29.6.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 187/14 |
Публикация на заявление за регистрация съгласно член 50, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно схемите за качество на селскостопанските продукти и храни
2013/C 187/12
Настоящата публикация предоставя право на възражение срещу заявлението в съответствие с член 51 от Регламент (ЕС) № 1151/2012 на Европейския парламент и на Съвета (1).
ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 510/2006 НА СЪВЕТА
относно закрилата на географски указания и наименования за произход на земеделски продукти и храни (2)
„OBST AUS DEM ALTEN LAND“
ЕО №: DE-PGI-0005-0877-04.05.2011
ЗГУ ( X ) ЗНП ( )
1. Наименование
„Obst aus dem Alten Land“
2. Държава-членка или трета държава
Германия
3. Описание на земеделския продукт или храна
3.1. Вид на продукта
Клас 1.6 — |
Плодове, зеленчуци и житни растения, пресни или преработени |
3.2. Описание на продукта, за който се отнася наименованието от точка 1
Пресни семкови и костилкови плодове, по-специално ябълки, круши, череши, сливи и домашни сини сливи, годни за консумация в сурово състояние.
Всички посочени сортове се характеризират с особено тънка кора/кожица и с балансирано съотношение между захарта и киселинността. Всички плодови сортове са достатъчно сладки, но същевременно леко тръпчиви.
Продуктите включват следните сортове ябълки:
|
Braeburn: леко сладка и освежаваща. Нейната твърда и сочна месеста част е много богата на витамин C. |
|
Delbarestivale: със сладък и плодов вкус. Бялата месеста част на тази ранна ябълка е хрупкава и много сочна. |
|
Elstar: има освежаващо пикантен вкус. Месестата ѝ част варира на цвят от бяло до бледо жълто и има много плодов вкус. |
|
Gala: твърда при захапване и сочна, плодово-ароматна и сладка на вкус. Кората ѝ обикновено е с леко восъчен цвят. |
|
Golden Delicious: сладка и ароматна на вкус. Много отличителен белег е кората ѝ — от бледозелена до жълтеникава на точици. |
|
Gravensteiner: сочна с леко пикантен вкус. Има бледожълта месеста част и жълточервена шарка на кората. |
|
Holsteiner Cox: има пикантен, сладък и силно ароматен вкус. С бяла до жълта месеста част и хрупкава текстура. |
|
Jonagold: хрупкава след бране, по-късно текстурата става ронлива. Жълтата ѝ месеста част е особено сладка и сочна. |
|
Jonagored: прилича на Jonagold; тази ябълка е предимно с тъмночервени ивици. Жълтата ѝ месеста част е също така особено сладка и сочна. |
Продуктите включват следните сортове круши:
|
Alexander Lucas: трапезна круша. Сладък, сочен и жълт плод. |
|
Bürgermeister: есенна круша с червеникави страни. Сочна и с наситено сладък вкус. |
|
Clapps Liebling: сочна, ранна круша с пикантен вкус. Жълт плод с червени страни. |
|
Condo: средна по големина есенна круша. Маслена, сочна, сладка и с добро плодово качество. |
|
Williams Christ: средна по големина трапезна круша, която се консумира в сурово състояние и се консервира като компот. Сочен, сладък, златистожълт плод на точици. |
Продуктите включват следните сортове череши:
|
Oktavia: не се пука. Сладка, плътна и ароматна месеста част. |
|
Regina: сладка и ароматна късна череша с плътна месеста част. |
|
Viola: вкусен плод с високо съдържание на сок. |
Принадлежащите към тази група продукти сливи и домашни сини сливи имат отличителен вкус, който се характеризира и от специфичното съотношение захарта и киселинността. Те включват следните сортове:
|
Fellenberger: Средна на плътност слива, чиято костилка се отделя лесно, със средно съдържание на сок. С приятен сладко-тръпчив вкус и наситен аромат. |
|
Ortenauer: относително сладка, но с подчертана тръпчивост. |
|
Schönberger Zwetsche: много голяма, сладка и сочна домашна синя слива, чиято костилка се отделя лесно. |
|
Zimmers Frühzwetsche: голям, сладък и особено ароматен плод. |
3.3. Суровини (само за преработени продукти)
—
3.4. Фуражи (само за продукти от животински произход)
—
3.5. Специфични етапи на производство, които трябва да бъдат извършени в определения географски район
Плодът се отглежда в определения географски район.
3.6. Специфични правила за рязане, настъргване, опаковане и др.
—
3.7. Специфични правила за етикетиране
—
4. Кратко определение на географския район
По-голямата част от района за отглеждане на плодове „Alten Land“ е разположена в Долна Саксония и Хамбург. Той граничи на север с река Елба, с Wehldorf близо до Cuxhaven — на запад и с Geesthacht — на изток. Другите граници са определени от долупосочените общини с посочените ограничения:
|
община Jork, |
|
общинско сдружение Lühe, |
|
общините Nottensdorf и Bliedersdorf, принадлежащи към общинското сдружение Horneburg, както и общинските площи, разположени на север от железопътната линия Cuxhaven-Hamburg, |
|
община Apensen от общинското сдружение Apensen, |
|
кварталите Schölisch, Götzdorf Bützfleth и Abbenfleeth в рамките на община Stade по продължението на пътя Stader Moor до общинското сдружение Himmelpforten, |
|
общинското сдружение Himmelpforten, |
|
община Drochtersen, |
|
общинското сдружение Nordkehdingen, |
|
разположените на север от главния път B73 райони от общините Hechthausen и Osten, които принадлежат към общинското сдружение Hemmoor, |
|
разположените на изток от главния път B73 и на север от ул. Bahnhofstraße (свързваща Oberndorf an der Oste с B73 на нивото на с. Wassermühle) площи в рамките на общинското сдружение Dobrock, |
|
община Cadenberge, |
|
разположените на север от пътя Zollbaum/Landmark-Mühlenweg площи в рамките на община Bülkau, |
|
община Ihlienworth в рамките на общинското сдружение Sietland, |
|
общините Neuenkirchen и Otterndorf в рамките на общинското сдружение Hadeln, |
|
разположените на север от ул. Osterende и на изток от ул. площи в рамките на община Cuxhaven, |
|
разположените на север от железопътната линия Hamburg—Cuxhaven площи на град Buxtehude, |
|
в разположените на север от железопътната линия Hamburg—Cuxhaven площи на община Neu Wulmsdorf, |
|
районите на гр. Hamburg, разположени на юг от Елба и на север от железопътната линия Hamburg—Lüneburg, |
|
град Winsen (Luhe), |
|
разположените на север от железопътната линия Hamburg—Lüneburg площи в рамките на община Winsen, |
|
община Drage в рамките на общинското сдружение Elbmarsch. |
По-малък участък от района за отглеждане на плодове „Altes Land“ се намира на север от Елба в Schleswig-Holstein и включва:
общините Haseldorf, Haselau, Hetlingen и Seestermühe.
5. Връзка с географския район
5.1. Специфична характеристика на географския район
Заявлението за регистрация на ЗГУ се основава на репутацията на плодовете. „Obst aus dem Alten Land“ се цени високо от потребителите и се радва на добра репутация далеч отвъд границите на региона благодарение на дългата традиция в отглеждането на плодове в него, резултат от която са плодове с ярки цветове и тънка кора, с балансирано съотношение между захар и киселинност.
Климатът на региона Altes Land се определя от близостта му до Северно море. Не се наблюдават крайни колебания на температурата и слънцето през лятото не е толкова горещо. Студените нощи се редуват със слънчеви дни. Въздухът съдържа сол от Северно море.
Почвите на Altes Land са тежки и мочурливи.
5.2. Специфична характеристика на продукта
Ябълките са с тънка кора и имат особено балансирано съотношение между захар и киселинност. Това означава, че макар и достатъчно сладък, плодът винаги се характеризира с определена тръпчивост, която не се наблюдава при плодовете от същите сортове, отглеждани в други райони. Кората на ябълките е с ярки цветове.
Крушите са с тънка кора и имат особено балансирано съотношение между захар и киселинност. Това означава, че макар и достатъчно сладък, плодът винаги се характеризира с определена тръпчивост, която не се наблюдава при плодовете от същите сортове, отглеждани в други райони.
Черешите са с тънка кожица и имат особено балансирано съотношение между захар и киселинност. Това означава, че макар и достатъчно сладък, плодът винаги се характеризира с определена тръпчивост, която не се наблюдава при плодовете от същите сортове, отглеждани в други райони.
Сливите и домашните сини сливи са с тънка кожица имат особено балансирано съотношение между захар и киселинност. Това означава, че макар и достатъчно сладък, плодът винаги се характеризира с определена тръпчивост, която не се наблюдава при плодовете от същите сортове, отглеждани в други райони.
5.3. Причинно-следствена връзка между географския район и качеството или характеристиките на продукта (за ЗНП) или между географския район и специфичното качество, репутацията или друга характеристика на продукта (за ЗГУ)
Географският район, описан подробно по-горе, се характеризира с условията на климата и почвата, посочени по-долу.
Черешите по естествен начин са свободни от ларвите на черешивата муха, тъй като тя не се среща в овощни градини с тежки почви.
Семковите и костилковите плодове от този район (ябълки, круши, череши, сливи и домашни сиви сливи) не са подложени на силно слънце през лятото и поради това не образуват дебела защитна кора, а им е достатъчна тънка кора.
Редуването на студени нощи и слънчеви дни благоприятства наситеността на цвета на плода и му придава типичното добре балансирано съотношение между захар и киселинност.
Отглеждането се осъществява на малки площи земя от около 16 m на ширина, оградени от канавки. Основните канавки, които минават под прав ъгъл към тях, се захранват с вода от Елба. По този начин производителите на плодове винаги разполагат с вода с цел напояване и за пръскане на дърветата като защита от слана. През вековете тази географска особеност е дала възможност да се развият експертни знания и умения за оптималното отглеждане на семкови и костилкови плодове. През 90-те години това води до създаването на понятието за интегрирано производство.
В специален център за обучение, екпериментиране и консултиране (Център за отглеждане на плодове Esteburg, Jork) бъдещите производители на плодове се обучават за градинари, специализирани в отглеждането на плодове. Сортовете се тестват за съвместимост спрямо местните условия и производителите на плодове получават широкообхватни съвети по всички въпроси, свързани с отглеждането и грижата за отделните плодови сортове с цел оптимизиране качеството на плодовете.
Obstbauversuchsring (OVR), сдружение на всички производители в района, създадено още преди 75 години, е съосновател на центъра.
Именно тези специфични качества са спомогнали за създаването на отличната репутация, на която се радва „Obst aus dem Alten Land“ сред потребителите.
Благодарение на дългата традиция в отглеждането на плодове в този регион „Obst aus dem Alten Land“ се цени високо от потребителите и се радва на добра репутация далеч отвъд границите на самия регион. Що се отнася до района на отглеждането на плодовете, терминът „Altes Land“ обхваща алувиалните равнини и пясъчливите мочурища по долното поречие на Елба. Има доказателства, че плодове се отглеждат в този район от повече от 600 години. Например в акт No 376 от 25 май 1359 г. в архива на манастира Scharnebeck се появява името „Heyno Bůmgharde“. На съвременен немски език то би се превело като Heino Baumgarten (на български език Baumgarten означава овощна градина) (вж. публикацията Urkunden — Regesten — Nachrichten Über das Alte Land und Horneburg, том 2, от Carl Röper, публикуван в Jork през 1986 г., относно запис 1398). През XIV век фамилните имена са произлизали единствено от имотния или професионалния статут на лицето. Следователно Heino Baumgarten трябва да е бил собственик на овощна градина. Потвърждение за съществуването на овощни градини в региона Altes Land е декларацията за продажба от 1374 г. (вж. Urkunden — Regesten — Nachrichten Über das Alte Land und Horneburg, том 3, от Carl Röper, публикуван в Jork през 1990 г., относно запис 1672), според която Johann Cok е продал своето стопанство и овощна градина в Bassenfleth на Peter vam Berghe. Тези два акта свидетелстват за развитието на отглеждането на плодове в този район през много дълъг период. Altes Land е най-големият непрекъснат район за отглеждане на плодове в Северна Европа.
В енциклопедията Bertelsmann Lexikon (Gütersloh, Berlin, München, Wien 1970 A, номер на поръчка 8911/087) районът „Altes Land“ е определен като: „плодотворна, гъстонаселена алувиална равнина в долното поречие на река Елба между Hamburg и Stade; земеделие, отглеждане на плодове и зеленчуци; основен град: Jork“. Съществуват доказателства, че плодове се оглеждат в този район от повече от 600 години и, както бе обяснено по-горе, Altes Land е най-големият непрекъснат район за отглеждане на плодове в Северна Европа.
Препратка към публикуваната спецификация
(член 5, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 510/2006 (3)
Markenblatt (регистър на марките), том 14 от 9.4.2010 г., част 7а-аа/с, стр. 5753
http://register.dpma.de/DPMAregister/geo/detail.pdfdownload/13301
(1) ОВ L 343, 14.12.2012 г., стр. 1.
(2) ОВ L 93, 31.3.2006 г., стр. 12. Заменен с Регламент (ЕС) № 1151/2012.
(3) Виж бележка под линия на стр. 2.