6.11.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 336/15


Резюме на становището на Европейския надзорен орган по защита на данните относно Съобщението от Комисията до Европейския парламент, до Съвета, до Европейския икономически и социален комитет и до Комитета на регионите — „Европейска стратегия за по-добър интернет за децата“

(Пълният текст на настоящото становище може да бъде намерен на английски, френски и немски език на уебсайта на ЕНОЗД (Европейски надзорен орган по защита на данните) http://www.edps.europa.eu)

2012/C 336/08

I.   Въведение

I.1.   Консултация с ЕНОЗД

1.

На 2 май 2012 г. Комисията публикува своето Съобщение относно „Европейска стратегия за по-добър интернет за децата“ (1) (наричано по-долу „съобщението“).

2.

Преди приемането на настоящото съобщение ЕНОЗД получи възможност да направи неофициални коментари. ЕНОЗД приветства факта, че някои от неговите неофициални коментари са били взети предвид в съобщението. Предвид важността на темата, ЕНОЗД все пак би искал да предостави настоящото становище по своя собствена инициатива.

I.2.   Цели и контекст на съобщението

3.

Целта на съобщението е разработване на стратегия за засилване на защитата на децата в онлайн пространството. Съобщението е поставено в контекста на Програмата на ЕС за правата на детето (2), Програмата в областта на цифровите технологии за Европа (3) и Заключенията на Съвета относно защитата на децата в света на цифровите технологии (4).

4.

Съобщението се основава на четири основни стълба:

1.

стимулиране качеството на онлайн съдържанието за младежите;

2.

повече осведоменост и развитие на уменията за безопасна работа с интернет;

3.

създаване на безопасна онлайн среда за децата; и

4.

борба срещу сексуалното малтретиране и сексуалната експлоатация на деца.

5.

В съобщението се очертават редица действия, които да бъдат предприети от отрасъла, държавите-членки и съответно Комисията. То обхваща въпроси като родителски контрол, настройки за защита на личните данни, възрастови категоризирания, инструменти за съобщаване, „горещи“ телефонни линии и сътрудничество между отрасъла, горещите линии и правоприлагащите органи.

I.3.   Цели и приложно поле на становището на ЕНОЗД

6.

ЕНОЗД подкрепя изцяло инициативи, целящи засилване на защитата на децата в интернет и подобряване на средствата за борба с малтретирането на деца в онлайн пространството (5). В две предходни становища ЕНОЗД е подчертал значението на защитата и безопасността на децата в онлайн пространството с оглед на защита на данните (6). Той приветства факта, че това е било отчетено в съобщението.

7.

Нарастващото използване на цифровата среда от децата и постоянното развитие на тази среда представляват нови рискове за защитата на данните и за неприкосновеността на личния живот, които са изложени в точка 1.2.3 от съобщението. Тези рискове включват, наред с другото, злоупотреба с личните данни на децата, нежеланото разпространение на личните им профили в социални мрежи, все по-голямото използване от тях на услуги за геолокализация, все по-голямо пряко излагане на децата на риск от повлияване от рекламни кампании и на риск от сериозни престъпления като малтретиране на деца. Това са конкретни рискове, срещу които трябва да бъдат предприети мерки по начин, който отговаря на специфичния характер и уязвимостта на категорията на лицата, изложени на риск.

8.

ЕНОЗД приветства факта, че при действията, предвидени в съобщението, следва да се съблюдават действащата понастоящем рамка за защита на данните (включително Директива 95/46/ЕО и Директива 2002/58/ЕО (7) относно защита на правото на неприкосновеност на личния живот в сектора на електронните комуникации), Директивата 2000/31/ЕО за електронната търговия (8) и Хартата на основните права на ЕС, както и че освен това при него се взема предвид предложената нова рамка за защита на данните (9). ЕНОЗД подчертава, че всички мерки, които предстои да бъдат въведени вследствие на съобщението, следва да бъдат съгласувани с тази рамка.

9.

В настоящото становище се подчертават конкретните въпроси, свързани със защитата на данните, породени от предвидените в съобщението мерки, които трябва да бъдат разрешени по подходящ начин от всички съответни адресати на съобщението, т.е. Комисията, държавите-членки и отрасъла, когато това е приложимо. По-специално в глава II се подчертават конкретните средства, които могат да спомогнат за засилване на защитата и безопасността на децата в онлайн пространството с оглед на защитата на данните. В глава III от становището се подчертават някои въпроси, свързани със защитата на данните, които е необходимо да бъдат разрешени за целите на изпълнението на мерки за борба срещу сексуалното насилие и сексуалната експлоатация на деца в интернет пространството, по-специално използването на инструменти за съобщаване и сътрудничеството между отрасъла, правоприлагащите органи и горещите линии.

IV.   Заключение

49.

ЕНОЗД подкрепя инициативите от съобщението за осигуряване на по-безопасно интернет пространство за децата и за борбата срещу сексуалното насилие и сексуалната експлоатация на деца. По-специално той приветства признаването на защитата на данните като ключов елемент за осигуряване на защитата на децата в интернет пространството и за развитие на уменията им за безопасна работа с интернет, за да могат те да се възползват по безопасен начин от неговите предимства.

50.

ЕНОЗД подчертава, че изискванията за защита на данните следва надлежно да се вземат предвид от отрасъла, държавите-членки и Комисията при изпълнение на инициативи, насочени към засилване на безопасността на децата в онлайн пространството, по-специално:

държавите-членки следва да гарантират, че в своите образователни кампании и материали включват позовавания на рисковете за защитата на данните, както и информация за това как те могат да бъдат предотвратени от децата и родителите. Освен това следва да бъдат създадени полезни взаимодействия между органите по защита на данните, държавите-членки и отрасъла с цел засилване на осведомеността относно безопасността в онлайн пространството сред децата и родителите,

отрасълът следва да гарантира, че обработва личните данни на децата в съответствие със законодателството, както и че получава родителско съгласие, когато това е необходимо. Той следва да въведе автоматични настройки за защита на личните данни на децата, които осигуряват механизми с по-голяма степен на защита в сравнение с тези, които следва да бъдат включени в автоматичните настройки за останалите потребители. Освен това той следва да въведе подходящи предупредителни механизми, с които да се уведомяват децата, желаещи да променят своите автоматични настройки за защита на личните данни, и да се гарантира, че тази промяна е извършена с родителско съгласие, когато това се изисква. Отрасълът следва да работи в посока въвеждане на подходящи инструменти за проверка на възрастта, които не влияят на защитата на данните,

по отношение на информирането на децата отрасълът следва да проучи начините за изготвяне на таксономия с цел предоставяне на информация на децата по опростен начин и за осведомяването им относно потенциалните рискове от промяна на техните автоматични настройки,

по отношение на рекламите, които достигат до децата, ЕНОЗД припомня, че не следва да съществува пряк маркетинг, насочен конкретно към непълнолетни лица, както и че децата не трябва да стават жертви на поведенческа реклама. ЕНОЗД счита, че Комисията следва да насърчи в по-голяма степен отрасъла за разработване на мерки за саморегулиране на равнище ЕС, съобразени с неприкосновеността на личния живот, популяризиращи добрите практики по отношение на онлайн рекламата за деца, които следва да бъдат основани на пълно спазване на законодателството за защита на данните. Освен това той насърчава Комисията да разгледа възможността за въвеждане на допълнителни законодателни актове на равнище ЕС с цел гарантиране на подходящо отчитане на правата неприкосновеност на личния живот и защита на данните на децата в контекста на рекламата.

51.

Инициативите, подчертани в съобщението по отношение на борбата срещу сексуалното насилие и сексуалната експлоатация на децата, пораждат редица въпроси, свързани със защитата на данните, които следва да бъдат внимателно разгледани от всички заинтересовани страни в техните съответни сфери на дейност:

поради тяхната чувствителност с оглед на защитата на данните, въвеждането на инструменти за съобщаване следва да се базира на подходящо правно основание. ЕНОЗД препоръчва въвеждането на общоевропейски инструмент за съобщаване за деца, предвиден в раздел 2.2.3, да бъде ясно определено в законодателството. Освен това той оправя съвет да бъде ясно определено понятието „престъпно поведение и вредно съдържание“, което може да се докладва чрез бъдещия общоевропейски инструмент за съобщаване за деца,

ЕНОЗД насърчава създаването от отрасъла на стандартни образци за съобщаване на минимални данни, които следва да бъдат разработени по такъв начин, че да сведат до минимум обработката на лични данни чрез обработване единствено на крайно необходимите данни,

биха могли да се определят по-добре процедурите за съобщаване чрез горещи линии. Европейски кодекс за дейността, включващ общи процедури за съобщаване и предпазни мерки за защита на данните, по отношение също така и на международния обмен на лични данни, би подобрил защитата на данните в тази област,

за да се гарантира разработването на инструменти за съобщаване, които осигуряват високо равнище на защита на данните, органите по защита на данните следва да участват в конструктивен диалог с отрасъла и други заинтересовани страни,

сътрудничество между отрасъла и правоприлагащите органи по отношение на процедури за уведомяване и за премахване, отнасящи се за материал с малтретиране на деца, публикуван в интернет, може да бъде осъществено единствено в съответствие с подходящо правно основание. Необходимо е методите за такова сътрудничество да бъдат определени по-ясно. Такъв е случаят също и по отношение на сътрудничеството между отрасъла и бъдещия Европейски център по киберпрестъпност,

ЕНОЗД счита, че трябва да бъде постигнат правилен баланс между законната цел за борба срещу незаконно съдържание и целесъобразността на използваните средства. Той припомня, че всяко едно действие по наблюдение на далекосъобщителните мрежи, когато това е необходимо в конкретни случаи, следва да попада в обхвата на задълженията на правоприлагащите органи.

Съставено в Брюксел на 17 юли 2012 година.

Giovanni BUTTARELLI

Асистент към Европейския надзорен орган по защита на данните


(1)  COM(2012) 196 окончателен.

(2)  Програма на ЕС за правата на детето, COM(2011) 60 окончателен.

(3)  Програма в областта на цифровите технологии за Европа, COM(2010) 245 окончателен.

(4)  Заключения на Съвета относно защитата на децата в света на цифровите технологии, 3128-о заседание на Съвета по образование, младеж, култура и спорт, Брюксел 28 и 29 ноември 2011 г.

(5)  Съществуват също така редица инициативи на международно равнище, каквато е Стратегията на Съвета на Европа за правата на детето (2012—2015 г.), COM(2011) 171, окончателен, 15 февруари 2012 г.

(6)  Вж. Становище на ЕНОЗД относно предложението за Решение на Европейския парламент и на Съвета за създаване на многогодишна програма на Общността за защита на децата при използване на интернет и други комуникационни технологии, публикувано в ОВ C 2, 7.1.2009 г., стр. 2, и Становище на ЕНОЗД относно предложението за Директива относно борбата със сексуалното насилие и със сексуалната експлоатация на деца, както и с детската порнография, с която се отменя Рамково решение 2004/68/ПВР, публикувано в ОВ C 323, 30.11.2010 г., стр. 6.

(7)  Директива 2002/58/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 юли 2002 г. относно обработката на лични данни и защита на правото на неприкосновеност на личния живот в сектора на електронните комуникации, ОВ L 201, 31.7.2002 г., стр. 37.

(8)  Директива 2000/31/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2000 г. за някои правни аспекти на услугите на информационното общество, и по-специално на електронната търговия на вътрешния пазар, ОВ L 178, 17.7.2000 г., стр. 1.

(9)  Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни (общ регламент относно защитата на данните) COM(2012) 11 окончателен.