ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
Брюксел, 11.6.2019
COM(2019) 269 final
ПРИЛОЖЕНИЕ
към
Предложение за Решение на Съвета
относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз
в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с изменение на
приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП
ПРИЛОЖЕНИЕ
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ […]
от […]
за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“) и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1)Директива 2014/40/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 3 април 2014 година за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите членки относно производството, представянето и продажбата на тютюневи и свързани с тях изделия и за отмяна на Директива 2001/37/ЕО, поправена с OВ L 150, 17.6.2015 г., стр. 24., следва да бъде включена в Споразумението за ЕИП.
(2)Делегирана директива 2014/109/ЕС на Комисията от 10 октомври 2014 година за изменение на приложение II към Директива 2014/40/ЕС на Европейския парламент и на Съвета чрез установяване на галерия от предупреждения под формата на изображения, които да се използват за тютюневите изделия следва да бъде включена в Споразумението за ЕИП.
(3)Директива 2014/40/ЕС отменя Директива 2001/37/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, която е включена в Споразумението за ЕИП и която следва съответно да отпадне от Споразумението за ЕИП.
(4)Норвегия следва да запази своята адаптация на Директива 2001/37/ЕО по отношение на продукта, определен в член 2, параграф 8 от Директива 2014/40/ЕС като „тютюн за орална употреба“.
(5)Като се има предвид адаптацията по отношение на продукта, определен в член 2, параграф 8 от Директива 2014/40/ЕС, и въз основа на специфичните национални обстоятелства, подкрепени със статистически данни относно рисковете за здравето, свързани с употребата на тютюн за орална употреба и неговите модели на употреба, Норвегия следва да има възможност да разрешава алтернативни допълнителни здравни предупреждения за тютюневите изделия за орална употреба, както е посочено в член 1, буква в) от настоящото решение.
(6)Поради това приложение II към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Текстът в точка 3 (Директива 2001/37/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) от глава XXV от приложение II към Споразумението за ЕИП се заменя със следното:
„32014 L 0040: Директива 2014/40/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 3 април 2014 година за сближаване на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите членки относно производството, представянето и продажбата на тютюневи и свързани с тях изделия и за отмяна на Директива 2001/37/ЕО (OВ L 127, 29.4.2014 г., стр. 1), поправена с OВ L 150, 17.6.2015 г., стр. 24, изменена с:
- 32014 L0109: Делегирана директива 2014/109/ЕС на Комисията от 10 октомври 2014 г. (ОВ L 360, 17.12.2014 г., стр. 22).
Прилагат се преходните разпоредби, предвидени в приложенията към Акта за присъединяване от 25 април 2005 г. за България (приложение VI, глава 7).
За целите на настоящото споразумение разпоредбите на посочената директива се четат със следните адаптации:
a)В член 5, параграф 7 се добавя следната алинея:
„Държавите от ЕАСТ и Надзорният орган на ЕАСТ, в зависимост от случая, осигуряват на Комисията достъп до всички данни и информация, които трябва да бъдат предоставени.“
б)В член 7, параграф 13 се добавя следната алинея:
„В случаите, засягащи производители и вносители в държавите от ЕАСТ, Надзорният орган на ЕАСТ събира всички такси, начислени от Комисията.“
в)По отношение на Норвегия в член 12, параграф 1 се добавя следната алинея:
„Като се имат предвид специфичните национални обстоятелства, подкрепени със статистически данни относно рисковете за здравето, свързани с употребата и моделите на употреба на тютюн за орална употреба, тютюнът за орална употреба, пуснат на пазара в Норвегия, може да носи следното алтернативно здравно предупреждение:
„Това тютюнево изделие увеличава риска от увреждане на плода и раждане на мъртво дете“.“
г)Забраната в член 17 не се прилага по отношение на пускането на пазара в Норвегия на продукта, определен в член 2, параграф 8. Тази дерогация не се прилага за забраната за продажба на продукта, определен в член 2, параграф 8, във форма, наподобяваща хранителни продукти. Норвегия забранява износа на продукта, определен в член 2, параграф 8, във всички договарящи страни по настоящото споразумение, с изключение на Швеция.
д)В член 30 думите „20 май 2017 г.“ се четат, по отношение на държавите от ЕАСТ, „една година след датата на влизане в сила на решението на Съвместния комитет на ЕИП за включване на Директива 2014/40/ЕС на Европейския парламент и на Съвета в Споразумението за ЕИП“.
В член 30, букви а) и в) думите „20 май 2016 г.“ се четат, по отношение на държавите от ЕАСТ, „датата на влизане в сила на решението на Съвместния комитет на ЕИП за включване на Директива 2014/40/ЕС на Европейския парламент и на Съвета в Споразумението за ЕИП“.
В член 30, буква б) думите „20 ноември 2016 г.“ се четат, по отношение на държавите от ЕАСТ, „шест месеца след датата на влизане в сила на решението на Съвместния комитет на ЕИП за включване на Директива 2014/40/ЕС на Европейския парламент и на Съвета в Споразумението за ЕИП“.“
Член 2
Текстовете на Директива 2014/40/EС, поправени с ОВ L 150, 17.6.2015 г., стр. 24, и на Делегирана директива 2014/109/EС на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на […] г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП.
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на […] година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
[…]
Секретари
на Съвместния комитет на ЕИП
[…]