2.5.2019   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 150/3


Окончателен доклад на служителя по изслушването (1)

T-Mobile NL/Tele2 NL

(Дело M.8792)

(2019/C 150/03)

Въведение

1.

На 2 май 2018 г. Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламента за сливанията, чрез която Deutsche Telekom AG (наричано по-нататък „DT“), чрез своето изцяло притежавано непряко дъщерно предприятие Т-Mobile Netherlands Holding B.V. (наричано по-нататък „ТМNL“) придобива по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията (2) самостоятелен контрол над Tele2 Netherlands Holding N.V. (наричано по-нататък „Теle2 NL“) (наричана по-нататък „планираната сделка“). За целите на настоящия доклад DT, ТМNL и Теle2 NL заедно се наричат „страните“.

2.

Първият етап от разследването на Комисията породи сериозни съмнения относно съвместимостта на планираната сделка с вътрешния пазар, що се отнася до пазара за предлагане на мобилни далекосъобщителни услуги на дребно, както и до пазара на едро за достъп и услуги за генериране на повиквания в Нидерландия. На 12 юни 2018 г. Комисията прие решение за откриване на производство в съответствие с член 6 параграф 1, буква в) от Регламента за сливанията. На 27 юни 2018 г. DT представи своите писмени коментари във връзка с решението.

Изложение на възраженията

3.

На 12 септември 2018 г. Комисията прие Изложение на възраженията (наричано по-нататък „ИВ“), за което DT беше уведомено в същия ден. Теle2 NL получи (редактирано) копие на ИВ. Съгласно ИВ Комисията е изразила предварителното мнение, че планираната сделка би възпрепятствала сериозно ефективната конкуренция в значителна част от вътрешния пазар по смисъла на член 2, параграф 3 от Регламента за сливанията в резултат на хоризонтални некоординирани ефекти на пазара за софтуерни решения за предоставянето на мобилни далекосъобщителни услуги на дребно в Нидерландия, както и на пазарния сегмент за предоставянето на мобилни далекосъобщителни услуги на дребно на частни клиенти в Нидерландия.

4.

Срокът за отговор на ИВ, определен от генерална дирекция „Конкуренция“ (наричана по-нататък „ГД „Конкуренция“), беше 26 септември 2018 г., удължен до 28 септември 2018 г. от ГД „Конкуренция“. Страните отговориха на ИВ на 28 септември 2018 г. В своя отговор на ИВ страните поискаха да бъдат изслушани устно.

Достъп до досието

5.

На 13 септември 2018 г. на страните бе предоставен достъп до досието. След това DT повдигна редица въпроси във връзка с допълнителен достъп до досието на Комисията. DT се оплака освен това, че за някои документи дружеството не е имало възможност да провери съществуването и обхвата на редакциите, нанесени в съответните поверителни документи, поради което не е могло да определи дали би могло да има основания да поиска допълнителен достъп до съответната информация.

6.

Както по мое искане, така и по своя собствена инициатива, ГД „Конкуренция“ предостави допълнителен текущ достъп до досието във връзка с някои по-добри или по-малко редактирани версии на съответни документи, както и чрез ограничено разкриване на определена информация на външни консултанти на DT само в зала за данни.

7.

С решение от 12 октомври 2018 г. установих, че дружеството DT е получило достъп до всички материали (пряко или посредством своите външни консултанти), на какъвто по моя преценка DT имаше достъп съгласно член 7 от Решение № 2011/695/ЕС.

Заинтересовани трети лица

8.

Допуснах четирима конкуренти на страните като заинтересовани трети лица при това производство. На всеки от тях беше предоставен неповерителен вариант на ИВ и им бе даден срок, в който да представят своите констатации. Те представиха писмени коментари и поискаха възможност да изразят становищата си устно по време на устното изслушване, с което аз се съгласих.

Официално устно изслушване

9.

Официалното устно изслушване се състоя на 8 октомври 2018 г. В него участваха страните със своите външни правни и икономически консултанти, заинтересованите трети лица, съответните служби на Комисията и органите в областта на конкуренцията на седем държави членки (Белгия, Германия, Франция, Италия, Нидерландия, Финландия и Обединеното кралство). Страните поискаха и им бяха предоставени закрити заседания за част от техните изложения. Нямаше процедурни проблеми, нито жалби във връзка с изслушването.

Решение

10.

След извършеното разследване Комисията достига в решението до заключение, че планираната сделка не би възпрепятствала значително ефективната конкуренция на вътрешния пазар или на съществена част от него. Ето защо с решението се обявява планираната сделка за съвместима с вътрешния пазар и функционирането на Споразумението за ЕИП.

Заключение

11.

Като цяло считам, че ефективното упражняване на процесуалните права по това дело е било спазено по време на цялото производство.

Брюксел, 16 ноември 2018 г.

Joos STRAGIER


(1)  Съгласно членове 16 и 17 от Решение 2011/695/ЕС на председателя на Европейската комисия от 13 октомври 2011 г. относно функцията и мандата на служителя по изслушването в някои производства по конкуренция (ОВ L 275, 20.10.2011 г., стр. 29) (наричано по-нататък „Решение 2011/695/ЕС“).

(2)  Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета от 20 януари 2004 г. относно контрола върху концентрациите между предприятия (ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1) (наричан по-нататък „Регламентът за сливанията“).