|
24.9.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 340/370 |
РЕЗОЛЮЦИЯ (ЕС) 2021/1630 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
от 29 април 2021 година,
съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията на Европейския съюз за сътрудничество в областта на правоприлагането (Европол) за финансовата 2019 година
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
|
— |
като взе предвид своето решение за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията на Европейския съюз за сътрудничество в областта на правоприлагането (Европол) за финансовата 2019 година, |
|
— |
като взе предвид член 100 от и приложение V към своя Правилник за дейността, |
|
— |
като взе предвид становището на комисията по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи, |
|
— |
като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол (A9-0096/2021), |
|
А. |
като има предвид, че според отчета за приходите и разходите (1) на Агенцията на Европейския съюз за сътрудничество в областта на правоприлагането (Европол) („Агенцията“) нейният окончателен бюджет за финансовата 2019 година възлиза на 141 620 456 EUR, което представлява увеличение с 4,33% спрямо 2018 г.; като има предвид, че бюджетът на Агенцията се осигурява основно от бюджета на Съюза; |
|
Б. |
като има предвид, че Сметната палата („Палатата“), в своя доклад относно годишните отчети на Агенцията на Европейския съюз за сътрудничество в областта на правоприлагането (Европол) за финансовата 2019 година („доклада на Палатата“), заявява, че е получила достатъчна увереност, че годишните отчети на Агенцията са надеждни и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни; |
Бюджетно и финансово управление
|
1. |
отбелязва със задоволство, че усилията за контрол на бюджета през финансовата 2019 година са довели до степен на изпълнение на бюджета от 99,42%, което представлява увеличение с 3,31% спрямо 2018 г.; отбелязва, че степента на изпълнение за бюджетните кредити за плащания е била 86,61%, което означава намаление с 0,31% спрямо 2018 г.; |
|
2. |
отбелязва забавените плащания, извършени от Агенцията в 20% от случаите през 2019 г.; отбелязва, че равнището на забавените плащания е било още по-високо през предходните години, но призовава Агенцията да увеличи усилията си за извършване на плащанията в определения за това срок с цел избягване на риска за репутацията; приветства действията за смекчаване на последиците, предприети от Агенцията в това отношение, които доведоха до заплащането на обща несъществена лихва в размер на 1 624,53 EUR през 2019 г.; |
|
3. |
отбелязва, че според доклада на Палатата през 2019 г. Агенцията често не е извършвала плащанията в определения за това срок, което излага репутацията ѝ на риск; отбелязва, че според отговора на Агенцията през 2019 г. Агенцията е страдала от недостиг на персонал, който е засегнал финансовата администрация, но че съзнава рисковия профил по отношение на забавянето на плащанията и внимателно следи сумите на плащанията ежемесечно и е предприела действия за смекчаване на последиците, за да спази принципите на добро финансово управление; отбелязва, че според отговора на Агенцията общата стойност на платените със закъснение фактури възлиза на приблизително 6,6 милиона евро през 2019 г., което представлява 4,6% от извършените плащания; |
|
4. |
отбелязва, че през 2019 г. Агенцията е получила окончателен бюджет в размер на 138,3 милиона евро и 15 допълнителни срочно наети служители; подчертава обаче, че в проекта на прогнозен бюджет, приет от управителния съвет на Агенцията, се призовава за разпределение на средства в размер на общо 143,3 милиона евро и нетно увеличение на длъжностите с 43 срочно наети служители; подчертава, че поради недостига на бюджетни средства и персонал Агенцията е трябвало да изключи от приоритетите си редица цели и действия; призовава Комисията и съзаконодателите да засилят диалога си с Агенцията с оглед на преодоляването на недостига на бюджетни средства и персонал; |
Резултати от дейността
|
5. |
отбелязва със задоволство, че Агенцията използва определени мерки като ключови показатели за ефективност, за да оцени добавената стойност, осигурявана от нейните дейности, и други мерки, за да подобри бюджетното си управление, като например процент на изпълнение на бюджета, степен на изпълнение на целите на работната програма и удовлетвореност от имиджа на Агенцията; |
|
6. |
напомня на Агенцията редовно да преразглежда и актуализира своята система за измерване на резултатите от дейността и ключови показатели за ефективност, за да гарантира ефективния принос и експертен опит на Агенцията на равнището на Съюза; насърчава Агенцията да анализира внимателно резултатите и да ги използва за подобряване на своята стратегия и планирането на дейността си; |
|
7. |
отбелязва, че Агенцията е изпълнила 79% от целите на работната програма и 75% от действията, включени в работната програма за 2019 г.; |
|
8. |
отбелязва със задоволство, че през 2019 г. Агенцията е продължила да извършва съвместни дейности и е споделяла услуги с други агенции на Съюза, включително Агенцията на Европейския съюз за сътрудничество в областта на наказателното правосъдие, и че се е присъединила към 21 междуинституционални процедури за възлагане на обществени поръчки; |
|
9. |
призовава Агенцията да продължи да засилва сътрудничеството и обмена на добри практики с други агенции на Съюза с цел подобряване на ефикасността (човешки ресурси, управление на сгради, ИТ услуги и сигурност); |
|
10. |
отбелязва, че според оценката на управителния съвет редица важни проекти и дейности са били изключени от приоритетите и не са се осъществили поради факта, че бюджетът и щатното разписание, отпуснати на Агенцията за 2019 г., са били значително по-ниски от първоначалните прогнози и е било необходимо задълбочено преразглеждане на годишната работна програма; |
|
11. |
приветства факта, че в сътрудничество с eu-LISA Агенцията е успяла да интегрира търсенията в ШИС II в потребителския интерфейс USE и че е постигнат допълнителен напредък по отношение на установяването на достъп до ВИС; въпреки това изразява съжаление във връзка с факта, че създаването на бюро SIRENE в рамките на Агенцията не се е осъществило през 2019 г.; насърчава Агенцията да увеличи усилията си за постигане на напредък в съгласуването и координирането на вътрешните си ресурси с развитието на инициативите на Съюза за оперативна съвместимост; |
|
12. |
подчертава важната роля на Агенцията в оказването на подкрепа на наказателните разследвания на държавите членки и предоставянето на оперативен анализ; подчертава също така увеличаването на нейните задачи и нарастващата ѝ роля в предотвратяването и борбата с тероризма, киберпрестъпността и други форми на тежка и организирана престъпност в целия Съюз; |
|
13. |
подчертава, че броят на подкрепените от Агенцията операции е нараснал от 1 748 през 2018 г. на 1 921 през 2019 г. (което представлява увеличение с 9,89%) и че финансираните от Агенцията оперативни срещи са се увеличили от 427 през 2018 г. на над 500 през 2019 г. (което представлява увеличение със 17%), което подчертава увеличаването на работата на Агенцията; подчертава високо специализираните разследвания, подкрепени от Агенцията през последните години, за борба с изключително усъвършенстваните организирани престъпни мрежи, трафика на наркотици, незаконното изхвърляне на отпадъци и незаконния трафик в тъмната мрежа; |
Политика относно персонала
|
14. |
отбелязва, че към 31 декември 2019 г. щатното разписание е било изпълнено на 92,89%, като са били назначени 549 срочно наети служители от общо 591-те свободни работни места за тази категория служители, разрешени съгласно бюджета на Съюза (спрямо 576 разрешени длъжности през 2018 г.); отбелязва, че освен това през 2019 г. за Агенцията са работили 196 договорно наети служители и 66 командировани национални експерти; |
|
15. |
отбелязва, че Агенцията е приключила 2019 г. с 3,6% свободни длъжности, което превишава целта за 2%; признава, че са въведени мерки за смекчаване на последиците, като например увеличаване на темпа на публикуване на обявленията за свободни длъжности или използване на списъци с резерви; въпреки това отбелязва със загриженост, че Агенцията също така е отчела по-високо от очакваното текучество на персонал в размер на 11,7% в сравнение с 8,7% през предходната година; отбелязва, че според отговора на Агенцията процентът на текучество на персонал е следствие от големия брой оставки и броя на приключилите през 2019 г. договори и че Агенцията е следила отблизо ситуацията; призовава Агенцията да разгледа този въпрос с оглед на потенциалните ситуации на „кадрова въртележка“; |
|
16. |
изразява силна загриженост във връзка с отчетената за 2019 г. липса на баланс между половете сред висшето ръководство (139 мъже и 28 жени), членовете на управителния съвет (43 мъже и 10 жени) и персонала; приканва Агенцията да увеличи усилията си за постигане на по-добър баланс между половете на всички равнища; призовава Комисията и държавите членки, при номинирането на своите членове на управителния съвет на Агенцията, да вземат предвид, че е важно да се осигури баланс между половете; |
|
17. |
отбелязва, че Агенцията е приела политика за защита на личното достойнство и за предотвратяване на тормоза; отбелязва, че през 2019 г. са докладвани и впоследствие разследвани чрез официално административно разследване два случая на предполагаем психически тормоз и свързано с него неуместно поведение, а през 2020 г. трябваше да се вземе решение относно резултата; призовава Агенцията да докладва на органа по освобождаване от отговорност относно заключенията на разследването; |
|
18. |
приветства факта, че обхватът на съществуващия инструмент за електронно набиране на персонал е бил успешно разширен, така че да включи и длъжности, заемани от определена категория лица; отбелязва със задоволство, че Агенцията е изпълнила забележката на Сметната палата от 2017 г. относно публикуването на обявленията за свободни длъжности на уебсайта на EPSO; |
|
19. |
насърчава Агенцията да продължи разработването на дългосрочна рамка за политиката в областта на човешките ресурси, която да включва баланса между професионалния и личния живот, професионалното ориентиране и професионалното развитие през целия живот, баланса между половете, работата от разстояние, географския баланс и наемането и интегрирането на лица с увреждания; |
Обществени поръчки
|
20. |
отбелязва със загриженост констатацията на Палатата, която също така се отнася до проследяването на изпълнението във връзка с констатациите от предходната година, че Агенцията неправомерно е удължила срока на действие на рамковото споразумение за предоставяне на услуги за служебни пътувания, като през 2018 и 2019 г. е подписала изменения след изтичането на споразумението, което прави измененията и свързаните с тях плащания нередовни; отбелязва отговора на Агенцията, че удължаването през 2019 г. е било резултат от съзнателно оперативно решение с цел запазване на непрекъснатостта на дейността и не представлява слабост в предварителния контрол и че освен това през четвъртото тримесечие на 2020 г. е трябвало да започне вътрешен одит с цел получаване на допълнителна увереност относно подхода на Агенцията за управление на договорите; призовава Агенцията да подобри редовността на операциите и да засили съответно управлението на договорите и предварителните проверки; |
|
21. |
отбелязва, че според доклада на Палатата при възлагането на обществена поръчка за закупуване на мебели, аксесоари и свързани с тях услуги условията в документите за поканата за представяне на предложения не са били достатъчно конкретни, което е отслабило състезателния характер на процедурата за възлагане на обществена поръчка; отбелязва освен това, че Агенцията не е проверила достатъчно задълбочено точността на съответните цени и изчисляването на отстъпките, прилагани за нестандартните артикули, преди да изпрати поръчката на изпълнителя; призовава Агенцията да гарантира пълно спазване на принципите на конкурентното право във всички тръжни процедури; отбелязва, че според отговора на Агенцията тръжната документация е включвала предмета на поръчката и приложимите критерии за отстраняване, подбор и възлагане, като по този начин е дала възможност за състезателност, и посочва, че що се отнася до предоставената от изпълнителя отстъпка, изпълнителят е предложил по-голяма отстъпка от стандартната ставка, включена в договора, и следователно Агенцията е действала съобразно принципите на добро финансово управление, в съответствие с разпоредбите на договора; призовава Агенцията да гарантира, че тръжните спецификации са изчерпателни, за да се създаде възможност за лоялна и ефективна конкуренция; |
Предотвратяване и управление на конфликтите на интереси, етика и прозрачност
|
22. |
отбелязва съществуващите мерки и продължаващите усилия на Агенцията за осигуряване на прозрачност, предотвратяване и управление на конфликтите на интереси, предоставяне на защита за лицата, подаващи сигнали за нередности, и борба срещу тормоза; отбелязва, че през 2019 г. са докладвани и впоследствие разследвани чрез официално административно разследване два случая на предполагаем психически тормоз и свързано с него неуместно поведение, а през 2020 г. трябваше да се вземе решение относно резултата; изразява съжаление във връзка с факта, че автобиографиите и декларациите за интереси на някои от членовете на управителния съвет на Агенцията не са били публикувани на уебсайта на Агенцията; отново призовава Агенцията да публикува бързо автобиографиите и декларациите за интереси за всички членове на управителния съвет на Агенцията и да докладва на органа по освобождаване от отговорност за мерките, предприети в това отношение; |
|
23. |
подчертава факта, че настоящата етична рамка, приложима за институциите и агенциите на Съюза, страда от значителни недостатъци поради своята разпокъсаност и липсата на координация между съществуващите разпоредби; призовава тези въпроси да бъдат разгледани чрез създаването на обща етична рамка, която да гарантира прилагането на високи етични стандарти за всички институции и агенции на Съюза; |
|
24. |
подчертава, че някои длъжностни лица попълват декларации за липса на конфликт на интереси и предоставят самооценки по отношение на спазването на етичните стандарти; подчертава обаче, че такива лични декларации и самооценки не са достатъчни и че следователно е необходим допълнителен контрол; |
Вътрешен контрол
|
25. |
отбелязва, с оглед на коментарите и забележките на органа по освобождаване от отговорност във връзка с одита на Службата за вътрешен одит на Комисията относно управлението на човешките ресурси и етиката в Агенцията, че са били отправени три важни препоръки, две от които са били изпълнени през 2019 г., а една неизпълнена препоръка, свързана с актуализирането на описанието на административното разследване и дисциплинарното производство, се очаква да бъде изпълнена до края на 2020 г.; |
|
26. |
отбелязва, че структурата за вътрешен одит е изпълнила следните одитни ангажименти: оперативен анализ, процес на управление на безвъзмездните средства, валидиране на потребителските права за достъп, предоставени в счетоводната система ABAC, и одит на лабораторията за криминалистични анализи на Агенцията по ISO 17020:2012; отбелязва, че въпреки че структурата за вътрешен одит е стигнала до заключението, че вътрешният контрол се прилага и е ефективен, през 2019 г. са отправени 41 нови препоръки, при степен на изпълнение от 95% за критичните и много важните препоръки, които се очакваше да бъдат приключени през 2019 г.; |
|
27. |
отбелязва, че управителният съвет е приел рамката за вътрешен контрол на Агенцията през декември 2018 г. и че през 2019 г. Агенцията е стигнала до заключението, че компонентите на рамката за вътрешен контрол са налице и функционират, като са необходими незначителни подобрения; |
Други коментари
|
28. |
подчертава, че е важно да се увеличи цифровизацията на Агенцията по отношение на вътрешните операции и управленските процедури; подчертава необходимостта Агенцията да продължи да бъде проактивна в това отношение, за да се избегне на всяка цена цифрово разделение между агенциите на Съюза; подчертава обаче необходимостта да се предприемат всички необходими мерки за сигурност, за да се избегне всякакъв риск за онлайн сигурността на обработваната информация; |
|
29. |
отбелязва, че, предвид продължаващата несигурност около оттеглянето на Обединеното кралство от Съюза, през първото тримесечие на 2019 г. Агенцията е проучила всички евентуални възможности за поддържане на ефективни оперативни отношения с Обединеното кралство като трета държава; |
|
30. |
насърчава Агенцията да продължи да популяризира своята работа, научни изследвания и дейности, за да повиши обществената си видимост; |
|
31. |
подчертава факта, че е необходим комплексен подход, за да станат началните страници на уебсайтовете на институциите на Съюза достъпни за лица с всякакви увреждания, както е предвидено в Директива (ЕС) 2016/2102 (2), в т.ч. наличието на национални жестомимични езици; предлага организациите, представляващи лицата с увреждания, да бъдат включени в този процес; |
|
32. |
по отношение на други забележки, придружаващи решението за освобождаване от отговорност, които имат хоризонтален характер, препраща към своята резолюция от 29 април 2021 г. (3) относно резултатите от дейността, финансовото управление и контрола на агенциите. |
(1) ОВ C 184, 28.5.2019 г., стр. 1.
(2) Директива (ЕС) 2016/2102 на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2016 г. относно достъпността на уебсайтовете и мобилните приложения на организациите от обществения сектор (ОВ L 327, 2.12.2016 г., стр. 1).
(3) Приети текстове, P9_TA(2021)0215.