5.4.2019   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 129/154


P8_TA(2018)0053

Мобилизиране на средства от Европейския фонд за приспособяване към глобализацията — заявление EGF/2017/006 ES/Galicia apparel

Резолюция на Европейския парламент от 1 март 2018 г. относно предложението за решение на Европейския парламент и на Съвета за мобилизиране на средства от Европейския фонд за приспособяване към глобализацията (заявление от Испания — EGF/2017/006 ES/Galicia apparel) (COM(2017)0686 — C8-0011/2018 2018/2014(BUD))

(2019/C 129/16)

Европейският парламент,

като взе предвид предложението на Комисията до Европейския парламент и до Съвета (COM(2017)0686 — C8-0011/2018),

като взе предвид Регламент (EС) № 1309/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно Европейския фонд за приспособяване към глобализацията (2014—2020 г.) и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1927/2006 (1) („Регламента за ЕФПГ“),

като взе предвид Регламент (EC, Евратом) № 1311/2013 на Съвета от 2 декември 2013 г. за определяне на многогодишната финансова рамка за годините 2014 —2020 (2), и по-специално член 12 от него,

като взе предвид Междуинституционалното споразумение от 2 декември 2013 г. между Европейския парламент, Съвета и Комисията относно бюджетната дисциплина, сътрудничеството по бюджетни въпроси и доброто финансово управление (3) („МИС от 2 декември 2013 г.“), и по-специално точка 13 от него,

като взе предвид тристранната процедура съгласно точка 13 от МИС от 2 декември 2013 г.,

като взе предвид писмото на комисията по заетост и социални въпроси,

като взе предвид писмото на комисията по регионално развитие,

като взе предвид доклада на комисията по бюджети (A8-0033/2018),

А.

като има предвид, че Съюзът създаде законодателни и бюджетни инструменти, за да осигури допълнителна подкрепа за работници, които са засегнати от последиците от големи структурни промени в моделите на световната търговия или от последиците на световната финансова и икономическа криза, и с цел подпомагане на тяхната реинтеграция на пазара на труда;

Б.

като има предвид, че финансовата помощ на Съюза за съкратените работници следва да бъде динамична и да се предоставя по възможно най-бърз и най-ефикасен начин;

В.

като има предвид, че Испания подаде заявление EGF/2017/006 ES/Galicia apparel за предоставяне на финансови средства от ЕФПГ вследствие на 303 съкращения в икономическия сектор от разделение 14 на NACE Rev. 2 („Производство на облекло“) в региона на ниво 2 по NUTS Галисия (ES11) в Испания;

Г.

като има предвид, че заявлението се основава на критериите за намеса, посочени в член 4, параграф 2 от Регламента за ЕФПГ, чрез който се въвежда дерогация от критериите по член 4, параграф 1, буква б) от посочения регламент, съгласно които е необходимо за референтен период от девет месеца в предприятия, извършващи дейност в един и същ икономически сектор, определен на равнището на разделенията на NACE Rev. 2, и разположени в един или два съседни региона на ниво 2 по NUTS, намиращи се в дадена държава членка, да са били съкратени най-малко 500 работници;

1.

изразява съгласие с Комисията, че условията, посочени в член 4, параграф 2 от Регламента за ЕФПГ, са изпълнени и че Испания има право на финансово подпомагане в размер на 720 000 EUR съгласно този регламент, съставляващо 60 % от общата сума в размер на 1 200 000 EUR;

2.

отбелязва, че испанските органи са подали заявлението на 19 юли 2017 г. и че след като Испания е предоставила допълнителна информация, Комисията е приключила оценката му на 28 ноември 2017 г. и е уведомила Парламента за това на 15 януари 2018 г.;

3.

отбелязва, че Испания твърди, че съкращенията са свързани с големи структурни промени в моделите на световната търговия вследствие на глобализацията, и по-специално с либерализацията на търговията с текстилни изделия и облекла след изтичането на срока на действие на споразумението за мултифибрите на Световната търговска организация в края на 2004 г., което е довело до коренни промени в структурата на световната търговия;

4.

припомня, че съкращенията, предприети в пет предприятия, се очаква да упражнят огромен натиск върху засегнатата зона и че ефектът от съкращенията е свързан с трудностите при преквалификацията, които се дължат на недостига на работни места, тъй като зоната е отдалечена от основните промишлени центрове, с ниското равнище на образованост на уволнените работници, с техните специфични професионални умения, придобити в рамките на този вече упадащ сектор, и с големия брой на търсещите работа лица;

5.

подчертава, че Ордес, засегнатият от съкращенията регион, е силно зависим от шивашката промишленост и в него се наблюдава рязко намаляване на броя на шивашките предприятия през последните години; изразява съжаление, че БВП на глава от населението на региона също се понижава;

6.

счита, че като се вземе предвид намаляването на населението, на БВП на глава от населението и на промишлената база на засегнатия регион, заявлението изпълнява критериите за подпомагане от ЕФПГ въпреки по-малкия от 500 брой съкращения;

7.

съзнава, че увеличаването на вноса в Съюза упражни натиск, довел до понижаване на цените, което има отрицателен ефект върху финансовото състояние на предприятията от текстилния сектор в Съюза и предизвика цялостна тенденция в сектора на текстила и облеклото на преместване на производството в държави с по-ниски разходи извън Съюза; признава, че в Галисия това доведе до постоянен спад в броя на шивашките предприятия и по този начин — до повече съкращения;

8.

подчертава, че 83,5 % от бенефициерите от целевата група са жени и че повечето от тях са на възраст между 30 и 54 години; с оглед на това признава значението на активните мерки на пазара на труда, съфинансирани от ЕФПГ, за подобряване на шансовете за реинтегриране на пазара на труда на тази уязвима група;

9.

изразява загриженост предвид факта, че подобни съкращения могат да утежнят още повече положението с безработицата, пред което се изправя този регион от началото на икономическата и финансовата криза;

10.

отбелязва, че Испания планира шест вида мерки за съкратените работници, обхванати от заявлението: (i) сесии за информиране и подготвителни семинари, (ii) професионално ориентиране, (iii) обучение, (iv) помощ за интензивно търсене на работа, (v) наставничество след реинтеграция на пазара на труда, (vi) стимули; счита, че помощта за покриване на част от разходите на лицата, полагащи грижи за зависими лица, е особено важна с оглед на профила на съкратените работници и служители;

11.

счита, че професионалното обучение, което ще бъде предоставено, трябва да разшири кръга от възможности за безработните лица, че дейностите по обучението следва да бъдат свързани с прогнозно проучване на тенденциите на пазара на труда, което следва да бъде включено в действията, осъществявани чрез финансирането, и че то следва да увеличи възможностите за професионално развитие без дискриминация на основата на пола и без да ги ограничава до нискоквалифициран труд;

12.

счита, че одобрената програма следва да подкрепя, чрез консултации и финансова подкрепа, инициативи за учредяването на кооперативни предприятия, които да бъдат предприети от лицата, възползващи се от планираните персонализирани услуги;

13.

посочва, че изготвянето на съгласувания пакет от персонализирани услуги, който ще получи подкрепа от ЕФПГ, следва да бъде ориентирано към инициативи, които подпомагат заетостта, повишаването на квалификацията на работниците и служителите и положителната оценка на професионалния им опит, която да ги доближи до предприемаческата общност, в т.ч. кооперативните предприятия, и че то следва да бъде съгласувано със съществуващите програми на Съюза, в т.ч. Европейския социален фонд;

14.

потвърждава, че съгласуваният пакет от персонализирани услуги е изготвен след консултации със социалните партньори;

15.

изразява съжаление, че заявлението не включва мерки за младите хора, които не участват в никаква форма на образование, заетост или обучение (т.нар. „NEET“), като се има предвид тенденцията младите хора да напускат региона в търсене на по-добри икономически възможности;

16.

отбелязва, че мерките за подкрепа на доходите ще съставляват 18,21 % от общия пакет от персонализирани мерки, което е много под тавана от 35 %, определен в Регламента за ЕФПГ, както и че тези действия са обвързани с активното участие на бенефициерите от целевата група в дейности по търсене на работа или обучение;

17.

припомня, че в съответствие с член 7 от Регламента за ЕФПГ при изготвянето на пакета от персонализирани услуги следва да се предвиждат перспективите за пазара на труда и необходимите умения и да се осигури съвместимостта му с прехода към устойчива икономика, която използва ефикасно ресурсите; приветства изявлението на Испания, че съгласуваният пакет от мерки има голям потенциал да улесни този преход;

18.

подчертава, че испанските органи са потвърдили, че за отговарящите на условията за допустимост действия не получават помощ от други фондове или финансови инструменти на Съюза;

19.

приветства потвърждението на Испания, че финансовото участие от ЕФПГ няма да замести мерките, които засегнатите предприятия трябва да предприемат по силата на националното законодателство или съгласно колективните споразумения, нито мерките за преструктуриране на дружества или сектори;

20.

призовава Комисията да изисква от националните органи да предоставят повече подробности в бъдещите предложения относно секторите с перспектива за растеж и следователно за наемане на работници, както и да събира подкрепени с доказателства данни за въздействието на финансирането от ЕФПГ, включително за качеството на работните места и степента на реинтеграция, постигната чрез ЕФПГ;

21.

припомня призива си към Комисията да осигури публичен достъп до всички документи, свързани със заявленията по линия на ЕФПГ;

22.

одобрява приложеното към настоящата резолюция решение;

23.

възлага на своя председател да подпише настоящото решение заедно с председателя на Съвета и да осигури публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз;

24.

възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция, включително и приложението към нея, съответно на Съвета и на Комисията.

(1)  ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 855.

(2)  ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 884.

(3)  ОВ C 373, 20.12.2013 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

за мобилизиране на средства от Европейския фонд за приспособяване към глобализацията във връзка със заявление от Испания — EGF/2017/006 ES/Galicia apparel

(Текстът на това приложение не е възпроизведен тук, тъй като той съответства на окончателния акт, Решение (ЕС) 2018/515.)