Брюксел, 17.5.2018

COM(2018) 296 final

2018/0148(COD)

Предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

относно етикетирането на гуми по отношение на горивната ефективност и други съществени параметри и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1222/2009

(текст от значение за ЕИП)

{SEC(2018) 234 final}
{SWD(2018) 188 final}
{SWD(2018) 189 final}


ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ

1.КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО

Основания и цели на предложението

Подобряването на етикетирането на гуми ще предостави повече информация на потребителите за разхода на гориво, безопасността и шума, което ще им позволи при покупката на гуми да получават точна, значима и съпоставима информация за тези аспекти. Това ще спомогне да се подобри ефективността на схемата за етикетиране на гуми, така че да се осигурят чисти, по-безопасни и по-тихи превозни средства и да се увеличи до максимум приносът на схемата за декарбонизацията на транспортния сектор.

С настоящото предложение се отменя и заменя Регламент (ЕО) № 1222/2009 относно етикетирането на гуми по отношение на горивната ефективност и други съществени параметри 1 (наричан по-долу „регламент за етикетирането на гумите“, РЕГ).

РЕГ е изменян два пъти, преди да влезе в сила — един път, за да се включи нов метод за изпитване на сцеплението с влажна пътна настилка на гуми от клас C1 (за леки автомобили), и втори път, за да се отрази фактът, че е разработен подходящ международен метод за изпитване на сцеплението с влажна пътна настилка и за гуми от клас C2 (за микробуси) и клас „C3“ (за тежкотоварни превозни средства) 2 и за да се включи лабораторна процедура за привеждане в съответствие на измерването на съпротивлението при търкаляне. Настоящото предложение включва тези изменения.

Съгласуваност с действащите разпоредби в тази област на политиката

През 2009 г. Комисията прие два набора от правила по отношение на гумите:

Регламента за етикетирането на гумите (РЕГ), с който се определят изисквания на Съюза за хармонизиране на информацията за параметрите на гумите, която трябва да се предоставя на крайните ползватели, за да им се даде възможност да вземат информирани решения за покупка. както и

Регламента относно изискванията за одобрение на типа 3 по отношение на общата безопасност на моторните превозни средства (РОБ), с който бяха въведени хармонизирани технически изисквания, на които гумите трябва да отговарят, за да бъдат пуснати на пазара на Съюза.

В РОБ се определят минималните изисквания, inter alia за гумите по отношение на:

i) съпротивлението при търкаляне;

ii) характеристиките на сцеплението с влажна пътна настилка; както и

iii) външния шум при търкаляне на гумите.

Тези изисквания са приложими от 1 ноември 2012 г., като от 1 ноември 2016 г. са започнали да се прилагат по-строги изисквания от втори етап за съпротивлението при търкаляне (с допълнителни корекции, които следва да станат приложими през 2018 и 2020 г.).

Като всеки продукт, пуснат на пазара на Съюза, гумите трябва да бъдат проверявани от националните органи за надзор на пазара в съответствие с приложимите изисквания. С Регламент (ЕО) № 765/2008 4 се установява рамката за надзор на пазара от страна на държавите членки и се гарантира ефикасността на трансграничния надзор на пазара.

Общата рамка за енергийно етикетиране беше актуализирана през 2017 г. с приемането на Регламент (ЕС) 2017/1369 5 . С този регламент беше отменена и заменена Директива 2010/30/ЕС и бяха въведени редица нови елементи, напр. база данни за регистриране на продуктите и нови правила за визуалните реклами и относно продажбите от разстояние и продажбите по интернет.

Етикетирането на гуми е част от законодателството на Съюза за енергийната ефективност на продуктите. То включва разпоредби за екопроектиране, които определят минималните изисквания, на които трябва да отговарят продуктите, свързани с енергопотреблението, преди да могат да се пуснат на пазара на Съюза, разпоредби за енергийното етикетиране, които предоставят на потребителите информация за консумацията на енергия и други съществени аспекти на продуктите, като им помага да вземат информирани, икономически ефективни и екологосъобразни решения за покупки, които едновременно спомагат да се опазва околната среда и да се спестяват средства.

Настоящата инициатива е в съответствие с енергийната политика на ЕС, тъй като тя актуализира и подобрява ефективността на съществуващата нормативна уредба в областта на етикетирането на гумите.

Съгласуваност с други политики на Съюза

Преразглеждането на схемата за етикетиране на гуми спомага за усилията на ЕС да намалява емисиите на парникови газове и замърсяването на въздуха, предизвикани от сектора на транспорта.

Тази инициатива е част от третия пакет „Европа в движение“, с който се изпълнява нова стратегия в областта на промишлената политика от септември 2017 г., и е предназначен да довърши процеса, позволяващ на Европа да извлече пълните ползи от модернизацията и декарбонизацията на мобилността. От особено значение е мобилността на утрешния ден да бъде безопасна, чиста и ефективна за всички граждани на ЕС. Целта е да се направи мобилността в Европа по-безопасна и по-достъпна, европейската промишленост — по-конкурентоспособна, работните места в Европа — по-сигурни, както и да бъде по-чиста и по-добре приспособена към неотложната необходимост от противодействие на изменението на климата. Това ще изисква пълната ангажираност на ЕС, неговите държави членки и заинтересованите страни, не на последно място в засилването на усилията за намаляване на емисиите на парникови газове и замърсяването на въздуха.

Съобщението на Комисията „Европейска стратегия за пластмасите в кръговата икономика“ се отнася до необходимостта да се проучат начините за намаляване на непреднамереното освобождаване на пластмасови микрочастици от гумите.

2.ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ

Правно основание

Регламент (ЕО) № 1222/2009 има за правно основание член 95 от Договора за създаване на Европейската общност понастоящем член 114 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС). Целесъобразно е правното основание да бъде от областта на вътрешния пазар, тъй като регламентът е свързан с изисквания за одобрение на типа на гуми, които трябва да се пускат на пазара на Съюза, но тъй като той обхваща и горивната ефективност, целесъобразно е да се добави и правно основание от областта на енергетиката, т.е., член 194 от ДФЕС.

Субсидиарност (извън областите на изключителна компетентност)

Одобрените на равнище ЕС инструменти в областта на енергийната и горивната ефективност отразяват нарастващото значение на енергията като политическо и икономическо предизвикателство и нейните тесни връзки с политическите области на сигурността на енергийните доставки, изменението на климата, устойчивото развитие, околната среда, вътрешноевропейския пазар и икономическото развитие. Към днешна дата държавите членки поотделно не са могли да постигнат в достатъчна степен целите в областта на енергийната ефективност, поради което е необходимо действие на равнището на Съюза за улесняване и подпомагане на разгръщането на дейностите на национално равнище.

От съществено значение е да се осигурят равноправни условия за производителите и търговците по отношение на предоставяната на потребителите информация за гумите, продавани на вътрешния пазар на ЕС. По тази причина е необходимо да има обхващащи целия ЕС правно обвързващи правила.

Надзорът на пазара се осъществява от властите на държавите членки. За да бъде ефективен, той трябва да е еднакъв в целия Европейски съюз, защото в противен случай би имало отрицателно въздействие върху вътрешноевропейския пазар, както и демотивиращ фактор за предприятията да инвестират ресурси в проектирането, изработката и продажбата на енергоефективни продукти. Включването на гумите в продуктова база данни ще допринесе за по-ефективен надзор на пазара.

Пропорционалност

В съответствие с принципа на пропорционалност предложените изменения на съществуващата правна уредба не надхвърлят необходимото за постигането на поставените цели. Те ще подобрят нейната яснота и функционалност.

Предложените изменения ще позволят на етикетите да се изписва информация за гуми за сняг/лед, да се направи по-строго изискването за показване на етикета в случаите, когато потребителят не вижда гумата/гумите, която/които възнамерява да купи (тъй като гумите са складирани другаде, или при купуване дистанционно или по интернет) и да се включват гуми в базата данни за регистриране на продуктите, създаден съгласно на Регламент (ЕС) 2017/1369.

От доставчиците ще се изисква да въвеждат информация в новата база данни за продуктите. Това е информацията, която те понастоящем трябва да предоставят на националните органи за надзор на пазара по искане от тяхна страна, така че всяка допълнителна тежест се смята за минимална и пропорционална на ползите от правоприлагането и прозрачността, които се очаква да донесе базата данни за продуктите.

Предложението се придружава от оценката на въздействието SWD(2018)189, като трябва да се прави позоваване на частите, в които се разглежда пропорционалността.

Избор на инструмент

Настоящият регламент за етикетирането на гумите е регламент на Европейския парламент и на Съвета, и е целесъобразно той да бъде заменен с инструмент от същия тип, тъй като съдържа пряко приложими задължения за икономическите оператори.

3.РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИТЕ ОЦЕНКИ, ОТ КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОТ ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО

Последващи оценки/проверки за пригодност на действащото законодателство

Комисията направи последваща оценка на регламента за гумите, която може да се намери в приложение 5 към доклада за оценката на въздействието.

В оценката се прави заключението, че ефективността и ефикасността на регламента за гумите може да бъде допълнително усъвършенстван, по-конкретно с помощта на:

i)    повишаване на осведомеността на потребителите и доверието в етикета (което ще направи по-вероятно ползването от тяхна страна на информацията на етикета при покупката на гуми), и

ii)    подобряване на надзора на пазара с цел в крайна сметка изцяло да се постигнат трите цели на регламента за гумите.

Консултации със заинтересованите страни

През ноември 2015 г. беше проведена среща на заинтересованите страни, в която взеха участие над 40 заинтересовани страни.

От 10 октомври 2017 г. до 8 януари 2018 г. на уебстраницата за консултации на Комисията 6 беше проведена обществена консултация. Бяха получени 70 отговора, а в приложение 2 към доклада за оценката на въздействието може да се намери подробно обобщение на респондентите и отговорите.

Събиране и използване на експертни становища

Като част от специфично и широкообхватно проучване, поръчано с оглед на подготвянето на прегледа 7 , бяха отправени въпроси към 6000 потребители в шест държави членки.

Оценка на въздействието

Настоящото предложение се придружава от оценка на въздействието и е публикувано на уебсайта „Europa“ на Комисията заедно с благоприятно становище на Регулаторния контролен съвет (Ares(2018) 1626237), прието на 23 март 2018 г.

При оценката на въздействието бяха установени редица проблеми във връзка с настоящия регламент, най-важните от които бяха:

намалената ефективността на етикета на гумите, дължаща се на лоша видимост;

неспазването на изискванията поради слабо прилагане на законодателството.

Разглежданите тук варианти на политиката са:

1.Нерегулаторни мерки, включително информационни кампании, съвместни действия по правоприлагане, както и преразглеждане на методите за изпитване.

2.целенасочени законодателни изменения с цел да се даде възможност за:

·етикетиране при всички случаи на гумите, доставяни с превозните средства;

·етикетиране онлайн;

·включване в етикета на информация за характеристиките на гумата върху сняг и лед;

·разширяване на обхвата на изискването за етикетиране и върху гуми от тип С3;

·засилване на изискванията във връзка с техническата документация;

·изменения на приложенията относно методите на изпитване и разширяване на процеса на одобряване на типа, така че той да се отнася и за съдържащата се в етикета информация;

·включване в бъдеще на характеристиките за пробег и износване;

·корекция на класовете на етикетите; както и

·включването на гуми в базата данни за регистриране на продукти, създадена съгласно Регламент (ЕС) 2017/1369.

Бяха разгледани също така и подварианти, при които някои от целенасочените законодателни изменения, споменати по-горе, бяха изключени.

3.комбинация от варианти 1 и 2.

Предпочитаният вариант е номер 3. При проучването на този вариант са констатирани следните очаквани видове въздействие (раздел 6 от доклада за оценка на въздействието):

·увеличен оборот за предприятията, възлизащ на 9 милиарда евро годишно до 2030 г.;

·годишна икономия на гориво от 129  PJ до 2030 г.;

·годишна икономия на еквиваленти на CO2 от 10 Mt до 2030 г.;

·намалено излъчване на шум от гумите и произтичащите от това ползи за здравето; както и

·повишена безопасност и по-малко произшествия

Настоящото предложение е в изпълнение на законодателната част на предпочитания вариант. Допълнителните незаконодателни действия за реализирането на този вариант са описани в оценката на въздействието.

Пригодност и опростяване на законодателството

Тъй като с настоящото предложение се преразглежда съществуващо законодателство, бяха проучени начини за опростяване и подобряване на законодателството. Текстът бе актуализиран, за да се гарантира максимална степен на съгласуваност с други актуализирани законодателни актове в същата област, по-специално с новия рамков регламент за енергийно етикетиране.

Бяха идентифицирани и включени в предложението три основни възможности за опростяване на законодателството и намаляване на административната тежест:

·база данни за регистриране на продукти;

·привеждане в съответствие с методите за изпитване на Регламента за общата безопасност; както и

·по-широка употреба на делегирани актове.

Очакваните икономии на разходи по REFIT на тези три варианта са следните:



Икономии на разходи по REFIT – предпочитан вариант (и)

Описание

Сума

Бележки

База данни за регистриране на продуктите

80 000 EUR годишно

Икономии на повтарящи се разходи на органите за надзор на пазара на държавите членки, производителите и търговците на дребно. Възможни икономии на разходи и за производителите.

Начални пределни разходи на Комисията за включване на гумите в базата данни за продуктите, свързани с енергопотреблението.

Съгласуване с регламента за общата безопасност.

420 000 EUR годишно

Производителите могат да бъдат принудени да извършват по-скъпи изпитвания в одобрени изпитвателни лаборатории, но в замяна на това от тях няма да се изисква да извършват допълнителни изпитвания. Намаляване на разходите за надзор на пазара (повтарящи се разходи)

Регламент за етикетирането на гумите/ делегирани актове.

110 000 EUR на делегиран акт

Ще намали административните разходи по законотворчеството на институциите на ЕС и държавите членки.

За да се осигурят справедливи условия на конкуренция на единния пазар, както и съгласувана и последователна информация за потребителите, следва да се прилагат еднакви правила за всички икономически оператори. Едни и същи правила следва да са валидни за всички търговци на дребно, тъй като енергийните етикети върху гумите са полезни за потребителите, само ако присъстват върху всички продукти във всички магазини. В самото предложение не се прави изключение за МСП или микропредприятията. Не съществуват обаче европейски МСП или микропредприятия — производители на гуми, а очакваните евентуални разходи не са незначителни и са свързани основно със задължението на производителите и търговците на дребно да показват етикета, когато гумите се предлагат за продажба онлайн.

Предложението е съобразено с Интернет, тъй като включва етикетирането на гумите в онлайн базата данни за регистриране на продукти, създадена съгласно Регламент (ЕС) 2017/1369, която ще опрости, ускори и подобри предаването на информацията за продуктите между производителите, продавачите на дребно, органите за надзор на пазара и потребителите. Както и при други продукти, при гумите се използват кодове QR, които дават на потребителите електронен достъп до подробна информация. Те ще бъдат налични на новия етикет.

Основни права

Смята се, че предложението няма да има въздействие върху основните права.

4.ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА

С настоящото предложение се заменя вече съществуващ регламент относно етикетирането на гуми и поради това се очаква административното въздействие и разходите да бъдат умерени, тъй като повечето необходими структури и правила са вече налице.

Разходите ще бъдат посрещани в рамките на средствата, които вече са предвидени в официалното финансово планиране. Няма да бъдат необходими допълнителни средства от бюджета на ЕС. Освен това, тази инициатива няма за цел да засяга предложението на Комисията за следващата многогодишна финансова рамка.

5.ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ

Планове за изпълнение и механизми за наблюдение, оценка и докладване.

Въздействието на новия регламент ще се наблюдава и оценява в проучване за оценка, което ще бъде проведено шест години след влизането в сила на регламента. Оценката ще определи дали целите на инициативата са били постигнати.

Изпращане на доклади от страна на държавите членки до експертната група за етикетирането на гумите — административното сътрудничество в областта на надзора на пазара ще предостави данни за дейностите по надзор на пазара и за степента на спазване на правилата. Още данни ще бъдат набавени от продължаващото съвместно действие за надзор MSTyre15 8 и всякакви други последващи проекти.

Предложената задължителна база данни за регистриране на продукти ще бъде също така източник на данни, въз основа на които да се наблюдава и оценява напредъкът в изпълнението на целите на регламента. Тя ще осигури данни за разпределението на гуми в различните класове на характеристики. Тя ще подпомогне също и надзора на пазара, който е от съществено значение за прилагането на регламента. Прилагането ще бъде подпомогнато, като се изиска от държавите членки да уведомяват Комисията за санкциите и механизмите за прилагане, които се използват при нарушения на регламента.

Подробни разяснения на отделните разпоредби на предложението

В предложението се запазват целите и основните принципи на съществуващия регламент за етикетирането на гумите, но разпоредбите му се изясняват и засилват, а техният обхват се разширява чрез:

·актуализиране на етикета на гумата и даване на възможност за неговото преразглеждане;

·подобряване на видимостта на етикета за потребителите, като се изисква той да се показва във всички ситуации, в които гумата се продава; определяне на изискванията във връзка с интернет и продажбите от разстояние и други ситуации, в които гумите не се виждат физически от потребителите;

·изискване информацията за сняг и лед и за експлоатационните характеристики на гумите да присъства върху етикета;

·даване на възможност за включване в бъдеще на информация за пробега и износването, ако е уместно, като параметър на етикета.

·даване на възможност за включване в бъдеще на регенерирани гуми, ако е уместно;

·изискване етикетът да бъде посочен в реклами и в рекламни материали с технически характер;

·разширяване на изискването етикетът да бъде видим и върху гумите от клас С3;

·разширяване на процеса на одобряване на типа, така че да включва и съдържащата се в етикета информация;

·подобряване на прилагането чрез създаване на задължение за регистриране на гумите в базата данни за продуктите, създадена съгласно Регламент (ЕС) 2017/1369;

·Коригиране на категоризацията на параметрите на гумите в приложение I;

·актуализиране на етикета в приложение II (по-специално, за да се покаже символът „сняг“);

·добавяне на приложения относно изискванията за предоставяне на информация;

·замяна на приложението относно изпитвателния метод за измерване на коефициента на сцепление (G) с влажна пътна настилка на гуми от клас С1 с препратка към съответните методи за измерване.

Актуализиране на етикета на гумата и даване на възможност за неговото преразглеждане;

Етикетът обхваща три параметъра: съпротивление при търкаляне, сцеплението с влажна пътна настилка и външен шум при търкаляне Класовете за тези параметри трябва да бъдат коригирани, за да се вземе предвид технологичният напредък и фактът, че изискванията на регламента за общата безопасност означават, че класовете на практика са празни, тъй като такива гуми вече не могат да се продават на пазара на Съюза.

С член 11 от настоящия регламент на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове за изменение на несъществени елементи и допълване на регламента, както и това да адаптира приложенията в съответствие с техническия напредък. Обхватът на този член се разширява, така че да включва промени на самия етикет, така че евентуалното включване в бъдеще на параметри за лед, пробег и износване, както и бъдещото адаптиране на класовете на етикета да могат да се извършват чрез делегирани актове.

Подобряване на видимостта на етикета за потребителите:

Всички пуснати на пазара гуми трябва да притежават етикет, независимо дали под формата на отделен документ или на стикер. Това задължение ще се прилага за гуми от клас „C3“, за които понастоящем не се изисква целият етикет, а само препратка към експлоатационните параметри в рекламни материали. Целият етикет ще трябва да се показва, когато гумите се продават в интернет и от разстояние с помощта на хартиен носител. Той също така ще бъде показван, когато гумите се продават с ново превозно средство и когато превозните средства са лизингови или са част от автомобилен парк.

Изискване информацията за сняг и лед и за експлоатационните характеристики на гумите да присъства върху етикета:

Това ще даде на потребителите по-добра представа на експлоатационните характеристики на гумите при зимни условия, по-специално по отношение на сцеплението с влажна пътна настилка. Вече съществуват подходящ изпитвателен метод и логотип за експлоатационните характеристики върху сняг, и те ще бъдат включени в етикета. Разработва се изпитване за определяне на поведението върху лед и се предлага в бъдеще този параметър да се включи в етикета, като се използват делегирани правомощия, след като бъде изготвен стандарт за изпитване.

Даване на възможност за включване в бъдеще на информация за пробега и износването, ако е уместно, като параметър на етикета.

Пробегът на гумите е свързан с тяхната трайност и очакваната продължителност на употреба. Износването на гумите е основен източник на пластмасови микрочастици в околната среда. Все още не е разработено изпитване, което би позволило надеждно да се оценява пробегът или износването на гумите. Поради това се предлага да се обмисли използването на делегирани правомощия, за да се включат тези параметри в бъдеще, след като бъде изготвен подходящ стандарт за изпитване.

Регенерирането на гуми е процес, който се използва за удължаване на живота на употребявани гуми. Това е от особено значение за гуми от клас С3, които съставляват приблизително 30 % от пазарния дял на регенерирани гуми в Европа, което съответства на около 5 милиона гуми. Включването на регенерирането на гуми би имало значителен потенциал за икономия на енергия и ще допринесе за целите на кръговата икономика, като например намаляване на отпадъците. Тъй като обаче не съществува подходящ метод за изпитване, предлага се да се обмисли използването на делегирани правомощия, за да се включат регенерираните гуми в бъдеще, след като бъде изготвен подходящ стандарт за изпитване.

Изискване етикетът да бъде посочен в реклами и в рекламни материали с технически характер:

в съответствие със задълженията на доставчиците на свързани с енергопотреблението продукти съгласно Регламент (ЕС) 2017/1369, доставчиците на гуми трябва да предоставят информация за характеристиките на предлаганите от тях гуми в реклами и технически материали с рекламен характер. При все това, трябва да бъде показан целият етикет, а не само енергийният клас и обхватът от класове (както за енергийния етикет).

Разширяване на изискването етикетът да бъде видим и върху гумите от клас С3:

Съгласно сега действащия регламент, за гумите от клас „C3“ не се изисква целият етикет, а само препратка към експлоатационните параметри в рекламни материали. Гумите от клас C3 сега ще бъдат предмет на същите изисквания по отношение на етикетирането, както гумите от класове C1 и C2.

Разширяване на процеса на одобряване на типа, така че да включва и съдържащата се в етикета информация:

От производителите на гуми ще се изисква да подлагат съдържащата се в етикета информация на процедурата по одобряване на типа, като с това ще осигуряват допълнителна гаранция за достоверността на етикета.

Подобряване на прилагането чрез създаване на задължение за регистриране на гумите в базата данни за продуктите, създадена съгласно Регламент (ЕС) 2017/1369:

Базата данни за продуктите, обхванати от разпоредбите за енергийно етикетиране, ще започне да функционира от 1 януари 2019 г. От тази дата доставчиците ще бъдат задължени да въвеждат в базата данни информацията, посочена в приложение 1 към Регламент (ЕС) 2017/1369 (идентификация на доставчика, модел на гумата, етикет, класовете параметри и документа с информация за продукта).

Изменения на приложенията

Категоризацията на параметрите в приложение I бе коригирана чрез предефиниране на границите между настоящите класове A — G с оглед на по-прецизното им определяне, така че да отразяват факта, че най-ниският клас (G) понастоящем е празен заради изискванията на РОБ.

В приложение II бе изменен етикетът, за да се премахне най-ниският клас за съпротивление при търкаляне, да се добави символ за сняг и код QR. Освен това, външният вид на етикета бе до известна степен съобразен с етикетите съгласно рамковия регламент за енергийното етикетиране.

За да се подобри и стандартизира информацията, достъпна за крайните потребители, и за да се приведе в съответствие с изискванията на рамковия регламент за енергийното етикетиране, в новото приложение III се посочва минималната информация, чието включване се изисква в техническата документация. Добавя се ново приложение IV, в което се изброява информацията, изисквана в документа с информация за продукта, който трябва да придружава гумите, пуснати на пазара, както и ново приложение V, с което се определя информацията, която трябва да се предоставя в рекламните материали с технически характер.

2018/0148 (COD)

Предложение за

РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

относно етикетирането на гуми по отношение на горивната ефективност и други съществени параметри и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1222/2009

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 114 и член 194, параграф 2 от него,

като взеха предвид предложението на Европейската комисия,

след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,

като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет( 9 ),

като взе предвид становището на Комитета на регионите 10 ,

в съответствие с обикновената законодателна процедура,

като имат предвид, че:

(1)Съюзът се е ангажирал с изграждането на енергиен съюз, провеждащ насочена към бъдещето политика в областта на климата. Горивната ефективност представлява съществен елемент на рамката на Съюза за политиките в областта на климата и енергетиката до 2030 г. и има ключово значение за намаляването на потреблението на енергия.

(2)Комисията направи преглед 11 на ефективността на Регламент (ЕО) № 1222/2009 на Европейския парламент и на Съвета 12 и посочи необходимостта от актуализиране на разпоредбите му, за да се подобри неговата ефективност.

(3)Целесъобразно е Регламент (ЕО) № 1222/2009 да се замени с нов регламент, който да включва измененията, направени през 2011 г., и изменя и засилва някои от разпоредбите му за по-голяма яснота и осъвременяване на тяхното съдържание, като взема предвид технологичния напредък в областта на гумите през последните години.

(4)На транспортния сектор се падат две трети от консумацията на енергия на Съюза. Пътният транспорт е бил източник на около 22 % от общите емисии на парникови газове през 2015 г. Между 5 % и 10 % от разхода на гориво на превозните средства се дължи на гумите, основно в резултат на тяхното съпротивление при търкаляне. Ето защо намаляването на съпротивлението при търкаляне на гумите би допринесло значително за горивната ефективност на автомобилния транспорт и по този начин за намаляването на емисиите.

(5)Гумите се характеризират с редица параметри, които са взаимосвързани. Подобряването на един параметър, като например съпротивлението при търкаляне, може да има неблагоприятно въздействие върху други параметри, например сцеплението с влажна пътна настилка, докато подобряването на сцеплението с влажна пътна настилка може да има неблагоприятно въздействие върху външния шум при търкаляне. Производителите на гуми следва да бъдат насърчавани да подобрят всички параметри спрямо постигнатите вече стандарти.

(6)Ефективните от гледна точка на разхода на гориво гуми биха могли да бъдат рентабилни, тъй като икономиите на гориво компенсират и надхвърлят по-високата цена при покупка, произтичаща от по-високите производствени разходи.

(7)В Регламент (ЕО) № 661/2009 на Европейския парламент и на Съвета 13 се определят минимални изисквания за съпротивлението при търкаляне на гумите. Технологичното развитие дава възможност загубите на енергия, предизвикани от съпротивлението при търкаляне на гумите, да се намалят значително под тези минимални изисквания. Ето защо, за да се намали въздействието на автомобилния транспорт върху околната среда, е целесъобразно да се актуализират разпоредбите за етикетиране на гумите, за да се насърчат крайните ползватели да купуват по-ефективни от гледна точка на разхода на гориво гуми, като се предоставя актуализирана хармонизирана информация относно този параметър.

(8)Шумът от автомобилния транспорт е вреден и въздейства неблагоприятно върху здравето. С Регламент (ЕО) № 661/2009 се определят минимални изисквания за външния шум при търкаляне на гумите. Технологичното развитие дава възможност да се намали външният шум при търкаляне значително под тези минимални изисквания. Ето защо, за да се намали шумът от автомобилния транспорт, е целесъобразно да се актуализират разпоредбите за етикетирането на гумите с цел да се насърчат крайните ползватели да купуват гуми с по-ниски нива на външен шум при търкаляне, като се предоставя хармонизирана информация относно този параметър.

(9)Предоставянето на хармонизирана информация относно външния шум при търкаляне улеснява също така и прилагането на мерки за ограничаване на шума от автомобилния транспорт и допринася за повишаване на осведомеността относно влиянието на гумите върху шума от автомобилния транспорт в рамките на Директива 2002/49/ЕО на Европейския парламент и на Съвета 14 .

(10)С Регламент (ЕО) № 661/2009 се определят минимални изисквания за сцеплението на гумите с влажна пътна настилка. Технологичното развитие дава възможност за подобряване на сцеплението с влажна пътна настилка значително над тези изисквания, а следователно и за намаляване на спирачния път при влажна пътна настилка. Ето защо, за да се подобри безопасността на автомобилния транспорт, е целесъобразно да се актуализират разпоредбите за етикетиране на гумите, за да се насърчат крайните ползватели да купуват гуми с високи показатели за сцепление с влажна пътна настилка, като се предоставя хармонизирана информация относно този параметър.

(11)За да се осигури постигане на съответствие с международната правна рамка, в Регламент (ЕС) № 661/2009 е въведено позоваване на Правило № 117 на ИКЕ на ООН 15 , в което се съдържат относимите методи за измерване на съпротивлението при търкаляне, шума и характеристиките на сцеплението върху влажна пътна настилка и върху сняг.

(12)С цел да се предостави на крайните ползватели информация за характеристиките на гумите, специално проектирани за сняг и лед, подходящо е да се изиска включване в етикета на информация за гумите за сняг и лед.

(13)Износването на гумите по време на употреба е значителен източник на пластмасови микрочастици, които са вредни за околната среда, поради което в съобщението на Комисията „Европейска стратегия за пластмасите в кръговата икономика“ 16 се посочва нуждата от предприемане на мерки спрямо непреднамереното изпускане на пластмасови микрочастици от гуми, наред с другото чрез информационни мерки като етикетиране и минимални изисквания за гумите. Все още обаче не е наличен подходящ метод на изпитване за измерване на износването на гумите. Поради това, Комисията следва да възложи разработването на такъв метод, като се отчитат изцяло всички съвременни разработени или предложени стандарти или правила с оглед установяване на подходящ метод за изпитване колкото е възможно по-бързо.

(14)Регенерираните гуми са значителна част от пазара на гуми за тежкотоварни превозни средства. Регенерирането на гуми удължава техния живот и допринася за постигането на целите на кръговата икономика, например намаляване на отпадъците. Прилагането на изискванията за етикетиране на такива гуми ще доведе до значителни икономии на енергия. Тъй като обаче понастоящем не е наличен подходящ изпитвателен метод за измерване на характеристиките на регенерираните гуми, в настоящия регламент следва да се предвиди включването им в бъдеще.

(15)Енергийният етикет съгласно Регламент (ЕС) 2017/1369 на Европейския парламент и на Съвета 17 , с който консумацията на енергия от продуктите се категоризира на скала от „A“ до „G“, се разпознава от над 85 % от европейските потребители и е доказал своята ефективност в популяризирането на по-ефективни продукти. В етикета на гумите следва да се продължи използването на същото оформление във възможно най-голяма степен, но като се отчитат и особеностите на параметрите на гумата.

(16)Предоставянето на информация относно параметрите на гумата под формата на стандартен етикет е вероятно да повлияе върху решенията на крайните ползватели за купуване в полза на гуми, които са по-безопасни, по-безшумни и по-ефективни от гледна точка на разхода на гориво. Това от своя страна вероятно ще насърчи производителите на гуми да подобрят тези параметри, което ще проправи пътя към по-устойчиво потребление и производство.

(17)Необходимостта от повече информация относно горивната ефективност и други параметри на гумите е съществена за всички крайни ползватели, включително купувачите на резервни гуми, купувачите на гуми за нови превозни средства, както и за управителите на автомобилни паркове и транспортните предприятия, които при липсата на етикетиране и на режим за хармонизирано изпитване не могат да сравнят лесно параметрите на гумите с различни търговски наименования. Поради това е целесъобразно да се изисква етикетирането на гумите, доставяни с превозните средства във всеки момент.

(18)Понастоящем етикети се изискват изрично за гумите за пътнически превозни средства (гуми от клас С1) и за лекотоварни автомобили (гуми клас С2), но не и за гуми за тежкотоварни превозни средства (гуми от клас С3). Гумите от клас С3 водят до по-висок разход на гориво и с тях се изминават повече километри годишно, отколкото с гумите от класове C1 и C2, поради което потенциалът за намаляване на разхода на гориво и емисиите от тежкотоварните превозни средства е значителен.

(19)Включването на гумите от клас С3 в обхвата на настоящия регламент също съответства на предложението на Комисията за регламент относно мониторинга и докладването на емисиите на CO2 от новите тежкотоварни превозни средства и разхода им на гориво 18 , както и на предложението на Комисията относно стандартите 19 за тежкотоварните превозни средства.

(20)Много крайни ползватели вземат решения за купуване на гуми, без да виждат наистина гумите и поради това не виждат етикета върху тях. Във всички такива ситуации, на крайния ползвател следва да се покаже етикетът преди реализирането на решението за покупка. Поставянето на етикет върху гумите на мястото на продажба, както и в рекламните материали с технически характер, следва да гарантира, че дистрибуторите, а също и евентуалните крайни ползватели, разполагат с хармонизирана информация относно значимите параметри на гумите в момента и на мястото на покупката.

(21)Някои крайни ползватели избират гумите преди пристигането си на мястото на продажба или ги купуват чрез поръчка по пощата или по интернет. За да се гарантира, че тези крайни ползватели също правят информиран избор въз основа на достатъчно хармонизирана информация относно горивната ефективност, сцеплението с влажна пътна настилка и външния шум при търкаляне на гумите, етикетите следва да са представени в рекламните материали с технически характер, включително и когато тези материали са достъпни в интернет.

(22)На потенциалните крайни ползватели следва да се предоставя информация, обясняваща всеки един елемент на етикета и неговото значение. Тази информация следва да се предоставя в рекламните материали с технически характер, като например уебсайтовете на доставчиците.

(23)Горивната ефективност, сцеплението с влажна пътна настилка и външният шум при търкаляне на гумите и другите параметри на гумите трябва да се измерват с помощта на надеждни, точни и възпроизводими методи, при които се вземат предвид общоприетите най-съвременни методи за измерване и изчисляване. Доколкото е възможно, методите трябва да отразяват поведението на средностатистическия потребител и да са надеждни, за да се предотвратяват както умишлените, така и неволните опити за заобикаляне на изискванията. Етикетите на гумите следва да отразяват сравнителните характеристики на гумите при действителната им употреба в рамките на ограниченията, които се дължат на необходимостта от надеждни, точни и възпроизводими лабораторни изпитвания, за да се даде възможност на крайните ползватели да сравняват различните гуми и да се ограничат разходите по изпитването за производителите.

(24)Спазването на разпоредбите относно етикетирането на гуми от доставчиците и дистрибуторите е от съществено значение за осигуряване на еднакви условия за стопанска дейност в рамките на Съюза. Ето защо държавите членки следва да следят дали разпоредбите се спазват посредством надзор върху пазара и редовни последващи проверки в съответствие с Регламент (ЕО) № 765/2008 на Европейския парламент и на Съвета 20 .

(25)За да се улесни мониторингът на спазването на изискванията, да се предостави на ползватели полезен инструмент и да се позволи на дистрибуторите да ползват алтернативни пътища на получаване на продуктовите информационни листове, гумите следва да бъдат включени в продуктовата база данни, създадена съгласно Регламент (ЕС) 2017/1369. Поради това Регламент (ЕС) 2017/1369 следва да бъде съответно изменен,

(26)Без да се засягат задълженията на държавите членки за надзор на пазара и задълженията на доставчиците да проверяват съответствието на продуктите, доставчиците следва да предоставят изискваната информация относно съответствието в електронна форма в продуктовата база данни.

(27)За да може енергийният етикет да се ползва с доверието на крайните ползватели, не следва да се позволява използването на други етикети, които го имитират. Поради същата причина не следва да се позволява и използването на допълнителни етикети, марки, знаци или надписи, които биха могли да заблудят или объркат крайните ползватели по отношение на параметрите, обхванати от етикета на гумите.

(28)Санкциите за нарушения на настоящия регламент и на приетите съгласно него делегирани актове следва да бъдат ефективни, пропорционални и възпиращи.

(29)С оглед да се насърчава енергийната ефективност, смекчаването на изменението на климата и опазването на околната среда, държавите членки следва да имат възможност да създават стимули за използването на енергоефективни продукти. Държавите членки сами определят естеството на тези стимули. Тези стимули следва да бъдат в съответствие с правилата на Съюза за държавната помощ и да не представляват необосновани пазарни пречки. Настоящият регламент не засяга резултатите от евентуални бъдещи процедури за държавна помощ, които могат да бъдат образувани съгласно членове 107 и 108 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) по отношение на тези стимули.

(30)На Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз с оглед да изменя съдържанието и формата на етикета, да въвежда изисквания по отношение на регенерираните гуми, износването и пробега, както и да адаптира приложенията към техническия прогрес. От особена важност е по време на подготвителната си работа Комисията да проведе подходящи консултации, включително на експертно равнище, и тези консултации да бъдат проведени в съответствие с принципите, заложени в Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество от 13 април 2016 г. 21 . По-специално, с цел осигуряване на равно участие при подготовката на делегираните актове, Европейският парламент и Съветът следва да получават всички документи едновременно с експертите от държавите членки, като техните експерти следва системно да получават достъп до заседанията на експертните групи на Комисията, занимаващи се с подготовката на делегираните актове.

(31)Не е задължително повторно да се етикетират гуми, които вече са били пуснати на пазара преди датата на прилагане на изискванията, съдържащи се в настоящия регламент.

(32)За да се засили доверието в етикета и да се гарантира точността му, декларираните стойности на съпротивлението при търкаляне, сцеплението с влажна повърхност и шума, които доставчиците поставят на етикета, следва да бъдат обект на процеса на одобряване на типа съгласно Регламент (ЕО) № 661/2009.

(33)Комисията следва да направи оценка на настоящия регламент. Съгласно точка 22 от Междуинституционалното споразумение от 13 април 2016 г. между Европейския парламент, Съвета на Европейския съюз и Европейската комисия за по-добро законотворчество тази оценка следва да се извършва въз основа на петте критерия — ефикасност, ефективност, важност, съгласуваност и добавена стойност за ЕС, и следва да служи като база за оценки на въздействието на евентуални по-нататъшни мерки.

(34)Тъй като целите на настоящия регламент, а именно да се увеличи безопасността и икономическата и екологичната ефективност на автомобилния транспорт, като се предоставя на крайните ползватели информация и им се дава възможност да избират по-ефективни по отношение на горивото, по-безопасни и по-безшумни гуми, не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки, тъй като посочените цели изискват хармонизирана информация за крайните ползватели, а могат — поради наличието на хармонизирана регулаторна рамка и еднакви условия на конкуренция за всички производители — да бъдат постигнати по-добре на равнището на Съюза, той може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. Подходящият правен инструмент е също регламент, тъй като с него се определят ясни и подробни правила, които изключват различаващо се транспониране от страна на държавите членки, като по този начин се осигурява по-висока степен на хармонизиране в рамките на Съюза. Наличието на хармонизирана регулаторна рамка на равнището на Съюза вместо на равнището на държавите членки намалява разходите на производителите, осигурява равнопоставеност и гарантира свободното движение на стоки в рамките на вътрешния пазар. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в посочения член, настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигането на тези цели.

(35)Поради това Регламент (ЕО) № 1222/2009 следва да бъде отменен,

ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1
Цел и предмет

1.Целта на настоящия регламент е да увеличи безопасността, защитата на здравето, икономическата и екологичната ефективност на автомобилния транспорт чрез популяризиране на гуми, които са ефективни от гледна точка на разхода на гориво, безопасни и с ниски нива на шум.

2.С настоящия регламент се установява рамката за предоставяне на хармонизирана информация относно параметрите на гумите посредством етикетиране, което позволява на ползвателите да направят информиран избор при покупка на гуми.

Член 2
Приложно поле

1.Настоящият регламент се прилага за гуми от класове C1, C2 и C3.

2.Настоящият регламент се прилага и за регенерирани гуми, при условие, че в приложенията посредством делегиран акт в съответствие с член 12 се добави подходящ метод на изпитване за измерване на характеристиките на тези гуми.

3.Настоящият регламент не се прилага по отношение на:

а)гуми с професионална употреба за превозни средства с висока проходимост;

б)гуми, проектирани за монтаж единствено на превозни средства, които са регистрирани за първи път преди 1 октомври 1990 г.;

в)резервни гуми за временно ползване тип Т;

г)гуми, чиято номинална скорост е по-малка от 80 km/h;

д)гуми, предназначени за джанти с номинален диаметър, по-малък или равен на 254 mm или по-голям или равен на 635 mm;

е)гуми, оборудвани с допълнителни приспособления за увеличаване на задвижващата сила, например гуми с шипове;

ж)гуми, проектирани за монтаж единствено на превозни средства, които са предназначени само за състезания.

Член 3
Определения

За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:

(1)„гуми от класове C1, C2 и C3“ означава гуми от класовете, определени в член 8 от Регламент (ЕО) № 661/2009;

(2)„регенерирани гуми“ означава употребявани гуми, повторно пригодени за употреба посредством замяна на износения протектор с нов материал;

(3)„Т-тип резервна гума за временно ползване“ означава резервна гума за временно ползване, проектирана за употреба, напомпана до налягане, по-високо от определеното за стандартни и подсилени гуми;

(4)„етикет“ означава графична диаграма в печатен или електронен формат, включително под формата на стикер, върху която са поставени символи, имащи за цел да информират крайните ползватели за експлоатационните характеристики на гумата или на партидата от гуми по отношение на параметрите, определени в приложение I;

(5)„място на продажба“ означава мястото, където гумите са изложени или съхранявани и предлагани за продажба на крайни потребители, включително изложбените търговски площи за леки автомобили по отношение на немонтирани на превозни средства гуми, предлагани за продажба на крайни ползватели;

(6)„рекламни материали с технически характер“ означава документация в печатен или електронен формат, подготвена от доставчика с цел да допълни рекламни материали най-малко с техническата информация в съответствие с приложение V;

(7)„продуктов информационен лист“ означава стандартен документ, съдържащ информация за даден продукт в печатен или електронен формат;

(8)„техническа документация“ означава документация, достатъчна, за да позволи на органите за надзор на пазара да направят оценка на точността на етикета и продуктовия информационен лист на даден продукт, включително информацията, посочена в приложение III;

(9)„продуктова база данни“ означава базата данни, създадена в съответствие с Регламент (ЕС) 1369/2017, която се състои от насочена към клиентите публична част, в която информацията за отделните параметри на продуктите е достъпна по електронен път, онлайн портал за достъп и част за съответствието с изискванията, и за която има ясно установени изисквания по отношение на достъпа и сигурността;

(10)„продажба от разстояние“ означава предлагането за продажба, наем или лизинг чрез поръчка по пощата, каталог, интернет, телемаркетинг или с всеки друг метод, при който не може да се очаква потенциалният краен ползвател да види продукта изложен;

(11)„производител“ означава всяко физическо или юридическо лице, което произвежда продукт или което възлага проектирането или производството на продукт и предлага този продукт на пазара със своето име или търговска марка;

(12)„вносител“ означава всяко физическо или юридическо лице, установено в Съюза, което пуска на пазара на Съюза продукт от трета държава;

(13)„упълномощен представител“ означава всяко физическо или юридическо лице, установено в Съюза, което е упълномощено писмено от производител да действа от негово име във връзка с определени задачи;

(14)„доставчик“ означава производител, установен в Съюза, упълномощен представител на производител, който не е установен в Съюза, или вносител, който пуска продукт на пазара на Съюза;

(15)„дистрибутор“ означава всяко физическо или юридическо лице, част от веригата на доставка, различно от производителя или вносителя, което предоставя продукт на пазара;

(16)„предоставяне на пазара“ означава всяка доставка на продукт за разпространяване или използване на пазара на Съюза в процеса на търговска дейност, срещу заплащане или безплатно;

(17)„пускане на пазара“ означава предоставянето за първи път на даден продукт на пазара на Съюза;

(18)„краен ползвател“ означава потребител, включително управител на автомобилен парк или предприятие за автомобилен транспорт, който купува или се очаква да купи гума;

(19)„параметър“ означава даден параметър на гумата, посочен в приложение I, например съпротивление при търкаляне, сцепление с влажна пътна настилка, външен шум при търкаляне, характеристики върху сняг или лед, пробег или износване, който по време на използване има значително въздействие върху околната среда, безопасността на автомобилния транспорт и здравето;

(20)„тип гума“ означава версия на гума, в която всички екземпляри имат едни и същи технически характеристики от значение за етикета и продуктовия информационен лист и имат един и същ идентификатор на модела;

Член 4
Отговорности на доставчиците на гуми

1.Доставчиците гарантират, че гумите от класове С1, С2 и С3, пускани на пазара, се съпровождат от:

а)за всяка отделна гума — отговарящ на изискванията на приложение II етикет под формата на стикер, в който се посочва клас и се съдържа информация за всеки от параметрите, посочени в приложение I, и продуктов информационен лист като посочения в приложение IV;

б)за всяка партида от една или повече еднакви гуми — отговарящ на изискванията на приложение II етикет в печатен формат, в който се посочва клас и се съдържа информация за всеки от параметрите, посочени в приложение I, и продуктов информационен лист като посочения в приложение IV;

2.по отношение на гумите, продавани в интернет, доставчиците гарантират, че етикетът се показва в близост до цената и че има достъп до продуктовия информационен лист.

3.Доставчиците гарантират, че във всяка визуална реклама за конкретен тип гума, включително по интернет, се показва етикетът.

4.Доставчиците гарантират, че всеки рекламен материал с технически характер за конкретен тип гума, включително по интернет, отговаря на изискванията на приложение V.

5.Доставчиците гарантират, че стойностите на параметрите, съответните им класове и допълнителната информация за експлоатационните характеристики, която те обявяват на етикета по отношение на основните параметри, определени в приложение I, са били обект на одобряване на типа съгласно Регламент (ЕС) № 661/2009.

6.Доставчиците гарантират точността на предоставяните от тях етикети и продуктови информационни листове.

7.При поискване от страна на органите на държавите членки, доставчиците им предоставят техническата документация съгласно приложение III.

8.Доставчиците си сътрудничат с органите за надзор на пазара и предприемат незабавни действия за коригиране на случаи на неспазване на изискванията, определени в настоящия регламент, които са в областта на тяхната отговорност, по своя собствена инициатива или когато органите за надзор на пазара поискат това.

9.Доставчиците не предоставят или излагат други етикети, маркировки, знаци или надписи, които не съответстват на изискванията на настоящия регламент, ако това може да подведе или обърка крайните ползватели относно съществени параметри.

10.Доставчиците не доставят или излагат етикети, които наподобяват етикета, поставят съгласно настоящия регламент.

Член 5
Отговорности на доставчиците на гуми по отношение на продуктовата база данни

1.Считано от 1 януари 2020 г., преди да пуснат на пазара дадена гума, доставчиците въвеждат в продуктовата база данни информацията, посочена в приложение I към Регламент (ЕС) 2017/1369.

2.Когато гумите се пускат на пазара между [да се добави датата на влизане в сила на настоящия регламент] и 31 декември 2019 г., до 30 юни 2020 г. доставчикът въвежда в продуктовата база данни, създадена съгласно приложение I към Регламент (ЕС) 2017/1369, информацията за тези гуми.

3.До вписването в продуктовата база данни на посочената в параграфи 1 и 2 информация, доставчикът предоставя електронна версия на техническа документация за проверка в срок от 10 дни след получаване на искане от органите за надзор на пазара.

4.Гума, за която се извършват промени от значение за етикета или за продуктовия информационен лист, се счита за нов тип гума. Когато доставчиците спрат да пускат на пазара екземплярите от даден тип гума, те отбелязват това обстоятелство в базата данни.

5.След пускането на пазара на последния екземпляр от даден тип гума доставчиците съхраняват информацията относно типа в частта за съответствието с изискванията на продуктовата база данни за срок от пет години.

Член 6
Отговорности на дистрибуторите на гуми

1.Дистрибуторите гарантират, че:

а)в търговския обект за продажба на гумите, върху тях на ясно видимо място фигурира етикетът съгласно приложение II под формата на стикер, предоставен от доставчика в съответствие с член 4, параграф 1, буква а);

б)преди продажбата на дадена гума, спадаща към партида от една или повече еднакви гуми, етикетът, посочен в член 4, параграф 1, буква б), е показан на крайния ползвател и е поставен в непосредствена близост до гумата в търговския обект, където се извършва продажбата.

2.Дистрибуторите гарантират, че във всяка визуална реклама за конкретен тип гума, включително по интернет, се показва етикетът.

3.Дистрибуторите гарантират, че във всеки технически промоционален материал за конкретен тип гума, включително по интернет, отговаря на изискванията на приложение V.

4.Когато гумите, предлагани за продажба, не се виждат от крайния ползвател, дистрибуторите гарантират, че предоставят на крайните ползватели копие от етикета преди продажбата.

5.Дистрибуторите гарантират, че при всички продажби от разстояние, при които се използва хартиен носител, етикетът задължително се показва, и че крайните ползватели могат да получат достъп до информационния лист на продукта чрез уебсайт със свободен достъп, или да изискат разпечатано копие на този лист.

6.Дистрибуторите, които използват продажби от разстояние, основани на телемаркетинг, специално информират крайните ползватели за класовете съществени параметри върху етикета, както и че те могат да получат достъп до етикета в неговата цялост и до продуктовия информационен лист посредством уебсайт със свободен достъп, или като изискат печатен екземпляр от тези документи.

7.По отношение на гумите, продавани директно в интернет, дистрибуторите гарантират, че етикетът се показва в близост до цената и че има достъп до продуктовия информационен лист;

Член 7
Отговорности на доставчиците на превозни средства и на дистрибуторите на превозни средства

Когато крайни ползватели възнамеряват да придобият ново превозно средство, доставчиците и дистрибуторите на превозни средства им предоставят преди продажбата етикета на гумите, предлагани с превозното средство, както и съответните рекламни материали с технически характер.

Член 8
Методи за изпитване и измерване

Информацията, подлежаща на предоставяне съгласно членове 4, 6 и 7 относно параметрите, посочени на етикета, се получава чрез прилагане на посочените в приложение I методи за изпитване и измерване и на процедурата за привеждане в съответствие на лабораториите, посочена в приложение VI.

Член 9
Процедура за проверка

Държавите членки оценяват съответствието на декларираните класове за всеки от основните параметри, посочени в приложение I, в съответствие с процедурата, определена в приложение VII.

Член 10
Задължения на държавите членки

1.Държавите членки са длъжни да не възпрепятстват пускането на пазара или пускането в експлоатация на своите територии на гуми, които отговарят на изискванията на настоящия регламент.

2.Държавите членки не предоставят стимули за гуми с по-нисък клас от клас B както по отношение на горивната ефективност, така и по отношение на сцеплението с влажна пътна настилка по смисъла на приложение I, съответно части А и Б. За целите на настоящия регламент данъчните и фискалните мерки не представляват стимули.

3.Държавите членки установяват правила за санкции и механизми за принудително изпълнение, приложими при нарушение на настоящия регламент и на делегираните актове, приети съгласно него, и вземат всички мерки, необходими за осигуряване на прилагането им. Санкциите трябва да бъдат ефективни, пропорционални и възпиращи.

4.До 1 юни 2020 г. държавите членки уведомяват Комисията за правилата, посочени в параграф 3, за които Комисията не е била уведомена преди това, и уведомяват Комисията незабавно за всяко последващо изменение, което ги засяга.

Член 11
Надзор на пазара на Съюза и контрол на продуктите, които се въвеждат на пазара на Съюза

1.[членове 16 — 29 от Регламент (EC) № 765/2008/ Регламент за съответствието и правоприлагането, предложен с COM(2017)795] се прилагат за продукти, обхванати от настоящия регламент и приложимите делегирани актове, приети съгласно него.

2.Комисията насърчава и подкрепя сътрудничеството и обмена на информация относно надзора на пазара в областта на етикетирането на продуктите между националните органи на държавите членки, отговарящи за надзора на пазара или натоварени с контрола над въвежданите на пазара на Съюза продукти, както и между тях и Комисията, по-специално чрез по-голямо участие в етикетирането на гумите на експертната група „Административно сътрудничество за надзор на пазара“.

3.Общите програми за надзор на пазара на държавите членки, установени съгласно [член 13 от Регламент (ЕО) №765/2008 Регламент за съответствието и правоприлагането, предложен с COM(2017)795] следва да включват действия за гарантиране на ефективното прилагане на настоящия регламент.

Член 12

Делегирани актове

Комисията е оправомощена да приема делегирани актове в съответствие с член 13, за да:

а)въвежда изменения в съдържанието и формата на етикета;

б)въвежда параметри или изисквания за информация в приложенията, по-специално за пробег и износване, при условие че са налице подходящи методи за изпитване;

в)адаптиране към техническия прогрес на стойностите, методите на изчисление и изискванията на приложенията.

Когато е уместно, при изготвянето на делегирани актове Комисията извършва изпитване на оформлението и съдържанието на етикетите за специфични продуктови групи с представителни групи от клиенти от Съюза, за да се гарантира, че те напълно разбират етикетите.

Член 13
Упражняване на делегирането

1.Правомощието да приема делегирани актове се предоставя на Комисията при спазване на предвидените в настоящия член условия.

2.Правомощието да приема делегирани актове, посочено в член 12, се предоставя на Комисията за срок от пет години, считано от [Моля въведете датата на влизане в сила на настоящия регламент]. Комисията изготвя доклад относно делегирането на правомощия не по-късно от девет месеца преди изтичането на петгодишния срок. Делегирането на правомощия се продължава мълчаливо за срокове с еднаква продължителност, освен ако Европейският парламент или Съветът не възразят срещу подобно продължаване не по-късно от три месеца преди изтичането на всеки срок.

3.Делегирането на правомощия, посочено в член 12, може да бъде оттеглено по всяко време от Европейския парламент или от Съвета. С решението за оттегляне се прекратява посоченото в него делегиране на правомощия. Оттеглянето поражда действие в деня след публикуването на решението в Официален вестник на Европейския съюз или на по-късна дата, посочена в решението. То не засяга действителността на делегираните актове, които вече са в сила.

4.Преди приемането на делегиран акт Комисията се консултира с експерти, определени от всяка държава членка в съответствие с принципите, залегнали в Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество от 13 април 2016 година.

5.Веднага след като приеме делегиран акт, Комисията нотифицира акта едновременно на Европейския парламент и на Съвета.

6.Делегиран акт, приет съгласно член 12, влиза в сила единствено ако нито Европейският парламент, нито Съветът не са представили възражения в срок от два месеца след нотифицирането на акта до Европейския парламент и до Съвета, или ако преди изтичането на този срок и Европейският парламент, и Съветът са уведомили Комисията, че няма да представят възражения. Посоченият срок може да се удължи с два месеца по инициатива на Европейския парламент или на Съвета.

Член 14
Оценка и доклад

До 1 юни 2026 г. Комисията изготвя оценка на настоящия регламент и представя доклад до Европейския парламент, Съвета и Европейския икономически и социален комитет.

В доклада се прави оценка доколко ефективно настоящият регламент и делегираните актове, приети в съответствие с него, са дали възможност на крайните ползватели да избират гуми с по-добри характеристики, като се преценява неговото отражение върху бизнеса, потреблението на гориво, безопасността, емисиите на парникови газове и дейностите по надзор на пазара. В него също така се оценяват разходите и ползите от независими и задължителни проверки, извършвани от трети страни, на информацията, изложена върху етикета, като се взема предвид и опитът с по-широката рамка, предоставена с Регламент (ЕО) № 661/2009.

Член 15
Изменение на Регламент (ЕС) № 2017/1369

В член 12, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2017/1369 буква а) се заменя със следното:

„а)    да подкрепя органите за надзор на пазара в изпълнението на задачите им, произтичащи от настоящия регламент и приетите в съответствие с него делегирани актове, включително относно прилагането му, а също и от Регламент (ЕС) [въведете позоваване на настоящия регламент]“.

Член 16
Отмяна на Регламент (ЕО) № 2009/1222

Регламент (ЕО) № 2009/1222 се отменя.

Позоваванията на отменения регламент се смятат за позовавания на настоящия регламент и се четат съобразно таблицата на съответствието в приложение VIII.

Член 17
Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Той се прилага от 1 юни 2020 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на […] година.

За Европейския парламент    За Съвета

Председател    Председател

ЗАКОНОДАТЕЛНА ФИНАНСОВА ОБОСНОВКА

1.    РАМКА НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА

   1.1.    Наименование на предложението/инициативата

   1.2.    Съответни области на политиката в структурата на УД/БД

   1.3.    Естество на предложението/инициативата

   1.4.    Цели

   1.5.    Мотиви за предложението/инициативата

   1.6.    Срок на действие и финансово отражение

   1.7.    Планирани методи на управление

2.    МЕРКИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ

   2.1.    Правила за мониторинг и докладване

   2.2.    Система за управление и контрол

   2.3.    Мерки за предотвратяване на измами и нередности

3.    ОЧАКВАНО ФИНАНСОВО ОТРАЖЕНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА

   3.1.    Съответни функции от многогодишната финансова рамка и разходни бюджетни редове

   3.2.    Очаквано отражение върху разходите

   1.2.3.    Обобщение на очакваното отражение върху разходите

   2.2.3.    Очаквано въздействие върху бюджетните кредити за оперативни разходи

   3.2.3.    Очаквано въздействие върху бюджетните кредити за административни разходи

   4.2.3.    Съвместимост с настоящата многогодишна финансова рамка

   5.2.3.    Участие на трети страни във финансирането

   3.3.    Очаквано отражение върху приходите

ЗАКОНОДАТЕЛНА ФИНАНСОВА ОБОСНОВКА

1.РАМКА НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА

1.1.Наименование на предложението/инициативата

Предложение за Регламент на Европейския парламент и на Съвета относно етикетирането на гуми по отношение на горивната ефективност и други съществени параметри и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1222/2009

1.2.Съответни области на политиката в структурата на УД/БД 22

Дял 32 — Енергетика

32 02 02 Дейности за подкрепа на европейската енергийна политика и вътрешния пазар

1.3.Естество на предложението/инициативата

Предложението/инициативата е във връзка с продължаване на съществуваща дейност

1.4.Цели

1.4.1.Многогодишни стратегически цели на Комисията, за чието изпълнение е предназначено предложението/инициативата

Енергиен съюз

1.4.2.Конкретни цели и съответни дейности във връзка с УД/БД

Конкретна цел

Насърчаване на по-умерено енергопотребление.

Съответни дейности във връзка с УД/БД

БД 1 Конвенционална и възобновяема енергия

БД 2 Научно-изследователски и иновационни дейности във връзка с енергетиката

1.4.3.Очаквани резултати и отражение

Очакваният резултат от настоящата инициатива е подобряване на съществуващата схема за енергийно етикетиране на гуми в Съюза, която понастоящем не е оптимална по отношение на нейната ефективност, на спазването на изискванията и на степента на амбициозност.

Предложението ще засили защитата на гражданите и крайните ползватели чрез по-ефективно етикетиране на гуми и засилено правоприлагане.

Предложението няма да има въздействие върху стопанските оператори, които ще трябва да продължат да предоставят и излагат етикети на гумите и да предоставят информация за целите на надзора на пазара, макар и във втория случай чрез различни канали.

Предложението ще има въздействие върху националните органи, които ще бъдат по-добре подготвени да извършват надзор на пазара..

1.4.4.Показатели за резултатите и за отражението

Относителен дял на гумите от клас А, B и т.н.

Относителен дял на несъответстващите на изискванията гуми, открити от националните органи за надзор на пазара.

1.5.Мотиви за предложението/инициативата

1.5.1.Нужди, които трябва да бъдат задоволени в краткосрочен или дългосрочен план

Генералната цел на настоящата инициатива е да се подпомогне функционирането на вътрешноевропейския пазар посредством свободно движение на стоки, които осигуряват висока степен на защита на околната среда и ползвателите, безопасност и опазване на общественото здраве (външен шум при търкаляне).

1.5.2.Добавена стойност от намесата на ЕС

Действието на равнището на ЕС ще предостави на крайните ползватели една и съща хармонизирана информация, независимо от това, в коя държава членка решат да купуват гуми. Схемата за етикетиране на гуми на равнището на ЕС ще насърчава използването на енергийно ефективни и безопасни гуми, с които се ограничава шумовото замърсяване във всички държави членки, което създава по-голям пазар за такива гуми, а оттам и по-големи стимули за промишлеността, произвеждаща гуми, да разработва такива гуми.

Това ще осигури еднакви условия на конкуренция за производителите и търговците по отношение на предоставяната на потребителите информация за гумите, продавани на вътрешния пазар на ЕС. По тази причина е необходимо да има обхващащи целия ЕС правно обвързващи правила.

Това е единственият начин да се гарантира, че етикетите на пуснатите на пазара продукти са сравними във всички държави членки, с което се действа за осигуряване на функционирането на вътрешния пазар, съгласно посоченото в член 26 от ДФЕС.

1.5.3.Изводи от подобен опит в миналото

При все че ЕС е изградил единен пазар за етикетите на гуми, етикетите трябва да бъдат актуализирани в съответствие с технологичния напредък, което означава, че много модели ще бъдат включени в най-високите класове, като по този начин няма да има диференциация за потребителите, предвид на това, че гумите с най-лоши характеристики ще бъдат отстранени от пазара в резултат на процедурата за одобрение на типа съгласно Регламент (ЕО) № 661/2009 (Регламент за общата безопасност).

Въпреки че органите за надзор на пазара проверяват съответствието с изискванията на енергийното етикетиране, несъответствието все още води до загуби от около 10 % от очакваните икономии на енергия (и съответно икономии на средства за потребителите). Предложението на Комисията за нов регламент за надзор на пазара (COM(2017)795) е насочено към преодоляването на такива предизвикателства във връзка с хармонизационното законодателство на ЕС за продуктите. Но органите за надзор на пазара в областта на етикетирането на гумите са изправени пред проблеми, които не се решават с цитираното предложение, а именно: своевременен достъп до техническа документация, проблеми при идентифицирането на чуждестранни производители и намирането на информация как да се влезе в контакт с тях, липса на централна система за идентифициране на еквивалентни модели, които може вече да са били инспектирани от други органи за надзор на пазара. Освен това Комисията изпитваше трудности да определя подходящи изисквания за класовете в етикета поради липсата на актуални публични данни за експлоатационните характеристики на гумите.

Настоящото предложение е насочено към решаване и на посочените проблеми чрез създаването на връзка с базата данни за регистриране на продуктите, създадена по силата на Регламент (ЕС) 2017/1369 (Рамковият регламент за енергийно етикетиране), в която доставчиците предоставят своите данни за експлоатационните характеристики и спазването на изискванията на централно място, достъпно за националните органи за надзор на пазара и за Комисията.

1.5.4.Съвместимост и евентуална синергия с други подходящи инструменти

Настоящата инициатива е съгласувана с Регламента за общата безопасност, с който се установява процедура за одобрение на типа с минимални изисквания за характеристиките на гумите по отношение на съпротивлението при търкаляне, сцеплението с влажна повърхност и външния шум при търкаляне.

Освен това тя е в съответствие с Регламент (ЕО) № 765/2008 (актуалният регламент за надзор на пазара), по-специално чрез премахване на припокриващите се разпоредби в законодателството за етикетиране на гумите, които вече са обхванати от разпоредбите относно надзора на пазара за цялото хармонизационно законодателство на ЕС.

Предложената връзка към база данни за регистриране на продукти дава възможности за полезно взаимодействие с други актове от хармонизационното законодателство на ЕС, по които са създадени подобни бази данни или такива могат да бъдат създадени в бъдеще

1.6.Срок на действие и финансово отражение

Предложение/инициатива с неограничен срок на действие

Осъществяване с период на започване на дейност от 2019 г.,

последван от функциониране с пълен капацитет.

1.7.Планирани методи на управление 23

Пряко управление от Комисията

чрез нейните служби, включително нейния персонал в делегациите на Съюза;

Бележки

Инициативата налага използването на бюджетни средства за включването на гумите в базата данни за регистриране на свързани с енергопотреблението продукти, създадена съгласно регламента за енергийно етикетиране, а също и за комуникационна кампания и действия по правоприлагане. Разходите ще бъдат посрещани в рамките на средствата, които вече са предвидени в официалното финансово планиране.

2.МЕРКИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ

2.1.Правила за мониторинг и докладване

Експертна група по етикетирането на гуми ще поеме функцията на платформа за дискусии относно правилното прилагане на предлагания регламент.

В заключителните разпоредби се предлага седем години след влизането в сила на регламента Комисията да изготви оценка и доклад относно неговото прилагане. В доклада следва да бъдат идентифицирани възможните проблеми и недостатъци и той би могъл да стане отправна точка за по-нататъшни действия, включително за предложения за изменение.

Система за управление и контрол

2.1.1.Установени рискове

Бюджетът за коригиране на сегашната продуктова база данни за регистрация на гумите се оценява на 200 000 EUR. При актуализирането на базата данни броят на моделите гуми би могъл да нарасне и да генерира допълнителни разходи

Рисковете по отношение на функционирането на базата данни за регистриране на продукти са свързани главно с проблеми от областта на информационните технологии, като например възможна повреда на системата и въпроси, свързани с поверителността.

2.1.2.Информация за структурата на системата за вътрешен контрол

Предвидените методи за контрол са определени във Финансовия регламент и в Правилата за прилагане.

2.2.Мерки за предотвратяване на измами и нередности

Не се предвиждат специфични мерки, различни от прилагането на Финансовия регламент.

3.ОЧАКВАНО ФИНАНСОВО ОТРАЖЕНИЕ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО/ИНИЦИАТИВАТА

3.1.Съответни функции от многогодишната финансова рамка и разходни бюджетни редове

Съществуващи бюджетни редове

По реда на функциите от многогодишната финансова рамка и на бюджетните редове.

Функция от многогодишната финансова рамка

Бюджетен ред

Вид на разхода

Вноска

Номер[Функция………………….……………]

Многогод./ едногод. 24 .

от държави от ЕАСТ 25

от държави кандидатки 26

от трети държави

по смисъла на член 21, параграф 2, буква б) от Финансовия регламент

1а Конкурентоспособност за растеж и работни места

32 02 02

Дейности за подкрепа на европейската енергийна политика и вътрешния пазар

Многогод.

ДА

НЕ

НЕ

НЕ

5 Администрация

32 01 01

Разходи, свързани с длъжностните лица и временно наетите лица в област на политиката „Енергетика“

Едногод.

НЕ

НЕ

НЕ

НЕ

5 Администрация

32 01 02

Разходи за външен персонал и други разходи за управление в подкрепа на област на политиката „Енергетика“

Едногод.

НЕ

НЕ

НЕ

НЕ

Поискани нови бюджетни редове

По реда на функциите от многогодишната финансова рамка и на бюджетните редове.

Функция от многогодишната финансова рамка

Бюджетен ред

Вид на разхода

Вноска

Номер[Функция………………….……………]

Многогод./едногод.

от държави от ЕАСТ

от държави кандидатки

от трети държави

по смисъла на член 21, параграф 2, буква б) от Финансовия регламент

3.2.Очаквано отражение върху разходите

3.2.1.Обобщение на очакваното отражение върху разходите

млн. евро (до третия знак след десетичната запетая)

Функция от многогодишната финансова рамка

Номер

1а Конкурентоспособност за растеж и заетост

ГД: „ЕНЕРГЕТИКА“

Година2019 г. 27

Година2020.

Година2021.

Година2022.

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)

ОБЩО

Бюджетни кредити за оперативни разходи

32 02 02

Допълнение към регистрацията в електронната база данни за свързани с енергопотреблението продукти, включително комуникационна кампания и съвместни действия по правоприлагане.

Поети задължения

(1)

1,3

1,62

2,92

Плащания

(2)

0,8

1,12

1,0

2,92

Бюджетни кредити за административни разходи, финансирани от пакета за конкретни програми 28

32 04 03

Обществени предизвикателства

(3)

ОБЩО бюджетни кредити за ГД „Енергетика“

Поети задължения

=1+3

1,3

1,62

2,92

Плащания

=2+3

0,8

1,12

1,0

2,92





ОБЩО бюджетни кредити за оперативни разходи

Поети задължения

(4)

1,3

1,62

2,92

Плащания

(5)

0,8

1,12

1,0

2,92

ОБЩО бюджетни кредити за административни разходи, финансирани от пакета за определени програми

(6)

ОБЩО бюджетни кредити по ФУНКЦИЯ 1a
от многогодишната финансова рамка

Поети задължения

=4+ 6

1,3

1,62

2,92

Плащания

=5+ 6

0,8

1,12

1,0

2,92





Функция от многогодишната финансова рамка

5

„Административни разходи“

млн. евро (до третия знак след десетичната запетая)

Година2019

Година2020

Година2021

Година2022

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)

ОБЩО

ГД: „ЕНЕРГЕТИКА“

• Човешки ресурси

0,055

0,055

0,110

• Други административни разходи

0,007

0,007

0,014

ОБЩО ЗА ГД „Енергетика“

Бюджетни кредити

0,062

0,062

0,124

ОБЩО бюджетни кредити по ФУНКЦИЯ 5
от многогодишната финансова рамка
 

(Общо поети задължения = Общо плащания)

0,062

0,062

0,124

млн. евро (до третия знак след десетичната запетая)

Година2019 г. 29

Година2020

Година2021

Година2022

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)

ОБЩО

ОБЩО бюджетни кредити по ФУНКЦИИ от 1 до 5
от многогодишната финансова рамка
 

Поети задължения

1,362

1,682

3,044

Плащания

0,862

1,182

1,000

3,044

3.2.2.Очаквано въздействие върху бюджетните кредити за оперативни разходи

Предложението/инициативата налага използване на бюджетни кредити за оперативни разходи съгласно обяснението по-долу:

Бюджетни кредити за поети задължения в млн. евро (до третия знак след десетичната запетая)

Да се посочат целите и резултатите

Година2019

Година2020

Година2021

Година2022

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)

ОБЩО

РЕЗУЛТАТИ

Вид 30

Среден разход

брой

Разходи

брой

Разходи

брой

Разходи

брой

Разходи

брой

Разходи

брой

Разходи

брой

Разходи

Общ брой

Общо разходи

СПЕЦИФИЧНА ЦЕЛ: Насърчаване на по-умерено енергопотребление.

Актуализация на база данни за регистриране на продукти, свързани с енергопотреблението

0,2

1

0,2

1

0,2

Поддръжка на база данни за регистриране на продукти, свързани с енергопотреблението

0,02

1

0,02

1

0,02

Техническа помощ и/или проучвания за оценка на аспектите на гумите, необходими за прилагането на регламента и за съдействие за стандартизацията

0,1

1

0,1

1

0,1

2

0,2

Информационна кампания

2,0

0,5

1,0

0,5

1,0

1

2,0

Съвместни действия по правоприлагане

1

0,5

1

0,5

ОБЩО РАЗХОДИ

1,3

1,62

2,92

3.2.3.Очаквано въздействие върху бюджетните кредити за административни разходи

3.2.3.1.Обобщение

Предложението/инициативата налага използване на бюджетни кредити за административни разходи съгласно обяснението по-долу:

млн. евро (до третия знак след десетичната запетая)

Година2019 г. 31

Година2020

Година2021

Година2022

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)

ОБЩО

ФУНКЦИЯ 5от многогодишната финансова рамка

Човешки ресурси

0,055

0,055

0,110

Други административни разходи

0,007

0,007

0,014

Междинен сбор за ФУНКЦИЯ 5от многогодишната финансова рамка

0,062

0,062

0,124

извън ФУНКЦИЯ 5 32 от многогодишната финансова рамка

Човешки ресурси

Други разходи с административен характер

Междинен сбор
Извън ФУНКЦИЯ 5

от многогодишната финансова рамка

ОБЩО

0,062

0,062

0,124

Нуждите от бюджетни кредити за човешки ресурси и за другите разходи с административен характер ще бъдат покрити с бюджетните кредити на ГД, които вече са отпуснати за управлението на действието и/или които са преразпределени в рамките на ГД, при необходимост заедно с всички допълнителни ресурси, които могат да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.

3.2.3.2.Очаквани нужди от човешки ресурси

Предложението/инициативата налага използване на човешки ресурси съгласно обяснението по-долу:

Разчетните данни се посочват в еквиваленти на пълно работно време

2019 година

2020 година

2021 година

2022 година

Да се добавят толкова години, колкото е необходимо, за да се обхване продължителността на отражението (вж. точка 1.6)

• Длъжности в щатното разписание (длъжностни лица и временно наети лица)

32 01 01 01 (Централа и представителства на Комисията)

0,36

0,36

XX 01 01 02 (Делегации)

XX 01 05 01 (Непреки научни изследвания)

10 01 05 01 (Преки научни изследвания)

Външен персонал (в еквивалент на пълно работно време — ЕПРВ) 33

32 01 02 01 (ДНП, КНЕ, ПНА от общия финансов пакет)

0,03

0,03

XX 01 02 02 (ДНП, МП, КНЕ, ПНА и МЕД в делегациите)

XX 01 04 yy  34

в централата

в делегациите

XX 01 05 02 (ДНП, КНЕ, ПНА — непреки научни изследвания)

10 01 05 02 (ДНП, ПНА, КНЕ — преки научни изследвания)

Други бюджетни редове (да се посочат)

ОБЩО

0,39

0,39

Нуждите от човешки ресурси ще бъдат покрити от персонала на ГД, на който вече е възложено управлението на дейността и/или който е преразпределен в рамките на ГД, при необходимост заедно с всички допълнителни отпуснати ресурси, които могат да бъдат предоставени на управляващата ГД в рамките на годишната процедура за отпускане на средства и като се имат предвид бюджетните ограничения.



Описание на задачите, които трябва да се изпълнят:

Длъжностни лица и срочно наети служители

Администратори:

0,3 ЕПВР на ръководител на екип

0,3 ЕПВР на служители, отговорни за регламента, делегираните актове и за съдействие на координирането на правоприлагането от страна на органите за надзор на пазара

Асистенти:

0,03 ЕПВР за съдействие за законодателни процедури и комуникация

Външен персонал

0,03 ЕПВР на секретар на екипа и отговорник за логистиката

3.2.4.Съвместимост с настоящата многогодишна финансова рамка

Предложението/инициативата е съвместимо(а) с настоящата многогодишна финансова рамка.

3.2.5.Участие на трети страни във финансирането

Предложението/инициативата не предвижда съфинансиране от трети страни.

3.3.Очаквано отражение върху приходите

Предложението/инициативата няма финансово въздействие върху приходите.

(1)    Регламент (ЕО) № 1222/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. относно етикетирането на гуми по отношение на горивната ефективност и други съществени параметри, ОВ L 342 от 22.12.2009 г., стр. 46.
(2)    Регламент (ЕС) № 228/2011 на Комисията от 7 март 2011 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1222/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на методите за изпитване на сцеплението на гуми от клас C1 с влажна пътна настилка и Регламент (ЕС) № 1235/2011 на Комисията за изменение на Регламент (ЕО) № 1222/2009 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на категоризирането на гуми според сцеплението им с влажна пътна настилка, измерването на съпротивлението при търкаляне и процедурата за проверка.
(3)    Регламент (ЕО) № 661/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно изискванията за одобрение на типа по отношение на общата безопасност на моторните превозни средства, техните ремаркета и системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за тях ОВ L 200, 31.7.2009 г., стр. 1.
(4)    ОВ L 218, 13.8.2008 г., стр. 30–47. Вж. Предложение COM(2017)795 на Комисията за регламент за определяне на правила и процедури за постигане на съответствие със законодателството на Съюза за хармонизация в областта на продуктите, който ще замени Регламент 765/2008.
(5)    ОВ L 198, 28.7.2017, стр. 1–23.
(6)    https://ec.europa.eu/info/consultations/public-consultation-evaluation-and-review-eu-tyres-labelling-scheme_bg
(7)    https://ec.europa.eu/energy/sites/ener/files/documents/Study%20in%20support%20of%20the%20Review%20of%20the%20Tyre%20Labelling%20Regulation_final.pdf
(8)    За повече информация, вж. http://www.mstyr15.eu/index.php/en/
(9)    ОВ С [...], [...] г., стр. [...].
(10)    ОВ С [...], [...] г., стр. [...].
(11)    СОМ(2017) 658 final.
(12)    Регламент (ЕО) № 1222/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. относно етикетирането на гуми по отношение на горивната ефективност и други съществени параметри (ОВ L 342, 22.12.2009 г., стр. 46).
(13)    Регламент (ЕО) № 661/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно изискванията за одобрение на типа по отношение на общата безопасност на моторните превозни средства, техните ремаркета и системи, компоненти и отделни технически възли, предназначени за тях (ОВ L 200, 31.7.2009 г., стр. 1)
(14)    Директива 2002/49/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 юни 2002 г. относно оценката и управлението на шума в околната среда (ОВ L 189, 18.7.2002 г., стр. 12).
(15)    ОВ L307, 23.11.2011, p.3
(16)    СОМ(2018) 28 final.
(17)    Регламент (ЕС) 2017/1369 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2017 г. за определяне на нормативна рамка за енергийно етикетиране и за отмяна на Директива 2010/30/ЕС (ОВ L 198, 28.7.2017 г., стр. 1).
(18)    COM(2017)279
(19)    Да се добави препратка, когато предложението бъде одобрено.
(20)    Регламент (ЕО) № 765/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 9 юли 2008 г. за изискванията за акредитация и надзор на пазара във връзка с предлагането на пазара на продукти и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 339/93 (ОВ L 218, 13.8.2008 г., стр. 30).
(21)    ОВ L 123, 12.5.2016 г., стр. 1.
(22)    УД: управление по дейности; БД: бюджетиране по дейности.
(23)    Информация за методите на управление и позоваванията на Финансовия регламент може да бъде намерена на уебсайта BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
(24)    Многогод. = многогодишни бюджетни кредити / едногод = едногодишни бюджетни кредити.
(25)    ЕАСТ: Европейска асоциация за свободна търговия.
(26)    Държави кандидатки и, ако е приложимо, държави потенциални кандидатки от Западните Балкани.
(27)    Година N е годината, през която започва да се осъществява предложението/инициативата.
(28)    Техническа и/или административна помощ и разходи в подкрепа на изпълнението на програми и/или действия на ЕС (предишни редове BA), непреки научни изследвания, преки научни изследвания.
(29)    Година N е годината, през която започва да се осъществява предложението/инициативата.
(30)    Резултатите са продуктите и услугите, които ще бъдат доставени (напр. брой финансирани обмени на студенти, дължина на построените пътища в километри и т.н.).
(31)    Година N е годината, през която започва да се осъществява предложението/инициативата.
(32)    Техническа и/или административна помощ и разходи в подкрепа на изпълнението на програми и/или действия на ЕС (предишни редове BA), непреки научни изследвания, преки научни изследвания.
(33)    ДНП = договорно нает персонал; МП = местен персонал; КНЕ = командирован национален експерт; ПНА = персонал, нает чрез агенции за временна заетост; МЕД = младши експерт в делегация.
(34)    Подтаван за външния персонал, покрит с бюджетните кредити за оперативни разходи (предишни редове BA).

Брюксел,17.5.2018

COM(2018) 296 final

ПРИЛОЖЕНИЯ

към

Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета

относно етикетирането на гуми по отношение на горивната ефективност и други съществени параметри и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1222/2009

{SEC(2018) 234 final}
{SWD(2018) 188 final}
{SWD(2018) 189 final}


ПРИЛОЖЕНИЕ I
Изпитване, категоризиране и измерване на параметрите на гумите

Част А: Класове на горивна ефективност

Класът на горивна ефективност трябва да бъде определен и онагледен въз основа на коефициента на съпротивление при търкаляне (КСТ) в съответствие с посочената по-долу скала от A до G и измерен в съответствие с приложение 6 към Правило № 117 на ИКЕ на ООН и неговите последващи изменения, както и приведен в съответствие съгласно процедурата, определена в приложение IV.

Ако тип гума е одобрен за повече от един клас гуми (например C1 и C2), използваната при определяне на класа на горивна ефективност на този тип гуми скала за класификация е онази, която е приложима за най-високия клас гуми (например C2, а не C1).

Гуми от клас С1

Гуми от клас С2

Гуми от клас С3

КСТ в kg/t

Клас на

енергийна

ефективност

КСТ в kg/t

Клас на

енергийна

ефективност

КСТ в kg/t

Клас на

енергийна

ефективност

КСТ ≤ 5,4

А

КСТ ≤ 4,4

А

КСТ ≤ 3,1

А

5,5 ≤ КСТ ≤ 6,5

B

4,5 ≤ КСТ ≤ 5,5

B

3,2 ≤ КСТ ≤ 4,0

B

6,6 ≤ КСТ ≤ 7,7

C

5,6 ≤ КСТ ≤ 6,7

C

4,1 ≤ КСТ ≤ 5,0

C

7,8 ≤ КСТ ≤ 9,0

D

6,8 ≤ КСТ ≤ 8,0

D

5,1 ≤ КСТ ≤ 6,0

D

9,1 ≤ КСТ ≤ 10,5

E

8,1 ≤ КСТ ≤ 9,2

E

6,1 ≤ КСТ ≤ 7,0

E

КСТ ≤ 10,6

F

КСТ ≤ 9,3

F

КСТ ≤ 7,1

F

Част Б: Класове на сцепление с влажна пътна настилка

1.Класовете на сцепление с влажна пътна настилка трябва да бъдат определяни и онагледявани въз основа на коефициента на сцепление с влажна пътна настилка (G) по скалата от A до G, даден в таблицата по-долу, изчислен в съответствие с точка 2 и измерен в съответствие с приложение 5 към Правило № 117 на ИКЕ на ООН.

2.Изчисляване на коефициента на сцепление с влажна пътна настилка (G)

G = G(T) - 0,03

където:

 G(T) = коефициент на сцепление с влажна пътна настилка на гумата, за чието одобрение се кандидатства, измерен в рамките на един изпитвателен цикъл

Гуми от клас С1

Гуми от клас С2

Гуми от клас С3

G

клас на сцепление с влажна пътна настилка

G

клас на сцепление с влажна пътна настилка

G

клас на сцепление с влажна пътна настилка

1,68 ≤ G

А

1,53 ≤ G

А

1,38 ≤ G

А

1,55 ≤ КСТ ≤ 1,67

B

1,40 ≤ КСТ ≤ 1,52

B

1,25 ≤ КСТ ≤ 1,37

B

1,40 ≤ КСТ ≤ 1,54

C

1,25 ≤ КСТ ≤ 1,39

C

1,10 ≤ КСТ ≤ 1,24

C

1,25 ≤ G ≤ 1,39

D

1,10 ≤ G ≤ 1,24

D

0,95 ≤ КСТ ≤ 1,09

D

1,10 ≤ КСТ ≤ 1,24

E

0,95 ≤ КСТ ≤ 1,09

E

0,80 ≤ КСТ ≤ 0,94

E

G ≤ 1,09

F

G ≤ 0,94

F

0,65 ≤ G ≤ 0,79

F

Празно

G

Празно

G

G ≤ 0,64

G



Част В: Класове на външен шум при търкаляне и измерена стойност на външен шум при търкаляне

Измерената стойност на външния шум при търкаляне (N) трябва да бъде посочена в децибели и измерена в съответствие с приложение 3 към Правило № 117 на ИКЕ/ООН.

Класът на външен шум при търкаляне трябва да се определи и онагледи върху етикета въз основа на крайните стойности (LV), предвидени в част В от приложение II към Регламент (ЕО) № 661/2009, както следва:

N в dB

Външен шум при търкаляне

N ≤ LV - 6

LV - 6 < N ≤ LV - 3

N > LV - 3

Част Г: Сцепление върху сняг

Експлоатационните характеристики върху сняг трябва да се изпитват в съответствие с приложение 7 към Правило № 117 на ИКЕ на ООН.

Гума, която отговаря на минималните стойности за показателя за сцепление върху сняг, посочени в Правило № 117 на ИКЕ на ООН, трябва да бъде категоризирана като гума за сняг и на етикета трябва да се постави следният символ:

Част Д: Сцепление върху лед:

Експлоатационните характеристики върху сняг трябва да се изпитват в съответствие с ISO 19447.

Гума, която отговаря на минималната стойност за показателя за сцепление върху лед, посочена в ISO 19447, трябва да бъде категоризирана като гума за лед и на етикета следва да се постави следният символ:

ПРИЛОЖЕНИЕ II
Формат на етикета

1.Етикети

1.1.В етикетите в съответствие с примера по-долу трябва да се включи следната информация.

   





I.    Име или търговска марка на доставчика;

II.    Използван от доставчика идентификационен номер на модела, като „идентификационен номер на модела“ означава код, обикновено буквено-цифров, по който определен тип гума се различава от други типове със същата търговска марка или име на доставчик;

III.    код QR;

IV.    Горивна ефективност;

V.    Сцепление с влажна пътна настилка

VI.    Външен шум при търкаляне

VII.    Сцепление върху сняг;

VIII.    Сцепление върху лед.

2.Оформление на етикета

2.1.Оформлението на етикета следва да бъде съгласно фигурите по-долу:

2.2.Етикетът трябва да бъде широк най-малко 90 mm и висок най-малко 130 mm. Когато етикетът се отпечатва в по-голям формат, неговото съдържание независимо от това остава с пропорционални размери, съгласно спецификацията по-горе.

2.3.Етикетът отговаря на следните изисквания:

а)цветовете са CMYK — синьозелен, пурпурен, жълт и черен — според следния пример: 00-70-X-00 0 % синьозелено, 70 % пурпурно, 100 % жълто, 0 % черно;

б)посочените по-долу номера съответстват на легендата, посочена в точка 2.1.;

(1)Очертания на етикета: линия: 1,5 пункта - цвят: X-10-00-05;

(2)нормален шрифт Calibri 8 пункта;

(3)Европейското знаме: широчина: 15 mm, височина: 10 mm;

(4)Логотип: широчина: 51,5 mm, височина: 13 mm;

Текст „МАРКА“: нормален шрифт Calibri 15 пункта; 100 % бяло;

Текст „Модел номер“: нормален шрифт Calibri 13 пункта; 100 % бяло;

(5)код QR; широчина: 13 mm, височина: 13 mm;

(6)Скала от „A“ до „F“:

Стрелки: височина: 5,6 mm, отстояние: 0,78 mm, черен щрих: 0,5 пункта — цвят:

A: X-00-X-00;

B: 70-00-X-00;

C: 30-00-X-00;

D: 00-00-X-00;

E: 00-30-X-00;

F: 00-70-X-00

(7)Ред: широчина: 88 mm, височина: 2 пункта - цвят: X-00-00-00;

(8)Пиктограма за външен шум при търкаляне:

Пиктограма — по образеца: широчина: 25,5 mm, височина: 17 mm — цвят: X-10-00-05;

(9)Стрелка:

Стрелка: широчина: 20 mm, височина: 10 mm, 100 % черно,

Текст: Helvetica получер 20 пункта, 100 % бяло;

Шрифт на текста за мерна единица:: Helvetica получер 13 пункта, 100 % бяло;

(10)Пиктограма за лед:

Пиктограма — по образеца: широчина: 15 mm, височина: 15 mm, щрих: 1,5 пункта - цвят: 10 mm, 100 % черно,

(11)Пиктограма за сняг:

Пиктограма — по образеца: широчина: 15 mm, височина: 15 mm, щрих: 1,5 пункта - цвят: 10 mm, 100 % черно,

(12)„A“ до „G“: Calibri нормален, 10 pt, 100 % черно.

(13)Стрелки:

Стрелки: широчина: 11,4 mm, височина: 9 mm, 100 % черно,

Текст:: Calibri получер 17 пункта, 100 % бяло;

(14)Пиктограма за горивна ефективност:

Пиктограма — по образеца: широчина: 19,5 mm, височина: 18,5 mm — цвят: X-10-00-05;

(15)Пиктограма за сцепление с влажна пътна настилка:

Пиктограма — по образеца: широчина: 19 mm, височина: 19 mm — цвят: X-10-00-05

в)Фонът е бял.

2.4.Класът на гумата се указва върху етикета в посочения в илюстрацията от точка 2.1 формат.

ПРИЛОЖЕНИЕ III
Техническа документация

Техническата документация, посочена в член 4, параграф 7 съдържа следното:

а)наименованието и адреса на доставчика;

б)самоличността и подписа на лицето, упълномощено да подписва от името на доставчика;

в)наименованието или търговската марка на доставчика;

г)модела на гумите,

д)размера на гумата, индекса за товароносимост и номиналната скорост;

е)позовавания към прилаганите методи за измерване.



ПРИЛОЖЕНИЕ IV
Продуктов информационен лист

Информацията в продуктовия информационен лист на гумите трябва се включва в брошурата на продукта или друга литература, предоставяна с продукта, и включва следното:

а)име или търговска марка на доставчика;

б)идентификатор на доставчика за модела;

в)клас на горивна ефективност на гумата съгласно приложение I;

г)клас на сцепление с влажна пътна настилка на гумата съгласно приложение I;

д)клас на шум при търкаляне в децибели в съответствие с приложение I;

е)дали гумата е гума за сняг;

ж)дали гумата е гума за лед;



ПРИЛОЖЕНИЕ V
Информация, предоставяна в рекламните материали с технически характер

1.Информацията относно гумите, включена в рекламните материали с технически характер, се предоставя в следния ред:

а)клас на горивна ефективност (букви от A до G);

б)клас на сцепление с влажна пътна настилка (букви от A до G);

в)клас и измерена стойност на външен шум при търкаляне (dB).

г)дали гумата е гума за сняг;

д)дали гумата е гума за лед.

2.Информацията, предоставена в точка 1, отговаря на следните изисквания:

а)да бъде четлива;

б)да бъде лесно разбираема;

в)ако за даден тип гума съществуват различни класове в зависимост от размера или други параметри, се посочва диапазонът между гумата с най-лоши и тази с най-добри показатели.

3.На своя уебсайт доставчиците осигуряват достъп до следното:

а)връзка към съответния уебсайт на Комисията, свързан с настоящия регламент;

б)обяснение на пиктограмите, отпечатани върху етикета;

в)декларация, в която се подчертава, че реалните икономии на гориво и пътната безопасност зависят в голяма степен от поведението на водача, и по-специално следното:

екологосъобразното управление на превозното средство може да намали значително разхода на гориво;

необходимо е налягането на гумата да бъде редовно проверявано за подобряване на сцеплението с влажна пътна настилка и горивната ефективност;

винаги следва стриктно да се спазва спирачният път.

ПРИЛОЖЕНИЕ VI
Процедура за привеждане в съответствие на лабораториите за измерване на съпротивлението при търкаляне

1.Определения

За целите на процедурата по привеждане в съответствие на лабораториите важат следните определения:

1.„референтна лаборатория“ означава лаборатория, която е част от мрежата от лаборатории, чиито данни са публикувани за целите на процедурата за привеждане в съответствие в Официален вестник на Европейския съюз, и е в състояние да постигне точността на резултатите от изпитванията, определени в раздел 3, с помощта на своята еталонна машина;

2.„лаборатория кандидат“ означава лаборатория, участваща в процедурата за привеждане в съответствие, която не е референтна лаборатория;

3.„гума, използвана за привеждане в съответствие“ означава гума, която се изпитва за целите на процедурата за привеждане в съответствие;

4.„комплект гуми, използвани за привеждане в съответствие“ означава комплект от пет или повече гуми, използвани за привеждане в съответствие на една единствена машина;

5.„предписана стойност“ означава теоретична стойност на коефициента на сцепление при търкаляне (КСТ), на една гума, използвана за привеждане в съответствие, измерена от теоретична лаборатория, която е представителна за мрежата референтни лаборатории и която се използва в процедурата за привеждане в съответствие.

6.„машина“ означава всеки от шпинделите за изпитване на гуми в рамките на един конкретен метод за изпитване. Например, два шпиндела, работещи с един и същи барабан, не се смятат за две машини.

2.Общи разпоредби

2.1.Принцип

Измереният (m) в референтна лаборатория (l) коефициент на съпротивление при търкаляне (КСТm,l) следва да бъдe приведен в съответствие с стойностите, предписани от мрежата референтни лаборатории.

Измереният (m) с помощта на машина в лаборатория кандидат (с) коефициент на съпротивление при търкаляне (КСТm,с) се привежда в съответствие от една референтна лаборатория от мрежата референтни лаборатории по неин избор.

2.2.Изисквания за избор на гуми

В съответствие с критериите по-долу за процедурата за привеждане в съответствие се избира комплект от пет или повече гуми за привеждане в съответствие. Един комплект се избира общо за гуми от класове C1 и C2 и един комплект — за гуми от клас С3.

а)Комплектът гуми за привеждане в съответствие се избира така, че да покрива обхвата от различни КСТ за гуми от класове C1 и C2 заедно, или за гуми от клас С3. Във всеки случай разликата между най-големияКСТm за комплекта гуми и най-малкия КСТm за комплекта гуми, както преди, така и след привеждането в съответствие, трябва да бъде поне равна на:

i)    3 kg/t за гуми от класове C1 и C2; както и

ii)    2 kg/t за гуми от клас С3.

б)КСТm в лаборатория кандидат или референтна лаборатория (КСТm,c или КСТm,l) въз основа на декларираните стойности на КСТ за всяка гума за привеждане в съответствие от набора се разпределят равномерно.

в)Стойностите на индекса за товароносимост трябва да покриват по подходящ начин обхвата на гумите, които са обект на изпитване, като се гарантира, че стойностите на силата на съпротивление при търкаляне също покриват обхвата на гумите, които са обект на изпитване.

Всяка гума, използвана за привеждане в съответствие, трябва да бъде проверена преди използване и да бъде заменена, ако:

а)показва характеристика, която я прави неизползваема за по-нататъшни изпитвания; и/или

б)налице са отклонения на RRCm,c или RRCm,l , по-големи от 1,5 %, спрямо предишни измервания след корекция на отклоненията на машината.

2.3.Метод за измерване

Референтната лаборатория провежда четирикратно измерване върху всяка гума, използвана за привеждане в съответствие, и запазва трите последни резултата за допълнителен анализ съгласно точка 4 от приложение 6 към Правило № 117 на ИКЕ на ООН и неговите последващи изменения, като прилага условията, определени в параграф 3 от приложение 6 към Правило № 117 на ИКЕ на ООН и неговите последващи изменения.

Лабораторията кандидат провежда (n+1)-кратно измерване върху всяка гума, използвана за привеждане в съответствие, като n е специфицирано в раздел 5, и запазва последните n резултата за допълнителен анализ съгласно точка 4 от приложение 6 към Правило № 117 на ИКЕ на ООН и неговите последващи изменения, като прилага условията, определени в параграф 3 от приложение 6 към Правило № 117 на ИКЕ на ООН и неговите последващи изменения.

При всяко измерване върху гума, използвана за привеждане в съответствие, групата гума/колело се демонтира от машината и цялата процедура на изпитване, указана в точка 4 от приложение 6 към Правило № 117 на ИКЕ на ООН и неговите последващи изменения, се провежда повторно отначало.

Лабораторията кандидат и референтната лаборатория трябва да пресметнат:

а)измерената стойност за всяка гума, използвана за привеждане в съответствие, за всяко измерване, както е указано в приложение 6, точки 6.2 и 6.3 от Правило № 117 на ИКЕ на ООН и неговите последващи изменения (т.е. коригирана за температура 25 °C и диаметър на барабана 2 m),

б)средната стойност от трите (в случай на референтни лаборатории) или n (в случай на кандидат-лаборатории) последно измерени стойности за всяка гума, използвана за привеждане в съответствие; както и

в)средноквадратичното отклонение (σm), както следва:

където:

i е индекс от 1 до p за гумите, използвани за привеждане в съответствие;
j е индекс от 2 до n+1 за n-те последни повторения на всяко измерване за дадена гума, използвана за привеждане в съответствие;

n+1 е броят на повторенията на измерването на гумата (n+1=4 за референтните лаборатории, и n+1 ≥4 за лабораториите кандидати);

p е броят на гумите, използвани за привеждане в съответствие (p ≥ 5).

2.4.Формати за данни, които следва да бъдат използвани за изчисленията и резултатите

Измерените стойности за КСТ, с поправка според диаметъра на барабана и температурата, се закръгляват до втория знак след десетичната запетая.

След това се извършва пресмятането с всички разреди: не се правят други закръглявания, освен в окончателните уравнения за привеждане в съответствие.

Всички стойности за средноквадратичното отклонение се дават до 3-ия знак след десетичната запетая.

Всички стойности за КСТ се дават до 2-рия знак след десетичната запетая.

Всички поправъчни коефициенти (A1, B1, A2 и B2) се закръгляват и дават до 4-ия знак след десетичната запетая.

3.Изисквания, приложими за референтните лаборатории, и определяне на предписаните стойности

Предписаните стойности за всяка гума, използвана за привеждане в съответствие, се определят от мрежа от референтни лаборатории. На всеки две години мрежата оценява стабилността и валидността на предписаните стойности.

Всяка референтна лаборатория, участваща в мрежата, трябва да бъде в съответствие със спецификациите от приложение 6 към Правило № 117 на ИКЕ на ООН и неговите последващи изменения и да има средноквадратично отклонение (σm), както следва:

а)не по-голямо от 0,05 kg/t за гуми от класове C1 и C2; както и

б)не по-голямо от 0,05 kg/t за гуми от клас C3.

Измерванията върху комплектите от гуми, използвани за привеждане в съответствие и съобразени със спецификацията от раздел 2.2, се извършват в съответствие с раздел 2.3 от всяка референтна лаборатория от мрежата.

Предписаната стойност за всяка гума, използвана за привеждане в съответствие, е средноаритметичното от измерените стойности, предоставени за тази гума от референтните лаборатории от мрежата.

4.Процедура за привеждане на референтна лаборатория в съответствие с предписаните стойности

Всяка референтна лаборатория (l) извършва по отношение на себе си процедурата по привеждане в съответствие с всеки нов набор от предписани стойности и винаги след значителни изменения на машината или отклонение в данните от следенето на контролната гума на машината.

За привеждането в съответствие се използва метод на линейна регресия върху всички отделни данни. Коефициентите на регресия A1l и B1l се изчисляват, както следва:

където:

RRC е предписаната стойност на коефициента на съпротивление при търкаляне;

RRCm,l е измерената от референтната лаборатория „l“ стойност на коефициента на съпротивление при търкаляне (включително корекциите за температурата и диаметъра на барабана);

5.Изисквания към лабораториите кандидати

Лабораториите кандидати повтарят процедурата за привеждане в съответствие поне веднъж на две години за всяка машина и винаги след значителни изменения на машината или отклонение в данните от следенето на контролната гума на машината.

Общ комплект от пет различни гуми, съответстващи на спецификацията от раздел 2.2, се измерва в съответствие с раздел 2.3 първо от лабораторията кандидат и по-късно от една референтна лаборатория. При поискване от страна на лабораторията кандидат може да бъдат изпитани повече от пет гуми, използвани за привеждане в съответствие.

Комплектът гуми, използван за привеждане в съответствие, се предоставя от лабораторията кандидат на избраната референтна лаборатория.

Лабораторията кандидат (c) трябва да бъде в съответствие със спецификациите от приложение 6 към Правило № 117 на ИКЕ на ООН и неговите последващи изменения и е желателно да има средноквадратични отклонения (am), както следва:

а)не по-голямо от 0 075 kg/t за гуми от класове C1 и C2; както и

б)не по-голямо от 0,06 kg/t за гуми от клас C3.

Ако средноквадратичното отклонение (σm) на лабораторията кандидат е по-голямо от горните стойности при четири измервания, като за изчисленията се използват последните три, тогава броят n+1 на повторенията на измерванията се увеличава, както следва , за цялата партида:

n+1 = 1+(σm/γ)2, закръглено до най-близката по-висока цяла стойност

където:

γ = 0,043 kg/t за гуми от класове C1 и C2

γ = 0,035 kg/t за гуми от клас С3

6.Процедура за привеждане в съответствие на лаборатория кандидат

Една референтна лаборатория (i) от мрежата изчислява функцията на линейна регресия за всички индивидуални данни за лабораторията кандидат (c). Коефициентите на регресия A2c и B2c се изчисляват, както следва:

където:

RRCm,l е измерената от референтната лаборатория „i“ индивидуална стойност на коефициента на съпротивление при търкаляне (включително корекциите за температурата и диаметъра на барабана);

RRCm,c е измерената от лабораторията кандидат (c) индивидуална стойност на коефициента на съпротивление при търкаляне (включително корекциите за температурата и диаметъра на барабана)

Ако коефициентът на определяне R² е по-малък от 0,97, лабораторията кандидат не се привежда в съответствие.

Приведените в съответствие коефициенти на съпротивление при търкаляне RRC за гуми, изпитвани от лаборатория кандидат, се пресмятат, както следва:

ПРИЛОЖЕНИЕ VII
Процедура за проверка

За всеки тип гуми или група гуми, определени от доставчика, съответствието с настоящия регламент на обявените класове на горивна ефективност, сцепление с влажна пътна настилка и външен шум при търкаляне, както и стойностите и всяка допълнителна информация за характеристиките, обявени върху етикета, се оценява съгласно една от следните процедури:

а)първо се изпитва една гума или комплект гуми:

1.Ако измерените стойности отговарят на обявените класове или на обявената стойност за външния шум при търкаляне в границите на допуска, определен в таблица 1, изпитването е преминато успешно;

2.Ако измерените стойности не отговарят на обявените класове или на обявената стойност за външния шум при търкаляне в границите, определени в таблица 1, се изпитват още три гуми или три комплекта гуми. Средната стойност от измерванията върху трите гуми или трите комплекта гуми се използва за оценяване на съответствието с обявената информация в границите, определени в таблица 1;

б)когато класовете или стойностите върху етикета са взети от резултатите от изпитванията за одобрение на типа, получени в съответствие с Регламент (ЕО) № 661/2009 или Правило № 117 на ИКЕ на ООН и последващите му изменения, държавите членки могат да използват данните от измерванията, получени от изпитванията за съответствие на производството на гумите.

При оценяването на данните от измерванията, получени от изпитванията за съответствие на производството, се вземат под внимание допуските, определени в таблица 1.

Таблица 1

Измерен параметър

Контролни допустими отклонения

Коефициент на съпротивление при търкаляне (горивна ефективност)

Съобразената измерена стойност не трябва да надвишава горната граница (най-големия КСТ) за обявения клас с повече от 0,3 kg/1000 kg

Външен шум при търкаляне

Измерената стойност не трябва да надвишава обявената стойност за N с повече от 1 dB (A).

Сцепление с влажна пътна настилка

Измерената стойност G(T) не трябва да бъде по-малка от долната граница (най-ниската стойност на G) на обявения клас.

Сцепление върху сняг

Измерената стойност не трябва да бъде по-малка от минималния коефициент на показателите върху сняг.

Сцепление върху лед.

Измерената стойност не трябва да бъде по-малка от минималния коефициент на показателите върху лед.

ПРИЛОЖЕНИЕ VIII
Таблица на съответствието

Регламент (ЕО) № 1222/2009

Настоящият регламент

Член 1, параграф 1

Член 1, параграф 1

Член 1, параграф 2

Член 1, параграф 2

Член 2, параграф 1

Член 2, параграф 1

Член 2, параграф 2

Член 2, параграф 2

Член 3, параграф 1

Член 3, параграф 1

Член 3, параграф 2

Член 3, параграф 2

-

Член 3, параграф 3

Член 3, параграф 3

Член 3, параграф 4

Член 3, параграф 4

Член 3, параграф 5

-

Член 3, параграф 6

Член 3, параграф 5

Член 3, параграф 7

-

Член 3, параграф 8

-

Член 3, параграф 9

Член 3, параграф 6

Член 3, параграф 10

Член 3, параграф 7

Член 3, параграф 11

Член 3, параграф 8

Член 3, параграф 12

Член 3, параграф 9

Член 3, параграф 13

Член 3, параграф 10

Член 3, параграф 14

Член 3, параграф 11

Член 3, параграф 15

-

Член 3, параграф 16

Член 3, параграф 12

Член 3, параграф 17

Член 3, параграф 13

Член 3, параграф 18

-

Член 3, параграф 19

Член 4

Член 4

Член 4, параграф 1

Член 4, параграф 1

Член 4, параграф 1, буква а)

Член 4, параграф 1, буква б)

Член 4, параграф 1, буква б)

Член 4, параграф 1, буква б)

Член 4, параграф 2

-

-

Член 4, параграф 2

-

Член 4, параграф 3

Член 4, параграф 3

Член 4, параграф 4

Член 4, параграф 4

Член 4, параграф 6

-

Член 4, параграф 5

-

Член 4, параграф 6

-

Член 4, параграф 7

-

Член 4, параграф 8

-

Член 4, параграф 9

-

Член 5

Член 5

Член 6

Член 5, параграф 1

Член 6, параграф 1

Член 5, параграф 1, буква а)

Член 6, параграф 1, буква а)

Член 5, параграф 1, буква б)

Член 6, параграф 1, буква б)

-

Член 6, параграф 2

-

Член 6, параграф 3

Член 5, параграф 2

Член 6, параграф 4

Член 5, параграф 3

-

-

Член 6, параграф 5

-

Член 6, параграф 6

-

Член 6, параграф 7

Член 6

Член 7

Член 7

Член 8

Член 8

Член 9

Член 9, параграф 1

Член 10, параграф 1

Член 9, параграф 2

-

Член 10

Член 10, параграф 2

Член 11

Член 12

-

Член 12, буква а)

-

Член 12, буква б)

-

Член 12, буква в)

Член 11, буква а)

-

Член 11, буква б)

-

Член 11, буква в)

Член 12, буква г)

Член 12

Член 11

-

Член 11, параграф 1

-

Член 11, параграф 2

-

Член 11, параграф 3

-

Член 13

Член 13

-

Член 14

-

-

Член 14

Член 15

-

-

Член 15

-

Член 16

Член 16

Член 17