|
1.4.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 108/6 |
Предварително уведомление за концентрация
(Дело M.9786 — RIL/BP/RBML JV)
Дело кандидат за опростена процедура
(текст от значение за ЕИП)
(2020/C 108/05)
1.
На 23 март 2020 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1).Настоящото уведомление засяга следните предприятия:
|
— |
Reliance Industries Limited (RIL) (Индия); |
|
— |
BP Global Investments Limited (BP GIL) (Обединено кралство), което е под контрола на BP; |
|
— |
Reliance BP Mobility Limited (RBML) (Индия). |
RIL и BP GIL придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 4 от Регламента за сливанията съвместен контрол над цялото предприятие RBML.
Концентрацията се извършва посредством покупка на дялове/акции в новосъздадено дружество, представляващо съвместно предприятие.
2.
Търговските дейности на въпросните предприятия са:|
— |
за RIL: добив и производство на въглеводороди, рафиниране и продажба на нефт, нефтохимични продукти, търговия на дребно, телекомуникации и цифрови услуги; |
|
— |
за BP: добив, производство и продажба на суров нефт и природен газ; рафиниране, продажба, доставка и транспорт на рафинирани продукти; нефтохимични продукти и свързани с тях продукти; алтернативна енергия; |
|
— |
за RBML: продажба на горива за наземен транспорт чрез обекти за продажба на дребно на нефт; продажба на бензин за двигатели и високоскоростен дизел на транспортния и нетранспортния сектор и зареждане с гориво по заявка; дейности, които не са свързани с гориво, извършвани в обекти за продажба на дребно на нефт; продажба на дребно на смазочни материали; осъществяване на дейността на RIL в областта на съхранението на авиационно гориво, съоръжения за дистрибуция на самолетно гориво за продажбата и/или доставката на авиационно гориво на летища в Индия като доставчик на услуги за RIL. Обхватът на съвместното предприятие е ограничен до операции в Индия. |
3.
След предварително проучване Комисията констатира, че сделката, за която е уведомена, би могла да попадне в приложното поле на Регламента за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окончателно решение по тази точка.В съответствие с Известието на Комисията относно опростена процедура за разглеждане на някои концентрации съгласно Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (2) следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в Известието.
4.
Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по планираната сделка.Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Моля, винаги посочвайте следния референтен номер:
M.9786 — RIL/BP/RBML JV
Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс, по електронна поща или по пощата. Моля, използвайте координатите за връзка по-долу:
Електронна поща: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Факс +32 22964301
Пощенски адрес:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент за сливанията“).