7.6.2018   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 195/7


Заключения на Съвета „Към визия за европейско образователно пространство“

(2018/C 195/04)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като припомня политическия контекст на този въпрос, представен в приложението към настоящите заключения,

КАТО ПРИПОМНЯ, че:

1.

социалното измерение на образованието, както е заявено в първия принцип на Европейския стълб на социалните права, провъзгласява правото на всеки на качествено и приобщаващо образование, обучение и учене през целия живот, с цел да поддържа и придобива умения, които му дават възможност да участва пълноценно в обществото и успешно да осъществява преходи на пазара на труда.

2.

на социалната среща на високо равнище в Гьотеборг на 17 ноември 2017 г. Програмата на лидерите беше посветена на образованието и културата. Беше получена политическа подкрепа за редица конкретни работни направления, главно въз основа на съобщението на Комисията, озаглавено „Укрепване на европейската идентичност чрез образование и култура“, в което се представя идеята да се работи заедно при пълно зачитане на принципа на субсидиарността, към обща визия за европейско образователно пространство, основано на доверието, взаимното признаване, сътрудничеството и обмена на най-добри практики, мобилността и растежа, което да се създаде до 2025 г.

3.

като последващи действия на срещата на върха в Гьотеборг заключенията на Европейския съвет от 14 декември 2017 г. поставиха образованието на едно от първите места в европейската политическа програма и създадоха динамика за постигането на значителен напредък в тази област.

СЧИТА, че:

4.

образованието и културата са от решаващо значение за обединяването на европейците и за бъдещето на хората, както и за Съюза като цяло. Всички европейци следва да могат да се възползват от многообразното общо културно и образователно наследство.

5.

европейското образователно пространство следва да бъде подплатено с непрекъснатия процес на учене през целия живот, от образованието и грижите в ранното детство, през училището и професионалното образование до висшето образование и образованието за възрастни.

6.

европейското образователно пространство следва да утвърждава и стимулира мобилността и сътрудничеството в областта на образованието и обучението и да подпомага държавите членки при модернизирането на техните системи за образование и обучение.

7.

ПОДЧЕРТАВА, че стратегическата рамка за европейско сътрудничество в областта на образованието и обучението („Образование и обучение 2020“) представлява ценна основа за определянето на общи приоритети и за подпомагане на държавите членки да модернизират системите си за образование и обучение.

8.

ПРИКАНВА държавите членки да продължават да обмислят споделена визия за европейско образователно пространство, включително възможните общи и конкретни цели и обхват, както и връзките му със стратегическата рамка за сътрудничество в образованието и обучението за периода след 2020 г. Последващите действия във връзка с рамката „Образование и обучение 2020“, чрез засилено сътрудничество между държавите членки и с подкрепата на Комисията, следва да насърчават взаимното учене и да подпомогнат по-нататъшните усилия и мерки за превръщането на визията за европейско образователно пространство в реалност. С цел да се постигне напредък по визията за европейско образователно пространство, следва да се обърне специално внимание на следните теми:

9.

ЕРАЗЪМ+

9.1.

ИЗТЪКВА, че програма Еразъм+ е изключително успешна водеща инициатива на ЕС, която стимулира мобилността с учебна цел в цяла Европа и извън нея и допринася значително за усъвършенстване на личностното развитие и междукултурните компетентности и укрепване на европейската идентичност; тя стои в основата на сътрудничеството в рамките на ЕС между институциите за образование и обучение на всички равнища; увеличава и конкурентоспособността на ЕС и спомага за утвърждаването на общите европейски ценности.

9.2.

ПРИВЕТСТВА резултатите от междинната оценка на Еразъм+ и НАСТОЯВА да бъдат взети мерки за засилване и разширяване на участието, за продължаване на съсредоточаването върху въздействието и качеството на проектите, за стимулиране на висококачественото образование, както и за установяване на по-приобщаващ и справедлив достъп до програмата Еразъм+ от следващото поколение, например чрез укрепване на равните възможности и улесняване на достъпа до програмата на по-слабо представените региони и групи, кандидатстващите за първи път и организациите с по-малък капацитет, по отношение на всички части от програмата. Полезното взаимодействие с други източници на финансиране от Европейския съюз би могло да се подсили, като същевременно се избягва дублиране.

9.3.

ПРИЗОВАВА за допълнително опростяване на правилата и процедурите, за да се намали още повече административната тежест на всички равнища.

10.

ЦИФРОВИ УМЕНИЯ И ЦИФРОВО ОБРАЗОВАНИЕ

10.1.

ПОДЧЕРТАВА, че е важно да се подобри нивото на образование и обучение в цифровата ера и да се насърчава развитието на цифрова компетентност — една от ключовите компетентности за ученето през целия живот, като се обърне специално внимание на отправения в София призив за действие за цифрови умения и цифрово образование и на съобщението на Комисията относно плана за действие в областта на цифровото образование.

10.2.

ПОДЧЕРТАВА, че програмата Еразъм+ от следващото поколение и други релевантни програми на Съюза за финансиране следва да спомогнат за приспособяването на системите и инфраструктурата на образованието и обучението към цифровата ера.

10.3.

ПРИКАНВА ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ И КОМИСИЯТА, КАТО ДЕЙСТВАТ В СЪОТВЕТНИТЕ СИ ОБЛАСТИ НА КОМПЕТЕНТНОСТ:

10.3.1.

Да подкрепят модернизирането на системите за образование и обучение чрез иновации, включително чрез педагогическото и иновативно използване на цифрови технологии и подходи, които подкрепят качеството и приобщаващото естество на образованието и обучението, и чрез подходящо използване на съответните програми и инструменти на ЕС за финансиране, включително доброволния инструмент за самооценка SELFIE, да насърчават инициативите и сътрудничеството на всички заинтересовани участници за по-нататъшно развиване на образованието и обучението, така че цифровите умения да се включат в преподаването и ученето навсякъде.

10.3.2.

Да предприемат конкретни мерки, с които да се стимулира развиването на цифрови умения и на умения за медийна грамотност сред всички европейци, с цел да не се поддават на дезинформация, пропаганда и информационни балони, и да дадат възможност на всички граждани, включително от тези от неравностойно положение, да придобият уменията, които са им необходими, за да използват цифровите технологии и интернет за собственото си благополучие и с цел гражданско участие.

10.3.3.

Да стимулират такова образование, което насърчава креативността и предприемачеството, както и да насърчават, по целесъобразност и в съответствие с действащите правни разпоредби, сътрудничеството между образованието и бизнеса и гражданското общество за повишаване на квалификацията и преквалификация на учащите се и преподавателите, включително например чрез разработването на програми за обучение в областта на цифровите умения. Признава работата на мрежата по въпросите на интелектуалната собственост в образованието, която се ръководи от Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост.

11.

ВИСШЕ ОБРАЗОВАНИЕ

11.1.

ПРИПОМНЯ специфичните предизвикателства пред европейския сектор на висшето образование, посочени в заключенията на Съвета от ноември 2017 г. относно нов тласък за висшето образование в ЕС.

11.2.

ПРИЗНАВА доказаната добавена стойност на мобилността с учебна цел по линия на Еразъм+ и на стратегическите партньорства в Съюза за стимулиране на сътрудничеството в областта на висшето образование, както и на инициативи като Европейския институт за иновации и технологии и на действията по програма „Мария Склодовска-Кюри“.

11.3.

ОТБЕЛЯЗВА значението на укрепването на стратегическото сътрудничество между висшите училища в Европа чрез възприемане на гъвкав, небюрократичен, приобщаващ, открит и прозрачен подход „от долу нагоре“.

11.4.

ПОДКРЕПЯ възникването на „европейски университети“, които се състоят от устойчиви мрежи, организирани от долу нагоре, приобщаващи в географски и социален смисъл и функциониращи безпрепятствено през границите, и които биха могли да изиграят водеща роля за създаването на европейско образователно пространство като цяло, като допринасят за овластяването на новите поколения европейски граждани и за засилване на международната конкурентоспособност на висшето образование в Европа. СЧИТА, че такива „европейски университети“ имат с потенциала значително да активизират мобилността и да стимулират високото качество и високите постижения в образованието и научните изследвания, като укрепват връзката между преподаването, научните изследвания и иновациите и трансфера на знания, като разкриват ползите от многоезиковото обучение, признаването на квалификациите и като разработват съвместни програми и проекти в областта на образованието и научните изследвания.

11.5.

ПРИКАНВА КОМИСИЯТА, ПРИ ПЪЛНО ЗАЧИТАНЕ НА ПРИНЦИПА НА СУБСИДИАРНОСТ, И В ТЯСНО СЪТРУДНИЧЕСТВО С ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ да разработи и установи ключовите цели и концепция за „европейските университети“, както и да подкрепи тяхното развитие. ВЗЕМА ПОД ВНИМАНИЕ факта, че за тази цел Комисията е създала експертна група ad hoc, която се състои от експерти от държавите членки. ВЗЕМА ПОД ВНИМАНИЕ факта, че критериите за подбор за пилотната фаза на „европейските университети“ ще бъдат изготвени, като се следват процедурите, залегнали в регламента за Еразъм+ (1).

11.6.

ПРИКАНВА Комисията редовно да докладва на Съвета за напредъка в изготвянето на критериите за подбор за пилотните „европейски университети“. ПРИЗОВАВА Комисията заедно с държавите членки и въз основа на резултатите от пилотния проект да обмислят бъдещата форма на „европейските университети“.

11.7.

ИЗТЪКВА, че сътрудничеството между университетите и бизнеса допринася за стимулиране на конкурентоспособността на ЕС, както и за неговия икономически и социален растеж. ОТЧИТА приноса на европейския форум на университетите и бизнеса. ПОДЧЕРТАВА необходимостта да се оказва постоянна подкрепа на партньорствата между университетите и бизнеса с цел развиване на техния потенциал за иновации и научни изследвания и разработване на новаторски педагогически подходи.

11.8.

ПРИКАНВА държавите членки да насърчават с подкрепата на Комисията мерки за развиване на предприемаческите и новаторските способности, с които разполагат висшите училища, включително чрез използването на инструмента за самооценка HEInnovate.

11.9.

ПРИЗОВАВА Комисията в тясно сътрудничество с държавите членки и въз основа на резултатите от пилотния проект да разгледа възможността за създаване на доброволна европейска студентска карта, която следва да допринесе за активизиране на мобилността чрез гарантирането по-добри услуги за студентите и да намали администрацията за висшите училища.

12.

ВИСОКОКАЧЕСТВЕНО И ПРИОБЩАВАЩО ОБРАЗОВАНИЕ

12.1.

ПРИПОМНЯ, че Европейският стълб на социалните права провъзгласява правото на всички деца да се ползват от достъпно образование и висококачествени грижи в ранна детска възраст. ПОДЧЕРТАВА, че следва да се положат още усилия за осъществяване на приоритетите, заложени в заключенията на Съвета от 2011 г. относно образованието и грижите в ранна детска възраст, както и за това всички деца, включително произхождащите от необлагодетелствани в социално-икономическо отношение региони и от всякаква социално-икономическа среда, да имат достъп до системите за образование и грижи в ранна детска възраст.

12.2.

ПОДЧЕРТАВА необходимостта от осигуряване на висококачествено и приобщаващо образование в подкрепа на развитието на всички учащи се, включително като се наблегне на приоритетите в заключенията на Съвета от ноември 2017 г. относно училищното развитие и върховите постижения в областта на преподаването.

12.3.

ИЗТЪКВА необходимостта от популяризиране на привлекателността и значението на учителската професия и на другите служители от образователната система и от съдействие за постоянното повишаване на квалификацията им. Въпреки че много от професиите на бъдещето все още не са известни, тази професия е сред тези, които ще запазят основната си роля в обществото във време, когато технологичните иновации и изкуственият интелект навлизат навсякъде. В това отношение следва да бъде насърчавана мобилността на учителите и персонала в сферата на образованието, както и по-добрата комуникация между отговорните органи за тяхното обучение.

12.4.

ИЗТЪКВА, че е важно да се обединят усилията за намаляване на броя на преждевременно напускащите училище в Европа и да се увеличат възможностите за равен достъп до образование и основни умения за всички уязвими групи, включително децата на работниците, които се преместват в друга държава членка за по-кратък или по-дълъг период.

12.5.

ОТБЕЛЯЗВА трудностите, които биха могли да срещнат децата и учениците, когато се завръщат към образователната система в страната си на произход след престой в чужбина, в случай че има недостатъчна комуникация между националните образователни системи.

12.6.

ПРИКАНВА държавите членки с подкрепата на Комисията да проучат, когато е целесъобразно, начините за подобряване на обмена на информация за образователния статут на учениците в случай на мобилност, като същевременно се спазва правото на Съюза относно защитата на личните данни.

13.

ЕЗИКОВО ОБУЧЕНИЕ

13.1.

ПРИЗНАВА, че многоезиковата компетентност е важен градивен елемент на европейското образователно пространство. ИЗТЪКВА, че езиците играят основна роля за стимулиране на разбирането и многообразието, както и за утвърждаването на европейските ценности, и имат първостепенно значение за личностното развитие, мобилността, активното участие в обществото и пригодността за заетост.

13.2.

ПРИПОМНЯ амбицията, изразена от Европейския съвет в неговите заключения от декември 2017 г., по отношение на езиковото обучение.

13.3.

ПРИПОМНЯ заключенията на Съвета от май 2014 г. относно многоезичието и развиването на езиковите компетентности, в които държавите членки се призовават да приемат и подобряват мерките за стимулиране на многоезичието и за повишаване на качеството и ефикасността на езиковото обучение и преподаване.

14.

ПРИЗНАВАНЕ НА КВАЛИФИКАЦИИТЕ (2)

14.1.

СМЯТА признаването на квалификациите за висше образование и на удостоверенията на ниво средно образование, включително квалификациите за професионално образование и обучение, както и признаването на резултатите от периодите на учене в чужбина, за важни съставни елементи на европейското образователно пространство, тъй като те допринасят за безпроблемната мобилност на учащите се в рамките на целия Съюз.

14.2.

ПОДЧЕРТАВА значението на сътрудничеството между системите за образование и обучение, организациите, предоставящи образование и обучение, и други заинтересовани участници за разработването и прилагането на политиките, както и за приноса в изграждането на доверие чрез осигуряване на качеството и подобрени процедури за оценяване.

14.3.

ПРИПОМНЯ, че съгласно член 165, параграф 2, втора алинея от Договора за функционирането на Европейския съюз от Съюза се изисква да насърчава академичното признаване на дипломи и периоди на обучение въз основа на Лисабонската конвенция за признаване на квалификациите, отнасящи се до висшето образование в Европейския регион и нейните допълващи текстове с цел насърчаване на мобилността на студентите и преподавателите; НАПЪЛНО ПРИЗНАВА отговорностите и компетенциите на държавите членки в тази област и ИЗТЪКВА, че предложените решения на равнището на Съюза следва да се основават на прозрачност и доверие и следва да отчитат специфичните особености на образователните системи на държавите членки.

ИЗТЪКВА още:

15.

че инициативите, включени в концепцията и бъдещите действия, които ще бъдат предложени и предприети като част от европейското образователно пространство, трябва да гарантират допълване и съгласуваност по отношение на националните системи за образование и обучение и следва да включват всички равнища и видове образование и обучение, включително образованието за възрастни и професионалното образование и обучение.

(1)  Регламент (ЕС) № 1288/2007 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. за създаване на „Еразъм+“ — програма на Съюза в областта на образованието, обучението, младежта и спорта и за отмяна на решения № 1719/2006/ЕО, № 1720/2006/ЕО и № 1298/2008/ЕО (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 50).

(2)  Квалификациите съгласно определението в член I от Лисабонската конвенция за признаване на квалификациите, отнасящи се до висшето образование в Европейския регион (т.е. квалификации за висше образование; и квалификации, които дават достъп до висше образование).


ПРИЛОЖЕНИЕ

ПОЛИТИЧЕСКИ КОНТЕКСТ

1.   

Заключения на Съвета „Да подготвим младите хора за ХХI век: програма за европейско сътрудничество по въпросите на училищата“ (21 ноември 2008 г.).

2.   

Заключения на Съвета относно стратегическа рамка за европейското сътрудничество в областта на образованието и обучението („Образование и обучение 2020“) (12 май 2009 г.).

3.   

Заключения на Съвета и на представителите на правителствата на държавите членки, заседаващи в рамките на Съвета, относно развитие на ролята на образованието в рамките на пълноценно функциониращ триъгълник на знанието (26 ноември 2009 г.).

4.   

Заключения на Съвета относно образованието и грижите в ранна детска възраст: да осигурим на всички деца най-добрия старт в живота за утрешния свят (19 – 20 май 2011 г.).

5.   

Заключения на Съвета относно модернизацията на висшето образование (28 и 29 ноември 2011 г.).

6.   

Заключения на Съвета относно социалното измерение на висшето образование (16 и 17 май 2013 г.).

7.   

Заключения на Съвета относно глобалното измерение на европейското висше образование (25 и 26 ноември 2013 г.).

8.   

Заключения на Съвета относно ефикасното ръководство в образованието (25 – 26 ноември 2013 г.).

9.   

Заключения на Съвета относно многоезичието и развиването на езикови компетентности (20 май 2014 г.).

10.   

Декларация относно популяризирането чрез образование на гражданските и общите ценности — свобода, толерантност и недискриминация (Париж, 17 март 2015 г.).

11.   

Заключения на Съвета относно ролята на образованието в ранна детска възраст и на началното образование за стимулиране на творчеството, иновациите и компетентностите в областта на цифровите технологии (18 и 19 май 2015 г.).

12.   

Съвместен доклад за 2015 г. на Съвета и на Комисията относно прилагането на стратегическата рамка за европейско сътрудничество в областта на образованието и обучението („Образование и обучение 2020“) – Нови приоритети на европейското сътрудничество в областта на образованието и обучението (23 и 24 ноември 2015 г.).

13.   

Заключения на Съвета относно намаляване на преждевременното напускане на училище и насърчаване на успеваемостта в училище (23 и 24 ноември 2015 г.).

14.   

Резолюция на Съвета и на представителите на правителствата на държавите членки, заседаващи в рамките на Съвета, относно насърчаването на социално-икономическото развитие и приобщаване в ЕС чрез образование: приносът на образованието и обучението към европейския семестър за 2016 г. (24 февруари 2016 г.).

15.   

Заключения на Съвета относно развиването на медийна грамотност и критично мислене чрез образование и обучение (30 май 2016 г.).

16.   

Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите: „Нова европейска програма за умения: съвместни усилия за укрепване на човешкия капитал, пригодността за заетост и конкурентоспособността (10 юни 2016 г.).

17.   

Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите „Подобряване и модернизиране на образованието“ (7 декември 2016 г.).

18.   

Препоръка на Съвета относно повишаване на уменията: Нови възможности за възрастните (19 декември 2016 г.).

19.   

Доклад на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите относно междинната оценка на програмата Еразъм+ (2014—2020 г.) (31 януари 2018 г.).

20.   

Заключения на Съвета и на представителите на правителствата на държавите членки, заседаващи в рамките на Съвета, относно приобщаване в условията на многообразие с цел постигане на висококачествено образование за всички (17 февруари 2017 г.).

21.   

Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите „Укрепване на европейската идентичност чрез образование и култура: Приносът на Европейската комисия към срещата на лидерите в Гьотеборг, 17 ноември 2017 г.“

22.   

Препоръка на Съвета относно проследяването на дипломираните лица (20 ноември 2017 г.).

23.   

Заключения на Съвета относно нов тласък за висшето образование в ЕС (20 ноември 2017 г.).

24.   

Заключения на Съвета относно училищното развитие и върховите постижения в областта на преподаването (20 ноември 2017 г.).

25.   

Заключения на Европейския съвет (14 декември 2017 г.).

26.   

Съобщение на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите относно плана за действие в областта на цифровото образование (17 януари 2018 г.).

27.   

Препоръка на Съвета относно Европейска рамка за качествено и ефективно чиракуване (15 март 2018 г.).

28.   

Препоръка на Съвета относно насърчаването на общи ценности, приобщаващото образование и европейското измерение на преподаването (22 май 2018 г.).

29.   

Препоръка на Съвета относно ключовите компетентности за учене през целия живот (22 май 2018 г.).