|
15.11.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 434/28 |
P9_TA(2022)0113
Изпълнение на политиката на сближаване за периода 2021-2027 г.
Резолюция на Европейския парламент от 6 април 2022 г. относно започването на изпълнението на политиката на сближаване за периода 2021 — 2027 г. (2022/2527(RSP))
(2022/C 434/05)
Европейският парламент,
|
— |
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално членове 4, 162, 174 — 178 и 349 от него, |
|
— |
като взе предвид Регламент (EС) 2021/1060 на Европейския парламент и на Съвета от 24 юни 2021 г. за установяване на общоприложимите разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд плюс, Кохезионния фонд, Фонда за справедлив преход и Европейския фонд за морско дело, рибарство и аквакултури, както и на финансовите правила за тях и за фонд „Убежище, миграция и интеграция“, фонд „Вътрешна сигурност“ и инструмента за финансова подкрепа за управлението на границите и визовата политика (Регламент за общоприложимите разпоредби) (1), |
|
— |
като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) 2020/2093 на Съвета от 17 декември 2020 г. за определяне на многогодишната финансова рамка за годините 2021 — 2027 (2), |
|
— |
като взе предвид Регламент (ЕС, Евратом) 2018/1046 на Европейския парламент и на Съвета от 18 юли 2018 г. за финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза, за изменение на регламенти (ЕС) № 1296/2013, (ЕС) № 1301/2013, (ЕС) № 1303/2013, (ЕС) № 1304/2013, (ЕС) № 1309/2013, (ЕС) № 1316/2013, (ЕС) № 223/2014 и (ЕС) № 283/2014 и на Решение № 541/2014/ЕС и за отмяна на Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 (3), |
|
— |
като взе предвид Регламент (ЕС) 2021/1058 на Европейския парламент и на Съвета от 24 юни 2021 г. относно Европейския фонд за регионално развитие и относно Кохезионния фонд (4), |
|
— |
като взе предвид Регламент (ЕС) 2021/1059 на Европейския парламент и на Съвета от 24 юни 2021 г. относно специалните разпоредби за цел „Европейско териториално сътрудничество“ (Interreg), подпомагана от Европейския фонд за регионално развитие и инструменти за външно финансиране (5), |
|
— |
като взе предвид съобщението на Комисията от 4 февруари 2022 г., озаглавено „Осми доклад за сближаването: Сближаване в Европа до 2050 г.“ (COM(2022)0034), |
|
— |
като взе предвид предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета от 8 март 2022 г. за изменение на Регламент (ЕС) № 1303/2013 и Регламент (ЕС) № 223/2014 по отношение на действия по линия на сближаването за бежанците в Европа (CARE) (COM(2022)0109), |
|
— |
като взе предвид въпроса до Комисията относно изпълнението на политиката на сближаване за периода 2021 — 2027 г. (O-000002/2022 — B9-0006/2022), |
|
— |
като взе предвид член 136, параграф 5 и член 132, параграф 2 от своя Правилник за дейността, |
|
A. |
като има предвид, че политиката на сближаване постоянно представлява основната политика на ЕС за инвестиции и солидарност за социално равенство и справедлив преход и е установен катализатор за устойчив растеж и работни места, за икономическо, социално и териториално сближаване в ЕС, както и за постигане на целите на ЕС в областта на климата, Европейския зелен пакт и целите за устойчиво развитие с бюджет в размер на 392 милиарда евро до 2027 г.; |
|
Б. |
като има предвид, че пандемията беше основната причина за забавянето на преговорите в областта на политиката на сближаване, което доведе до последващо забавяне на приемането на законодателната рамка за периода на финансиране за 2021—2027 г.; като има предвид, че повечето държави членки изглеждаха неспособни да ускорят подготовката на процеса на програмиране; |
|
В. |
като има предвид, че отдаването на приоритет на изготвянето на плановете за възстановяване и устойчивост, както и на разходите по линия на REACT-EU, макар и необходимо в контекста на пандемията от COVID-19, неволно допринесе за горепосоченото забавяне; |
|
Г. |
като има предвид, че финансирането по линия на политиката на сближаване следва да е в съответствие с Хартата на основните права, принципите на правовата държава и Европейския кодекс на поведение за партньорство; |
|
Д. |
като има предвид, че споразуменията за партньорство и програмите са стратегически инструменти за насочване на инвестициите в държавите членки и регионите съгласно последната налична информация, но само малък брой от тях са представени до момента, като до приемане се е стигнало само в един случай (в Гърция); |
|
Е. |
като има предвид, че горепосоченото доведе до поемане на задължения едва по 0,2 % от бюджетните кредити за поети задължения, планирани за 2021 г. по функция 2.1: „Икономическо, социално и териториално сближаване“, което е значително по-малко в сравнение с 2014 г. (4,22 %), също и поради приоритета, даден на нови фондове и инициативи, като Механизма за възстановяване и устойчивост (МВУ), React-EU и Фонда за справедлив преход; |
|
Ж. |
като има предвид, че членът на Комисията, отговарящ за бюджета и администрацията, посочва, че очаква почти всички бюджетни средства за 2021 г. да бъдат препрограмирани за следващите години въз основа на Регламент (ЕС, Евратом) 2020/2093 на Съвета (6); |
|
1. |
изразява сериозна загриженост във връзка със същественото забавяне на започването на изпълнението на политиката на сближаване за периода 2021—2027 г., като същевременно признава значението на приемането на висококачествени програми в началото на програмния период, за да се избегне необходимостта от препрограмиране на по-късен етап; |
|
2. |
подчертава, че настоящите забавяния съставляват предизвикателство за способността на националните, регионалните и местните органи да планират ефективно, да усвояват фондовете на политиката на сближаване на ЕС за периода 2021-2027 г. и да гарантират икономическото възстановяване и устойчивост на европейските региони; |
|
3. |
припомня, че политиката на сближаване, заедно със съфинансирането, осигурено от държавите членки, продължава да осигурява голяма част от свързаните с растежа публични разходи в ЕС и е важен инструмент за борба с изменението на климата и за подкрепа на постигането на целите на Парижкото споразумение; подчертава, че поради това е наложително изпълнението на новите програми да започне веднага след приемането им, за да се засили икономическото, социалното и териториалното сближаване в ЕС, да се коригират дисбалансите между и в рамките на държавите и регионите, да се изпълнят политическите приоритети на Съюза, по-специално справедлив и приобщаващ екологичен и цифров преход, да се увеличат максимално резултатите от инвестициите в устойчив растеж, да се увеличи производителността, да се стимулира създаването на работни места, да се противодейства на загубата на биологично разнообразие и да се спазва принципът за ненанасяне на значителни вреди; |
|
4. |
настоятелно призовава Комисията и държавите членки да направят всичко възможно, за да ускорят приемането на споразумения и програми за партньорство във възможно най-кратък срок, без да се подкопават целите за принос в областта на климата, принципът на партньорство и процесът на консултации с местните и регионалните органи, както и с организациите на гражданското общество, като същевременно се насърчават воденото от общностите местно развитие и други подходи „отдолу нагоре“; изисква по-специално Комисията да анализира всички възможни начини за рационализиране на вътрешните си процедури в подкрепа на този процес, като същевременно поддържа силен акцент върху качеството, хоризонталните принципи и необходимостта от продължаване на борбата с измамите; |
|
5. |
призовава държавите членки да разглеждат политиката на сближаване и Механизма за възстановяване и устойчивост като бюджетен и оперативен тандем, вместо да дават приоритет на изпълнението на националните планове за възстановяване и устойчивост пред програмирането и изпълнението на програмите за сближаване; счита, че е от основно значение да се установи взаимно допълване в рамките на програмите за сближаване и Механизма за възстановяване и устойчивост и между тях, както и да се избегне припокриване при тяхното изпълнение; призовава Комисията да гарантира, че държавите членки спазват принципа на допълняемост на ресурсите по отношение на програмите за сближаване; |
|
6. |
във връзка с това призовава Комисията да се възползва в пълна степен от възможностите, съществуващи в действащия Регламент за общоприложимите разпоредби, за по-бързо одобряване на споразуменията за партньорство и програмите, като същевременно се спазва Кодексът на поведение за партньорство; |
|
7. |
с оглед на горепосоченото изисква от Комисията да си сътрудничи с държавите членки и да представи на Парламента мерките, които възнамерява да предприеме, за да улесни изпълнението на програмите, заедно с предвидения график; |
|
8. |
изразява загриженост, че всяко усвояване, възприето като непълно, може да доведе до призиви за намаляване на бюджета на политиката на сближаване през следващия програмен период; поради това призовава Комисията да представи план за действие в извънредни ситуации с цел намаляване на риска от непълно усвояване и отмяна на бюджетни кредити поради късното стартиране на програмите посредством законодателно предложение по време на междинния преглед и, ако е необходимо, чрез съответно преразглеждане на многогодишната финансова рамка; |
|
9. |
подчертава, че настоящото забавяне на изпълнението на програмите на политиката на сближаване за периода 2021—2027 г. възпрепятства способността на държавите членки да реагират, в контекста на агресията на Русия срещу Украйна, не само на енергийната криза и кризата с доставките, но и на кризата с бежанците в средносрочен и дългосрочен план; приветства временната гъвкавост и допълнителните мерки, предлагани от предложението CARE и последното предложение на Комисията за увеличаване на предварителното финансиране, което ще спомогне за увеличаване на способността на държавите членки да реагират на тази хуманитарна криза; обръща внимание на факта, че CARE няма да има отрицателно въздействие върху бюджета и няма да засегне текущите програми, проекти и инвестиции; подчертава обаче, че CARE и предложеното използване на финансирането по линия на REACT-EU може да не са достатъчни в контекста на настоящата криза с бежанците; насърчава Комисията да провери дали е възможно да се използват за CARE II средствата за 2022 г. в рамките на текущия период на финансиране, които могат да бъдат отменени поради забавяне на програмирането, за да се гарантира непрекъснатост на грижите за бежанците; |
|
10. |
възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция съответно на Комисията, Съвета, правителствата и парламентите на държавите-членки, на Комитета на регионите и на Европейския икономически и социален комитет. |
(1) ОВ L 231, 30.6.2021 г., стр. 159.
(2) ОВ L 433 I, 22.12.2020 г., стр. 11.
(3) ОВ L 193, 30.7.2018 г., стр. 1.
(4) ОВ L 231, 30.6.2021 г., стр. 60.
(5) ОВ L 231, 30.6.2021 г., стр. 94.
(6) Регламент на Съвета (ЕС, Евратом) 2020/2093 от 17 декември 2020 г. за определяне на многогодишната финансова рамка за годините 2021 — 2027. (ОВ L 433 I, 22.12.2020 г., стр. 11).