацитет и текущите основни смущения и затруднения. Тези аспекти биха могли да включват типичния и настоящия действителен запас от продукти от значение за кризата в разположените в Съюза производствени съоръжения на предприятието и съоръженията в трети държави, които то експлоатира, или с които има договори, или от които получава доставки; типичния и настоящия действителен среден срок на изпълнение за най-често произвежданите продукти; очакваната продукция за следващите три месеца за всяко производствено съоръжение в Съюза; причини, които възпрепятстват използването на целия производствен капацитет; или други съществуващи данни, необходими за оценка на естеството на кризата с полупроводниците или на потенциалните мерки за смекчаване или извънредни мерки на национално равнище или на равнището на Съюза. Всяко искане следва да е пропорционално, да отчита законните цели на предприятието и разходите и усилията, необходими за предоставянето на данните, както и да определя подходящи срокове за предоставяне на исканата информация. Предприятията следва да са задължени да изпълнят искането и могат да бъдат санкционирани, ако не го изпълнят или предоставят невярна информация. Всяка получена информация следва да подлежи на правилата за поверителност. Ако дадено предприятие е обект на искане от трета държава за информация, свързана с неговите дейности в областта на полупроводниците, то следва да информира Комисията за това, за да може да се прецени дали има основание за искане на информация от страна на Комисията.
48)За да се гарантира, че секторите от критично значение могат да продължат да функционират по време на криза, когато е необходимо и пропорционално за целта, интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми могат да бъдат задължени от Комисията да приемат и обработват с приоритет поръчките на продукти от значение за кризата. Това задължение може да бъде разширено и по отношение на съоръженията за производство на полупроводници, които са приели такава възможност в контекста на получаването на публична подкрепа. Решението за възлагане на задължение за изпълнение на поръчки с приоритет следва да се взема в съответствие с всички приложими правни задължения на Съюза, като се вземат предвид обстоятелствата по случая. Задължението за изпълнение на поръчки с приоритет следва да има предимство пред всяко задължение за изпълнение съгласно частното или публичното право, като същевременно се зачитат законните цели на предприятията и разходите и усилията, необходими за всяка промяна в последователността на производство. Предприятията могат да бъдат санкционирани, ако не изпълнят задължението за изпълнение на поръчки с приоритет.
49)Съответното предприятие следва да бъде задължено да приема и изпълнява поръчки с приоритет. В изключителни и надлежно обосновани случаи предприятието може да поиска от Комисията да преразгледа наложеното задължение. Това се отнася или за случаите, когато съоръжението не е в състояние да изпълни поръчката, дори ако тя е с приоритет, било то поради недостатъчна производствена способност или недостатъчен производствен капацитет, или защото това би създало неприемлива икономическа тежест и би довело до особени затруднения за съоръжението.
50)В изключителния случай, когато предприятие, извършващо дейност по веригата за доставки на полупроводници в Съюза, получи искане за изпълнение на поръчка с приоритет от трета държава, то следва да информира Комисията за това искане, за да може да се направи оценка дали, при условие че е налице значително въздействие върху сигурността на доставките за сектори от критично значение и са изпълнени другите изисквания за необходимост, пропорционалност и законност при обстоятелствата по случая, Комисията следва също така да въведе задължение за изпълнение на поръчки с приоритет.
51)Като се има предвид колко е важно да се гарантира сигурността на доставките за секторите от критично значение, които изпълняват жизненоважни обществени функции, спазването на задължението за изпълнение на поръчки с приоритет не следва да води до отговорност за вреди по отношение на трети страни за нарушения на договорни задължения, които могат да възникнат в резултат на необходимите временни промени в оперативните процеси на съответния производител, като това е ограничено до степента, в която нарушаването на договорните задължения е било необходимо за спазване на наложеното приоритизиране. Предприятията, които потенциално попадат в обхвата на задължението за изпълнение на поръчки с приоритет, следва да предвидят тази възможност в условията на своите търговски договори. Без да се засяга приложимостта на други разпоредби, отговорността за дефектни стоки, предвидена в Директива 85/374/ЕИО на Съвета от 25 юли 1985 г., не се засяга от това освобождаване от отговорност.
52)Задължението за изпълнение на поръчки с приоритет относно производството на някои продукти е съобразено с принципите за свобода на стопанската инициатива и свобода на договарянето, прогласени в член 16 от Хартата на основните права на Европейския съюз (наричана по-нататък „Хартата“), и не засяга непропорционално правото на собственост, определено в член 17 от Хартата. В съответствие с член 52, параграф 1 от Хартата всяко ограничаване на тези права в настоящия регламент се предвижда в закон, съобразено е с основното съдържание на тези права и свободи и зачита принципа на пропорционалност.
53)Когато се задейства кризисен етап, две или повече държави членки могат да възложат на Комисията да обедини тяхното търсене и да действа от тяхно име при възлагането на обществени поръчки от обществен интерес в съответствие със съществуващите правила и процедури на Съюза, като използва предимствата на повишената покупателна способност. С мандата Комисията може да бъде упълномощена да сключва споразумения относно закупуването на продукти от значение за кризата за определени сектори от критично значение. Комисията следва да оценява полезността, необходимостта и пропорционалността на всяко искане, като се консултира с Европейския съвет по полупроводниците. Когато възнамерява да не се съобрази с искането, тя следва да информира съответните държави членки и Европейския съвет по полупроводниците и да посочи причините за това. Освен това участващите държави членки следва да имат право да определят представители, които да дават насоки и консултации по време на процедурите за възлагане на обществени поръчки и при договарянето на споразуменията за закупуване. Внедряването и използването на закупени продукти следва да остане в сферата на компетентност на участващите държави членки.
54)По време на криза с недостиг на полупроводници може да се наложи Съюзът да обмисли защитни мерки. Европейският съвет по полупроводниците може да изрази становището си в рамките на оценката на Комисията дали пазарната ситуация се окачествява като значителен недостиг на основни продукти съгласно Регламент (ЕС) 2015/479.
55)За да се улесни безпрепятственото, ефективно и хармонизирано прилагане на настоящия регламент, както и сътрудничеството и обменът на информация, следва да бъде създаден Европейски съвет по полупроводниците. Европейският съвет по полупроводниците следва да предоставя консултации и да подпомага Комисията по специфични въпроси. Това следва да включва и предоставяне на консултации относно инициативата „Интегрални схеми за Европа“ на съвета на публичните органи на съвместното предприятие „Интегрални схеми“; обмен на информация относно функционирането на интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми; обсъждане и подготовка на набелязването на конкретни сектори и технологии с потенциално голямо социално въздействие и съответно значение за сигурността, които се нуждаят от сертифициране на надеждни продукти, и предприемане на мерки във връзка с координираното наблюдение и координираната реакция при кризи. Освен това Европейският съвет по полупроводниците следва да гарантира последователното прилагане на настоящия регламент и да улеснява сътрудничеството между държавите членки, както и обмена на информация по въпроси, свързани с настоящия регламент. Европейският съвет по полупроводниците следва да подкрепя Комисията по отношение на международното сътрудничество в съответствие с международните задължения, включително при събирането на информация и оценката на кризи. Освен това Европейският съвет по полупроводниците следва да координира действията си, да си сътрудничи и да обменя информация с други структури на Съюза за реакция при кризи и готовност за действие при кризи с цел да се гарантира съгласуван и координиран подход на Съюза по отношение на мерките за реакция при кризи и готовност за действие при кризи в областта на полупроводниците.
56)Представител на Комисията следва да председателства Европейския съвет по полупроводниците. Националното единно звено за контакт на всяка държава членка следва да назначи поне един представител на високо равнище в Европейския съвет по полупроводниците. Възможно е също така звената за контакт да назначават различни представители във връзка с различните задачи на Европейския съвет по полупроводниците, например в зависимост от това коя глава от настоящия регламент се обсъжда на заседанията на Европейския съвет по полупроводниците. Комисията може да създава подгрупи и следва да има право да установява работни договорености, като кани експерти за участие в заседанията ad hoc или като кани като наблюдатели в своите подгрупи организации, представляващи интересите на сектора на полупроводниците в Съюза, като например Промишления алианс за процесори и полупроводникови технологии.
57)Европейският съвет по полупроводниците ще провежда отделни заседания за задачите си съгласно глава II и за задачите си съгласно глави III и IV. Държавите членки следва да се стремят да осигурят ефективно и ефикасно сътрудничество в рамките на Европейския съвет по полупроводниците. Комисията следва да може да улеснява обмена между Европейския съвет по полупроводниците и други органи, служби, агенции и консултативни групи на Съюза. С оглед на значението на доставките на полупроводници за други сектори и произтичащата от това необходимост от координация, Комисията следва да гарантира участието на други институции и органи на Съюза като наблюдатели в заседанията на Европейския съвет по полупроводниците, когато това е уместно и целесъобразно във връзка с механизма за наблюдение и реакция при кризи, създаден съгласно глава IV. С цел да продължи и да използва работата, извършена след прилагането на препоръката на Комисията относно общ инструментариум на Съюза за справяне с недостига на полупроводници, Европейският съвет по полупроводниците следва да изпълнява задачите на Европейската експертна група по полупроводниците. След като Европейският съвет по полупроводниците започне работата си, тази експертна група следва да прекрати съществуването си.
58)Държавите членки играят ключова роля за прилагането и правоприлагането на този регламент. Във връзка с това всяка държава членка следва да определи един или повече национални компетентни органи за целите на ефективното изпълнение на настоящия регламент и да гарантира, че тези органи разполагат с достатъчно правомощия и ресурси. Държавите членки могат да определят съществуващ орган или органи. За да се повиши ефективността на организацията в държавите членки и да се създаде официално звено за контакт по отношение на обществеността и другите партньори на равнището на държавите членки и на Съюза, включително по отношение на Комисията и Европейския съвет по полупроводниците, всяка държава членка следва да определи в рамките на един от органите, които е определила за компетентен орган съгласно настоящия регламент, едно единно национално звено за контакт, отговарящо за координирането на въпросите, свързани с настоящия регламент, и трансграничното сътрудничество с компетентните органи на други държави членки.
59)За да се гарантира надеждно и конструктивно сътрудничество между компетентните органи на равнището на Съюза и на национално равнище, всички страни, участващи в прилагането на настоящия регламент, следва да зачитат поверителността на информацията и данните, получавани при изпълнението на техните задачи. Комисията и националните компетентни органи, техните длъжностни лица, служители и други лица, работещи под надзора на тези органи, както и длъжностните лица и държавните служители на други органи на държавите членки, не следва да разкриват информация, която са получили или обменили съгласно настоящия регламент и която е от вид, обхванат от задължението за професионална тайна. Това следва да се прилага и за Европейския съвет по полупроводниците и Комитета по полупроводниците, създадени с настоящия регламент. Когато е целесъобразно, Комисията следва да може да приема актове за изпълнение за определяне на практическите условия за обработването на поверителна информация в контекста на събирането на информация.
60)Спазването на наложените съгласно настоящия регламент задължения следва да бъде гарантирано посредством глоби и периодични имуществени санкции. За тази цел следва също така да се определят подходящи размери на глобите и периодичните имуществени санкции за неспазване на задълженията. За налагането на глоби и периодични имуществени санкции следва да се прилагат давностни срокове в допълнение към давностните срокове за изпълнение на санкциите. Освен това Комисията следва да предостави на съответното предприятие или на представителните организации на предприятията правото да бъдат изслушани.
61)На Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора, за да изменя приложение I към настоящия регламент с цел отразяване на технологичните промени и развитието на пазара по отношение на посочените в него действия по начин, който съответства на целите на настоящия регламент, и за да изменя приложение II към него по отношение на измеримите показатели, когато се счита за необходимо, както и за да допълва настоящия регламент с разпоредби относно създаването на рамка за наблюдение и оценка. От особена важност е Комисията да провежда по време на подготвителната си работа подходящи консултации, включително на експертно равнище, и тези консултации да се провеждат в съответствие с принципите, заложени в Междуинституционалното споразумение от 13 април 2016 г. за по-добро законотворчество. По-специално, с цел осигуряване на равно участие при подготовката на делегираните актове, Европейският парламент и Съветът получават всички документи едновременно с експертите от държавите членки, като техните експерти получават систематично достъп до заседанията на експертните групи на Комисията, занимаващи се с подготовката на делегираните актове.
62)За да се гарантират еднакви условия за прилагането на настоящия регламент, на Комисията следва да се предоставят изпълнителни правомощия по отношение на подбора на европейските консорциуми за инфраструктура за интегрални схеми, по отношение на процедурата за създаване на центровете за експертни познания и определяне на техните задачи и на процедурата за създаване на мрежата, така че да бъдат постигнати целите на инициативата. Освен това на Комисията следва да се предоставят изпълнителни правомощия по отношение на задействането на кризисния етап при криза с полупроводниците, за да се даде възможност за бърза и координирана реакция, както и за определяне на практическите правила за обработване на поверителна информация. Тези правомощия следва да бъдат упражнявани в съответствие с Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета.
63)Доколкото целта на настоящия регламент не може да бъде постигната в достатъчна степен от държавите членки, а поради обхвата и последиците на действието може да бъде постигната по-добре на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигането на тази цел,
ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
ГЛАВА I
Общи разпоредби
Член 1
Предмет
1.С настоящия регламент се създава рамка за укрепване на сектора на полупроводниците на равнището на Съюза, по-специално чрез следните мерки:
а)създаване на инициативата „Интегрални схеми за Европа“ (наричана по-нататък „инициативата“);
б)определяне на критерии за признаване и подпомагане на първи по рода си интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми, които подобряват сигурността на доставките на полупроводници в Съюза;
в)създаване на механизъм за координация между държавите членки и Комисията за наблюдение на доставките на полупроводници и реакция при кризи с недостиг на полупроводници.
Член 2
Определения
1.За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
1)„полупроводник“ има едно от следните значения:
а)материал, представляващ химичен елемент, напр. силиций, или съединение, напр. силициев карбид, чиято електропроводимост може да бъде променяна, или
б)елемент, състоящ се от поредица от слоеве полупроводникови, изолационни и проводящи материали, определени по предварително зададена схема, който е предназначен да изпълнява ясно определени електронни или фотонни функции, или и двете;
2)„интегрална схема“ означава електронно устройство, състоящо се от различни функционални елементи, изработени върху един цял къс от полупроводников материал и обичайно изпълняващи функциите на памет, логика, процесор и аналогови устройства;
3)„технологичен възел“ означава структура върху полупроводников материал, служеща като преходен елемент и предоставяща мярка за метода на производство в нанометри;
4)„верига за доставки на полупроводници“ означава система от дейности, организации, участници, технологии, информация, ресурси и услуги, които са част от производството на полупроводници, включително суровини, производствено оборудване, проектиране, производство, сглобяване, изпитване и корпусиране;
5)„верига за създаване на стойност в областта на полупроводниците“ означава съвкупността от дейности във връзка с дадено полупроводниково изделие, от неговото създаване до крайната му употреба, включително суровини, производствено оборудване, научни изследвания, проектиране, производство, изпитване, сглобяване и корпусиране, вграждане и утвърждаване в крайните продукти;
6)„пилотна линия“ означава експериментален проект или действие на по-високи нива на технологична готовност (от 3 до 8) за по-нататъшно разработване на базова инфраструктура, необходима за изпитването, демонстрирането и калибрирането на изделие или система съгласно допусканията на модела;
7)„координатор“ означава правен субект, който е член на европейски консорциум за инфраструктура за интегрални схеми, създаден в съответствие с член 7, и който е определен от всички членове на консорциума като основно звено за контакт за целите на отношенията на консорциума с Комисията;
8)„малки и средни предприятия“ или „МСП“ означава малки и средни предприятия съгласно определението в член 2 от приложението към Препоръка 2003/361/ЕО на Комисията;
9)„дружество със средна пазарна капитализация“ означава предприятие, което не е МСП и има до 1500 служители, като броят на служителите се изчислява в съответствие с членове 3—6 от приложението към Препоръка 2003/361/ЕО;
10)„първо по рода си съоръжение“ означава промишлено съоръжение, способно да произвежда полупроводници, включително в началния и/или крайния етап на производствения процес, което по същество още не е налице или за което още не е поето задължение да бъде изградено в рамките на Съюза, например по отношение на технологичния възел, материала на подложката, като силициев карбид и галиев нитрид, и други продуктови иновации, които могат да предложат по-добри характеристики, иновации в процесите или енергийни и екологични показатели;
11)„интегрални схеми от следващо поколение“ и „полупроводникови технологии от следващо поколение“ означава интегрални схеми и полупроводникови технологии, които надхвърлят съвременното технологично равнище, като предлагат значителни подобрения в изчислителната мощност или енергийната ефективност, както и други значителни ползи по отношение на консумацията на енергия и околната среда;
12)„начален етап“ означава цялата обработка на полупроводникова пластина;
13)„краен етап“ означава корпусирането, сглобяването и изпитването на всяка отделна интегрална схема;
14)„ползвател на полупроводници“ означава предприятие, което произвежда изделия, в които са вградени полупроводници;
15)„ключови участници на пазара“ означава предприятия в сектора на полупроводниците в Съюза, чието надеждно функциониране е от съществено значение за веригата за доставки на полупроводници;
16)„сектор от критично значение“ означава всеки сектор, посочен в приложението към предложението на Комисията за директива на Европейския парламент и на Съвета относно устойчивостта на критичните субекти, сектора на отбраната и други дейности, които са от значение за обществената безопасност и сигурност;
17)„продукт от значение за кризата“ означава полупроводници, междинни продукти и суровини, необходими за производството на полупроводници или междинни продукти, които са засегнати от кризата с полупроводниците или са от стратегическо значение за преодоляване на кризата с полупроводниците или на икономическите последици от нея;
18)„производствена способност“ означава потенциалната производителност на съоръжение за производство на полупроводници при оптимално състояние на ресурсите и обичайно представлява количеството полупроводникови пластини с определен размер, което може да бъде преработено за определен период от време;
19)„производствен капацитет“ означава производителността на съоръжение за производство на полупроводници и обичайно представлява количеството полупроводникови пластини с определен размер, което обичайно се преработва за определено време.
Глава II
Инициатива „Интегрални схеми за Европа“
Раздел 1
Общи разпоредби
Член 3
Създаване на инициативата
1.Инициативата се създава за срока на многогодишната финансова рамка за 2021—2027 г.
2.Инициативата се подкрепя с финансиране по програмата „Хоризонт Европа“ и програмата „Цифрова Европа“, по-специално по линия на техните специфични цели № 6, с максимална ориентировъчна сума съответно 1,65 милиарда евро и 1,65 милиарда евро. Това финансиране се осъществява в съответствие с Регламент (ЕС) 2021/695 и Регламент (ЕС) 2021/694.
Член 4
Създаване на инициативата
1.Общата цел на инициативата е да се подкрепи изграждането на широкомащабен технологичен капацитет и широкото разпространение на иновации в целия Съюз, за да се даде възможност за разработване и внедряване на авангардни полупроводникови и квантови технологии от следващо поколение, които ще укрепят способностите на Съюза за усъвършенствано проектиране, интегриране на системи и производствени способности в областта на интегралните схеми и ще допринесат за осъществяването на двойния цифров и екологичен преход.
2.Инициативата има следните пет оперативни цели:
а)изграждане на усъвършенстван широкомащабен капацитет за проектиране на интегрирани полупроводникови технологии. Тази оперативна цел се постига чрез:
1)изграждане на новаторска виртуална платформа, достъпна в целия Съюз, която да интегрира съществуващите и новите съоръжения за проектиране с разширени библиотеки и инструменти за автоматизация на проектирането на електронни изделия (EDA);
2)осъвременяване на капацитета за проектиране с текущи новаторски разработки, като например процесорни архитектури, основани на използващата принципа на отворения код компютърна архитектура с намален набор инструкции (RISC-V);
3)разширяване на екосистемата в областта на полупроводниците чрез интегриране на вертикалните пазарни сектори, които имат принос към екологичните, цифровите и иновационните програми на Съюза;
б)укрепване на съществуващите и разработване на нови усъвършенствани пилотни линии. Тази оперативна цел се постига чрез:
1)укрепване на технологичните способности в технологиите за производство на интегрални схеми от следващо поколение чрез интегриране на научноизследователски и иновационни дейности и подготовка за разработването на бъдещи технологични възли, включително авангардни възли под 2 nm, структури по технологията „напълно обеднен силиций върху изолатор“ (FD-SOI) с размер 10 nm и по-малко, както и триизмерна хетерогенна системна интеграция и усъвършенствано корпусиране;
2)подкрепа за широкомащабни иновации чрез достъп до нови или съществуващи пилотни линии за експериментиране, изпитване и утвърждаване на нови концепции за проектиране, включващи ключови функции, като например нови материали и архитектури за силова електроника, подпомагащи използването на енергия от устойчиво развивани източници, както и електрическата мобилност, по-ниската консумация на енергия, сигурността, по-високата изчислителна мощност или интегрирането на революционни технологии, като например интегрални схеми за невроморфни изчисления и вграден изкуствен интелект (ИИ), интегрирана фотоника, графени и други технологии, основани на материали 2D (двуизмерни наноматериали);
3)предоставяне на подкрепа за интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми чрез приоритетен достъп до новите пилотни линии;
в)изграждане на усъвършенстван технологичен и инженерен капацитет за ускоряване на новаторско разработване на квантови интегрални схеми;
г)създаване на мрежа от центрове за експертни познания в целия Съюз с цел:
1)укрепване на способностите и предлагане на широк спектър от експертни познания на заинтересованите страни, включително МСП и новосъздадени предприятия в ролята на крайни ползватели, като се улеснява достъпът до посочените по-горе способности и съоръжения и тяхното ефективно използване;
2)преодоляване на недостига на умения, привличане и мобилизиране на нови таланти и подпомагане на възникването на подходящо квалифицирана работна сила за укрепване на сектора на полупроводниците, включително чрез преквалификация и повишаване на квалификацията на работниците;
д)предприемане на дейности, които могат да бъдат описани общо като дейности по „Фонда за интегралните схеми“ за улесняване на достъпа до дългово финансиране и до собствен капитал за новосъздадени предприятия, разрастващи се предприятия, МСП и други дружества във веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците, чрез механизъм за смесено финансиране в рамките на фонд InvestEU и чрез Европейския съвет по иновациите с цел:
1)подобряване на ефекта на лоста на бюджетните разходи на Съюза и постигане на по-голям мултиплициращ ефект по отношение на привличането на финансиране от частния сектор;
2)предоставяне на подкрепа на дружества, срещащи трудности при достъпа до финансиране, и допринасяне за укрепването на икономическата устойчивост на Съюза и неговите държави членки;
3)ускоряване на инвестициите в областта на технологиите за производство на полупроводници и проектирането на интегрални схеми и привличане на финансиране както от публичния, така и от частния сектор, при същевременно увеличаване на сигурността на доставките за цялата верига за създаване на стойност в областта на полупроводниците.
Член 5
Компоненти на инициативата
1.Инициативата има следните пет оперативни компонента:
а)проектантски капацитети за интегрирани полупроводникови технологии;
б)пилотни линии за подготовка на иновативно производство и съоръжения за изпитване и експериментиране;
в)усъвършенствани технологии и инженерни способности за квантови интегрални схеми;
г)мрежа от центрове за експертни познания и развитие на умения;
д)дейности на Фонда за интегралните схеми за даване на достъп до дългово финансиране и собствен капитал на новосъздадени предприятия, разрастващи се предприятия, МСП и други дружества във веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците.
Член 6
Полезни взаимодействия с програми на Съюза
1.Инициативата дава възможност за полезни взаимодействия с програмите на Съюза, както е посочено в приложение III. Комисията гарантира, че не се възпрепятства постигането на целите, когато се използва взаимното допълване на Инициативата с програми на Съюза.
Член 7
Европейски консорциум за инфраструктура за интегрални схеми
1.За целите на изпълнението на допустими действия и други свързани с тях задачи, финансирани по линия на инициативата, може да бъдат създавани европейски консорциуми за инфраструктура за интегрални схеми (ECIC) при условията, посочени в настоящия член.
2.Един такъв ECIC:
а)притежава юридическа правосубектност от датата на влизане в сила на решението на Комисията, посочено в параграф 6;
б)има едно или повече седалища, които са разположени на територията на една или повече държави членки;
в)се състои от най-малко три правни субекта от поне три държави членки и функционира като консорциум от публично-частния сектор с участието на държавите членки, както и частни юридически лица;
г)назначава координатор.
3.Координаторът подава писмено заявление до Комисията, което съдържа следното:
а)искане до Комисията за създаване на ECIC, включително списък на предложените правни субекти, съставящи консорциума ECIC;
б)проектът на устав на ECIC, който включва най-малко разпоредбите относно: процедурата за създаване, членството, бюджета, седалището, приложимото право и юрисдикция, собствеността върху резултатите, управлението, включително процедурата за вземане на решения и специфичната роля и, ако е приложимо, правата на глас на държавите членки и на Комисията, ликвидацията, докладването и отговорността.
4.Комисията преглежда заявлението за създаване на ECIC въз основа на всички следни критерии:
а)подходящи компетентности, ноу-хау и способности на предложения ECIC и на правните субекти, които той обхваща, по отношение на полупроводниците;
б)подходящ управленски капацитет, персонал и инфраструктура, необходими за извършване на допустимите действия в рамките на инициативата;
в)оперативни и правни средства за прилагане на правилата за административното, договорното и финансовото управление, установени на равнището на Съюза;
г)подходяща финансова устойчивост, съответстваща на размера на финансовите средства на Съюза, които ще трябва да управлява, и доказана, когато е целесъобразно, чрез гаранции, издадени за предпочитане от публичен орган;
д)бюджетът, който ще бъде предоставен от държави членки и участници от частния сектор за финансирането на ECIC, и свързаните с него условия;
е)подходяща способност на ECIC да гарантира задоволяване на нуждите на промишлеността.
5.Чрез акт за изпълнение и въз основа на критериите, посочени в параграф 4, Комисията приема едно от следните решения:
а)да създаде ECIC, след като е стигнала до заключението, че изискванията, посочени в параграфи 3 и 4, са изпълнени;
б)да отхвърли заявлението, ако стигне до заключението, че не са изпълнени изискванията, предвидени в параграфи 3 и 4.
Актът за изпълнение се приема в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 33, параграф 2.
6.Решението по параграф 5 се съобщава на заявителите.
7.Решението за създаване на ECIC се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
8.ECIC разполага със значителна автономия при определянето на своите правила за членство, управление, финансиране, бюджет и условията, при които се изискват съответните финансови вноски от членовете, права на глас и методи на работа. Организацията, съставът и методите на работа на ECIC, включително всички изменения на устава, обаче са в съответствие с целите на настоящия регламент и инициативата „Интегрални схеми за Европа“ и се съобщават на Комисията.
9.ECIC изготвя годишен доклад за дейността, който съдържа техническо описание на неговите дейности и финансов отчет. Годишният доклад за дейността се предава на Комисията и е публично достъпен. Комисията може да отправя препоръки по въпросите, включени в годишния доклад за дейността.
Член 8
Европейска мрежа от центрове за експертни познания в областта на полупроводниците
1.За целите на изпълнението на действията в рамките на компонента на инициативата, посочен в член 5, буква г), може да бъде създадена европейска мрежа от центрове за експертни познания в областта на полупроводниците („мрежата“).
2.По отношение на изпълнението на действията в рамките на компонента на инициативата, посочен в член 5, буква г), мрежата може да изпълнява всички или някои от следните дейности в полза на промишлеността на Съюза, по-специално на МСП и дружествата със средна пазарна капитализация, както и на публичния сектор:
а)предоставяне на достъп до услуги и инструменти за проектиране в рамките на компонента на инициативата, посочен в член 5, буква а), както и до пилотните линии, подпомагани в рамките на компонента на инициативата, посочен в член 5, буква б);
б)повишаване на осведомеността и предоставяне на необходимите знания, експертен опит и умения на заинтересованите страни, с цел да им се помогне да ускорят разработването и интегрирането на нови полупроводникови технологии, варианти на проектиране и концепции на системи чрез ефективно използване на инфраструктурата;
в)повишаване на осведомеността и предоставяне или осигуряване на достъп до експертен опит, ноу-хау и услуги, включително на готовност за системно проектиране, нови и съществуващи пилотни линии и подкрепящи действия, необходими за изграждане на уменията и компетентностите, подкрепани от настоящата инициатива;
г)улесняване на трансфера на експертен опит и ноу-хау между държавите членки и регионите, насърчаване на обмена на умения, знания и добри практики и насърчаване на съвместните програми;
д)разработване и управление на специфични действия за обучение в областта на полупроводниковите технологии с цел да се подкрепи развитието на резерв от таланти в Съюза.
3.Държавите членки определят кандидатите за центрове за експертни познания в съответствие със своите национални процедури, административни и институционални структури чрез открита и състезателна процедура. Чрез актове за изпълнение Комисията определя процедурата за създаване на центрове за експертни познания, включително критериите за подбор, и допълнителните задачи и функции на центровете по отношение на изпълнението на действията по инициативата, процедурата за създаване на мрежата, както и за приемане на решения относно подбора на субекти, формиращи мрежата. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 33, параграф 2.
4.Мрежата разполага като цяло със значителна автономия при определянето на своята организация, състав и методи на работа. Организацията, съставът и методите на работа на мрежата обаче са в съответствие с целите на настоящия регламент и на инициативата и допринасят за постигането им.
Член 9
Изпълнение
1.Компонентите, изброени в член 5, букви а) — г), могат да бъдат поверени в рамките на инициативата на съвместното предприятие „Интегрални схеми“, посочено в Регламент ХХ/ХХ на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) 2021/2085 на Съвета, и да бъдат изпълнени в работната програма на съвместното предприятие „Интегрални схеми“.
2.С цел отразяване на технологичните промени и развитието на пазара, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 32 за изменение на приложение I по отношение на посочените в него дейности, по начин, който е в съответствие с целите на инициативата, определени в член 4.
3.С цел да се осигури ефективното изпълнение и оценка на инициативата, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 32 за изменение на приложение II по отношение на измеримите показатели за наблюдение на изпълнението и докладване относно постигането на целите на инициативата, посочени в член 4.
Глава III
Сигурност на доставките
Член 10
Интегрирани производствени съоръжения
1.Интегрираните производствени съоръжения са първи по рода си съоръжения за проектиране и производство на полупроводници в Съюза, включително на началния и/или на крайния етап на производствения процес, които допринасят за сигурността на доставките за вътрешния пазар.
2.Едно интегрирано производствено съоръжение отговаря на следните критерии:
а)отговаря на условията за първо по рода си съоръжение;
б)неговото създаване и експлоатация имат ясно изразено положително въздействие върху веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците в Съюза по отношение на гарантирането на сигурността на доставките и увеличаването на квалифицираната работна сила;
в)гарантира, че не е обект на извънтериториално прилагане на задължения за обществени услуги, налагани от трети държави по начин, който би могъл да подкопае способността на предприятието да спазва задълженията, посочени в член 21, параграф 1, и се ангажира да информира Комисията, когато възникне такова задължение;
г)ангажира се да инвестира в интегрални схеми от следващото поколение.
3.За целите на инвестирането в интегрални схеми от следващото поколение съгласно параграф 2, буква г), интегрираното производствено съоръжение има приоритетен достъп до пилотните линии, създадени в съответствие с член 5, буква б). Този приоритетен достъп не засяга ефективния достъп на други заинтересовани предприятия до пилотните линии.
Член 11
Отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми
1.Отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми са първи по рода си съоръжения за производство на полупроводници в Съюза, на началния и/или на крайния етап на производствения процес, които предлагат производствен капацитет на несвързани с тях предприятия и по този начин допринасят за сигурността на доставките за вътрешния пазар.
2.Едно отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми отговаря на следните критерии:
а)отговаря на условията за първо по рода си съоръжение;
б)неговото създаване и експлоатация имат ясно изразено положително въздействие върху веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците в Съюза по отношение на гарантирането на сигурността на доставките и увеличаването на квалифицираната работна сила, като се взема предвид по-специално степента, в която то предлага на предприятия, които не са свързани с него, производствен капацитет на началния и/или на крайния етап на производствения процес, ако има достатъчно търсене;
в)гарантира, че не е обект на извънтериториално прилагане на задължения за обществени услуги, налагани от трети държави по начин, който би могъл да подкопае способността на предприятието да спазва задълженията, посочени в член 21, параграф 1, и се ангажира да информира Комисията, когато възникне такова задължение;
г)ангажира се да инвестира в интегрални схеми от следващото поколение.
3.Когато едно отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми предлага производствен капацитет на предприятия, които не са свързани с експлоатиращия съоръжението, то установява и поддържа адекватно и ефективно функционално разделяне на процесите на проектиране и производство, за да се гарантира защитата на информацията, получавана на всеки етап.
4.За целите на инвестирането в интегрални схеми от следващото поколение съгласно параграф 2, буква г), отвореното производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми има приоритетен достъп до пилотните линии, създадени в съответствие с член 5, буква б). Този приоритетен достъп не засяга ефективния достъп на други заинтересовани предприятия до пилотните линии.
Член 12
Заявление и признаване
1.Всяко предприятие или консорциум от предприятия („заявител“) може да подаде заявление до Комисията за признаване на дадено планирано съоръжение на заявителя като интегрирано производствено съоръжение или отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми.
2.Комисията, като се консултира с Европейския съвет по полупроводниците, оценява заявлението чрез справедлив и прозрачен процес, основан на следните елементи:
а)съответствие с критериите, посочени съответно в член 10, параграф 2 или в член 11, параграф 2;
б)бизнес план за оценка на финансовата жизнеспособност на проекта, включително информация за всякаква планирана публична подкрепа;
в)доказан опит на заявителя в инсталирането и експлоатацията на подобни съоръжения;
г)предоставяне на подходящ придружаващ документ, доказващ готовността на държавата членка или държавите членки, в които заявителят възнамерява да разположи своето съоръжение, да улеснят създаването на това съоръжение.
Комисията обработва заявлението и приема решението си своевременно и уведомява заявителя за това.
3.Комисията наблюдава действията на интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми. Когато Комисията установи, че дадено съоръжение вече не отговаря на критериите, определени съответно в член 10, параграф 2 или член 11, параграф 2, тя уведомява за констатациите Европейския съвет по полупроводниците. След като се консултира с Европейския съвет по полупроводниците и след като изслуша позицията на съоръжението, Комисията може да отмени решението, с което на дадено съоръжение се предоставя статут на интегрирано производствено съоръжение или на отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми.
4.Комисията може, след консултация с Европейския съвет по полупроводниците, да отмени решение за признаване на статута на интегрирано производствено съоръжение или на отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми, ако признаването се основава на заявление, съдържащо невярна информация.
5.Съоръжения, които вече не са интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми, губят всички произтичащи от настоящия регламент права, свързани с признаването на този статут.
Член 13
Обществен интерес и публична подкрепа
1.Счита се, че интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми допринасят за сигурността на доставките на полупроводници в Съюза и следователно са от обществен интерес.
2.За да се постигне сигурност на доставките в Съюза, държавите членки могат, без да се засягат членове 107 и 108 от Договора, да прилагат схеми за подпомагане и да предвиждат административна подкрепа за интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми в съответствие с член 14.
Член 14
Бързи национални процедури за издаване на разрешения
1.Държавите членки гарантират, че административните заявления, свързани с планирането, изграждането и експлоатацията на интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми, се обработват ефективно и своевременно. За тази цел всички съответни национални органи гарантират, че тези заявления се обработват по възможно най-бързия допустим от правна гледна точка начин.
2.На интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми се дава статут с възможно най-голямо национално значение, когато такъв съществува в националното законодателство, и те се разглеждат като такива в рамките на процедурите за издаване на разрешения, включително свързаните с екологични оценки, и ако това е предвидено в националното законодателство, с териториалното устройство.
3.Сигурността на доставките на полупроводници може да се счита за наложителна причина от по-висш обществен интерес по смисъла на член 6, параграф 4 и член 16, параграф 1, буква в) от Директива 92/43/ЕИО и от по-висш обществен интерес по смисъла на член 4, параграф 7 от Директива 2000/60. Поради това планирането, изграждането и експлоатацията на интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми може да се счита за по-висш обществен интерес, при условие че са изпълнени останалите условия, посочени в тези разпоредби.
4.За всяко интегрирано производствено съоръжение и отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми съответната държава членка определя орган, който да отговаря за улесняването и координирането на административните приложения, свързани с планирането, изграждането и експлоатацията. Органът назначава координатор, който служи като единно звено за контакт за интегрираното производствено съоръжение или за отвореното производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми. Органът може да създаде работна група, в която са представени всички органи, участващи в обработката на административните заявления, за да изготви график за издаване на разрешителни и да наблюдава и координира неговото изпълнение. Ако за създаването на интегрирано производствено съоръжение или на отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми е необходимо да се вземат решения в две или повече държави членки, съответните органи предприемат всички необходими стъпки за ефикасно и ефективно сътрудничество и координация помежду си.
Глава IV
Наблюдение и реакция при кризи
Раздел 1
Наблюдение
Член 15
Наблюдение и сигнализиране
1.Държавите членки извършват редовно наблюдение на веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците. По-специално те:
а)наблюдават индикаторите за ранно предупреждение, определени съгласно член 16;
б)наблюдават разполагаемостта и работоспособността на услугите и стоките, предоставяни от ключовите участници на пазара, определени съгласно член 17.
Държавите членки предоставят съответните констатации на Европейския съвет по полупроводниците под формата на редовни актуализации.
2.Държавите членки приканват основните ползватели на полупроводници и останалите съответни заинтересовани страни да предоставят информация относно значителните колебания в търсенето и известните смущения в тяхната верига за доставки. С цел да се улесни обменът на информация, държавите членки предвиждат механизъм и административна структура за тези актуализации.
3.Националните компетентни органи, определени съгласно член 26, параграф 1, могат да изискват информация от представителни организации на предприятия или от отделни предприятия, извършващи дейност по веригата за доставки на полупроводници, когато това е необходимо и пропорционално за целите на параграф 1. В такъв случай националните компетентни органи обръщат специално внимание на МСП, с цел да сведат до минимум административната тежест, произтичаща от искането, и дават предимство на цифровите решения за получаване на такава информация. Всяка информация, получена съгласно настоящия параграф, се обработва в съответствие със задълженията за поверителност, посочени в член 27.
4.Когато държава членка узнае за потенциална криза с полупроводниците, за значителни колебания в търсенето или разполага с конкретна и надеждна информация за някакъв друг рисков фактор или настъпващо събитие, тя незабавно уведомява Комисията („ранно предупреждение“).
5.Когато Комисията узнае за потенциална криза с полупроводниците, за значителни колебания в търсенето или разполага с конкретна и надеждна информация за някакъв друг рисков фактор или настъпващо събитие, въз основа на сигнал от държава членка, предоставен в съответствие с параграф 4, или чрез други източници, включително информация от международни партньори, тя незабавно:
а)свиква извънредно заседание на Европейския съвет по полупроводниците, за да координира следните действия:
1)оценка дали е оправдано задействането на кризисния етап, посочен в член 18;
2)обсъждане дали е целесъобразно, необходимо и пропорционално държавите членки да закупуват съвместно полупроводници, междинни продукти или суровини, които са засегнати или застрашени от потенциална криза с полупроводниците („координирано възлагане на обществени поръчки“);
б)започва консултации или сътрудничество от името на Съюза със съответните трети държави с цел намиране на съвместни решения за справяне със смущенията във веригата за доставки в съответствие с международните задължения. Това може да включва, когато е целесъобразно, координация в рамките на съответните международни форуми.
6.Координираните обществени поръчки, посочени в параграф 5, буква а), подточка ii), се извършват от държавите членки в съответствие с правилата, определени в член 38 от Директива 2014/24/ЕС на Европейския парламент и на Съвета.
7.Националните компетентни органи, определени съгласно член 26, параграф 1, картографират предприятията, извършващи дейност по веригата за доставки на полупроводници на тяхната национална територия, като включват неповерителна информация за услугите или стоките, както и информация за контакт. Те съобщават на Комисията този списък и всяка последваща актуализация. Комисията може да издаде насоки, след консултация с Европейския съвет по полупроводниците, за допълнително уточняване на информацията, която трябва да бъде събрана, и за определяне на техническите спецификации и формати.
Член 16
Оценка на риска на Съюза и индикатори за ранно предупреждение
1.Комисията, след консултация с Европейския съвет по полупроводниците, оценява рисковете, които могат да нарушат, компрометират или окажат отрицателно въздействие върху доставките на полупроводници (оценка на риска на Съюза). В оценката на риска на Съюза Комисията определя индикатори за ранно предупреждение.
2.При необходимост Комисията преразглежда оценката на риска на Съюза, включително индикаторите за ранно предупреждение.
3.При наблюдението на веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците съгласно член 15 държавите членки наблюдават индикаторите за ранно предупреждение, определени от Комисията.
Член 17
Ключови участници на пазара
1.Държавите членки определят ключовите участници на пазара по веригите за доставка на полупроводници на своята национална територия, като вземат предвид следните елементи:
а)броя на другите предприятия от Съюза, които разчитат на услугата или стоката, предоставяни от даден участник на пазара;
б)пазарния дял на ключовия участник на пазара на Съюза или на световния пазар на такива услуги или стоки;
в)значението на даден участник на пазара за поддържането на достатъчно равнище на доставките на дадена услуга или стока в Съюза, като се отчита наличието на алтернативни средства за предоставянето на тази услуга или стока;
г)въздействието, което могат да окажат смущения в доставките на услугите или стоките, предоставяни от участника на пазара, върху веригата за доставки на полупроводници в Съюза и върху зависимите пазари.
2.При наблюдението на веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците в съответствие с член 15 държавите членки, след консултация с Европейския съвет по полупроводниците, наблюдават разполагаемостта и работоспособността на услугите или стоките, които тези ключови участници на пазара предоставят.
Раздел 2
Кризисен етап в доставките на полупроводници
Член 18
Активиране на кризисния етап
1.Счита се, че е налице криза с полупроводниците, когато са налице сериозни смущения в доставките на полупроводници, водещи до значителен недостиг, който:
а)води до значителни забавяния или значителни отрицателни последици за един или повече важни икономически сектори в Съюза, или
б)предотвратява доставката, ремонта и поддръжката на основни продукти, използвани от сектори от критично значение.
2.Когато оценката на Комисията предостави конкретни, сериозни и надеждни доказателства за криза с полупроводниците, Комисията може да задейства кризисния етап чрез актове за изпълнение в съответствие с член 33, параграф 2. Срокът на действието се определя в акта за изпълнение. Когато, с оглед на обхвата и сериозността на кризата с полупроводниците, това се налага поради надлежно обосновани неотложни причини, изискващи спешни действия, за актовете за изпълнение, приети съгласно настоящия член, се прилага процедурата, предвидена в член 33, параграф 3.
3.Преди изтичането на срока, за който е бил задействан кризисният етап, Комисията, след консултация с Европейския съвет по полупроводниците, преценява дали продължителността на кризисния етап следва да бъде удължена. Когато оценката стигне до заключението, че удължаването е целесъобразно, Комисията може да удължи продължителността на действието чрез актове за изпълнение. Срокът на удължаване се определя в актовете за изпълнение, приети в съответствие с член 33, параграф 2. Комисията може повторно да реши да удължи срока на действие на кризисния етап, когато това е целесъобразно.
4.По време на кризисния етап Комисията, по искане на държава членка или по своя собствена инициатива, свиква извънредни заседания на Европейския съвет по полупроводниците, ако е необходимо. Държавите членки работят в тясно сътрудничество с Комисията и координират всички национални мерки, предприети по отношение на веригата за доставки на полупроводници в рамките на Европейския съвет по полупроводниците.
5.След изтичане на срока, за който е задействан кризисният етап, мерките, предприети в съответствие с членове 20, 21 и 22, престават да се прилагат. Комисията преразглежда оценката на риска на Съюза съгласно член 16, параграф 2 не по-късно от шест месеца след изтичането на срока на кризисния етап.
Член 19
Набор от инструменти за извънредни ситуации
1.Когато се задейства кризисен етап и когато е уместно за преодоляването на кризата с полупроводниците в Съюза, Комисията предприема мярката, предвидена в член 20, при определените в него условия. Освен това Комисията може да предприеме мерките, предвидени в член 21 или член 22, или и в двата, при определените в тях условия.
2.Комисията може, след консултация с Европейския съвет по полупроводниците, да ограничи мерките, предвидени в членове 21 и 22, до определени сектори от критично значение, чието функциониране е нарушено или застрашено в резултат на кризата с полупроводниците.
3.Когато се задейства кризисен етап и когато е уместно за преодоляването на кризата с полупроводниците в Съюза, Европейският съвет по полупроводниците може:
а)да направи оценка на въздействието на евентуално налагане на защитни мерки, включително по-специално дали пазарната ситуация съответства на състоянието на значителен недостиг на основен продукт съгласно Регламент (ЕО) 2015/479, и да предостави становище на Комисията;
б)да направи оценка и да предостави консултации относно допълнителни подходящи и ефективни спешни мерки.
4.Използването на мерките, посочени в параграф 1, е пропорционално и ограничено до необходимото за справяне със сериозни смущения в жизненоважни обществени функции или икономически дейности в Съюза и трябва да бъде в интерес на Съюза. При използването на тези мерки се избягва създаването на непропорционална административна тежест за МСП.
5.Комисията редовно информира Европейския парламент и Съвета за всички мерки, предприети в съответствие с параграф 1, и обяснява причините за своето решение.
6.Комисията може, след консултация с Европейския съвет по полупроводниците, да издаде насоки относно прилагането и използването на спешните мерки.
Член 20
Събиране на информация
1.Комисията, след консултация с Европейския съвет по полупроводниците, изисква от представителни организации на предприятията или, ако е необходимо, от отделни предприятия, работещи по веригата за доставки на полупроводници, да я информират за своите производствени способности, производствен капацитет, текущи основни смущения и да предоставят други съществуващи данни, необходими за оценка на естеството на кризата с полупроводниците или за определяне и оценка на потенциални смекчаващи или извънредни мерки на национално равнище или на равнището на Съюза.
2.В искането за информация се посочва правното му основание, то е пропорционално по отношение на детайлността и обема на данните и честотата на достъп до исканите данни, в него са взети предвид законните цели на предприятието и разходите и усилията, необходими за предоставянето на данните, и се определя срокът, в който информацията трябва да бъде предоставена. В него се отбелязват и санкциите, предвидени в член 28.
3.Собствениците на предприятията или техните представители и в случаите на юридически лица, дружества или сдружения, които не са юридически лица — лицата, упълномощени да ги представляват по закон или по силата на техния учредителен акт, осигуряват поисканата информация от името на съответното предприятие или сдружение от предприятия. Надлежно упълномощени адвокати могат да предоставят информацията от името на своите клиенти. Последните остават изцяло отговорни, в случай че предадената информация е непълна, неточна или подвеждаща.
4.Ако дадено предприятие предостави неточна, непълна или подвеждаща информация в отговор на искане, отправено съгласно настоящия член, или не предостави информацията в определения срок, то подлежи на глоби, определени в съответствие с член 28.
5.Ако предприятие, установено в Съюза, е обект на искане от трета държава за информация, свързана с неговата дейност в областта на полупроводниците, то информира Комисията по начин, който ѝ дава възможност да поиска подобна информация. Комисията информира Европейския съвет по полупроводниците за съществуването на такова искане от трета държава.
Член 21
Поръчки с приоритет
1.Когато е необходимо и пропорционално за гарантирането на функционирането на всички или на някои сектори от критично значение, Комисията може да задължи интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми да приемат и изпълняват с приоритет поръчки за продукти от значение за кризата („поръчка с приоритет“). Това задължение има предимство пред всяко задължение съгласно частното или публичното право.
2.Задължението по параграф 1 може да бъде наложено и на други предприятия в областта на полупроводниците, които са приели такава възможност в контекста на получаването на публична подкрепа.
3.Когато предприятие за полупроводници, установено в Съюза, е обект на мярка за поръчки с приоритет от трета държава, то информира Комисията. Ако това задължение оказва значително въздействие върху функционирането на някои сектори от критично значение, Комисията може да задължи това предприятие да приема и изпълнява с приоритет поръчките за продукти от значение за кризата в съответствие с параграфи 4, 5 и 6.
4.Задълженията по параграфи 1, 2 и 3 се възлагат от Комисията чрез решение. Решението се взема в съответствие с всички приложими правни задължения на Съюза, като се вземат предвид обстоятелствата по случая, включително принципите на необходимост и пропорционалност. Решението отчита по-специално законните цели на съответното предприятие и разходите и усилията, необходими за всяка промяна в производствената последователност. В решението си Комисията посочва правното основание за възлагането на поръчки за изпълнение с приоритет, определя се срокът за изпълнение на поръчката и, когато е приложимо, се посочва продуктът и количеството, както и санкциите, предвидени в член 28 при неизпълнение на задължението. Поръчката с приоритет се възлага на справедлива и разумна цена.
5.Съответното предприятие е задължено да приема и изпълнява поръчки с приоритет. Предприятието може да поиска от Комисията да преразгледа поръчката за изпълнение с приоритет, когато счита, че това е надлежно обосновано въз основа на някое от следните обстоятелства:
а)ако предприятието не е в състояние да изпълни поръчка с приоритет поради недостатъчна производствена способност или производствен капацитет, дори при преференциално третиране на поръчката;
б)ако приемането на поръчката би създало неприемлива икономическа тежест и би довело до особени затруднения за предприятието.
6.Когато дадено предприятие е задължено да приеме и изпълни поръчка с приоритет, то не носи отговорност за нарушенията на договорните задължения, които са необходими за изпълнение на поръчките с приоритет. Отговорността се изключва само до степента, в която нарушението на договорните задължения е било необходимо за спазване на наложеното задължение за изпълнение с приоритет.
Член 22
Общо закупуване
1.По искане на две или повече държави членки Комисията може да определи мандат за действие като централен орган за закупуване от името на участващите държави членки („участващи държави членки“) при възлагането на техните обществени поръчки за продукти от значение за кризата за определени сектори от критично значение („общо закупуване“).
2.Комисията, като се консултира с Европейския съвет по полупроводниците, оценява полезността, необходимостта и пропорционалността на искането. Когато Комисията възнамерява да не се съобрази с искането, тя информира съответните държави членки и Европейския съвет по полупроводниците и посочва причините за своя отказ.
3.Комисията изготвя предложение за рамково споразумение, което да бъде подписано от участващите държави членки. С това рамково споразумение се организира в подробности общото закупуване, посочено в параграф 1.
4.Възлагането на обществени поръчки съгласно настоящия регламент се извършва от Комисията в съответствие с правилата, определени във Финансовия регламент за нейните собствени обществени поръчки. Комисията може да има възможността и отговорността да сключва договори с икономически оператори от името на всички участващи държави членки, включително с отделни производители на продукти от значение за кризата, относно закупуването на такива продукти или относно предварителното финансиране на производството или разработването на такива продукти в замяна на приоритетно право върху резултата.
5.Когато възлагането на обществени поръчки за продукти от значение за кризата включва финансиране от бюджета на Съюза, в специални споразумения с икономическите оператори могат да се определят специални условия.
6.Комисията провежда процедури за възлагане на обществени поръчки и сключва договорите с икономическите оператори от името на участващите държави членки. Комисията приканва участващите държави членки да определят представители, които да участват в подготовката на процедурите за възлагане на обществени поръчки. Внедряването и използването на закупените продукти остава в сферата на отговорност на участващите държави членки.
Глава V
Управление
Раздел 1
Европейски съвет по полупроводниците
Член 23
Създаване и задачи на Европейския съвет по полупроводниците
1.Създава се Европейски съвет по полупроводниците.
2.Европейският съвет по полупроводниците предоставя на Комисията консултации и помощ съгласно настоящия регламент, и по-специално чрез:
а)предоставяне на консултации относно инициативата на съвета на публичните органи на съвместното предприятие „Интегрални схеми“;
б)обмен на информация относно функционирането на интегрираните производствени съоръжения и отворените производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми;
в)обсъждане и подготовка на набелязването на конкретни сектори и технологии с потенциално голямо социално въздействие и съответно значение за сигурността, които се нуждаят от сертифициране на надеждни продукти;
г)решаване на въпроси, свързани с наблюдението и реакцията при кризи;
д)предоставяне на консултации относно последователното прилагане на настоящия регламент и улесняване сътрудничеството между държавите членки и обмена на информация по въпроси, свързани с настоящия регламент.
3.Европейският съвет по полупроводниците подпомага Комисията в международното сътрудничество, включително в събирането на информация и оценката на кризи, в съответствие с международните задължения.
4.Европейският съвет по полупроводниците осигурява координация, сътрудничество и обмен на информация, когато е целесъобразно, със съответните структури за реакция при кризи и готовност за действие при кризи, създадени съгласно правото на Съюза.
Член 24
Структура на Европейския съвет по полупроводниците
1.Европейският съвет по полупроводниците е съставен от представители на държавите членки и се председателства от представител на Комисията.
2.Всяко единно национално звено за контакт, посочено в член 26, параграф 3, назначава представител на високо равнище в Европейския съвет по полупроводниците. Когато е уместно по отношение на функцията и експертния опит, дадена държава членка може да има повече от един представител във връзка с различни задачи на Европейския съвет по полупроводниците. Всеки член на Европейския съвет по полупроводниците има заместник.
3.По предложение на Комисията и с нейното съгласие Европейският съвет по полупроводниците приема своя процедурен правилник с обикновено мнозинство от своите членове.
4.Комисията може да създава постоянни или временни подгрупи за целите на разглеждането на конкретни въпроси. Когато е целесъобразно, Комисията може да покани в такива подгрупи организации, представляващи интересите на сектора на полупроводниците, включително Промишления алианс за процесори и полупроводникови технологии, и на ползвателите на полупроводници на равнището на Съюза, в качеството на наблюдатели. Създава се подгрупа, включваща организации на Съюза в областта на научните изследвания и технологиите, която да проучи специални аспекти на стратегическите технологични насоки и да докладва за това пред Европейския съвет по полупроводниците.
Член 25
Работа на Европейския съвет по полупроводниците
1.Европейският съвет по полупроводниците провежда редовни заседания най-малко веднъж годишно. Той може да провежда извънредни заседания по искане на Комисията или на държава членка, както е посочено в член 15 и член 18.
2.Европейският съвет по полупроводниците провежда отделни заседания за своите задачи, посочени в член 23, параграф 2, буква а), и за своите задачи, посочени в член 23, параграф 2, букви б), в) и г).
3.Председателят свиква заседанията и подготвя дневния ред в съответствие със задачите на Европейския съвет по полупроводниците съгласно настоящия регламент и неговия процедурен правилник. Комисията предоставя административна и аналитична подкрепа за дейностите на Европейския съвет по полупроводниците съгласно член 23.
4.Комисията може да назначи наблюдатели, които да участват в заседанията, по целесъобразност. Комисията може да покани експерти със специфичен експертен опит, включително от съответните организации на заинтересованите страни, по даден въпрос от дневния ред, които да участват в заседанията на Европейския съвет по полупроводниците на принципа ad hoc. Комисията може да улеснява обмена между Европейския съвет по полупроводниците и други органи, служби, агенции и консултативни групи на Съюза. Комисията кани представител на Европейския парламент като наблюдател в Европейския съвет по полупроводниците. Комисията гарантира участието на съответните други институции и органи на Съюза като наблюдатели в Европейския съвет по полупроводниците по отношение на заседанията, свързани с глава IV относно наблюдението и реакцията при кризи. Наблюдателите и експертите нямат право на глас и не участват в изработването на становища, препоръки или съвети на Европейския съвет по полупроводниците и неговите подгрупи.
5.Европейският съвет по полупроводниците предприема необходимите мерки, за да гарантира безопасната обработка на поверителна информация.
Раздел 2
Национални компетентни органи
Член 26
Определяне на национални компетентни органи и единни звена за контакт
1.Всяка държава членка определя един или повече национални компетентни органи, които да осигуряват прилагането и изпълнението на настоящия регламент на национално равнище.
2.Когато държавите членки определят повече от един национален компетентен орган, те ясно определят съответните отговорности на въпросните органи и гарантират, че те си сътрудничат ефективно и ефикасно за изпълнение на задачите си съгласно настоящия регламент, включително по отношение на определянето и дейностите на единното национално звено за контакт, посочено в параграф 3.
3.Всяка държава членка определя едно единно национално звено за контакт, което да изпълнява функция за връзка при осигуряването на трансгранично сътрудничество с националните компетентни органи на други държави членки, с Комисията и с Европейския съвет по полупроводниците („единно звено за контакт“). Когато държава членка определи само един компетентен орган, този компетентен орган изпълнява същевременно функцията на единно звено за контакт.
4.Всяка държава членка уведомява Комисията за определянето на националния компетентен орган и, когато е приложимо, за причините за определянето на повече от един национален компетентен орган, както и на националното единно звено за контакт, включително за техните конкретни задачи и отговорности съгласно настоящия регламент, техните данни за контакт и за всички последващи промени в тях.
5.Държавите членки гарантират, че националните компетентни органи, включително определеното единно звено за контакт, упражняват правомощията си безпристрастно, прозрачно и своевременно и разполагат с правомощия и подходящи технически, финансови и човешки ресурси за изпълнение на задачите си съгласно настоящия регламент.
6.Държавите членки гарантират, че когато е целесъобразно и в съответствие с правото на Съюза и националното право, националните компетентни органи се консултират и си сътрудничат с други съответни национални органи, както и със съответните заинтересовани страни. Комисията улеснява обмена на опит между националните компетентни органи.
Глава VI
Поверителност и санкции
Член 27
Обработване на поверителна информация
1.Комисията и националните компетентни органи, техните длъжностни лица, служители и други лица, работещи под надзора на тези органи, както и длъжностните лица и държавните служители на други органи на държавите членки, не разкриват информация, която са получили или обменили съгласно настоящия регламент и която е от вид, обхванат от задължението за професионална тайна. Те зачитат поверителността на информацията и данните, получени при изпълнение на техните задачи и дейности, по такъв начин, че да бъдат защитени по-специално правата на интелектуална собственост и чувствителната търговска информация или търговските тайни. Това задължение се прилага за всички представители на държавите членки, наблюдатели, експерти и други участници, които присъстват на заседанията на Европейския съвет по полупроводниците съгласно член 23, и за членовете на комитета съгласно член 33, параграф 1.
2.Комисията и държавите членки могат при необходимост да обменят поверителна информация с компетентните органи на трети държави, с които са сключили двустранни или многостранни споразумения за гарантиране на адекватно равнище на поверителност.
3.Комисията може да приема актове за изпълнение, ако е необходимо, въз основа на опита, придобит при събирането на информация, за да определя практическите условия за обработване на поверителна информация в контекста на обмена на информация съгласно настоящия регламент. Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 33, параграф 2.
Член 28
Санкции и глоби
1.Когато счете за необходимо и пропорционално, Комисията може посредством решение да:
а)налага глоби, когато представителни организации на предприятия или отделно предприятие умишлено или поради груба небрежност предоставят неточна, непълна или подвеждаща информация в отговор на искане, отправено съгласно член 20, или не предоставят информацията в определения срок;
б)налага глоби, когато дадено предприятие умишлено или поради груба небрежност не изпълнява задължението си да информира Комисията за свое задължение към трета държава съгласно член 20, параграф 5 и член 21, параграф 3;
в)налага периодични имуществени санкции, когато дадено предприятие, умишлено или поради груба небрежност, не изпълнява задължението си да дава приоритет на производството на продукти от значение за кризата съгласно член 21.
2.Глобите, налагани в случаите, посочени в параграф 1, букви а) и б), не надвишават 300 000 EUR.
3.Периодичните имуществени санкции, налагани в случаите, посочени в параграф 1, буква в), не надвишават 1,5 % от средния дневен оборот през предходната финансова година за всеки работен ден на неспазване на задължението по член 21, изчислени от датата, определена в решението.
4.При определяне на размера на глобата или периодичната имуществена санкция се вземат предвид естеството, тежестта и продължителността на нарушението, като се отчитат надлежно принципите на пропорционалността и целесъобразността.
5.Когато предприятията изпълнят задължението, с оглед на което са наложени периодичните имуществени санкции, Комисията може да определи окончателния размер на периодичните имуществени санкции на стойност, по-ниска от тази, която би възникнала според първоначалното решение.
6.Съдът на Европейския съюз има неограничена компетентност да проверява решения, с които Комисията е определила глоба или периодични имуществени санкции. Той може да отменя, намалява или увеличава наложените глоби или периодични имуществени санкции.
Член 29
Давностен срок за налагане на глоби и периодични имуществени санкции
1.Правомощията, предоставени на Комисията с член 28, подлежат на следните давностни срокове:
а)две години в случай на нарушения на разпоредбите относно исканията за информация съгласно член 20;
б)две години в случай на нарушения на разпоредбите относно задължението за предоставяне на информация съгласно член 20, параграф 5 и член 21, параграф 3;
в)три години в случай на нарушения на разпоредбите относно задължението за производството с приоритет на продукти от значение за кризата съгласно член 21.
2.Давностният срок започва да тече от деня, в който е извършено нарушението. В случай на продължаващи или повторни нарушения, срокът започва да тече от датата на прекратяване на нарушението.
3.Всяко действие, предприето от Комисията или от компетентните органи на държавите членки с цел да се гарантира спазването на разпоредбите на настоящия регламент, прекъсва давностния срок.
4.Прекъсването на давностния срок се прилага за всички страни, носещи отговорност за участие в нарушението.
5.С всяко прекъсване започва да тече нов давностен срок. Въпреки това давностният срок изтича най-късно в деня, в който изтича период, равен на два пъти давностния срок, без Комисията да е наложила глоба или периодична имуществена санкция. Този срок се удължава с времето, през което давностният срок е бил временно преустановен, тъй като решението на Комисията е било предмет на текущо производство пред Съда на Европейския съюз.
Член 30
Давност за изпълнение на санкциите
1.Правомощието на Комисията да привежда в изпълнение решения, приети съгласно член 28, е предмет на давностен срок от три години.
2.Срокът започва да тече в деня, в който решението стане окончателно.
3.Давностният срок за събиране на глоби и периодични имуществени санкции се прекъсва:
а)с нотифицирането на решение за изменение на първоначалния размер на глобата или на периодичната имуществена санкция или за отказ на такова изменение;
б)с всяко действие на Комисията или на държава членка, действаща по искане на Комисията, насочено към привеждане в изпълнение на плащането на глоба или на периодична имуществена санкция.
4.С всяко прекъсване започва да тече нов давностен срок.
5.Давностният срок за привеждане в изпълнение на глоби и периодични имуществени санкции се преустановява докато:
а)тече срок за плащане;
б)изпълнението на плащането е спряно по решение на Съда.
Член 31
Право на изслушване при налагането на глоби или периодични имуществени санкции
1.Преди да приеме решение съгласно точка 28, Комисията дава възможност на засегнатото предприятие или на представителните организации на засегнатите предприятия да бъдат изслушани относно:
а)предварителните констатации на Комисията, включително всеки въпрос, по който Комисията е изразила възражения;
б)мерки, които Комисията евентуално възнамерява да предприеме с оглед на предварителните констатации съгласно буква а) от настоящия параграф.
2.Засегнатите предприятия и представителните организации на засегнати предприятия могат да представят своите забележки по предварителните констатации на Комисията в срок, който се определя от Комисията в нейните предварителни констатации и който не може да бъде по-кратък от 14 дни.
3.Комисията основава решенията си единствено на възраженията, по които засегнатите предприятия и представителни организации на засегнати предприятия са имали възможност да изразят становище.
4.Правото на защита на засегнатото предприятие или на представителните организации на засегнати предприятия се зачита изцяло при всяко производство. Засегнатото предприятие или представителните организации на засегнати предприятия имат право на достъп до преписката на Комисията при условията на договорено оповестяване и при спазване на законния интерес на предприятията за опазване на техните търговски тайни. Правото на достъп до преписката не обхваща поверителна информация и вътрешни документи на Комисията или на органите на държавите членки. По-специално правото на достъп не обхваща кореспонденцията между Комисията и органите на държавите членки. Нищо в настоящия параграф не възпрепятства Комисията да оповестява и използва информация, необходима за доказване на нарушение.
Глава VII
Делегиране на правомощия и процедура на комитет
Член 32
Упражняване на делегирането
1.Правомощието да приема делегирани актове се предоставя на Комисията при спазване на предвидените в настоящия член условия.
2.Правомощието да приема делегирани актове, посочено в член 9, параграфи 2 и 3, се предоставя на Комисията за неопределен срок, считано от датата на влизане в сила на законодателния акт.
3.Делегирането на правомощия, посочено в член 9, параграфи 2 и 3, може да бъде оттеглено по всяко време от Европейския парламент или от Съвета. С решението за оттегляне се прекратява посоченото в него делегиране на правомощия. Оттеглянето поражда действие в деня след публикуването на решението в Официален вестник на Европейския съюз или на по-късна дата, посочена в решението, като то не засяга действителността на делегираните актове, които вече са в сила.
4.Преди приемането на делегиран акт Комисията се консултира с експерти, определени от всяка държава членка в съответствие с принципите, залегнали в Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество от 13 април 2016 г.
5.Веднага след като приеме делегиран акт, Комисията нотифицира акта едновременно на Европейския парламент и на Съвета.
6.Делегиран акт, приет съгласно член 9, параграфи 2 и 3, влиза в сила единствено ако нито Европейският парламент, нито Съветът не са представили възражения в срок от два месеца след нотифицирането на същия акт на Европейския парламент или на Съвета или ако преди изтичането на този срок както Европейският парламент, така и Съветът са уведомили Комисията, че няма да представят възражения. Този срок може да се удължи с два месеца по инициатива на Европейския парламент или на Съвета.
Член 33
Комитет
1.Комисията се подпомага от комитет („Комитет по полупроводниците“). Този комитет е комитет по смисъла на Регламент (ЕС) № 182/2011.
2.При позоваване на настоящия параграф се прилага член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011.
3.При позоваване на настоящия параграф се прилага член 8 от Регламент (ЕС) № 182/2011, във връзка с член 5 от него.
Глава VIII
Заключителни разпоредби
Член 34
Изменения на Регламент (ЕС) 2021/694 за създаване на програмата „Цифрова Европа“ и за отмяна на Решение (ЕС) 2015/2240
1.Регламент (ЕС) 2021/694 се изменя, както следва:
1)В член 3, параграф 2 се добавя следната буква е):
„е) специфична цел 6 — Полупроводници“;
2)вмъква се следният член 8a:
„Член 8a
Специфична цел 6 — Полупроводници
С финансовата вноска на Съюза по специфична цел 6 — Полупроводници се преследват целите, определени в член 4, букви а) — г) от Регламент XX/XX на Европейския парламент и на Съвета.“;
3)
В член 9 параграфи 1 и 2 се изменят, както следва:
„Член 9
Бюджет
1. Финансовият пакет за изпълнение на програмата за периода от 1 януари 2021 г. — 31 декември 2027 г. възлиза на 8 638 000 000 евро при текущите цени.
2. Ориентировъчното разпределение на сумата, посочена в параграф 1, е следното:
2 076 914 000 евро за специфична цел 1 — Високопроизводителни изчислителни технологии;
1 841 956 000 евро за специфична цел 2 — Изкуствен интелект;
1 529 566 000 евро за специфична цел 3 — Киберсигурност и доверие;
517 347 000 евро за специфична цел 4 — Задълбочени цифрови умения;
1 022 217 000 евро за специфична цел 5 — Внедряване и използване по най-добрия начин на цифров капацитет и оперативна съвместимост.
1 650 000 000 евро за специфична цел 6 — Полупроводници.“;
4)В член 11 параграф 2 се заменя със следното:
„2. Спрямо сътрудничеството с трети държави и организации, посочено в параграф 1 от настоящия член, по специфични цели 1, 2 и 6 се прилага член 12.“
5)
В член 12 параграф 6 се заменя със следното:
„6. Ако това е надлежно обосновано поради съображения за сигурност, в работната програма може също така да бъде предвидено правните субекти, установени в асоциирани държави, и правните субекти, установени в Съюза, но контролирани от трети държави, да могат да отговарят на изискванията за участие във всички или в някои от действията по специфични цели 1, 2 и 6, само ако отговарят на изискванията, които трябва да бъдат изпълнени от тези правни субекти с цел гарантиране на защитата на съществените интереси на Съюза и на държавите членки в областта на сигурността и гарантиране на защитата на информацията, съдържаща се в класифицирани документи. Тези изисквания се определят в работната програма.“;
6)В член 13 се добавя следният параграф 3:
„3.
Полезните взаимодействия на специфична цел 6 с други програми на Съюза са описани в член 6 и приложение III към Регламент XX/XX.“;
7)Член 14 се изменя, както следва:
параграф 1 се заменя със следния текст:
8)„1.Програмата се изпълнява при пряко управление в съответствие с Финансовия регламент или при непряко управление чрез възлагане на определени задачи по изпълнението на органите, посочени в член 62, параграф 1, първа алинея, буква в) от Финансовия регламент, в съответствие с членове 4—8а от настоящия регламент. Органите, на които е възложено изпълнението на програмата могат да се отклонят от правилата за участие и разпространение, определени в настоящия регламент само когато това е предвидено в правния акт, с който се създават тези органи или с който им се възлагат задачи по изпълнението на бюджета, или за органите, посочени в член 62, параграф 1, първа алинея, буква в), подточки ii), iii) или v) от Финансовия регламент, когато такова отклонение се предвижда в споразумението за приноса и специфичните оперативни нужди на тези органи или естеството на действието го налагат.“;
9)В член 14 се добавя следният параграф:
„4. Когато са изпълнени условията, определени в член 22 от Регламент XX/XX, се прилагат разпоредбите на същия член.“;
10)В член 17 параграф 1 се заменя със следното:
„1. Допустими за финансиране са само действията, които допринасят за постигане на целите, установени в членове 3—8а.“;
11)В приложение I се добавя следният абзац:
„Специфична цел 6 — Полупроводници
Действията по специфична цел 6 са предвидени в приложение I към Регламент XX/XX.“;
12)В приложение II се добавя следният параграф:
„Специфична цел 6 — Полупроводници
В приложение II към Регламент XX/XX са представени измерими показатели за мониторинг на изпълнението и във връзка с докладването относно напредъка по специфична цел 6.“;
13)В приложение III се добавя следният абзац:
„Специфична цел 6 — Полупроводници. Полезни взаимодействия с програмите на Съюза за специфична цел 6 са представени в приложение III към Регламент XX/XX.“
Член 35
Оценка и преглед
1.В срок до три години след началната дата на прилагане на настоящия регламент, и на всеки четири години след това, Комисията представя на Европейския парламент и на Съвета доклад относно оценката и прегледа на настоящия регламент. Докладите се правят обществено достояние.
2.За целите на оценката и прегледа Европейският съвет по полупроводниците, държавите членки и националните компетентни органи предоставят на Комисията информация по нейно искане.
3.При извършването на оценката и прегледа Комисията взема предвид позициите и констатациите на Европейския съвет по полупроводниците, Европейския парламент, Съвета и на други съответни органи или източници.
Член 36
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на […] година.
За Европейския парламент
За Съвета
Председател
Председател
ЗАКОНОДАТЕЛНА ФИНАНСОВА ОБОСНОВКА
1.
РАМКА НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА
1.1.
Наименование на предложението/инициативата
1.2.
Съответни области на политиката
1.3.
Предложението/инициативата е във връзка с:
1.4.
Цели
1.4.1.
Общи цели
1.4.2.
Специфични цели
1.4.3.
Очаквани резултати и отражение
1.4.4.
Показатели за изпълнението
1.5.
Мотиви за предложението/инициативата
1.5.1.
Изисквания, които трябва да бъдат изпълнени в краткосрочна или дългосрочна перспектива, включително подробен график за изпълнението на инициативата
1.5.2.
Добавена стойност от участието на Съюза (може да е в резултат от различни фактори, например ползи по отношение на координацията, правна сигурност, по-добра ефективност или взаимно допълване). За целите на тази точка „добавена стойност от участието на Съюза“ е стойността, която е резултат от намесата на ЕС и е допълнителна спрямо стойността, която би била създадена само от отделните държави членки.
1.5.3.
Изводи от подобен опит в миналото
1.5.4.
Съвместимост с многогодишната финансова рамка и евентуални полезни взаимодействия с други подходящи инструменти
1.5.5.
Оценка на различните налични варианти за финансиране, включително възможностите за преразпределяне на средства
1.6.
Продължителност и финансово отражение на предложението/инициативата
1.7.
Планирани методи на управление
2.
МЕРКИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ
2.1.
Правила за мониторинг и докладване
2.2.
Системи за управление и контрол
2.2.1.
Обосновка на предложените начини за управление, механизми за финансиране на изпълнението, начини за плащане и стратегия за контрол
2.2.2.
Информация относно установените рискове и системите за вътрешен контрол, създадени с цел намаляването им
2.2.3.
Оценка и обосновка на разходната ефективност на проверките (съотношение „разходи за контрол ÷ стойност на съответните управлявани фондове“) и оценка на очакваната степен на риска от грешки (при плащане и при приключване)
2.3.
Мерки за предотвратяване на измами и нередности
3.
ОЧАКВАНО ФИНАНСОВО ОТРАЖЕНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА
3.1.
Съответни функции от многогодишната финансова рамка и разходни бюджетни редове
3.2.
Очаквано финансово отражение на предложението върху бюджетните кредити
3.2.1.
Обобщение на очакваното отражение върху бюджетните кредити за оперативни разходи
3.2.2.
Очакван резултат, финансиран с бюджетни кредити за оперативни разходи
3.2.3.
Обобщение на очакваното отражение върху бюджетните кредити за административни разходи
3.2.4.
Съвместимост с настоящата многогодишна финансова рамка
3.2.5.
Финансов принос от трети страни
3.3.
Очаквано отражение върху приходите
С настоящата законодателна финансова обосновка (ЗФО) се въвеждат бюджетните последици от предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за създаване на рамка от мерки за укрепване на европейската екосистема в областта на полупроводниците (законодателен акт за интегралните схеми) и предложението за регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) 2021/2085 на Съвета за създаване на съвместните предприятия в рамките на програмата „Хоризонт Европа“. Тя допълва ЗФО, въведена за съвместното предприятие „Ключови цифрови технологии“ (СП КЦТ), което е част от предложението за регламент на Съвета за създаване на съвместни предприятия в рамките на програмата „Хоризонт Европа“ (COM(2021) 87, 23 февруари 2021 г.).
Последиците за бюджета, посочени в настоящата ЗФО, са в две направления:
Разходи за инициативата „Интегрални схеми за Европа“ (с изключение на фонда „Интегрални схеми“) и текущи дейности в рамките на СП КЦТ, които ще се управляват от СП „Интегрални схеми“. Общият размер на разходите, които трябва да се управляват от съвместно предприятие „Интегрални схеми“, известно преди като „Съвместно предприятие „Ключови цифрови технологии“, възлиза на 4,175 милиарда евро, от които 1,8 милиарда евро са поети като задължения от СП КЦТ още преди.
Разходи за персонал на Европейската комисия за изпълнение на новите задачи, възложени на Комисията за надзора на СП „Интегрални схеми“, за преглед и вземане на решения по заявленията за Европейския консорциум за инфраструктурата за интегрални схеми, за преглед и вземане на решения по заявленията за интегрирано производствено съоръжение или отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми, за подкрепа на Европейския съвет по полупроводниците, и заедно с държавите членки — за мониторинг на веригите за доставка на полупроводници и за вземане на решения относно действия, когато е целесъобразно. За тези дейности са предвидени общо 9 еквивалента на пълно работно време.
1.РАМКА НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА
1.1Наименование на предложението/инициативата
Регламент на Европейския парламент и на Съвета за създаване на рамка от мерки за укрепване на европейската екосистема в областта на полупроводниците (законодателен акт за интегралните схеми)
1.2Съответни области на политиката
Европа, подготвена за цифровата ера
Европейски стратегически инвестиции
Дейност: Изграждане на европейското цифрово бъдеще
1.1.Предложението/инициативата е във връзка с:
ново действие
¨ ново действие след пилотен проект/подготвително действие
продължаване на съществуващо действие
сливане или пренасочване на едно или няколко действия към друго/ново действие
1.2.Цели
1.2.1.Общи цели
Европейският законодателен акт за интегралните схеми има за цел да създаде съгласувана рамка за укрепване на екосистемата в областта на полупроводниците на Съюза. Той ще увеличи устойчивостта на европейската екосистема в областта на полупроводниците и ще увеличи нейния пазарен дял в световен мащаб. Това ще улесни ранното възприемане на нови интегрални схеми от европейската промишленост и ще повиши нейната конкурентоспособност.
1.2.2.Специфични цели
Създаване на инициативата „Интегрални схеми за Европа“ в подкрепа на широкомащабното изграждане на технологичен капацитет чрез инвестиции в трансгранични и свободно достъпни иновативни инфраструктури, създадени в Съюза, за да се даде възможност за разработване на авангардни и от следващо поколение полупроводникови технологии, които ще укрепят авангардните възможности на ЕС за проектиране, интегриране на системи и производство на интегрални схеми (стълб 1 „Инициатива „Интегрални схеми за Европа“).
Създаване на рамка за гарантиране на сигурността на доставките чрез привличане на инвестиции и повишен производствен капацитет в производството на полупроводници, както и усъвършенствано корпусиране, изпитване и сглобяване чрез първи по рода си интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми (стълб 2 „Сигурност на доставките“).
Създаване на механизъм за координация между държавите членки и Комисията за засилване на сътрудничеството със и между държавите членки, мониторинг на снабдяването с полупроводници, оценка на търсенето, предвиждане на недостига, задействане при кризисни ситуации и предприемане на действия чрез специален инструментариум от мерки (стълб 3 „Подготвеност и мониторинг“).
1.2.3.Очаквани резултати и отражение
Да се посочи въздействието, което предложението/инициативата следва да окаже по отношение на бенефициерите/целевите групи.
Полупроводниковата промишленост на Съюза следва да се възползва от подкрепа за широкомащабно изграждане на технологичен капацитет в областта на авангардните и от следващо поколения полупроводникови технологии, които ще укрепят възможностите на ЕС за авангардно проектиране, интегриране на системите и производство на интегрални схеми. Съоръженията за полупроводници ще се възползват от по-ефективни процеси за издаване на разрешения.
Ползвателите на полупроводници в Съюза във всички сектори следва да се възползват от повишената сигурност на доставките на полупроводници без прекъсване. Освен това секторите от критично значение следва да се възползват от повишената сигурност на доставките на полупроводници.
Крайните потребители на изделия с полупроводници следва да се възползват от повишената сигурност на доставките, вместо от по-привлекателни пазарни цени.
Конкурентоспособността на европейската екосистема в областта на полупроводниците ще се подобри.
1.2.4.Показатели за изпълнението
Посочете показателите за мониторинг на напредъка и на постиженията.
Показателите за изпълнение са от основно значение за инициативата „Интегрални схеми за Европа“. В приложение II са представени първите версии на измерими показатели за мониторинг на изпълнението и за докладване относно напредъка на инициативата към постигане на нейните цели:
1.
Броят на участващите правни субекти (разпределени по размер, вид и държава на установяване) в действията, подпомагани по линия на инициативата.
2.
Броят на инструментите за проектиране, разработени или интегрирани в рамките на инициативата.
3.
Общата сума, инвестирана съвместно в проектантски капацитет и пилотни линии в рамките на инициативата.
4.
Броят на ползвателите или на ползвателските общности, които получават достъп до проектантски капацитет и пилотни линии в рамките на инициативата.
5.
Броят на предприятията, които са използвали услугите на национални центрове за експертни познания, подкрепяни от инициативата.
6.
Броят на лицата, преминали обучение за придобиване на задълбочени умения и обучение в областта на полупроводниковите и квантовите технологии, подкрепяни от инициативата.
7.
Броят на новосъздадените, разрастващите се и МСП, които са получили рисков капитал от фонд „Интегрални схеми“, и общия размер на направените капиталови инвестиции.
8.
Размерът на инвестициите от страна на дружествата, извършващи дейност в ЕС, като се вземе предвид сегментът на веригата за създаване на стойност, в който те работят
1.3.Мотиви за предложението/инициативата
1.3.1.Изисквания, които трябва да бъдат изпълнени в краткосрочна или дългосрочна перспектива, включително подробен график за изпълнението на инициативата
Регламентът следва да бъде напълно приложим скоро след приемането му, т.е. на следващия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. Въпреки това, началните елементи следва да са въведени още преди това, подкрепени от препоръката на Комисията, приета едновременно с предложения регламент.
Следва да бъде създаден Европейският съвет по полупроводниците, като държавите членки следва да са определили звено за контакт за неговото заседание. В момента на прилагането Европейският съвет по полупроводниците следва да е напълно оперативен.
Събирането на информация от представителните организации на предприятията за полупроводници следва вече да е започнало и държавите членки следва вече да са обсъдили редица възможни мерки в кризисния инструментариум, както и да са извършили мониторинг на веригата за създаване на стойност в областта на полупроводниците.
1.3.2.Добавена стойност от участието на Съюза (може да е в резултат от различни фактори, например ползи по отношение на координацията, правна сигурност, по-добра ефективност или взаимно допълване). За целите на тази точка „добавена стойност от участието на Съюза“ е стойността, която е резултат от намесата на ЕС и е допълнителна спрямо стойността, която би била създадена само от отделните държави членки.
Полупроводниковите интегрални схеми са от основно значение за цифровата икономика. Недостигът в световен мащаб на полупроводници разкри зависимостта на Европа от доставки от ограничен брой предприятия и географски райони, както и нейната уязвимост по отношение на ограниченията върху износа, наложени от трети държави, и други смущения в сегашния геополитически контекст. Освен това, тази зависимост се изостря от изключително големите пречки за влизане на пазара и от капиталоемкостта на сектора. Например най-мощните от изчислителна гледна точка интегрални схеми изискват при производството точност от няколко нанометра (nm). Изграждането на такива съоръжения предполага първоначална инвестиция в размер на най-малко 15 милиарда евро и изисква три години, за да се постигне готовност за производство с подходяща доходност. Разходите за проектиране на такива интегрални схеми могат да варират от 0,5 милиарда евро до доста над 1,0 милиарда евро. Интензивността на НИРД в сектора е висока и e над 15 %. Нито една държава членка не е в състояние да постигне това сама.
Намеса на равнището на Съюза е в най-добра позиция за справяне с предизвикателствата, произтичащи от сложността на екосистемата в областта на полупроводниците, от структурните зависимости на Съюза и от далеч разпростиращи се смущения във веригата на доставки.
Инициативата „Интегрални схеми за Европа“ следва да бъде определена като общоевропейска инициатива за подкрепата на определен промишлен сектор в цяла Европа. Инициатива на равнището на Съюза може да осигури необходимата степен на уеднаквяване, необходима за ефективното функциониране на програмите за финансиране, насочени към укрепване на европейската екосистема в областта на полупроводниците.
За сигурността на доставките действие на равнището на Съюза е обосновано от необходимостта от еднакво прилагане на новите правила, по-специално определението за интегрирани производствени съоръжения и отворени производствени предприятия на ЕС за интегрални схеми, както и от единна процедура за тяхното признаване и подкрепа.
Освен това, ключов елемент от настоящото предложение е да се предвидят мерки за справяне със сериозни смущения във жизненоважни обществени функции или икономически дейности на равнището на Съюза. Значителни координационни ползи следва да се появят от създаването на механизъм за координация между държавите членки и Комисията за наблюдение и реакция при кризи в случай на недостиг на полупроводници.
1.3.3.Изводи от подобен опит в миналото
През 2013 г. Комисията публикува съобщение относно „Европейска стратегия за микро- и наноелектронните компоненти и системи“. Тя предложи промишлена стратегия за възстановяване на растежа и за достигане, в рамките на десетилетие, на равнище на производство в ЕС, което е по-близко до неговия дял в световния БВП. По-конкретно, тя имаше за цел:
-
осигуряване на разполагаемост на микро- и наноелектронни системи, които са необходими за конкурентоспособността на ключови отрасли в Европа.
-
привличане на повече инвестиции в областта на авангардното производство в Европа и укрепване на промишлената конкурентоспособност по цялата верига за създаване на стойност — от проектирането до производството.
-
запазване на водещата роля в областта на доставките на оборудване и материали, както и в области като „повече отколкото по Мор“ и енергийноефективните компоненти.
-
постигане на водещи позиции при проектирането на интегрални схеми на бързо растящи пазари, по-специално при проектирането на сложни компоненти.
Ясно е, че Съюзът не успя напълно да постигне целите на тази промишлена стратегия.
Една от причините е, че действията на ЕС след съобщението до голяма степен бяха съсредоточени върху подкрепа на НИРД, например чрез съвместното предприятие ECSEL. Въпреки това, на изграждането на капацитет в сектора на микроелектрониката не беше обърнато достатъчно внимание.
Освен това, в съобщението се посочват действия по отношение на търсенето, които трябва да бъдат предприети. Предприетите действия обаче не отговарят по адекватен начин на такива действия по отношение на търсенето. Необходимо е да се постави по-силен акцент върху действията по отношение на търсенето, например действия, насочени към проектантските дейности.
Накрая, във връзка с първата точка, съобщението от 2013 г. имаше малко инструменти на свое разположение. Понастоящем са налице повече инструменти, предоставена е възможност за отваряне на политиката в областта на конкуренцията, а политическият импулс сега е по-ясен.
1.3.4.Съвместимост с многогодишната финансова рамка и евентуални полезни взаимодействия с други подходящи инструменти
За да се постигне максимално положително въздействие, инициативата „Интегрални схеми за Европа“ (стълб 1) ще се гради върху солидната база от знания и ще засили полезните взаимодействия с действията, които понастоящем се подкрепят от Съюза и държавите членки чрез програми и действия за научни изследвания и иновации в областта на полупроводниците и развитието на част от веригата на доставките. Те включват по-специално рамковата програма „Хоризонт Европа“ и програмата „Цифрова Европа“ с цел укрепване на ролята на Европа като глобален фактор в областта на полупроводниковите технологии и техните приложения, с нарастващ световен дял в производството до 2030 г. В допълнение към тези дейности инициативата „Интегрални схеми за Европа“ ще си сътрудничи тясно с Промишления алианс за процесори и полупроводникови технологии.
Освен това, в регламента е предвидена процедурна рамка за улесняване на комбинираното финансиране от държавите членки, бюджета на ЕС и частните инвестиции.
Предложената инициатива може да бъде поставена в контекста на редица наскоро обявени европейски политики и приоритети:
-
промишлена стратегия;
-
план за възстановяването на Европа;
-
Зеления пакт;
-
изкуствен интелект;
-
целта на научните изследвания и иновациите съгласно предложената програма „Хоризонт Европа“, стълб II, клъстер „Цифрова сфера, промишленост и космическо пространство“ е да се постигне конкретен принос в три всеобхватни политики на ЕС: „Европа, подготвена за цифровата ера“, „Икономика в интерес на хората“ и „Европейски зелен пакт“.
-
Механизъм за възстановяване и устойчивост
Що се отнася до възможните полезни взаимодействия с други подходящи инструменти, ролята на компетентните органи на национално равнище може да бъде изпълнявана от националните органи, изпълняващи подобни функции съгласно други правни актове на Съюза. Вж. също глава 1 от Обяснителния меморандум.
1.3.5.Оценка на различните налични варианти за финансиране, включително възможностите за преразпределяне на средства
1.4.Продължителност и финансово отражение на предложението/инициативата
неограничен срок на действие
в сила от датата на приемане на Предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за създаване на рамка от мерки за укрепване на европейската екосистема в областта на полупроводниците (Законодателен акт за интегралните схеми)
финансово отражение от 2023 г. до 2027 г. за бюджетните кредити за поети задължения и от 2023 г. до 2031 г. за бюджетните кредити за плащания.
неограничен срок на действие
1 Изпълнение с период на започване на дейност от ГГГГ до ГГГГ,
2 последван от функциониране с пълен капацитет.
1.5.Планирани методи на управление
Пряко управление от Комисията
от нейните служби, включително от нейния персонал в делегациите на Съюза;
от изпълнителните агенции
Споделено управление с държавите членки
Непряко управление чрез възлагане на задачи по изпълнението на бюджета на:
трети държави или на органите, определени от тях;
международни организации и техните агенции (да се уточни);
ЕИБ и Европейския инвестиционен фонд;
органите, посочени в членове 70 и 71 от Финансовия регламент;
публичноправни органи;
частноправни органи със задължение за обществена услуга, доколкото предоставят подходящи финансови гаранции;
органи, уредени в частното право на държава членка, на които е възложено осъществяването на публично-частно партньорство и на които са предоставени подходящи финансови гаранции;
лица, на които е възложено изпълнението на специфични дейности в областта на ОВППС съгласно дял V от ДЕС и които са посочени в съответния основен акт.
Ако е посочен повече от един метод на управление, пояснете в частта „Забележки“.
Забележки
С изключение на а) дейностите и бюджетите, свързани с фонд „Интегрални схеми“, и б) дейностите и бюджетите, заделени в рамките на Европейския съвет по иновациите, инициативата „Интегрални схеми за Европа“ ще се изпълнява при непряко управление чрез възлагане на изпълнението на задачи на съвместното предприятие „Ключови цифрови технологии“, което ще бъде преименувано на „Съвместно предприятие Интегрални схеми“. Държавите членки и другите участващи държави съфинансират непреки действия.
Други части, като дейностите по стълбове 2 и 3, например, са под пряко управление. Те се отнасят до задачите, възложени на Комисията да упражнява надзор над СП „Интегрални схеми“, да разглежда и взема решения относно заявленията за Европейския консорциум за инфраструктура за интегрални схеми, да разглежда и взема решения по заявления за интегрирано производствено съоръжение или отворено производствено предприятие на ЕС за интегрални схеми, да подкрепя Европейския съвет по полупроводниците, и заедно с държавите членки — да извършва мониторинг на веригите за доставка на полупроводници и да взема решения относно действия, когато е целесъобразно.
2.МЕРКИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ
2.1.Правила за мониторинг и докладване
Да се посочат честотата и условията.
Като орган на Съюза, съвместното предприятие „Интегрални схеми“ функционира съгласно строги правила за мониторинг. Мониторингът се осъществява чрез:
-
неговия собствен вътрешен капацитет за одит и службата на Комисията за одит;
-
надзор от страна на управителния съвет; изпълнителният директор ще осъществява вътрешен надзор върху дейностите на съвместното предприятие;
-
набор от количествени и качествени показатели за изпълнението, които ще бъдат установени, за да се наблюдава изпълнението на програмата и да се измерва нейното въздействие;
-
междинни и окончателни оценки на програмата от страна на външни експерти, под надзора на Комисията;
-
работната програма на съвместното предприятие и неговия годишен отчет за дейността.
2.2.Системи за управление и контрол
2.2.1Обосновка на предложените начини за управление, механизми за финансиране на изпълнението, начини за плащане и стратегия за контрол
С регламента се въвежда нова рамка на политиката по отношение на привличането на инвестиции и подобряването на производството на авангардни полупроводници в Съюза и се въвеждат хармонизирани правила за координиран подход към мониторинга и подготвеността за недостига на полупроводници.
Тези нови правила изискват механизъм за съгласуваност за трансграничното прилагане на задълженията по настоящия регламент и координиране на дейностите на националните органи и на Комисията чрез нова консултативна група — Европейския съвет по полупроводниците.
Тези задачи са под пряко управление. За да се посрещнат тези нови задачи, свързани със стълбове 2 и 3 и с фонд „Интегрални схеми“, е необходимо за службите на Комисията да се осигурят подходящи ресурси.
За други части непрякото управление е оправдано, тъй като съвместното предприятие „Интегрални схеми“ е публично-частно партньорство, като част от съфинансирането се осигурява чрез вноски от участващите държави и чрез вноски в натура от частни членове.
Всяка година решението относно вноската на ЕС в съвместното предприятие „Интегрални схеми“ ще се взема по силата на приетия за тази година бюджет на ЕС.
В рамковото споразумение за финансово сътрудничество, подписано между Европейската комисия и съвместното предприятие „Интегрални схеми“, ще бъде посочено, че за задачите, които ще се изпълняват всяка година, Комисията ще плаща вноска след сключването със съвместното предприятие „Интегрални схеми“ на споразумение за плащане на вноска и издаването от съвместното предприятие на съответните искания за плащания до членовете, различни от Съюза.
Комисията ще гарантира, че правилата, приложими за съвместното предприятие „Интегрални схеми“, отговарят изцяло на изискванията на Финансовия регламент. В съответствие с член 71 от Регламент (ЕС, Евратом) 2018/1046 съвместното предприятие спазва принципа на доброто финансово управление. Съвместното предприятие „Интегрални схеми“ спазва също така разпоредбите на образеца на финансов регламент, приложим за съвместното предприятие. Всяко отклонение от този образец на финансов регламент, необходимо за целите на специфичните нужди на съвместното предприятие, е обект на предварителното съгласие от страна на Комисията.
Механизмите за мониторинг, включително чрез представителството на Съюза в управителния съвет и съвета на публичните органи на съвместното предприятие „Интегрални схеми“, както и механизмите за докладване ще гарантират, че службите на Комисията могат да изпълнят изискванията за отчетност както пред колегиума, така и пред бюджетния орган.
Рамката за вътрешен контрол на съвместното предприятие „Интегрални схеми“ се основава на:
- прилагане на стандартите за вътрешен контрол, предлагащи най-малкото гаранции, еквивалентни на тези на Комисията;
- процедури за подбор на най-добрите проекти чрез независима оценка и за превръщането им в правни инструменти;
- управление на проекти и договори през целия жизнен цикъл на всеки проект;
- предварителни проверки на 100 % от исканията за плащане, включително получаване на одиторски сертификати и предварително сертифициране на методите за изчисляване на разходите;
- последващи одити върху извадка от исканията за плащане като част от последващите одити по „Хоризонт Европа“;
- научна оценка на резултатите от проектите.
2.2.1.Информация относно установените рискове и системите за вътрешен контрол, създадени с цел намаляването им
Установени са различни мерки за намаляване на присъщия риск от конфликт на интереси в рамките на съвместното предприятие „Интегрални схеми“, и по-специално:
- равен брой гласове (една трета) за Комисията, за участващите държави (общо) и за частните членове (общо) в управителния съвет, - равен брой гласове (половината) за Комисията и за участващите държави (общо) в съвета на публичните органи;
- решенията на високо равнище относно дейностите/бюджетите, предназначени за дейностите на инициативата „Интегрални схеми“ (изграждане на капацитет в предстоящите работни програми), се вземат от съвета на публичните органи само с държавите членки,
- частта от работната програма, която се отнася до дейностите за изграждане на капацитет, се приема от съвета на публичните органи само с държавите членки,
- избор на изпълнителния директор от управителния съвет въз основа на предложение на Комисията;
- независимост на служителите;
- оценки от страна на независими експерти въз основа на публикувани критерии за оценка заедно с механизми за обжалване и попълнени декларации за евентуални интереси;
- изискване управителният съвет да приеме правила за предотвратяване, избягване и управление на конфликти на интереси в съвместното предприятие в съответствие с финансовите правила на съвместното предприятие и, по отношение на персонала, с Правилника за длъжностните лица.
Установяването на етични и организационни ценности ще бъде една от ключовите роли на съвместното предприятие и ще бъде наблюдавано от Комисията.
От изпълнителния директор на съвместното предприятие „Интегрални схеми“, като разпоредител с бюджетни кредити, ще се изисква да въведе икономически ефективна система за вътрешен контрол и управление. Той ще бъде длъжен да докладва на Комисията относно приетата рамка за вътрешен контрол.
Комисията ще наблюдава риска от неизпълнение чрез системата за докладване, която ще разработи, както и чрез проследяване на резултатите от последващите одити на получателите на средства на ЕС от съвместното предприятие „Интегрални схеми“ като част от последващите одити, обхващащи цялата програма „Хоризонт Европа“.
Налице е неоспорима нужда от управление на бюджета по ефикасен и ефективен начин и от предотвратяване на измамите и разхищението на средства. В системата за контрол обаче трябва да бъде намерен справедлив баланс между постигането на приемлив процент на грешка и тежестта от необходимия контрол, както и да се избегне опасността привлекателността на програмата на Съюза за научни изследвания да намалее.
2.2.3Оценка и обосновка на разходната ефективност на проверките (съотношение „разходи за контрол ÷ стойност на съответните управлявани фондове“) и оценка на очакваната степен на риска от грешки (при плащане и при приключване)
Тъй като правилата за участие в програмите „Хоризонт Европа“ и „Цифрова Европа“, приложими за съвместното предприятие „Интегрални схеми“, са сходни с тези, които Комисията ще използва в работните си програми, а групата на бенефициерите е със сходен рисков профил като тези на програмите под пряко управление, може да се очаква, че интервалът на грешката ще бъде подобен на предвидения от Комисията за програмите „Хоризонт Европа“ и „Цифрова Европа“, т.е. да се дадат разумни гаранции, че на годишна основа рискът от грешка в рамките на многогодишния разходен период е в диапазона 2—5 %, като крайната цел е да се постигне остатъчен процент на грешка, възможно най-близък до 2 % при приключването на многогодишните програми, след като се вземе предвид финансовото въздействие на всички одити и на мерките за корекции и възстановяване.
2.3.Мерки за предотвратяване на измами и нередности
Да се посочат съществуващите или планираните мерки за превенция и защита, например от стратегията за борба с измамите.
Комисията ще гарантира, че съвместното предприятие „Интегрални схеми“ прилага процедури за борба с измамите на всички етапи от процеса на управление.
Комисията осигурява въвеждането на необходимите мерки, за да гарантира, че при изпълнението на действията, финансирани по силата на настоящия регламент, финансовите интереси на Съюза са защитени чрез прилагането на превантивни мерки срещу измама, корупция и всякакви други незаконни дейности, чрез ефективни проверки и при установяването на нередности — чрез събирането на недължимо платените суми и когато е уместно, чрез ефективни, пропорционални и възпиращи санкции.
Сметната палата има правомощия да извършва одити по документи и проверки на място на всички бенефициери на безвъзмездни средства, изпълнители и подизпълнители, които са получили средства от Съюза по програмата.
Европейската служба за борба с измамите (OLAF) може да извършва проверки и инспекции на място по отношение на икономически оператори, засегнати пряко или непряко от такова финансиране, в съответствие с процедурите, предвидени в Регламент (Евратом, ЕО) № 2185/96, с оглед установяване дали е налице измама, корупция или всякаква друга незаконна дейност, накърняваща финансовите интереси на Съюза във връзка със споразумение за отпускане на безвъзмездни средства, решение за отпускане на безвъзмездни средства или договор за финансиране от страна на Съюза. Съвместните предприятия също така ще трябва да се присъединят към Междуинституционалното споразумение от 25 май 1999 г. между Европейския парламент, Съвета на Европейския съюз и Комисията на Европейските общности относно вътрешните разследвания, провеждани от Европейската служба за борба с измамите (OLAF).
Европейската прокуратура може да провежда разследвания в съответствие с разпоредбите и процедурите, установени в Регламент (ЕС) 2017/1939 на Съвета, за да разследва престъпления, засягащи финансовите интереси на Съюза.
3.ОЧАКВАНО ФИНАНСОВО ОТРАЖЕНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА
3.1.Съответни функции от многогодишната финансова рамка и разходни бюджетни редове
Съществуващи бюджетни редове
По реда на функциите от многогодишната финансова рамка и на бюджетните редове.
Функция от многогодишната финансова рамка
|
Бюджетен ред
|
Вид на разхода
|
Финансов принос
|
|
Номер
|
Многогод./Едногод.
|
от държави от ЕАСТ
|
от държави кандидатки
|
от трети държави
|
по смисъла на член 21, параграф 2, буква б) от Финансовия регламент
|
1
|
01 02 02 30 — клъстер „Гражданска сигурност за обществото“
|
Многогод.
|
ДА
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
01 02 02 40 — клъстер „Цифрова сфера, промишленост и космическо пространство“
|
Многогод.
|
ДА
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
01 02 02 42 програма „Хоризонт Европа“ — съвместно предприятие „Ключови цифрови технологии“
|
Многогод.
|
ДА
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
01 02 02 50 — клъстер „Климат, енергия и мобилност“
|
Многогод.
|
ДА
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
01 02 03 01 — Европейски съвет по иновациите
|
Многогод.
|
ДА
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
02 03 01 — Механизъм за свързване на Европа (МСЕ) — Транспорт
|
Многогод.
|
НЕ
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
02 03 03 01 — Механизъм за свързване на Европа (МСЕ) — Цифрови технологии
|
Многогод.
|
НЕ
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
02 04 01 10 — програма „Цифрова Европа“ — Киберсигурност
|
Многогод.
|
ДА
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
02 04 01 11 — програма „Цифрова Европа“ — Европейски център за промишлени, технологични и изследователски експертни познания в областта на киберсигурността
|
Многогод.
|
ДА
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
02 04 02 11 — програма „Цифрова Европа“ — Съвместно предприятие за високопроизводителни изчислителни технологии (EuroHPC)
|
Многогод.
|
ДА
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
02 04 03 — програма „Цифрова Европа“ — Изкуствен интелект
|
Многогод.
|
ДА
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
02 04 04 — програма „Цифрова Европа“ — Умения
|
Многогод.
|
ДА
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
02 04 05 01 — Програма „Цифрова Европа“ — Внедряване
|
Многогод.
|
ДА
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
02 04 05 02 — Програма „Цифрова Европа“ — Внедряване / Оперативна съвместимост
|
Многогод.
|
ДА
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
Неразпределен марж — Функция 1
|
Многогод.
|
НЕ
|
НЕ
|
НЕ
|
НЕ
|
Поискани нови бюджетни редове
По реда на функциите от многогодишната финансова рамка и на бюджетните редове.
Функция от многогодишната финансова рамка
|
Бюджетен ред
|
Вид на
разходите
|
Финансов принос
|
|
Номер
|
Многогод./Едногод.
|
от държави от ЕАСТ
|
от държави кандидатки
|
от трети държави
|
по смисъла на член 21, параграф 2, буква б) от Финансовия регламент
|
1
|
02 04 06 10 — Програма „Цифрова Европа“ — Интегрални схеми
|
Многогод.
|
ДА
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
1
|
02 04 06 11 — програма „Цифрова Европа“ — съвместно предприятие „Интегрални схеми“
|
Многогод.
|
ДА
|
ДА
|
ДА
|
НЕ
|
3.2.Очаквано финансово отражение на предложението върху бюджетните кредити
3.2.1.Обобщение на очакваното отражение върху бюджетните кредити за оперативни разходи
Предложението/инициативата не налага използване на бюджетни кредити за оперативни разходи
Предложението/инициативата налага използване на бюджетни кредити за оперативни разходи съгласно обяснението по-долу:
милиони евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
Функция от многогодишната финансова рамка
|
1
|
Единен пазар, иновации и цифрова сфера
|
Предложението няма да увеличи общия размер на разходите, програмирани по функция 1 от многогодишната финансова рамка за периода 2021—2027 г. В действителност вноската от бюджета на ЕС за инициативата „Интегрални схеми за Европа“ ще дойде от програмата „Хоризонт Европа“ и програмата „Цифрова Европа“ и за изпълнение ще бъде насочена, с изключение на действието в рамките на Европейския съвет по иновациите, към съвместното предприятие „Ключови цифрови технологии“ (бъдещо „Интегрални схеми“). За тази цел в рамките на програмата „Цифрова Европа“ ще бъде създадена шеста специфична цел.
Тази шеста специфична цел ще бъде финансирана от
i
вътрешно преразпределение на сегашния пакет на програмата „Цифрова Европа“,
ii
използване на неразпределения марж по функция 1, и
iii
намаляване на пакетите на Механизма за свързване на Европа — Транспорт и Механизма за свързване на Европа — Цифрови технологии.
В обобщаващата таблица в раздел 3.2.4 е направен пълен преглед на всички източници на финансиране.
·Бюджетни кредити за оперативни разходи, заделени или преразпределени в рамките на „Хоризонт Европа“, за да бъдат използвани за целите на инициативата „Интегрални схеми за Европа“
Бюджетни кредити за оперативни разходи по „Хоризонт Европа“
|
|
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
След 2027 г.
|
ОБЩО
|
Бюджетни кредити за оперативни разходи, заделени за „Хоризонт Европа“
|
01 02 02 42 — програма „Хоризонт Европа“ — съвместно предприятие „Ключови цифрови технологии“
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
108,850
|
112,609
|
97,470
|
91,781
|
89,290
|
|
500,000
|
01 02 03 01 — Европейски съвет по иновациите
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
75,251
|
55,054
|
55,501
|
56,499
|
57,696
|
|
300,000
|
Оперативни бюджетни кредити, преразпределени в рамките на „Хоризонт Европа“
|
01 02 02 30 — клъстер „Гражданска сигурност за обществото“
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
40,800
|
47,400
|
41,400
|
10,200
|
10,200
|
|
150,000
|
01 02 02 40 — клъстер „Цифрова сфера, промишленост и космическо пространство“
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
108,800
|
126,400
|
110,400
|
27,200
|
27,200
|
|
400,000
|
01 02 02 50 — клъстер „Климат, енергия и мобилност“
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
81,600
|
94,800
|
82,800
|
20,400
|
20,400
|
|
300,000
|
ОБЩО бюджетни кредити по „Хоризонт Европа“
|
Поети задължения
|
|
|
|
415,302
|
436,263
|
387,570
|
206,080
|
204,785
|
-
|
1 650,000
|
·Бюджетни кредити за оперативни разходи, които трябва да бъдат обединени по шеста специфична цел на програмата „Цифрова Европа“ за целите на инициативата „Интегрални схеми за Европа“, която ще бъде изпълнявана от бъдещото съвместно предприятие „Интегрални схеми за Европа“:
Бюджетни кредити за оперативни разходи по „Цифрова Европа“ — шеста цел
|
|
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
След 2027 г.
|
ОБЩО
|
Бюджетни кредити за оперативни разходи, преразпределени от други програми („Хоризонт Европа“, „Механизъм за свързване на Европа“)
|
01 02 02 40 — „Хоризонт Европа“ — клъстер „Цифрова сфера, промишленост и космическо пространство“
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
80,000
|
80,000
|
80,000
|
80,000
|
80,000
|
|
400,000
|
02 03 01 — Механизъм за свързване на Европа (МСЕ) — Транспорт
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
|
96,000
|
86,000
|
34,000
|
34,000
|
|
250,000
|
02 03 03 01 — Механизъм за свързване на Европа (МСЕ) — Цифрови технологии
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
|
57,600
|
51,600
|
20,400
|
20,400
|
|
150,000
|
Оперативен бюджетен кредит, преразпределен в рамките на програмата „Цифрова Европа“
|
02 04 01 10 — програма „Цифрова Европа“ — Киберсигурност
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
16,320
|
18,960
|
16,560
|
4,080
|
4,080
|
|
60,000
|
02 04 01 11 — програма „Цифрова Европа“ — Европейски център за промишлени, технологични и изследователски експертни познания в областта на киберсигурността
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
16,320
|
18,960
|
16,560
|
4,080
|
4,080
|
|
60,000
|
02 04 02 11 — програма „Цифрова Европа“ — Съвместно предприятие за високопроизводителни изчислителни технологии (EuroHPC)
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
40,800
|
47,400
|
41,400
|
10,200
|
10,200
|
|
150,000
|
02 04 03 — програма „Цифрова Европа“ — Изкуствен интелект
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
59,840
|
69,520
|
60,720
|
14,960
|
14,960
|
|
220,000
|
02 04 04 — програма „Цифрова Европа“ — Умения
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
16,320
|
18,960
|
16,560
|
4,080
|
4,080
|
|
60,000
|
02 04 05 01 — програма „Цифрова Европа“ — Внедряване
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
10,880
|
12,640
|
11,040
|
2,720
|
2,720
|
|
40,000
|
02 04 05 02 — Програма „Цифрова Европа“ — Внедряване / Оперативна съвместимост
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
2,720
|
3,160
|
2,760
|
0,680
|
0,680
|
|
10,000
|
Принос от наличния марж по функция 1 от многогодишната финансова рамка
|
Неразпределен марж по функция 1
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
50,000
|
50,000
|
50,000
|
50,000
|
50,000
|
|
250,000
|
ОБЩО бюджетни кредити, обединени в „Цифрова Европа“
|
Поети задължения
|
=1a
|
|
|
293,200
|
473,200
|
433,200
|
225,200
|
225,200
|
-
|
1 650,000
|
За сведение: преглед на изпълнението от страна на Европейския съвет по иновациите и съвместното предприятие „Интегрални схеми“
А„Хоризонт Европа“
Изпълнение от Европейския съвет по иновациите
Бюджетни кредити за оперативни разходи, „заделени“ по „Хоризонт Европа“ — ЕСИ
|
|
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
След 2027 г.
|
ОБЩО
|
01 02 03 01 — Европейски съвет по иновациите
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
75,251
|
55,054
|
55,501
|
56,499
|
57,696
|
|
300,000
|
|
Плащания
|
(2a)
|
|
|
45,151
|
48,082
|
51,836
|
58,030
|
56,973
|
39,928
|
300,000
|
Изпълнение от съвместното предприятие „Интегрални схеми“
Сумата от 500 милиона евро, заделена за целите на инициативата „Интегрални схеми за Европа“ в рамките на вече съществуващия финансов пакет на съвместното предприятие „Ключови цифрови технологии“, ще бъде усвоена от съвместното предприятие „Интегрални схеми за Европа“:
Бюджетни кредити за оперативни разходи, „заделени“ по „Хоризонт Европа“ — КЦТ
|
|
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
След 2027 г.
|
ОБЩО
|
01 02 02 42 — програма „Хоризонт Европа“ — съвместно предприятие „Ключови цифрови технологии“
|
Поети задължения
|
(1 a)
|
|
|
108,850
|
112,609
|
97,470
|
91,781
|
89,290
|
|
500,000
|
|
Плащания
|
(2a)
|
|
|
60,897
|
74,926
|
83,997
|
83,126
|
79,271
|
117,783
|
500,000
|
Сумата от 850 милиона евро, преразпределена по „Хоризонт Европа“, ще бъде усвоена от съвместното предприятие „Ключови цифрови технологии“ (бъдещо „Интегрални схеми“) и ще бъде разделена между оперативните разходи и разходите за подкрепа, както следва:
Бюджетни кредити, преразпределени в рамките на „Хоризонт Европа“ към СП „Интегрални схеми“
|
|
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
След 2027 г.
|
ОБЩО
|
Бюджетни кредити за оперативни разходи
|
01 02 02 42
програма „Хоризонт Европа“ — съвместно предприятие „Ключови цифрови технологии“ — Оперативни разходи
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
230,809
|
267,842
|
233,371
|
56,546
|
52,897
|
|
841,465
|
|
Плащания
|
(2a)
|
|
|
138,329
|
206,642
|
216,371
|
130,326
|
95,281
|
54,516
|
841,465
|
Бюджетни кредити за административни разходи, финансирани от пакета за определени програми
|
01 02 02 42
програма „Хоризонт Европа“ — съвместно предприятие „Ключови цифрови технологии“ — Разходи за подкрепа
|
Поети задължения
|
(1b)
|
|
|
0,391
|
0,758
|
1,229
|
1,254
|
4,903
|
|
8,535
|
|
Плащания
|
(2b)
|
|
|
0,391
|
0,758
|
1,229
|
1,254
|
1,279
|
3,624
|
8,535
|
ОБЩО допълнителни бюджетни кредити
за съвместното предприятие „Интегрални схеми“ по „Хоризонт Европа“
|
Поети задължения
|
=1a+1b +3
|
|
|
231,200
|
268,600
|
234,600
|
57,800
|
57,800
|
-
|
850,000
|
|
Плащания
|
=2a+2b+3
|
|
|
138,720
|
207,400
|
217,600
|
131,580
|
96,560
|
58,140
|
850,000
|
Консолидираните бюджетни кредити на съвместното предприятие „Ключови цифрови технологии“ (бъдещо „Интегрални схеми“) по „Хоризонт Европа“, включително бюджетните кредити, покриващи предишни дейности на съвместното предприятие КЦТ, които не са част от инициативата „Интегрални схеми за Европа“, ще бъдат, както следва:
съвместно предприятие „Интегрални схеми“
|
|
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
След 2027 г.
|
ОБЩО
|
Бюджетни кредити за оперативни разходи
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
01 02 02 42
програма „Хоризонт Европа“ — съвместно предприятие „Ключови цифрови технологии“ — Оперативни разходи
|
Поети задължения
|
(1a)
|
207,637
|
247,490
|
518,207
|
565,170
|
490,661
|
298,788
|
287,185
|
|
2 615,139
|
|
Плащания
|
(2 a)
|
51,909
|
113,782
|
334,342
|
447,834
|
486,757
|
397,896
|
350,073
|
432,545
|
2 615,139
|
Бюджетни кредити за административни разходи, финансирани от пакета за определени програми
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
01 02 02 42
програма „Хоризонт Европа“ — съвместно предприятие „Ключови цифрови технологии“ — Разходи за подкрепа
|
Поети задължения
|
(1b)
|
2,363
|
2,510
|
2,993
|
3,430
|
3,939
|
4,012
|
15,615
|
|
34,861
|
|
Плащания
|
(2b)
|
2,363
|
2,510
|
2,993
|
3,430
|
3,939
|
4,012
|
4,076
|
11,539
|
34,861
|
ОБЩО бюджетни кредити
за съвместно предприятие „Интегрални схеми“ по програмата „Хоризонт Европа“
|
Поети задължения
|
=1a+1b +3
|
210,000
|
250,000
|
521,200
|
568,600
|
494,600
|
302,800
|
302,800
|
|
2 650,000
|
|
Плащания
|
=2a+2b+3
|
54,272
|
116,292
|
337,335
|
451,264
|
490,696
|
401,908
|
354,149
|
444,083
|
2 650,000
|
БПрограма „Цифрова Европа“
В рамките на програмата „Цифрова Европа“, с изключение на 125 милиона евро, които ще бъдат усвоени по линия на InvestEU, 1525 милиона евро ще бъдат усвоени от съвместното предприятие „Ключови цифрови технологии“ (бъдещо „Интегрални схеми“) и разпределени между оперативните разходи и разходите за подкрепа, както следва:
съвместно предприятие „Интегрални схеми“
|
|
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
След 2027 г.
|
ОБЩО
|
Бюджетни кредити за оперативни разходи
|
02 04 06 11 — програма „Цифрова Европа“ — съвместно предприятие „Интегрални схеми“ — Оперативни разходи
|
Поети задължения
|
(1a)
|
|
|
258,498
|
432,340
|
396,494
|
214,450
|
207,904
|
|
1 509,687
|
|
Плащания
|
(2 a)
|
|
|
154,818
|
310,700
|
349,674
|
276,800
|
254,305
|
163,389
|
1 509,687
|
Бюджетни кредити за административни разходи, финансирани от пакета за определени програми
|
02 04 06 11 — програма „Цифрова Европа“ — съвместно предприятие „Интегрални схеми“ — Разходи за подкрепа
|
Поети задължения
|
(1b)
|
|
|
0,702
|
1,360
|
2,206
|
2,250
|
8,796
|
|
15,313
|
|
Плащания
|
(2b)
|
|
|
0,702
|
1,360
|
2,206
|
2,250
|
2,295
|
6,501
|
15,313
|
ОБЩО бюджетни кредити
за съвместното предприятие „Интегрални схеми“
|
Поети задължения
|
=1a+1b +3
|
|
|
259,200
|
433,700
|
398,700
|
216,700
|
216,700
|
|
1 525,000
|
|
Плащания
|
=2a+2b+3
|
|
|
155,520
|
312,060
|
351,880
|
279,050
|
256,600
|
169,890
|
1 525,000
|
Общият размер на допълнителните бюджетни кредити, обединени по функция 1, които ще бъдат усвоени от бъдещото съвместно предприятие „Интегрални схеми“ за целите на инициативата „Интегрални схеми за Европа“, възлиза на 2375 милиона евро, от които 850 милиона евро са по линия на „Хоризонт Европа“, а 1525 милиона евро са по линия на „Цифрова Европа“. Те ще бъдат разделени между оперативни разходи (дял 3) и разходи за подкрепа (дял 1 и дял 2), както следва:
|
|
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
След 2027 г.
|
ОБЩО
|
Дял 1
|
Поети задължения
|
(4)
|
|
|
0,792
|
1,535
|
2,489
|
2,538
|
9,924
|
|
17,277
|
|
Плащания
|
(5)
|
|
|
0,792
|
1,535
|
2,489
|
2,538
|
2,589
|
7,335
|
17,277
|
Дял 2
|
Поети задължения
|
4)
|
|
|
0,301
|
0,584
|
0,947
|
0,966
|
3,775
|
|
6,572
|
|
Плащания
|
5)
|
|
|
0,301
|
0,584
|
0,947
|
0,966
|
0,985
|
2,790
|
6,572
|
Дял 3
|
Поети задължения
|
4)
|
|
|
489,307
|
700,182
|
629,865
|
270,996
|
260,801
|
|
2 351,152
|
|
Плащания
|
5)
|
|
|
293,147
|
517,342
|
566,045
|
407,126
|
349,586
|
217,905
|
2 351,152
|
ОБЩО бюджетни кредити
|
Поети задължения
|
=4+ 6
|
|
|
490,400
|
702,300
|
633,300
|
274,500
|
274,500
|
|
2 375,000
|
|
Плащания
|
=5+ 6
|
|
|
294,240
|
519,460
|
569,480
|
410,630
|
353,160
|
228,030
|
2 375,000
|
Общият размер на бюджетните кредити, които трябва да бъдат усвоени от бъдещото съвместно предприятие „Интегрални схеми“ по „Хоризонт Европа“ и „Цифрова Европа“, включително бюджетните кредити, покриващи предишни дейности на съвместното предприятие КЦТ, които не са част от инициативата „Интегрални схеми за Европа“, възлиза на 4175 милиона евро. Те ще бъдат разделени между оперативни разходи (дял 3) и разходи за подкрепа (дял 1 и дял 2), както следва:
|
|
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
След 2027 г.
|
ОБЩО
|
Дял 1
|
Поети задължения
|
(4)
|
1,804
|
1,861
|
2,732
|
3,516
|
4,508
|
4,595
|
18,011
|
-
|
37,027
|
|
Плащания
|
(5)
|
1,804
|
1,861
|
2,732
|
3,516
|
4,508
|
4,595
|
4,685
|
13,326
|
37,027
|
Дял 2
|
Поети задължения
|
(4)
|
0,559
|
0,649
|
0,963
|
1,274
|
1,637
|
1,666
|
6,399
|
-
|
13,147
|
|
Плащания
|
(5)
|
0,559
|
0,649
|
0,963
|
1,274
|
1,637
|
1,666
|
1,685
|
4,714
|
13,147
|
Дял 3
|
Поети задължения
|
(4)
|
207,637
|
247,490
|
776,705
|
997,510
|
887,155
|
513,238
|
495,090
|
|
4 124,826
|
|
Плащания
|
(5)
|
51,909
|
113,782
|
489,161
|
758,534
|
836,432
|
674,696
|
604,378
|
595,933
|
4 124,826
|
ОБЩО бюджетни кредити
|
Поети задължения
|
=4+ 6
|
210,000
|
250,000
|
780,400
|
1 002,300
|
893,300
|
519,500
|
519,500
|
|
4 175,000
|
|
Плащания
|
=5+ 6
|
54,272
|
116,292
|
492,855
|
763,324
|
842,576
|
680,958
|
610,749
|
613,973
|
4 175,000
|
Функция от многогодишната финансова рамка
|
7
|
„Административни разходи“
|
Тази част следва да бъде попълнена, като се използва таблицата за бюджетни данни от административно естество, която най-напред се въвежда в
приложението към законодателната финансова обосновка
(приложение V към вътрешните правила), което се качва в DECIDE за провеждането на вътрешни консултации между службите.
милиони евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
|
|
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
ОБЩО
|
ГД „Съобщителни мрежи, съдържание и технологии“
|
□ Човешки ресурси
|
|
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
5,625
|
□ Други административни разходи
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ОБЩО за ГД „Съобщителни мрежи, съдържание и технологии“
|
|
|
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
5,625
|
ОБЩО бюджетни кредити
по ФУНКЦИЯ 7
от многогодишната финансова рамка
|
(Общо поети задължения = Общо плащания)
|
|
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
5,625
|
милиони евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
|
|
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
След 2027 г.
|
ОБЩО
|
ОБЩО бюджетни кредити
по ФУНКЦИИ 1—7
от многогодишната финансова рамка
|
Поети задължения
|
|
|
709,627
|
910,588
|
821,895
|
432,405
|
431,110
|
-
|
3 305,625
|
|
Плащания
|
|
|
421,813
|
674,093
|
738,438
|
572,261
|
504,728
|
394,291
|
3 305,625
|
3.2.2.Очакван резултат, финансиран с бюджетни кредити за оперативни разходи
Примерните обекти и резултати в таблицата по-долу са първи проектни данни, които до голяма степен се основават на показателите, представени в приложение II към предложения регламент. Очаква се на един по-късен етап да се появят по-точни определения.
Бюджетни кредити за поети задължения в милиони евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
Да се посочат целите и резултатите
|
|
|
Година
2023
|
Година
2024
|
Година
2025
|
Година
2026
|
Година
2027
|
|
ОБЩО
|
|
Вид
|
Средни разходи
|
Бр.
|
Разходи
|
Бр.
|
Разходи
|
Бр.
|
Разходи
|
Бр.
|
Разходи
|
Бр.
|
Разходи
|
Общо бр.
|
Общо разходи
|
КОНКРЕТНА ЦЕЛ № 1 инициатива „Интегрални схеми за Европа“
|
- Резултат
|
Брой на правните субекти, участващи в действия
|
|
|
154,241
|
|
198,938
|
|
179,800
|
|
96,679
|
|
96,383
|
|
726,041
|
- Резултат
|
Брой разработени/интегрирани проектантски инструменти
|
|
|
76,811
|
|
99,070
|
|
89,539
|
|
48,145
|
|
47,998
|
|
361,563
|
- Резултат
|
Сума, инвестирана съвместно в проектантски капацитет и пилотни линии
|
|
|
117,984
|
|
152,174
|
|
137,534
|
|
73,953
|
|
73,726
|
|
555,370
|
- Резултат
|
Брой ползватели, които имат достъп до проектантски капацитет и пилотни линии
|
|
|
95,818
|
|
123,584
|
|
111,695
|
|
60,059
|
|
59,875
|
|
451,030
|
- Резултат
|
Брой предприятия, които използват услуги на центрове за експертни познания
|
|
|
65,080
|
|
83,939
|
|
75,864
|
|
40,792
|
|
40,667
|
|
306,343
|
- Резултат
|
Брой на лицата, получаващи обучение
|
|
|
43,914
|
|
56,639
|
|
51,191
|
|
27,525
|
|
27,441
|
|
206,710
|
- Резултат
|
Размер на инвестициите в ЕС от дружества за полупроводници
|
|
|
120,654
|
|
155,618
|
|
140,648
|
|
75,627
|
|
75,395
|
|
567,942
|
- Резултат
|
Размер на инвестициите в ЕС от дружества за полупроводници
|
|
|
34,000
|
|
39,500
|
|
34,500
|
|
8,500
|
|
8,500
|
|
125,000
|
Междинен сбор за специфична цел № 1
|
|
708,502
|
|
909,463
|
|
820,770
|
|
431,280
|
|
429,985
|
|
3 300,000
|
СПЕЦИФИЧНА ЦЕЛ № 2 „Сигурност на доставките“
|
- Резултат
|
Брой на оценените заявления за IPF/OEF
|
|
|
0,500
|
|
0,500
|
|
0,500
|
|
0,500
|
|
0,500
|
|
2,500
|
Междинен сбор за специфична цел № 2
|
|
0,500
|
|
0,500
|
|
0,500
|
|
0,500
|
|
0,500
|
|
2,500
|
СПЕЦИФИЧНА ЦЕЛ № 3 „Подготвеност и мониторинг“
|
- Резултат
|
Брой на организациите, за които се събират данни за веригата на доставки
|
|
|
0,625
|
|
0,625
|
|
0,625
|
|
0,625
|
|
0,625
|
|
3,125
|
Междинен сбор за специфична цел № 3
|
|
0,625
|
|
0,625
|
|
0,625
|
|
0,625
|
|
0,625
|
|
3,125
|
ОБЩО
|
|
709,627
|
|
910,588
|
|
821,895
|
|
432,405
|
|
431,110
|
|
3 305,625
|
3.2.3.Обобщение на очакваното отражение върху бюджетните кредити за административни разходи
Предложението/инициативата не налага използване на бюджетни кредити за административни разходи
Предложението/инициативата налага използване на бюджетни кредити за административни разходи съгласно обяснението по-долу:
милиони евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
ОБЩО
|
ФУНКЦИЯ 7
от многогодишната финансова рамка
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Човешки ресурси
|
|
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
5,625
|
Други административни разходи
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Междинен сбор ФУНКЦИЯ 7
от многогодишната финансова рамка
|
|
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
5,625
|
Извън ФУНКЦИЯ 7
of the multiannual financial framework
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Човешки ресурси
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Други административни разходи
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Междинен сбор извън ФУНКЦИЯ 7
от многогодишната финансова рамка
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ОБЩО
|
|
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
5,625
|
Тъй като това е нова инициатива, няма служители от генералната дирекция, на които вече да е възложено управлението на действието и които следователно биха могли да бъдат преразпределени в рамките на генералната дирекция. Поради това необходимите човешки ресурси следва да бъдат покрити с допълнителни средства, които следва да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.
3.2.3.1.Очаквани нужди от човешки ресурси
Предложението/инициативата не налага използване на човешки ресурси
Предложението/инициативата налага използване на човешки ресурси съгласно обяснението по-долу:
В таблицата по-долу е посочен допълнителният персонал за СП „Интегрални схеми“ в резултат на предложения регламент.
Оценката се посочва в еквиваленти на пълно работно време
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
2028
|
2029
|
2030
|
2031
|
|
|
|
|
□ Длъжности в щатното разписание (длъжностни лица и срочно наети служители)
|
Други бюджетни редове (да се посочат): Персонал на съвместното предприятие (срочно наети служители)
|
|
|
3
|
5
|
8
|
8
|
8
|
8
|
5
|
4
|
2
|
|
|
|
|
□ Външен персонал (в еквивалент на пълно работно време — ЕПРВ)
|
Други бюджетни редове (да се посочат): Персонал на съвместното предприятие (договорно наети служители)
|
|
|
3
|
7
|
10
|
10
|
10
|
10
|
10
|
10
|
4
|
Други бюджетни редове (да се посочат): Персонал на съвместното предприятие (командировани национални експерти)
|
|
|
0
|
0
|
1
|
1
|
1
|
1
|
0
|
0
|
0
|
ОБЩО
|
|
|
6
|
12
|
19
|
19
|
19
|
19
|
15
|
14
|
6
|
XX е съответната област на политиката или бюджетен дял.
Тъй като това е нова инициатива, няма служители от генералната дирекция, на които вече да е възложено управлението на действието и които следователно биха могли да бъдат преразпределени в рамките на генералната дирекция. Поради това необходимите човешки ресурси следва да бъдат покрити с допълнителни средства, които следва да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.
Таблицата по-долу съдържа общия брой служители на СП „Интегрални схеми“ в резултат на предложения регламент.
Оценката се посочва в еквиваленти на пълно работно време
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
2028
|
2029
|
2030
|
2031
|
|
|
|
|
□ Длъжности в щатното разписание (длъжностни лица и срочно наети служители)
|
Други бюджетни редове (да се посочат): Персонал на съвместното предприятие (срочно наети служители)
|
14
|
14
|
14
|
17
|
19
|
22
|
22
|
22
|
22
|
13
|
10
|
|
|
|
|
□ Външен персонал (в еквивалент на пълно работно време — ЕПРВ)
|
Други бюджетни редове (да се посочат): Персонал на съвместното предприятие (договорно наети служители)
|
16
|
16
|
16
|
19
|
23
|
26
|
26
|
26
|
26
|
26
|
26
|
Други бюджетни редове (да се посочат): Персонал на съвместното предприятие (командировани национални експерти)
|
0
|
0
|
0
|
1
|
1
|
2
|
2
|
2
|
2
|
0
|
0
|
ОБЩО
|
30
|
30
|
30
|
37
|
43
|
50
|
50
|
50
|
50
|
39
|
36
|
Допълнителният персонал на Комисията в резултат на предложения регламент се състои от 5 ЕПРВ за длъжности лица и 4 ЕПРВ за договорно наети служители за всяка година от периода 2023—2027 г.
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
|
|
|
|
• Длъжности в щатното разписание (длъжностни лица и срочно наети служители)
|
20 01 02 01 (Централа и представителства на Комисията)
|
|
|
5
|
5
|
5
|
5
|
5
|
|
|
|
|
• Външен персонал (в еквивалент на пълно работно време — ЕПРВ)
|
Други бюджетни редове (да се посочат): Персонал на Комисията (ДНС)
|
|
|
4
|
4
|
4
|
4
|
4
|
ОБЩО
|
|
|
9
|
9
|
9
|
9
|
9
|
Тъй като това е нова инициатива, няма служители от генералната дирекция, на които вече да е възложено управлението на действието и които следователно биха могли да бъдат преразпределени в рамките на генералната дирекция. Поради това необходимите човешки ресурси следва да бъдат покрити с допълнителни средства, които следва да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.
Описание на задачите, които трябва да се изпълнят:
Длъжностни лица и срочно наети служители
|
Длъжностни лица:
-
Надзор на съвместното предприятие „Интегрални схеми“
-
Надзор на правилното изпълнение на задълженията, определени в регламента за частните дружества и държавите членки
-
Подготовка и изготвяне на актове за изпълнение и делегирани актове в съответствие с настоящия регламент.
-
Провеждане на разследвания, одити и други анализи, включително анализ на данни
-
Административна подкрепа за Европейския съвет по полупроводниците и организиране на заседания, подготвяне на становища и друга подкрепа за Европейския съвет по полупроводниците
Срочно наетите служители са служители на съвместното предприятие:
-
Вж. член 19 от Регламент (ЕС) 2021/2085 на Съвета за създаване на съвместните предприятия в рамките на програмата „Хоризонт Европа“.
|
Външен персонал
|
Външен персонал в Европейската комисия:
-
Надзор на съвместното предприятие „Интегрални схеми“
-
Провеждане на разследвания, одити и други анализи
-
Административна подкрепа за Европейския съвет по полупроводниците и организиране на заседания, подготвяне на становища и друга подкрепа за Европейския съвет по полупроводниците
Външен персонал в съвместното предприятие:
-
Вж. член 19 от Регламент (ЕС) 2021/2085 на Съвета за създаване на съвместните предприятия в рамките на програмата „Хоризонт Европа“.
|
3.2.4.Съвместимост с настоящата многогодишна финансова рамка
Предложението/инициативата:
може да се финансира изцяло чрез преразпределяне на средства в рамките на съответната функция от многогодишната финансова рамка (МФР).
От ред
|
|
Сума (милиони евро)
|
Към ред
|
01 02 03 01
|
Европейски съвет по иновациите
|
300,000
|
целеви
|
01 02 02 30
|
Клъстер „Гражданска сигурност за обществото“
|
150,000
|
01 02 02 42
|
01 02 02 40
|
Клъстер „Цифрова сфера, промишленост и космическо пространство“
|
400,000
|
01 02 02 42
|
01 02 02 40
|
Клъстер „Цифрова сфера, промишленост и космическо пространство“
|
400,000
|
02 04 06 11
|
01 02 02 42
|
Програма „Хоризонт Европа“ — съвместно предприятие „Ключови цифрови технологии“
|
500,000
|
целеви
|
01 02 02 50
|
Клъстер „Климат, енергия и мобилност“
|
300,000
|
01 02 02 42
|
Междинен сбор ХЕ
|
Програма „Хоризонт Европа“
|
2 050,000
|
|
02 03 01
|
Механизъм за свързване на Европа (МСЕ) — Транспорт
|
250,000
|
02 04 06 11
|
02 03 03 01
|
Механизъм за свързване на Европа (МСЕ) — Цифрови технологии
|
150,000
|
02 04 06 11
|
Междинен сбор МСЕ
|
Механизъм за свързване на Европа (МСЕ)
|
400,000
|
|
02 04 01 10
|
Програма „Цифрова Европа“ — Киберсигурност
|
60,000
|
02 04 06 11
|
02 04 01 11
|
Програма „Цифрова Европа“ — Европейски център за промишлени, технологични и изследователски експертни познания в областта на киберсигурността
|
60,000
|
02 04 06 11
|
02 04 02 11
|
Програма „Цифрова Европа“ — Съвместно предприятие за високопроизводителни изчислителни технологии (EuroHPC)
|
150,000
|
02 04 06 11
|
02 04 03
|
Програма „Цифрова Европа“ — Изкуствен интелект
|
220,000
|
02 04 06 11
|
02 04 04
|
Програма „Цифрова Европа“ — Умения
|
60,000
|
02 04 06 11
|
02 04 05
|
Програма „Цифрова Европа“ — Внедряване
|
50,000
|
02 04 06 11
|
Междинен сбор ПЦЕ
|
Програма „Цифрова Европа“
|
600,000
|
|
|
Общо
|
3 050,000
|
|
налага да се използва неразпределеният марж под съответната функция от МФР и/или специалните инструменти, предвидени в регламента за МФР.
Обяснете какво е необходимо, като посочите съответните функции, бюджетни редове и суми, както и инструментите, които се предлага да бъдат използвани.
|
|
Сума (милиони евро)
|
Към ред
|
-
|
Неразпределен марж по функция 1
|
250,000
|
02 04 06 11
|
налага преразглеждане на МФР.
Обяснете какво е необходимо, като посочите съответните функции, бюджетни редове и суми.
милиони евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
3.2.5.Финансов принос от трети страни
Предложението/инициативата:
не предвижда съфинансиране от трети страни
предвижда следното съфинансиране от трети страни, като оценките са дадени по-долу:
Бюджетни кредити в милиони евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027
|
Общо
|
Участващи държави
|
|
|
489,307
|
700,182
|
629,865
|
270,996
|
260,801
|
2 351,152
|
ОБЩО съфинансирани бюджетни кредити
|
|
|
489,307
|
700,182
|
629,865
|
270,996
|
260,801
|
2 351,152
|
От участващите държави се очаква да допринесат със сума за допълнителните оперативни разходи, която е съизмерима с вноската на Съюза.
От членовете, различни от Съюза, не се очаква да участват в допълнителните административни разходи на съвместното предприятие.
3.3.Очаквано отражение върху приходите
Предложението/инициативата няма финансово отражение върху приходите.
Предложението/инициативата има следното финансово отражение:
върху собствените ресурси
върху разните приходи
Моля, посочете дали приходите са записани по разходни бюджетни редове
милиони евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
Приходен бюджетен ред:
|
Налични бюджетни кредити за текущата финансова година
|
Отражение на предложението/инициативата
|
|
|
Година
N
|
Година
N+1
|
Година
N+2
|
Година
N+3
|
Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)
|
Статия ………….
|
|
|
|
|
|
|
|
|
За целевите приходи да се посочат съответните разходни бюджетни редове.
Други забележки (например метод/формула за изчисляване на отражението върху приходите или друга информация).
ПРИЛОЖЕНИЕ
към ЗАКОНОДАТЕЛНАТА ФИНАНСОВА ОБОСНОВКА
Наименование на предложението/инициативата:
Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета за установяване на рамка от мерки за укрепване на европейската екосистема в областта на полупроводниците (законодателен акт за интегралните схеми) и предложение за регламент на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) 2021/2085 на Съвета за създаване на съвместни предприятия в рамките на „Хоризонт Европа“
1 БРОЙ и РАЗХОДИ ЗА СЧИТАНИТЕ ЗА НЕОБХОДИМИ ЧОВЕШКИ РЕСУРСИ
2 ДРУГИ АДМИНИСТРАТИВНИ РАЗХОДИ
3 ОБЩО АДМИНИСТРАТИВНИ РАЗХОДИ
4 МЕТОДИ за ИЗЧИСЛЯВАНЕ, ИЗПОЛЗВАНИ за ОЦЕНКА НА РАЗХОДИТЕ
4.1
Човешки ресурси
4.2
Други административни разходи
Настоящото приложение трябва да придружава законодателната финансова обосновка при започването на междуведомствената консултация.
Таблиците с данни се използват като източник за таблиците в законодателната финансова обосновка. Те са само за вътрешна употреба в рамките на Комисията.
1Разходи за считаните за необходими човешки ресурси
◻
Предложението/инициативата не налага използване на човешки ресурси
■
Предложението/инициативата налага използване на човешки ресурси съгласно обяснението по-долу:
милиони евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
ФУНКЦИЯ 7
от многогодишната финансова рамка
|
Година 2021
|
Година 2022
|
Година 2023
|
Година 2024
|
Година 2025
|
Година 2026
|
Година 2027
|
ОБЩО
|
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
• Длъжности в щатното разписание (длъжностни лица и срочно наети служители)
|
20 01 02 01 — Централа и представителства на Комисията
|
AD
|
|
|
|
|
5
|
0,785
|
5
|
0,785
|
5
|
0,785
|
5
|
0,785
|
5
|
0,785
|
|
3,925
|
|
AST
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 01 02 03 — Делегации на Съюза
|
AD
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AST
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Външен персонал
|
20 02 01 и 20 02 02 — Външен персонал — Централа и представителства
|
ДНП
|
|
|
|
|
4
|
0,340
|
4
|
0,340
|
4
|
0,340
|
4
|
0,340
|
4
|
0,340
|
|
1,700
|
|
КНЕ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ПНА
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 02 03 — Външен персонал — делегации на Съюза
|
ДНП
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
МП
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
КНЕ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ПНА
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
МЕД
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Други свързани с ЧР бюджетни редове (да се посочат)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Междинен сбор ЧР — ФУНКЦИЯ 7
|
|
|
|
|
|
9
|
1,125
|
9
|
1,125
|
9
|
1,125
|
9
|
1,125
|
9
|
1,125
|
|
5,625
|
Нуждите от човешки ресурси ще бъдат покрити от персонала на ГД, на който вече е възложено управлението на дейността и/или който е преразпределен в рамките на ГД, при необходимост заедно с всички допълнителни отпуснати ресурси, които могат да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.
Извън ФУНКЦИЯ 7
от многогодишната финансова рамка
|
Година 2021
|
Година 2022
|
Година 2023
|
Година 2024
|
Година 2025
|
Година 2026
|
Година 2027 и следващи
|
ОБЩО
|
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
ЕПРВ
|
Бюджетни кредити
|
• Длъжности в щатното разписание (длъжностни лица и срочно наети служители)
|
01 01 01 01 (Непреки научни изследвания)
01 01 01 11 Преки научни изследвания
Друго (моля, уточнете)
|
AD
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AST
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Външен персонал
|
Външен персонал от бюджетните кредити за оперативни разходи (предишни редове „BA“).
|
- в централата
|
ДНП
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
КНЕ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ПНА
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- в делегациите на Съюза
|
ДНП
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
МП
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
КНЕ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ПНА
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
МЕД
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
01 01 01 02 Непреки научни изследвания
01 01 01 12 Преки научни изследвания
Друго (моля, уточнете)
|
ДНП
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
КНЕ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ПНА
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Други свързани с ЧР бюджетни редове (да се посочат)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Междинен сбор ЧР — извън ФУНКЦИЯ 7
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Общо ЧР (всички функции от МФР)
|
|
|
|
|
|
9
|
1,125
|
9
|
1,125
|
9
|
1,125
|
9
|
1,125
|
9
|
1,125
|
|
5,625
|
Нуждите от човешки ресурси ще бъдат покрити от персонала на ГД, на който вече е възложено управлението на дейността и/или който е преразпределен в рамките на ГД, при необходимост заедно с всички допълнителни отпуснати ресурси, които могат да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.
2Други административни разходи
■
Предложението/инициативата не налага използване на бюджетни кредити за административни разходи
◻
Предложението/инициативата налага използване на бюджетни кредити за административни разходи съгласно обяснението по-долу:
милиони евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
ФУНКЦИЯ 7
от многогодишната финансова рамка
|
Година N
|
Година N+1
|
Година N+2
|
Година N+3
|
Година N+4
|
Година N+5
|
Година N+7
|
Общо
|
В централата или на територията на ЕС:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 02 06 01 — Разходи за командировки и представителни разходи
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 02 06 02 — Разходи за конференции и срещи
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 02 06 03 — Комитети
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 02 06 04 — Проучвания и консултации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 04 — Разходи за ИТ (корпоративни)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Други несвързани с ЧР бюджетни редове (да се посочи, където е необходимо)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В делегациите на Съюза
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 02 07 01 — Разходи за командировки, конференции и представителни цели
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 02 07 02 — Допълнително обучение на персонала
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 03 05 — Инфраструктура и логистика
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Други несвързани с ЧР бюджетни редове (да се посочи, където е необходимо)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Междинен сбор Други — ФУНКЦИЯ 7
от многогодишната финансова рамка
|
|
|
|
|
|
|
|
|
милиони евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
Извън ФУНКЦИЯ 7
от многогодишната финансова рамка
|
Година 2021
|
Година 2022
|
Година 2023
|
Година 2024
|
Година 2025
|
Година 2026
|
Година 2027
|
Общо
|
Разходи за техническа и административна помощ (невключващи външен персонал) от бюджетни кредити за оперативни разходи (предишни редове „BA“):
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- в централата
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- в делегациите на Съюза
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Други разходи за управление за научни изследвания
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Разходи по политиката за информационни технологии за оперативни програми
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Корпоративни разходи за информационни технологии за оперативни програми
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Други несвързани с ЧР бюджетни редове (да се посочи, където е необходимо)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Междинен сбор Други — Извън ФУНКЦИЯ 7
от многогодишната финансова рамка
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Общо Други административни разходи (всички функции от МФР)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3Общо административни разходи (всички функции от МФР)
милиони евро (до 3-тия знак след десетичната запетая)
Резюме
|
Година 2021
|
Година 2022
|
Година 2023
|
Година 2024
|
Година 2025
|
Година 2026
|
Година 2027
|
Общо
|
Функция 7 — Човешки ресурси
|
|
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
5,625
|
Функция 7 — Други административни разходи
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Междинен сбор Функция 7
|
|
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
5,625
|
Извън функция 7 — Човешки ресурси (дял 1 СП)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Извън функция 7 — Други административни разходи (дял 2 СП)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Междинен сбор Други функции
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ОБЩО
ФУНКЦИЯ 7 и Извън ФУНКЦИЯ 7
|
|
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
1,125
|
5,625
|
Нуждите от бюджетни кредити за административни разходи ще бъдат покрити от бюджетните кредити, които вече са определени за управлението на дейността и/или които са преразпределени, при необходимост заедно с всички допълнителни отпуснати ресурси, които могат да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.
4Методи за изчисляване, използвани за оценка на разходите
4.1 Човешки ресурси
В тази част се определя методът за изчисляване на считаните за необходими човешки ресурси (предположения за работно натоварване, включително специфични длъжностни характеристики (работни профили в Sysper 2), категории служители и съответните средни разходи)
Извън ФУНКЦИЯ 7 от многогодишната финансова рамка
|
• Само длъжностите, финансирани от бюджета за научни изследвания
|
• Външен персонал
|
4.2Други административни разходи
Опишете подробно метода за изчисляване, използван за всеки бюджетен ред,
и по-специално заложените предположения (например брой заседания на година, средни разходи и др.)
ФУНКЦИЯ 7 от многогодишната финансова рамка
|
|
Извън ФУНКЦИЯ 7 от многогодишната финансова рамка
|
|