|
24.9.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 340/436 |
РЕЗОЛЮЦИЯ (ЕС) 2021/1654 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
от 29 април 2021 година,
съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската служба за подкрепа в областта на убежището за финансовата 2019 година
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
|
— |
като взе предвид своето решение за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската служба за подкрепа в областта на убежището за финансовата 2019 година, |
|
— |
като взе предвид член 100 от и приложение V към своя Правилник за дейността, |
|
— |
като взе предвид становището на комисията по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи, |
|
— |
като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол (A9-0068/2021), |
|
A. |
като има предвид, че според отчета за приходите и разходите (1) на Европейската служба за подкрепа в областта на убежището („Службата“) нейният окончателен бюджет за финансовата 2019 година възлиза на 102 936 916,68 EUR, което представлява увеличение с 5,40% спрямо 2018 г.; като има предвид, че бюджетът на Службата се осигурява основно от бюджета на Съюза; |
|
Б. |
като има предвид, че Сметната палата („Палатата“), в своя доклад относно годишните отчети на Службата за финансовата 2019 година („доклада на Палатата“), заявява, че е получила достатъчна увереност, че годишните отчети на Службата са надеждни, както и че е получила достатъчни одитни доказателства относно законосъобразността и редовността на приходите, свързани с отчетите; като има предвид обаче, че Палатата е изразила становище с резерви във връзка с констатациите си за финансовите години 2016, 2017 и 2018 относно законосъобразността и редовността на плащанията; като има предвид, че за финансовата 2019 година одитът на Палатата е открил още една грешка и свързани с нея плащания; като има предвид, че с изключение на последиците от финансовите години 2016, 2017 и 2018 и плащанията, свързани с констатацията за 2019 г., Палатата счита, че плащанията, свързани с годишните отчети за годината, приключила на 31 декември 2019 г., са законосъобразни и редовни във всички съществени аспекти; |
Последващи действия по отношение на доклада относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2018 година
|
1. |
приветства назначаването на нов изпълнителен директор на 16 юни 2019 г.; приветства подробния доклад на Службата за последващите действия във връзка със забележките на Парламента за финансовата 2019 година, и по-специално стъпките, предприети в областта на обществените поръчки с успешното сключване на рамковия договор за наети чрез агенции за временна заетост работници в Италия, който беше възложен през 2019 г., и пълното спазване на правилата на Съюза за възлагане на обществени поръчки; отбелязва корективните мерки, въведени с цел подобряване на управленската структура и възстановяване на прозрачността и репутацията на Службата; |
|
2. |
отбелязва със задоволство, че през 2019 г. Службата е продължила да бележи напредък по отношение на постигането на напълно ефективна и ефикасна система за вътрешен контрол, заемайки се с контролните среди, управлението на риска, контролните дейности, информационните и комуникационните дейности и дейностите по наблюдение; приветства заключението от самооценката на вътрешния контрол, съгласно което общото състояние на системите за вътрешен контрол през 2019 г. се е подобрило значително в сравнение с 2018 г.; |
Резултати от разследването на Европейската служба за борба с измамите (OLAF)
|
3. |
отбелязва, че след получаването на доклад на Европейската служба за борба с измамите в края на 2018 г., който беше подробно разгледан в доклада за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета за 2018 г., Службата е започнала три дисциплинарни производства, които понастоящем са в ход; призовава Службата да докладва на органа по освобождаване от отговорност за резултата от тези дисциплинарни производства след приключването им; |
Бюджетно и финансово управление
|
4. |
отбелязва, че усилията за контрол на бюджета през финансовата 2019 година са довели до степен на изпълнение на бюджета от 95,22%, т.е. приблизително същото равнище, както през 2018 г. (95,02%); отбелязва, че степента на изпълнение за бюджетните кредити за плащания е била 89,86%, което представлява увеличение с 1,78% спрямо предходната година (88,08%); |
|
5. |
припомня, че според докладите на Палатата за финансовите години 2016 и 2017 процедурите на Службата за възлагане на обществени поръчки за временни работници в Гърция и за наетите от нея помещения в Лесбос са били нередовни; припомня, че според доклада на Палатата за финансовата 2018 година Палатата е стигнала до заключението, че процедурите на Службата за възлагане на обществени поръчки за временни работници в Италия са нередовни, въпреки че все още не са извършени плащания по тези договори; отбелязва със загриженост, че според доклада на Палатата за финансовата 2019 година в процедурите на Службата, използвани за подбор и наемане на външни експерти, системно липсва надеждна одитна следа, което от своя страна е довело до липса на доказателства, че Службата е третирала експертите по еднакъв начин в своите процедури за подбор; отбелязва, че според становището на Палатата, с изключение на последиците от становището с резерви относно законосъобразността и редовността на плащанията за финансовите години 2016, 2017 и 2018 на стойност 13 868 576 EUR и откритата през 2019 г. грешка на стойност 111 304 EUR, свързаните с отчетите плащания за годината, приключила на 31 декември 2019 г., са законосъобразни и редовни във всички съществени аспекти; изразява съжаление във връзка с факта, че както заключава Палатата, плащанията на Службата за временни работници в Италия и Гърция са били нередовни; приветства факта, че през 2019 г. Службата е изпълнила корективни действия за отстраняване на тези нередности; |
|
6. |
припомня значението на Службата за развитието на общата европейска система за убежище и подчертава положителния принос на Службата за повишаването на съгласуваността на обработката на молбите за убежище, за засилването на практическото сътрудничество между държавите членки в областта на убежището в Европа и за оказването на съдействие на държавите членки в изпълнението на задълженията им по отношение на предоставянето на закрила на нуждаещите се лица, както и ролята ѝ на център за експертен опит по въпросите на убежището; припомня, че през 2019 г. в държавите от ЕС+ са подадени около 17 700 молби за международна закрила от непридружени ненавършили пълнолетие лица; подчертава, че е важно да се осигури специална система за прием на ненавършилите пълнолетие лица, която да защитава положението им; |
|
7. |
приветства факта, че от 2018 г. насам Службата е предприела последващи действия по всички констатации на Палатата, и приветства констатацията на Палатата, че от набелязаните в плана за действие 61 мерки 30 са завършени, а 31 са в процес на изпълнение; подчертава, че справедливото и хуманно разглеждане на молбите за убежище е приоритет на Съюза; отбелязва констатацията на Палатата през 2019 г., че в бюджета на Службата липсва резерв за непредвидени разходи, с който да се поеме финансирането на непредвидени и спешни оперативни нужди; в тази връзка приветства наскоро създадената бюджетна позиция за заделяне на резерв за непредвидени разходи, който е необходим за покриване на разходите, произтичащи от непредвидени и спешни оперативни дейности в подкрепа на държавите членки; |
Резултати от дейността
|
8. |
отбелязва със съжаление, че през 2019 г. Службата е извършила общо 9 871 плащания, 1 312 от които (13,29%) са закъснели; отбелязва, че са платени лихви в размер на 25 652,34 EUR за 46 фактури; отбелязва подобренията в навременното плащане на фактурите през ноември и декември 2019 г.; насърчава Службата да поддържа и подобрява резултатите си в това отношение и да продължи да докладва по този въпрос в своя годишен отчет за дейността; |
|
9. |
отбелязва със задоволство напредъка, постигнат от Службата през 2019 г. при изпълнението на нейната годишна работна програма; отбелязва, че Службата е постигнала успешно 82% от 347-те предварително определени годишни цели, надхвърлила е очакванията по 43% от ключовите показатели за ефективност (КПЕ), постигнала е 31% от КПЕ, почти е постигнала 8% от КПЕ и не е постигнала 8% от КПЕ; |
|
10. |
отбелязва, че на 7 юни 2019 г. управителният съвет е приел допълнителни показатели, впоследствие изменени на 18 февруари 2020 г., които изискват тримесечно докладване пред управителния съвет в следните области: изпълнение на работната програма на Службата, бюджет и финанси, човешки ресурси, ангажираност на персонала, вътрешен контрол и възлагане на обществени поръчки; |
Политика относно персонала
|
11. |
отбелязва, че към 31 декември 2019 г. щатното разписание е било изпълнено на 75,35%, като са били назначени 214 срочно наети служители от общо 284-те свободни работни места за тази категория служители, разрешени съгласно бюджета на Съюза (спрямо 214 разрешени длъжности през 2018 г.); отбелязва, че освен това през 2019 г. за Службата са работили 72 договорно наети служители и 9 командировани национални експерти; отбелязва със задоволство, че планът за набиране на персонал на Службата предвижда 500 служители до 2020 г.; изтъква факта, че Службата не би била в състояние да предоставя на държавите членки подкрепа от критично значение за техните системи за предоставяне на убежище, без да прибягва до използването на срочно наети служители и командировани национални експерти от държавите членки; отбелязва предложението на Службата за създаване на резерв в областта на убежището, състоящ се от 500 експерти от държавите членки; призовава държавите членки и Комисията спешно да оценят и разгледат този въпрос, за да се даде възможност на Службата да осъществи изцяло мандата си; приветства факта, че положението с набирането на персонал се е подобрило значително; подчертава, че Службата трябва да продължи да отбелязва напредък в набирането на персонал; призовава Службата да докладва на органа по освобождаване от отговорност относно състоянието на изпълнението; |
|
12. |
изразява съжаление, че Службата продължава да разчита на временни работници, за да компенсира липсата на изпратени национални експерти; призовава държавите членки да изпълняват задълженията си по отношение на националните експерти, тъй като неспазването на тези задължения принуждава Службата да разчита на външни изпълнители; |
|
13. |
насърчава Службата да продължи разработването на дългосрочна рамка за политиката в областта на човешките ресурси, която да включва баланса между професионалния и личния живот, професионалното ориентиране и професионалното развитие през целия живот, баланса между половете, работата от разстояние, географския баланс и наемането и интегрирането на лица с увреждания; |
|
14. |
отбелязва със загриженост, че през 2019 г. висшето ръководство е включвало осем мъже и три жени; отбелязва със задоволство, че по отношение на управителния съвет е постигнат добър баланс между половете (16 мъже и 16 жени); призовава Службата да осигури баланс между половете на висше управленско равнище и на равнище служители в бъдеще; |
|
15. |
отбелязва, че Службата е приела политиката за защита на личното достойнство и за предотвратяване на тормоза през 2019 г.; |
|
16. |
отбелязва отговора на Службата, че 81% от длъжностите са били заети през 2019 г. (което представлява увеличение със 7% в сравнение с 2018 г.) и че текучеството е намаляло от 10% през 2018 г. до 7% през 2019 г.; |
|
17. |
отбелязва висящото дело пред Съда на ЕС (C-948/19, Manpower Lit.) във връзка с използването на временни работници, в което се разглеждат няколко въпроса относно прилагането на Директива № 2008/104/ЕО (2) за агенциите на Съюза; |
Обществени поръчки
|
18. |
приветства приемането на 15 февруари 2019 г. на стандартните оперативни процедури на Службата относно правилата за възлагане на обществени поръчки и управлението на договорите, както и предприетите стъпки по отношение на обучението и комуникацията с местните служби по въпросите на обществените поръчки; |
Предотвратяване и управление на конфликтите на интереси, етика и прозрачност
|
19. |
отбелязва констатацията на Палатата, че спазването от страна на Службата на целта за намаляване на персонала с 5% е довело до недостиг на персонал в областта на ИТ услугите както в Гърция, така и в Италия, с оглед на предвиждането на сроковете и продължителността на съответните договори, и приветства факта, че Службата е преразгледала образците си за договори, за да включи списък на резултатите, които се очаква да бъдат постигнати по договора; призовава Службата да бъде бдителна, за да гарантира избягването на неяснота или погрешно разбиране във връзка с временно трудово правоотношение или трудово правоотношение между Службата и консултантите по ИКТ; |
|
20. |
отбелязва отговора на Службата до органа по освобождаване от отговорност във връзка с декларацията за интереси, в който се посочва, че всички служители подписват декларация за интереси при постъпването си на служба; отбелязва, че декларациите за интереси и автобиографиите на всички членове на управителния съвет и изпълнителния директор са публикувани на уебсайта на Службата; призовава Службата спешно да публикува без забавяне декларациите за интереси и автобиографиите на другите членове на висшето ръководство на своя уебсайт и да докладва на органа по освобождаване от отговорност за мерките, предприети в това отношение; подчертава, че тези декларации следва да се изготвят по независим начин и не следва да разчитат единствено на личните декларации; |
|
21. |
приветства преразглеждането на политиките на Службата за предотвратяване и управление на конфликтите на интереси въз основа на последните насоки на Комисията; препоръчва тези политики да се интегрират във всички дейности на Службата, като например обучение, възлагане на обществени поръчки и набиране на персонал; |
|
22. |
подчертава факта, че настоящата етична рамка, приложима за институциите и агенциите на Съюза, страда от значителни недостатъци поради своята разпокъсаност и липса на координация между съществуващите разпоредби; подчертава, че тези въпроси следва да бъдат разгледани чрез създаване на обща етична рамка, която да гарантира прилагането на високи етични стандарти за всички институции и агенции на Съюза; |
|
23. |
подчертава, че някои длъжностни лица попълват декларации за липса на конфликт на интереси и предоставят самооценки по отношение на спазването на етичните стандарти; подчертава обаче, че такива лични декларации и самооценки не са достатъчни и че следователно е необходим допълнителен контрол; |
|
24. |
отбелязва със задоволство, че процесите в областта на етиката и почтеността са били засилени, включително чрез мерки за повишаване на осведомеността; приветства приемането от страна на управителния съвет на политика за защита на личното достойнство и за предотвратяване на психическия и сексуалния тормоз, както и въвеждането на процедура за назначаване на доверени съветници, заедно с назначаването на кореспондент по етичните въпроси като част от екипа за човешки ресурси; призовава Службата да докладва на органа по освобождаване от отговорност относно изпълнението и ефективността на тези мерки; |
|
25. |
приветства приемането на насоки относно подаването на сигнали за нередности с решението на управителния съвет от 20 септември 2019 г. и отбелязва, че екипът за човешки ресурси на Службата е информирал служителите за тези развития по електронна поща; призовава Службата да докладва на органа по освобождаване от отговорност относно изпълнението и ефективността на тази мярка; |
Вътрешен контрол
|
26. |
приветства, както отбелязва Палатата, възстановяването на вътрешната правна служба, назначаването на висша правна служба с планове за по-нататъшно укрепване на тази функция, назначаването на контрольор за последващи проверки и създаването на нова служба за вътрешен и последващ контрол; отбелязва, че създаването на структура за вътрешен одит все още е в процес на разглеждане, в очакване на извършването на анализ на разходната ефективност; |
|
27. |
приветства решението на изпълнителния директор от 30 септември 2019 г. относно определянето и управлението на чувствителни длъжности в рамките на Службата; призовава Службата да документира проверките за намаляване на риска, когато са необходими изключения от списъка; |
|
28. |
що се отнася до предизвикателствата поради факта, че Службата има няколко местоположения, отбелязва положените от нея усилия за спазване на приложимите правила при подписването на договори за наем на офиси; отбелязва, че се очаква Службата да има политика за управление на помещенията и свързаните с тях услуги до първото тримесечие на 2021 г.; призовава Службата да продължи да балансира оперативните нужди с необходимостта от спазване на приложимите правила; |
Други коментари
|
29. |
отбелязва приемането на нова организационна структура от управителния съвет на Службата на 26 ноември 2019 г.; признава укрепването на управленските структури на Службата, включително отговорностите на службата на изпълнителния директор; подчертава значението на по-нататъшното укрепване на функцията за възлагане на обществени поръчки с оглед на текущите констатации на Палатата по отношение на нередовните процедури и свързаните с тях плащания; отбелязва отговора на Службата във връзка с констатациите на Палатата и мерките, предприети от Службата за предотвратяване на повтарянето на тези пропуски; |
|
30. |
подчертава съобщенията в медиите, че Службата е събирала незаконно лични данни за мигранти, без да информира за това засегнатите от въпросното събиране на данни лица (3); отбелязва писмото, изпратено от Европейския надзорен орган по защита на данните (ЕНОЗД) до Службата относно наблюдението на социалните медии, в което той заключава, че дейностите на Службата в това отношение са в нарушение на Общия регламент относно защитата на данните (ОРЗД) (4); приветства решението на Службата, взето вследствие на писмото на ЕНОЗД, да прекрати безсрочно дейностите по наблюдение на социалните медии; |
|
31. |
подчертава, че е важно да се увеличи цифровизацията на Службата по отношение на вътрешните операции и управленските процедури; подчертава необходимостта Службата да продължи да бъде проактивна в това отношение, за да се избегне на всяка цена цифрово разделение между агенциите на Съюза; подчертава обаче необходимостта да се предприемат всички необходими мерки за сигурност, за да се избегне всякакъв риск за онлайн сигурността на обработваната информация; |
|
32. |
насърчава Службата да продължи да популяризира работата и дейностите си, за да повиши обществената си видимост; |
|
33. |
призовава Службата да продължи да засилва сътрудничеството и обмена на добри практики с други агенции на Съюза с цел подобряване на ефикасността (човешки ресурси, управление на сгради, ИТ услуги и сигурност); |
|
34. |
по отношение на други забележки, придружаващи решението за освобождаване от отговорност, които имат хоризонтален характер, препраща към своята резолюция от 29 април 2021 г. (5) относно резултатите от дейността, финансовото управление и контрола на агенциите. |
(1) ОВ C 391, 18.11.2019 г., стр. 41.
(2) Директива 2008/104/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 19 ноември 2008 г. относно работа чрез агенции за временна заетост (ОВ L 327, 5.12.2008 г., стр. 9).
(3) https://euobserver.com/investigations/146856
(4) https://edps.europa.eu/sites/default/files/publication/19-11-12_reply_easo_ssm_final_reply_en.pdf
(5) Приети текстове, P9_TA(2021)0215.