|
30.7.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 216/18 |
Становище на Консултативния комитет по сливанията, дадено на заседанието му на 18 февруари 2013 г. относно проект на решение по дело COMP/M.6663 — Ryanair/Aer Lingus III
Докладчик: Естония
2013/C 216/05
|
1. |
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че сделката, за която е постъпило уведомление, представлява концентрация по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията. Въздържалите се са малцинство. |
|
2. |
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че сделката, за която е постъпило уведомление, има европейско измерение съгласно член 1 от Регламента за сливанията. Въздържалите се са малцинство. |
|
3. |
Консултативният комитет е съгласен с определенията на Комисията на съответните пазари, както са посочени в проекта на решение. По-специално:
Въздържалите се са малцинство. |
|
4. |
Консултативният комитет е съгласен с оценката на Комисията, че Aer Arann е конкурент на Ryanair, но не и на Aer Lingus. Въздържалите се са малцинство. |
|
5. |
Консултативният комитет е съгласен с оценката на Комисията, че Aer Lingus и Ryanair са много близки, ако не и най-непосредствените конкуренти по всички припокриващи се маршрути. Въздържалите се са малцинство. |
|
6. |
Консултативният комитет е съгласен с оценката на Комисията, че бариерите за навлизане в настоящия случай са високи. Въздържалите се са малцинство. |
|
7. |
Консултативният комитет е съгласен с оценката на Комисията, че антиконкурентните ефекти от сделката няма да бъдат компенсирани в достатъчна степен от навлизане по изолиран маршрут или разширено навлизане на превозвачи, които осъществяват дейност по някои маршрути до и от основните си бази извън Ирландия. Въздържалите се са малцинство. |
|
8. |
Консултативният комитет е съгласен с оценката на Комисията, че концентрацията, за която е постъпило уведомление, ще доведе до значително възпрепятстване на ефективната конкуренция по 46 маршрута, по които дейностите на страните се припокриват, а именно:
Въздържалите се са малцинство. |
|
9. |
Консултативният комитет е съгласен с оценката на Комисията във връзка с елиминирането на най-надеждния потенциален нов участник по следните 6 маршрута: i) обслужвани от Ryanair маршрути, обект на потенциална конкуренция: Дъблин—Болоня; Дъблин—Бордо; Корк—Париж/Бове; Корк—Мюнхен/Меминген; Корк—Бирмингам; ii) обслужван от Aer Lingus маршрут, обект на потенциална конкуренция: Дъблин—Нюкасъл. Въздържалите се са малцинство. |
|
10. |
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че ангажиментите, предложени от Ryanair на 17 октомври 2012 г., 7 декември 2012 г., 15 януари 2013 г. и 1 февруари 2013 г., не разсейват установените от нея опасения относно конкуренцията и няма да отстранят значителното възпрепятстване на ефективната конкуренция, произтичащо от сделката, за която е подадено уведомление. Въздържалите се са малцинство. |
|
11. |
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че ангажиментите във връзка с IAG са недостатъчни, за да се разсеят всички опасения относно конкуренцията, установени от Комисията. Въздържалите се са малцинство. |
|
12. |
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че ангажиментите във връзка с Flybe са недостатъчни, за да се разсеят всички опасения относно конкуренцията, установени от Комисията. Въздържалите се са малцинство. |
|
13. |
Консултативният комитет е съгласен с Комисията, че с оглед на това сделката, за която е подадено уведомление, трябва да бъде обявена за несъвместима с вътрешния пазар и с функционирането на Споразумението за ЕИП в съответствие с член 2, параграф 3 и член 8, параграф 3 от Регламента за сливанията и член 57 от Споразумението за ЕИП. Въздържалите се са малцинство. |