11.8.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 265/2


P8_TA(2015)0246

Мултимодална интегрирана продажба на билети в Европа

Резолюция на Европейския парламент от 7 юли 2015 г. относно постигането на мултимодална интегрирана продажба на билети в Европа (2014/2244(INI))

(2017/C 265/01)

Европейският парламент,

като взе предвид Директива 2010/40/ЕС на Европейския парламент и на Съвета относно рамката за внедряване на интелигентните транспортни системи в областта на автомобилния транспорт и за интерфейси с останалите видове транспорт (1),

като взе предвид Регламент (ЕС) № 454/2011 на Комисията относно техническата спецификация за оперативна съвместимост на подсистемата „Телематични приложения за пътнически услуги“ на трансевропейската железопътна система (2),

като взе предвид Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 г. за защита на физическите лица при обработването на лични данни и за свободното движение на тези данни (3),

като взе предвид съобщението на Комисията, озаглавено „План за действие за внедряване на интелигентните транспортни системи в Европа“ (COM(2008)0886),

като взе предвид бялата книга на Комисията от 2011 г., озаглавена „Пътна карта за постигането на Единно европейско транспортно пространство — към конкурентоспособна транспортна система с ефективно използване на ресурсите“ (COM(2011)0144),

като взе предвид своята резолюция от 15 декември 2011 г., озаглавена „Пътна карта за постигането на Eдинно европейско транспортно пространство — към конкурентоспособна транспортна система с ефективно използване на ресурсите“ (4),

като взе предвид работния документ на службите на Комисията, озаглавен „Пътна карта за предоставянето на мултимодални услуги на пътническа информация, планиране и издаване на билети в целия ЕС“ (SWD(2014)0194),

като взе предвид Плана за действие на ЕС за градска мобилност (COM(2009)0490),

като взе предвид становището на Европейския икономически и социален комитет,

като взе предвид становището на Комитета на регионите,

като взе предвид член 52 от своя правилник,

като взе предвид доклада на комисията по транспорт и туризъм (A8-0183/2015),

A.

като има предвид, че въпреки непрестанните усилия все още не е постигната цел 22 от Бялата книга от 2011 г. (5), която предвижда постигането на безпрепятствено мултимодално пътуване „от врата до врата“ с интелигентни системи за оперативно съвместими и мултимодални разписания, резервации онлайн и интелигентно издаване на билети;

Б.

като има предвид, че повечето пътуващи продължават да предпочитат индивидуалния транспорт и че с оглед на това, че създаването на обхващащи целия ЕС услуги за планиране на пътувания само по себе си няма да е достатъчно, за да се постигне по-добра интеграция на различните видове транспорт, всеки от тези видове транспорт следва да повиши собствената си ефикасност, устойчивост и удобство за ползвателите, като този процес ще бъде значително подпомогнат, наред с друго, чрез приемането на четвъртия пакет за железопътния транспорт, доколкото той би гарантирал равнопоставен достъп до инфраструктура и за по-малките оператори, МСП и стартиращите предприятия, приемането на регламента относно правата на пътниците във въздушния транспорт и на европейска стратегия за водните пътища и изпълнението на инициативата „Единно европейско небе“ и приоритетните проекти по ТЕN-Т;

В.

като има предвид, че въпреки дефиницията на Комисията на интегрираните системи за издаване на билети като съчетаване на различни начини на транспорт в един билет, такива дефиниции не винаги се споделят от предприятията и някои доставчици на услуги единствено целят да предоставят билети, даващи оперативна съвместимост, което пречи на по-нататъшното развитие в сектора;

1.

Изтъква, че мултимодалните услуги за пътническа информация в целия ЕС, както и трансграничният интегриран подход относно планирането на пътувания и издаването на билети, особено за пътуванията на дълги разстояния, представляват част от отговора на съществени предизвикателства пред европейския транспортен сектор, като например устойчивостта, мултимодалността, подобряването на безопасността във всички видове транспорт, ефикасността и икономическата ефективност, създаването на качествени работни места и трудовата мобилност и по този начин са в полза в еднаква степен за обществото, икономиката, околната среда, социалното сближаване и сектора на туризма;

2.

Изтъква, че интегрираните мултимодални услуги за пътническа информация, планиране и издаване на билети в целия ЕС предоставят на европейските предприятия, особено на МСП и стартиращите предприятия, възможности за иновация и следователно представляват основен принос за конкурентен в световен мащаб европейски единен пазар и за създаване на единно европейско транспортно пространство;

3.

Изтъква, че мобилността на гражданите в целия ЕС е основна предпоставка за упражняването на основните им свободи и че във връзка с това потребителите следва да имат възможността да се информират обстойно, прецизно и неутрално относно разписанията и връзките, използвани в мултимодални и трансгранични транспортни връзки в рамките на безпрепятствено, улеснено пътуване „от врата до врата“ при високи стандарти за комфорт, както и да могат да резервират и заплащат за тези връзки по електронен път; приветства стимулите за насърчаване на пътуващите да комбинират няколко налични вида транспорт; отбелязва, че в повечето държави членки все още липсва възможността за купуване на билети за национални и трансгранични пътувания в рамките на ЕС през интернет или чрез мобилно приложение; счита, че блокиране на географски принцип не бива да се разрешава;

4.

Подчертава значението на това, потребителите да получават един билет за едно мултимодално пътуване, и счита, че възможността за справедлив и равнопоставен достъп до данни за мултимодален транспорт, а следователно и предоставянето за пътуващите на информация, която е обстойна, лесно достъпна, неутрална и в реално време, е предпоставка за интегрираните системи за издаване на билети, и изтъква, че с цел гарантиране на справедливостта на мерките в тази насока е от основно значение те да бъдат придружени от интернализиране на външните разходи за всички видове транспорт и от информация относно въздействието върху околната среда на различните видове транспорт;

5.

Отбелязва, че потребителите при всички случаи следва да получават прозрачна информация за ценообразуването; следователно подчертава, че системите за резервация и плащане следва ясно да посочват общата цена на билета за всяко избрано пътуване, включително задължителни елементи като данъци и такси; изтъква значението на иновативни платформи, основани на ИТ, които намаляват като цяло разходите за резервации и трансакции, и подчертава значението на допускането на различни начини на плащане при закупуването на билети за превоз; призовава ЕС и държавите членки да положат повече усилия, за да ограничат таксите за използване на кредитни карти или други подходящи форми на плащане за услугите на обществения транспорт;

6.

Изтъква, че несъвместимостта и несъответствието на групи данни, разнообразието и липсата на оперативна съвместимост на формати на данни и протоколи за обмен на данни подриват съществуването на интегрирани мултимодални услуги за информация, планиране и издаване на билети в ЕС и създават допълнителни разходи; призовава Комисията да гарантира, че никое регулаторно действие не изостава от бързите промени в транспортния сектор и не създава ненужна тежест;

7.

Приветства усилията на публичния и на частния сектор за създаване на услуги за планиране на пътувания заедно с необходимите отворени стандарти и интерфейси, но отбелязва, че тези услуги са често ограничени в рамките на региони или държави и са много рядко мултимодални; във връзка с това призовава, като първа стъпка, доставчиците на транспортни услуги и доставчиците на услуги за планиране на пътувания да надграждат върху съществуващото взаимодействие и да се концентрират по-силно върху предоставянето на мултимодални, трансгранични услуги на планиране на пътувания със съответно издаване на билети, като отделят особено внимание на езика на предоставяне на услугите, вземат предвид използването на малцинствени езици и свързват превоза на дълги и къси разстояния и местния транспорт — включително „първата и последната миля“ — например чрез актуализиране на различни системи с цел да се развие тяхната оперативна съвместимост и да се позволи комуникацията помежду им; призовава Комисията да използва коридорите от мрежата TEN-T като пилотен проект за идентифициране на пътникопотоците и потенциала на мултимодалните услуги за информация, планиране на пътувания и издаване на билети;

8.

Призовава Европейската комисия да разработи регистър на добрите практики за проекти, изпълнявани на местно, регионално или национално равнище, който да послужи за прилагане на последните в целия ЕС;

9.

Подчертава, че лекотата и удобството на закупуване чрез мултимодални интегрирани системи за издаване на билети ще привлече повече пътници в обществения транспорт, което ще увеличи тяхното удовлетворение и ще е от полза за дружествата на обществения транспорт;

10.

Призовава Комисията — по отношение на интегрираните услуги за издаване на билети за мултимодален транспорт — да предприеме мерките, които са необходими за създаване на ясна рамка, като подкрепя и улеснява усилията на заинтересованите страни и компетентните органи, вече сключените от тях споразумения и иновативния характер на предлаганите продукти и услуги, а в случай че в срок до 2020 г. не се постигне значителен напредък при създаването на интегрирани, оперативно съвместими мултимодални, трансгранични системи за издаване на билети, призовава Комисията — въз основа на вече постигнатия напредък и вече въведените доброволни инициативи — да предприеме законодателни мерки чрез въвеждане на минимални правила и график;

11.

Подчертава активната роля и отговорността на местните и регионалните органи по отношение на „първата и последната миля“ на пътуването; счита за съществено местните и регионалните органи да бъдат ангажирани с прилагането на индивидуални мерки и с надзора над тяхното действие, както и с осигуряването на ефективното функциониране на системата като цяло; вземайки под внимание горепосочените пунктове, призовава държавите членки:

най-късно до 2020 г. да разработят в тясно сътрудничество с представителите на транспортния сектор национални актуализирани информационни системи за разписания и тарифи въз основа на отворени интерфейси, които свързват данните за пътуване с регионалния и местния обществен градски транспорт, извършван както от частни, така и от държавни предприятия, както и да продължат да актуализират редовно тези системи,

да се погрижат най-късно до 2020 г. всички видове обществен местен транспорт да бъдат оборудвани с интелигентни системи за предаване на информация в реално време относно местоположението на превозното средство и да се погрижат въвеждането на подобни системи да бъде условие в поканите за участие в търгове,

най-късно до 2024 г. въз основа на отворени интерфейси да предвидят трансграничното свързване в мрежа на националните информационни системи за разписания и тарифи с информация в реално време относно разписанията на местните оператори на обществен транспорт и предоставянето на достъп до тях за операторите, за доставчиците на услуги за планиране на пътувания и за потребителите;

12.

Споделя възгледа на Комисията, че справедливият, отворен и равнопоставен достъп на всички доставчици на услуги за информация, за планиране на пътувания и за издаване на билети, включително МСП и стартиращи предприятия, до всеобхватни мултимодални данни в реално време за транспорта и за пътуванията е необходимо изискване за реализирането на мултимодални услуги в рамките на целия ЕС за пътническа информация, планиране и издаване на билети, и призовава Комисията да разпространи предложение, което да задължава всички доставчици да предоставят при справедливи и равнопоставени условия цялата информация, необходима за въвеждането на по-широкообхватни услуги, като по този начин се даде на пътуващите истински и достъпен избор между най-устойчивата, най-изгодната като разходи или най-бързата транспортна връзка, без да се излагат на риск търговските интереси на участващите доставчици на услуги;

13.

Изтъква, че в съответствие с политиката на ЕС в областта на конкуренцията задача на Комисията е да идентифицира всяка потенциална заплаха от монополизиране на информацията от мултимодални доставчици на информация и на услуги за издаване на билети, както и да противодейства срещу нея; добавя, че Комисията трябва да гарантира и че делът, определен за плащане за електронната услуга за издаване на билет, не достига до размери, които биха ощетили предприятията за пътнически транспорт;

14.

Настоятелно призовава към създаването на платформа за диалог с участието на всички представители на транспортния сектор и компетентни органи на местно, регионално, национално и европейско равнище, за да се разработят осъществими решения за постепенно въвеждане на общи за ЕС оперативно съвместими електронни системи за издаване на билети, които вземат предвид целия цикъл на пътуване от планирането до купуването на билетите, както и за да се определят и решават проблемите с разпределянето на приходите от продажбата на билети по пропорционален начин и на споделянето на разходите при спорове между страните по договори; счита, че тези решения следва да се разработят по ръководен от пазара начин, без да се товарят операторите и пътниците с непропорционални разходи; призовава Комисията силно да насърчава чрез съфинансиране от ЕС взаимодействия в тази сфера между трансевропейските телекомуникационни и транспортни мрежи;

15.

Отбелязва, че правата на европейските пътници са ограничени, доколкото са приложими отделно и индивидуално към всеки договор за превоз, но когато пътуването включва трансгранични отсечки или мултимодален транспорт, правата на пътниците не могат да бъдат гарантирани по обичайния начин, и следователно призовава настоятелно Комисията да откликне на призива на Парламента в неговата резолюция относно пътната карта за 2011 г. (6) за Харта на правата на пътниците, обхващаща всички видове транспорт, като ускори представянето на предложение за подобна харта, включително отделна част относно мултимодалните пътувания с ясна и прозрачна защита на правата на пътниците в мултимодален контекст при отчитане на специфичните характеристики на всеки вид транспорт, както и относно интегрираното мултимодално издаване на билети;

16.

Подчертава решаващото значение — от гледна точка на социалната мобилност и като се имат предвид демографските промени в Европа — на равнопоставения и безпрепятствен достъп до транспорт за всички, особено за уязвимите хора, и призовава да се обръща повече внимание на нуждите на хората с увреждания или с ограничена мобилност, както и на специалните нужди на по-възрастните хора с оглед на достъпа им до информация за пътувания преди и по време на пътуването, възможностите за издаване на билети и системите за резервации и плащане, включително възможността да резервират пространство за инвалидни колички; приветства пътната карта на Комисията относно Европейски акт за достъпност и потенциала за законодателни действия с цел премахване на икономическите и социалните бариери пред хората с увреждания; настоятелно призовава Комисията да се бори с бариерите пред транспорта като част от усилията си за подобряване на достъпността;

17.

Подчертава значението на запазването на различни ценови модели и варианти за плащане (добавки, отстъпки и др.), за да се гарантира, че определени групи от обществото (безработните, пенсионерите, студентите, големите семейства, хората с ниски доходи и други социални групи в неравностойно положение) да могат да се възползват от тези мултимодални системи за издаване на билети при пътуване в рамките на ЕС;

18.

Отбелязва, че мултимодалните системи за транспортна информация следва да бъдат лесни за използване и следователно допълвани от актуализирани карти и географски данни;

19.

Призовава да се продължава с подкрепата за заинтересованите участници в иновативните им подходи за намиране на решения и съответно да бъдат не само запазени, но и развити приложимите източници на финансиране от ЕС, например програмата за иновации 4 „Shift2Rail“ в рамките на програмата „Хоризонт 2020“ и механизма за свързване на Европа, наред със структурните фондове; настоятелно призовава Европейската инвестиционна банка да използва правилно Европейския фонд за стратегически инвестиции в тази връзка;

20.

Призовава Комисията да публикува леснодостъпен списък с редовна оценка на съфинансираните от ЕС проекти относно „издаване на интермодални интегрирани билети“;

21.

Изтъква съществената роля на глобалната навигационна спътникова система и особено на европейската навигационна спътникова система „Галилео“ за събирането на динамични данни, чрез които пътуващите могат да се информират както преди започване на пътуването, така и по време на него относно евентуални проблеми и алтернативни възможности за пътуване; подчертава, че предимствата на сателитните системи при всички случаи трябва да са съчетани с достатъчно разпоредби за защита на данните;

22.

Посочва необходимостта от намаляване на задръстванията и замърсяването на въздуха в градските райони и призовава към въвеждане на стимули, за да се насърчи използването на устойчиви видове транспорт в цяла Европа, като в услугите за пътническа информация и планиране на пътувания бъде включвана информация относно най-разнообразни услуги за мобилност, напр. съвместно ползване на автомобил, ползване на общи автомобили, системи за буферни паркинги, системи за заемане на велосипеди, велосипедни алеи и пешеходни пътеки;

23.

Приветства увеличаването на наличните интегрирани електронни системи за издаване на билети в градовете и в други градски райони, например приобщаващи цифрови технологии на „карти с чип“, които може да се използват в различните видове транспорт, а също и за трансгранични пътувания, но подчертава, че техническите решения следва да се оставят на пазара, а не да се налагат на европейско равнище;

24.

Отбелязва, че стабилната добра връзка с мрежата е една от предпоставките за създаване на удобна за пътниците интелигентна система, която е способна да предоставя динамична информация за състоянието на движението в реално време; следователно призовава Комисията да отдаде приоритет на улесняването, насърчаването и подпомагането на широка достъпност на безплатни или нискотарифни високоскоростни цифрови инфраструктури във всички видове транспорт и при всички транспортни възли посредством „Механизма за свързване на Европа“, „Хоризонт 2020“, ЕФСИ и други подходящи източници на финансиране;

25.

Подчертава значението на защитата на личните данни, настоятелно призовава за спазване на Директива 95/46/ЕО и изисква да се установят ясни условия за използването и предаването на данни, особено на лични данни, които следва да се обработват и използват само в анонимизирана форма и само с цел улесняване на издаването на интермодални билети; посочва, че следва възможността за купуване и плащане на билети чрез мобилни и интернет приложения да се предлага за предпочитане без регистрация в системата;

26.

Подчертава значението на планирането на пътувания, на достъпната мултимодална информация и на ясното и прозрачно издаване на билети, включително чрез цифрови и онлайн платформи, както и на необходимостта от по-добра достъпност до обществения транспорт при пътуване зад граница в ЕС и за насърчаване на модернизацията на устойчивите транспортни услуги с цел да се привлекат туристи от ЕС и от държави извън него, тъй като това ще улесни целия процес по планиране на пътувания; подчертава също потенциалните положителни ефекти от една интегрирана система по отношение на по-добро свързване на всички региони, и особено на тези, намиращи се на най-голямо разстояние, като например най-отдалечените региони;

27.

Подчертава необходимостта от повече и по-добра промоция и представяне на над стоте услуги за мултимодално планиране на пътувания, които вече са налични в градове, региони и на национално равнище в ЕС, като призовава също за полагане на усилия за насърчаване на взаимосвързването на тези услуги;

28.

Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета и на Комисията.


(1)  ОВ L 207, 6.8.2010 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 123, 12.5.2011 г., стр. 11.

(3)  ОВ L 281, 23.11.1995 г., стр. 31.

(4)  ОВ C 168 E, 14.6.2013 г., стр. 72.

(5)  Пътна карта за постигането на Единно европейско транспортно пространство — към конкурентоспособна транспортна система с ефективно използване на ресурсите (COM(2011)0144).

(6)  Резолюция на Европейския парламент от 15 декември 2011 г., относно пътна карта за постигането на Единно европейско транспортно пространство — към конкурентоспособна транспортна система с ефективно използване на ресурсите (ОВ C 168 E, 14.6.2013 г., стр. 72.);