|
31.5.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 173/62 |
Становище на Европейския икономически и социален комитет относно „Създаване на гаранция от ЕФУР и на гаранционен фонд на ЕФУР“
[COM(2016) 586 final]
(2017/C 173/11)
|
Докладчик: |
Jan SIMONS |
|
Консултация |
24.11.2016 г. |
|
Правно основание |
член 304 от Договора за функционирането на Европейския съюз |
|
Компетентна секция |
„Външни отношения“ |
|
Приемане от секцията |
31.1.2017 г. |
|
Дата на приемане на пленарна сесия |
22.2.2017 г. |
|
Пленарна сесия № |
523 |
|
Резултат от гласуването („за“/„против“/„въздържал се“) |
205/1/0 |
1. Заключения и препоръки
|
1.1. |
Европейският икономически и социален комитет (ЕИСК) приветства създаването на европейския план за външни инвестиции (ПВИ) и предложението за Регламент относно Европейския фонд за устойчиво развитие (ЕФУР) и за създаване на гаранция от ЕФУР и на гаранционен фонд на ЕФУР като стъпки в правилната посока за справяне с първопричините за незаконната миграция. Изкореняването на бедността също е цел, върху която ЕФУР следва да се съсредоточи. |
|
1.2. |
Комитетът призовава да се акцентира по-специално върху разрешаването на ситуацията в държавите, от които произхождат по-голямата част от мигрантите, и в които икономическите и социалните условия и условията на сигурност са довели до икономическа разруха и спираловидно нарастваща бедност, блокирайки всички усилия за постигане на устойчиво развитие. |
|
1.3. |
Комитетът се позовава на свои предишни становища, в които е подчертал необходимостта от включване на частния сектор в развитието, при условие че то съответства на целите за устойчиво развитие и че частният сектор спазва основните икономически, екологични и социални права, основните конвенции на Международната организация на труда (МОТ) и програмата за достоен труд. Същото следва да се отнася и за инвестиционните проекти, финансирани от ЕФУР. |
|
1.4. |
Комитетът счита, че предложението относно ЕФУР е в съответствие с неговите препоръки за използване на помощта за развитие като мултиплициращ фактор за допълване на частния капитал със сравними нива на инвестиции в развиващите се държави и за свързването им с ясно определени цели, например създаване на повече и по-добри работни места, подобряване на качеството на производството и пренос на управленски ноу-хау в частния сектор. |
|
1.5. |
Комитетът призовава Комисията да проучи и анализира опита, свързан с прилагането на Плана за инвестиции за Европа и Европейския фонд за стратегически инвестиции, с цел избягване на евентуални недостатъци и пречки, вземайки предвид факта, че ситуациите в обхванатите от ЕФУР партньорски държави са много по-сложни от тези в държавите — членки на ЕС. |
|
1.6. |
Комитетът приветства координирането на сътрудничеството и управлението посредством стратегическия съвет на ЕФУР, в който следва да бъдат представени всички заинтересовани институции и органи. Имайки предвид незаменимата роля на гражданското общество по отношение на сътрудничеството за развитие, ЕИСК желае да му бъде отреден статут на наблюдател в стратегическия съвет и препоръчва представители на организациите на гражданското общество от партньорските държави да бъдат привлечени за участие в процеса на вземане на решения, включително при подготовката на конкретни проекти. |
|
1.7. |
Комитетът препоръчва „обслужването на едно гише“, което ще бъде въведено за инвеститорите, да не се ограничава единствено до инвестиционни въпроси, а чрез него на желаещите да се заемат с дейности в областта на развитието да се предоставят насоки, както и цялата необходима информация и контакти. |
|
1.8. |
Комитетът предлага в регламента да бъде включен ангажимент за удължаване на срока на действие на ЕФУР и на гаранцията след 2020 г., след извършване на оценка на резултатите от прилагането им, и призовава Комисията, Съвета и ЕП да вземат това под внимание при изготвянето на новата многогодишна финансова рамка. |
2. Основно съдържание на предложението на Комисията
|
2.1. |
На 28 юни 2016 г. Европейският съвет изиска от Комисията да представи предложение за амбициозен план за външни инвестиции (ПВИ) като част от новата рамка на ЕС за партньорство с трети държави в рамките на европейската програма за миграцията (1). Новият план се основава на три стълба: нов инвестиционен фонд (стълб 1), техническа помощ (стълб 2), за да се подпомогнат местните органи и предприятия да разработят повече устойчиви проекти и да привлекат инвеститори и (стълб 3) набор от специализирани тематични, национални и регионални програми на ЕС за сътрудничество за развитие в съчетание със структуриран политически диалог, насочен към подобряване на инвестиционния климат и цялостната среда на изготвяне и изпълнение на политиките в съответните държави. |
|
2.2. |
Стълб 1 ще се осъществява частично чрез създаването на Европейския фонд за устойчиво развитие (ЕФУР). Основната цел на ЕФУР ще бъде да предостави интегриран финансов пакет за финансирането на инвестиции първоначално в регионите в Африка и в държавите, обхванати от европейската политика за съседство. ЕФУР ще се състои от регионални инвестиционни платформи, които ще съчетават финансиране от съществуващи механизми за смесено финансиране и от гаранцията от ЕФУР. Той ще действа на принципа на „обслужване на едно гише“, като ще получава предложения за финансиране от финансови институции и от публични или частни инвеститори и ще предоставя широка финансова подкрепа за допустимите инвестиции. |
|
2.3. |
Основната цел на ЕФУР е да предостави интегриран финансов пакет за финансиране на инвестиции за държавите, които са страни по Споразумението за партньорство между членовете на групата държави от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн (АКТБ), от една страна, и Европейската общност и нейните държави членки (2), и държавите, обхванати от европейската политика за съседство, като по този начин се създават икономически растеж и възможности за заетост, увеличава се допълняемостта в максимална степен, осигуряват се новаторски продукти и се привличат средства от частния сектор. Очаква се до 2020 г. ЕФУР да мобилизира инвестиции в размер до 44 млрд. евро, използвайки средства от общия бюджет на Съюза и 3,35 млрд. евро от други източници. |
|
2.4. |
До 2020 г. Съюзът ще предостави общо 750 млн. евро за гаранцията от ЕФУР, заделени както от общия бюджет на Съюза, така и от 11-ия Европейски фонд за развитие (ЕФР). Комисията възнамерява да предложи мобилизиране на маржа за непредвидени обстоятелства, за да бъдат осигурени 250 млн. евро. Посредством преразпределяне или пренасочване на програмирани средства ще бъдат направени и други вноски от бюджета на Съюза. Допълнителното финансиране може да включва и други вноски от други източници, например от държавите членки. |
|
2.5. |
ЕФУР ще бъде управляван от Комисията и ще се изпълнява чрез регионални инвестиционни платформи, които ще съчетават финансиране от съществуващи механизми за смесено финансиране за Африка и за държавите, обхванати от европейската политика за съседство, и от предоставянето на гаранцията от ЕФУР. Комисията ще бъде съветвана от стратегически съвет и два оперативни съвета — по един за всяка регионална инвестиционна платформа. Комисията ще управлява секретариата на ЕФУР, който ще осигурява изпълнението на всички задачи и функции, необходими за постигането на целите на ПВИ. |
3. Общи бележки
|
3.1. |
ЕИСК представлява европейското организирано гражданско общество в няколко двустранни комитета, например АКТБ — ЕС, Евромед, Източното партньорство, Латинска Америка и други — и представя своите становища по отношение на ролята на гражданското общество за подкрепа на развитието (3). Гражданското общество може да изпълнява много важна роля в оценката на полезността и устойчивостта на инвестиционните проекти, в упражняването на надзор за прозрачност на тяхното финансиране, както и в упражняването на мониторинг по отношение на изпълнението им. |
|
3.2. |
Комитетът счита проблема, свързан с големия брой бежанци и незаконни мигранти в ЕС, за едно от големите предизвикателства, пред които е изправен ЕС през последните години. Има различни причини за тези две явления и те изискват диференцирани решения. Основният приоритет за международната общност трябва да бъде насочването на всички усилия към прекратяване на военните конфликти и установяване на мирно решение с цел създаване на необходимите условия за реален растеж и за изпълнение на целите за устойчиво развитие (ЦУР). Успоредно с важната роля на гражданското общество за превенция, посредничество и разрешаване на конфликти, ЕС, като основен донор на помощта за развитие, следва да изпълнява водеща роля в тези усилия. |
|
3.3. |
Причините за незаконната миграция често са в резултат на слаби икономически перспективи и нисък икономически растеж в страните на произход в съчетание с лоши социални условия и сериозни проблеми в областта на сигурността, в резултат на което бедността се задълбочава и хиляди хора са принудени да заминат в изгнание. Комитетът приветства усилията на Комисията и Съвета да намерят най-добрия подход към решаване на проблема с незаконната миграция чрез преодоляване на първопричините за нея. |
|
3.4. |
Официалната помощ за развитие остава незаменима в борбата с бедността, особено в най-слабо развитите държави, нестабилните държави и по отношение на уязвимите групи от населението, но тя не може да задоволи всички потребности в областта на развитието. |
|
3.5. |
В своите становища относно ролята на частния сектор (4) и финансирането на развитието (5) ЕИСК стигна до заключението, че е необходимо да бъдат мобилизирани всички налични ресурси и да се определи много по-значима роля за частния сектор както на европейско, така и на местно равнище, при условие че това развитие отговаря на целите за устойчиво развитие и че частният сектор спазва правата на човека, в това число икономическите и социалните права, и особено основните конвенции на МОТ. Създадените нови работни места следва да бъдат съобразени с програмата на МОТ за достойни условия на труд, като същото следва да се отнася и за инвестиционните проекти, изпълнявани посредством Европейския фонд за устойчиво развитие. |
|
3.6. |
Новите инструменти, като гаранцията от ЕФУР и гаранционния фонд на ЕФУР, следва да бъдат използвани като мултиплициращ фактор за привличане на частен капитал в инвестициите в развиващите се държави и свързването им с ясно определени цели, например създаване на повече и по-добри работни места, подобряване на качеството на производството и пренос на управленски ноу-хау в частния сектор. Освен това комбинирането на публичните и частните инвестиции трябва да бъде прозрачно и балансирано в необходимата степен, за да се избегне ситуация, при която частните инвеститори извличат всички ползи, а публичният сектор покрива загубите. Резултатите от проектите трябва да бъдат ясно измервани и регистрирани, като наред с другите положителни резултати бъде оценявана и степента на отстраняване на причините за незаконната миграция. |
|
3.7. |
Като се има предвид, че ЕФУР се гради на Плана за инвестиции за Европа и Европейския фонд за стратегически инвестиции, Комитетът призовава Комисията да извлече изводи от функционирането му, тъй като то не може да бъде описано като напълно успешно. Този опит трябва да бъде внимателно проучен и анализиран с цел избягване на недостатъци и пречки при управлението на ЕФУР, вземайки предвид факта, че ситуациите в партньорските държави са много по-сложни от тези в държавите — членки на ЕС. |
|
3.8. |
Предложеният ЕФУР ще преобразува съществуващите инструменти за смесено финансиране — Инвестиционния механизъм за Африка (6) и Механизма за инвестиции по линия на политиката за съседство (7) — в две инвестиционни платформи в рамките на една структура. Комитетът счита, че е необходимо представители на организациите на гражданското общество да бъдат включени в процеса на вземане на решения, включително при подготовката на конкретни проекти, за да имат възможност да участват в упражняването на надзор по отношение на прозрачността на финансирането и ефективността на инвестиционните проекти. |
|
3.9. |
ЕС разполага с извънредно голям брой финансови инструменти, свързани с програми за развитие (11-ия Европейски фонд за развитие с различните му пакети за финансиране, механизми, платформи, Многогодишната финансова рамка за периода 2014—2020 г. (бюджет на ЕС) с различните ѝ териториални и регионални програми, секторни програми, ЕИБ с нейните механизми и програми, ЕБВР и др.), което много затруднява обществеността и съответните партньори в разбирането и установяването на начините на ползване на тези инструменти. ЕФУР има за цел да функционира на принципа „обслужване на едно гише“ за тези, които проявяват интерес към инвестирането в развиващите се държави. Комитетът препоръчва „обслужването на едно гише“ да не бъде ограничено единствено до инвестиционни въпроси, а чрез него желаещите да се заемат с дейности в областта на развитието да получават насоки и цялата необходима информация и контакти. |
|
3.10. |
Едва 6 % от помощта за развитие, предоставена от ЕС, достигна до нестабилните държави, като по-голямата част от нея беше насочена към 10-те държави, разполагащи с изобилие от природни ресурси. Комитетът се надява, че ЕФУР ще доведе и до положителни резултати в нестабилни държави, особено в такива с военни конфликти, разрушени икономики и провалено държавно управление, като предложената гаранция може да помогне на частните инвеститори да се изправят пред по-големите рискове, свързани с техните проекти. Комитетът се обявява и против опитите за определяне на максимален процент, който гаранцията може да покрие, тъй като по този начин ще се ограничи нейното приложение по отношение на инвестициите в нестабилни държави. |
|
3.11. |
Комитетът е на мнение, че основната качествена промяна в настоящото положение би могла да се изразява във вземането на мерки по отношение на координирането на сътрудничеството и управлението посредством стратегическия съвет на ЕФУР, в който следва да бъдат представени всички съответни институции и органи. Предвид ролята му в сътрудничеството за развитие, ЕИСК призовава Комисията да предостави статут на наблюдатели на представители на Комитета, за да могат да бъдат представени възгледите на гражданското общество. |
|
3.12. |
Комитетът счита, че много съществената добавена стойност на новия план за външни инвестиции следва да бъде осигурена посредством неговия втори стълб, свързан с техническата помощ, и от третия стълб, обхващащ въпросите, свързани с подобряване на демокрацията и управлението в партньорските държави и особено прозрачността, мониторинга и отчетността, както и създаването на бизнес среда, благоприятна за инвестиции, водещи до растеж, нови работни места и изкореняване на бедността. |
|
3.13. |
Необходимо е също така да се подобри комуникацията относно инвестиционния план и неговите конкретни проекти, като така се даде възможност на гражданското общество да упражнява надзор по отношение на неговото изпълнение. |
4. Конкретни бележки
|
4.1. |
В предложението за регламент относно гаранцията от ЕФУР е посочено (8), че тя ще бъде предоставена за първоначален инвестиционен период до 31 декември 2020 г., който според Комитета е прекалено кратък за постигането на целите на ПВИ. Комитетът се надява, че ще бъде възможно срокът на ПВИ да бъде удължен и обхватът му да бъде разширен, за да включи други държави и региони, в зависимост от постигнатия успех, като това следва да бъде взето под внимание при изготвянето на новата многогодишна финансова рамка. |
|
4.2. |
Предлага се държавите членки да имат възможност да участват с вноски под формата на гаранции, разпределени по региони, сектори или инвестиционни прозорци (9). Комитетът препоръчва да се добави, че вноските на държавите членки следва да отговарят на приоритетите на ЕС в областта на развитието. |
|
4.3. |
Приветстваме поетия от Комисията ангажимент за ежегодно докладване пред Европейския парламент и Съвета относно финансовите и инвестиционните операции, покрити от гаранцията от ЕФУР, и отбелязваме със задоволство, че докладът ще бъде направен обществено достояние, за да се даде възможност на съответните заинтересовани страни, в това число и гражданското общество, да изразят своите позиции. ЕИСК би желал да участва в изготвянето на оценката по отношение на това дали ЕФУР допринася за целите за устойчиво развитие, включително основната причина за създаването му — отстраняване на причините за незаконната миграция. |
|
4.4. |
Във всички свои становища относно сътрудничеството за развитие Комитетът настоява помощта да се предоставя по напълно прозрачен начин с цел предотвратяване на измами, корупция, изпиране на пари и избягване на данъчно облагане. Поради това той подкрепя изричното упоменаване на тези принципи в предложението (10). |
|
4.5. |
Комитетът предлага към посочените в член 3, параграф 2 ЦУР, върху които ще се съсредоточи ЕФУР, да се добави изкореняването на бедността, като последното бъде упоменато и сред общите цели, посочени в член 8, параграф 1, буква а). |
Брюксел, 22 февруари 2017 г.
Председател на Европейския икономически и социален комитет
Georges DASSIS
(1) Становище на ЕИСК REX/478 „Ново партньорство с трети държави в областта на миграцията“ (вж. страница 66 от настоящия брой на Официален вестник).
(2) Подписано в Котону на 23 юни 2000 г. („Споразумението от Котону“).
(3) ОВ C 264, 20.7.2016 г., стр. 1, ОВ C 303, 19.8.2016 г., стр. 138, ОВ C 44, 11.2.2011 г., стр. 129, ОВ C 229, 31.7.2012 г., стр. 133, ОВ C 487, 28.12.2016 г., стр. 24.
(4) ОВ C 67, 6.3.2014 г., стр. 1.
(5) ОВ C 383, 17.11.2015 г., стр. 49.
(6) C(2015) 5210 final.
(7) C(2016) 3436 final.
(8) Съображение 9.
(9) Съображение 14 и член 14, параграф 4.
(10) Членове 17, 18, 19 и 20.