1.7.2020   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 217/15


Резюме на становището на Европейския надзорен орган по защита на данните относно предложението за регламент за започването на преговори за ново партньорство с Обединеното кралство

[Пълният текст на настоящото становище може да се намери на английски, френски и немски език на уебсайта на ЕНОЗД www.edps.europa.eu]

(2020/C 217/07)

Кратко изложение

На 3 февруари 2020 г. Европейската комисия прие Препоръка за решение на Съвета за разрешаване на започването на преговори за ново партньорство с Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия.

Целта на преговорите е да се установи партньорство между Съюза и, когато е целесъобразно и Евратом, и Обединеното кралство, което е всеобхватно и обхваща областите на интереси, посочени в Политическата декларация. Това партньорство ще има три основни части: общи разпоредби, съдържащи, inter alia, основните принципи и основата за сътрудничество, както и разпоредби за управление, икономическо партньорство и партньорство за сигурност.

Европейският надзорен орган по защита на данните (ЕНОЗД) приветства и подкрепя целта на Комисията да създаде всеобхватно партньорство с Обединеното кралство въз основа на сътрудничество, чиито основни елементи следва да бъдат по-специално зачитането и защитата на правата на човека, както и принципите на правовата държава, като се потвърдят ангажиментите на страните за гарантиране на високо равнище на защита на личните данни и за спазването изцяло на правилата на Съюза за защита на личните данни.

Предвид тясното сътрудничество, което се очаква да продължи във времето, между ЕС и Обединеното кралство в края на преходния период ЕНОЗД приветства и подкрепя също и ангажимента на Комисията, заявен в нейната Препоръка, да работи за приемането на решения относно адекватното ниво на защита, когато са налице изпълнените съответни условия.

Настоящото становище има за цел да предостави конструктивни и обективни съвети във връзка с предвиденото партньорство и оценката на адекватното ниво на защитата.

ЕНОЗД отправя следните три основни препоръки по отношение на предвиденото партньорство:

гарантиране, че икономическото партньорство и партньорството за сигурност са подкрепени от сходни ангажименти за зачитане на основните права, включително адекватна защита на личните данни;

определяне на приоритети, при които следва да се сключват договорености за международно сътрудничество по въпроси, различни от правоприлагането, по-специално за сътрудничество между публичните органи, включително институции, органи, служби и агенции на Съюза;

извършване на оценка на въпроса за прехвърлянето на лични данни с оглед на Становище 1/15 на Съда на ЕС както за икономическото партньорство, така и за партньорството за сигурност.

По отношение на оценката на адекватното ниво на защита ЕНОЗД обръща внимание на следните точки:

значението на тази оценка съгласно Директивата относно правоприлагането и Общия регламент относно защитата на данните (ОРЗД) за сътрудничеството между публичните органи и въздействието ѝ върху прехвърлянията на данни от институции, органи, служби и агенции на Съюза към Обединеното кралство;

важността на определянето на обхвата на предвидените решения относно адекватното ниво на защита, по-специално съгласно Директивата относно правоприлагането;

приемането на решение относно адекватното ниво на защита е предмет на специални условия и изисквания и ако Комисията представи проект за решение относно адекватното ниво на защита, Европейският комитет по защита на данните (ЕКЗД) следва да бъде включен своевременно по подходящ начин;

предвид особеното положение, в което се намира Обединеното кралство, всяко съществено отклонение от достиженията на правото на ЕС в областта на защита на данните, което би довело до понижаване на нивото на защита, би представлявало значима пречка за констатациите за адекватно ниво на защита.

На последно място ЕНОЗД препоръчва Съюзът да предприеме стъпки, за да се подготви за всички евентуални ситуации, включително: ако решението (решенията) относно адекватното ниво на защита няма как да бъде (бъдат) прието (приети) в преходния период, ако такова решение изобщо не се приеме или ако то се приеме само по отношение на някои области.

ЕНОЗД остава на разположение на Комисията, Европейския парламент и Съвета за допълнителни консултации по време на преговорите и преди финализирането на предвиденото партньорство.

1.   ВЪВЕДЕНИЕ

1.

На 1 февруари 2020 г. Обединено кралство Великобритания и Северна Ирландия (наричано по-долу „Обединеното кралство“) се оттегли от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия. Условията за оттеглянето са посочени в Споразумението за оттегляне на Обединеното кралство от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия (1).

2.

Споразумението за оттегляне влезе в сила на 1 февруари 2020 г. и предвижда преходен период, през който правото на Съюза се прилага спрямо и в Обединеното кралство в съответствие с посоченото споразумение. Този срок изтича на 31 декември 2020 г., освен ако Съвместният комитет, създаден съгласно Споразумението за оттегляне, не приеме преди 1 юли 2020 г. единно решение за удължаване на преходния период с до 1 или 2 години. Споразумението за оттегляне (2) бе придружено от Политическа декларация, определяща рамката на бъдещите отношения между Европейския съюз и Обединеното кралство 2020/C 34/01 (наричана по-долу „Политическа декларация“) (3).

3.

На 3 февруари 2020 г. Европейската комисия прие препоръка за решение на Съвета за разрешаване на започването на преговори за ново партньорство с Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия (4) (наричана по-нататък „Препоръката“). В приложението към препоръката (наричано по-нататък „Приложението“) се определят указанията на Съвета към Комисията за водене на преговори, т.е. целите, които Комисията следва да се стреми да постигне от името на ЕС в хода на преговорите.

4.

Препоръката беше приета въз основа на процедурата, предвидена в член 218 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) по отношение на споразумения, сключени между ЕС и трети държави. Що се отнася до материалноправното основание, Комисията препоръчва решението да се основава на този етап на член 217 от ДФЕС (споразумение за асоцииране), като същевременно признава, че „Материалноправното основание за подписването и сключването на новото партньорство може да бъде определено едва в края на преговорите“.

5.

„Предвиденото партньорство е единен пакет, който се състои от три основни компонента:

общи договорености (включително разпоредби относно основните ценности и принципи и относно управлението);

икономически договорености (включително разпоредби относно търговията и гаранциите за равни условия); както и

договорености за сигурност (включително разпоредби относно сътрудничеството в областта на правоприлагането и съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси, както и относно външната политика, сигурността и отбраната)“ (5).

6.

На 12 февруари 2020 г. Европейският парламент прие резолюция (6) относно предложения мандат за преговори за ново партньорство с Обединеното кралство.

ЕНОЗД приветства факта, че на 12 февруари 2020 г. бе обсъдена с него препоръката на Европейската комисия. Настоящото становище не засяга каквито и да било допълнителни коментари, които ЕНОЗД би могъл да направи въз основа на допълнителната налична информация на по-късен етап. ЕНОЗД очаква да се допитат до него своевременно по текста на проекта на партньорството в съответствие с член 42, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/1725.

5.   ЗАКЛЮЧЕНИЕ

20.

Европейският надзорен орган по защита на данните (ЕНОЗД) приветства и подкрепя целта на Комисията да създаде всеобхватно партньорство с Обединеното кралство въз основа на сътрудничество, чиито основни елементи следва да бъдат по-специално зачитането и защитата на правата на човека, както и принципите на правовата държава, като се потвърдят ангажиментите на страните за гарантиране на високо равнище на защита на личните данни и за спазването изцяло на правилата на Съюза за защита на личните данни.

21.

Предвид тясното сътрудничество, което се очаква да продължи във времето, между ЕС и Обединеното кралство в края на преходния период ЕНОЗД приветства и подкрепя също и ангажимента на Комисията, заявен в нейната Препоръка, да работи за приемането на решения относно адекватното ниво на защита, когато са налице изпълнените съответни условия.

22.

Следователно настоящото становище има за цел да предостави конструктивни и обективни съвети на институциите на ЕС, тъй като Комисията се стреми да получи разрешение от Съвета за договаряне на ново партньорство с Обединеното кралство, като възнамерява да работи за постигане на решения относно адекватното ниво на защита, ако са изпълнени условията.

23.

За тази цел във връзка с предвиденото партньорство ЕНОЗД препоръчва:

гарантиране, че икономическото партньорство и партньорството за сигурност са подкрепени от сходни ангажименти за зачитане на основните права, включително адекватна защита на личните данни;

определяне на приоритети, при които следва да се сключват договорености за международно сътрудничество по въпроси, различни от правоприлагането, по-специално за сътрудничество между публичните органи, включително институции, органи, служби и агенции на Съюза;

извършване на оценка на въпроса за прехвърлянето на лични данни с оглед на Становище 1/15 на Съда на ЕС не само в рамките на обработването на резервационните данни на пътниците (PNR), но и в рамките на икономическото партньорство и партньорството за сигурност.

24.

По отношение на оценката на адекватното ниво на защита ЕНОЗД изтъква значението на:

тази оценка съгласно Директивата относно правоприлагането и ОРЗД за сътрудничеството между публичните органи и въздействието ѝ върху прехвърлянията на данни от институции, органи, служби и агенции на Съюза към Обединеното кралство;

определянето на обхвата на предвидените решения относно адекватното ниво на защита, по-специално съгласно Директивата относно правоприлагането.

25.

ЕНОЗД припомня, че приемането на решение относно адекватното ниво на защита е предмет на специални условия и изисквания и ако Комисията представи проект за решение относно адекватното ниво на защита, ЕКЗД следва да бъде включен своевременно по подходящ начин. ЕНОЗД изтъква, че предвид особеното положение, в което се намира Обединеното кралство, всяко съществено отклонение от достиженията на правото на ЕС в областта на защита на данните, което би довело до понижаване на нивото на защита, би представлявало значителна пречка за констатациите за адекватно ниво на защита. ЕНОЗД препоръчва също така Съюзът да предприеме стъпки, за да се подготви за всички евентуални ситуации: ако решението (решенията) относно адекватното ниво на защита няма как да бъде (бъдат) прието (приети) в преходния период, ако такова решение изобщо не се приеме или ако то се приеме само по отношение на някои области.

26.

На последно място, ЕНОЗД остава на разположение на Комисията, Съвета и Европейския парламент, за да дава съвети по време на следващите етапи от този процес. Коментарите в настоящото становище не засягат каквито и да било допълнителни коментари, които ЕНОЗД би могъл да направи, тъй като впоследствие могат да възникнат и да бъдат разгледани и други въпроси, след като бъде предоставена допълнителна информация. ЕНОЗД очаква да се допитат до него относно текста на проекта на споразумението преди неговото финализиране.

Брюксел, 24 февруари 2020 година.

Wojciech Rafał WIEWIÓROWSKI

Европейски надзорник по защита на данните


(1)  ОВ L 29, 31.1.2020 г., стр. 7.

(2)  В член 184 от Споразумението за оттегляне се предвижда следното: „Европейският съюз и Обединеното кралство полагат всички усилия, добросъвестно и при пълно зачитане на съответния им правен ред, да предприемат необходимите стъпки за договаряне във възможно най-кратък срок на споразуменията относно бъдещите им отношения, посочени в политическата декларация от 17 октомври 2019 г., и за провеждане на съответните процедури за ратифициране или сключване на тези споразумения с цел да се гарантира, че тези споразумения се прилагат, доколкото е възможно, считано от края на преходния период.“

(3)  ОВ C 34, 31.1.2020 г., стр. 1.

(4)  COM(2020) 35 final.

(5)  Страница 2 от Препоръката.

(6)  2020/2557(RSP) Резолюция на Европейския парламент от 12 февруари 2020 г. относно предложения мандат за преговори за ново партньорство с Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия (P9_TA(2020)0033).