Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the technical roadside inspection of the roadworthiness of commercial vehicles circulating in the Union and repealing Directive 2000/30/EC /* COM/2012/0382 окончателен - 2012/0186 (COD) */
ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ 1. КОНТЕКСТ
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО ·
Основания
и цели на
предложението Целта
на
предложението
е да се
установят актуализирани
и
хармонизирани
правила за крайпътната
проверка на
моторните
превозни
средства и
техните
ремаркета
предвид подобряването
на пътната
безопасност
и опазването
на околната
среда. Предложението
се стреми да
допринесе за
постигането
на целта за
намаляване
на жертвите
на
пътнотранспортни
произшествия
наполовина
до 2020 г., както е
предвидено в
насоките за
политиката в
областта на
пътната
безопасност
през периода
2011—2020 година[1]. То
ще допринесе
и за
намаляването
на емисиите в
пътния
транспорт,
свързани с
лошата поддръжка
на
превозните
средства. ·
Общ
контекст Преди
дадено
превозно
средство да
получи разрешение
за пускане на
пазара, то
трябва да
удовлетвори
всички изисквания
за одобрение
на типа или
индивидуално
одобрение,
които
гарантират
оптимално
ниво на
безопасност
и спазване на
екологичните
стандарти.
Всяка
държава членка
е задължена
да извърши
първоначална
регистрация
на всяко
превозно
средство,
което
притежава
европейско
одобрение на
типа на
базата на
сертификата
за
съответствие,
издаден от
неговия
производител.
Тази
регистрация е
официалното
разрешение
за
използването
на
превозното
средство по
обществени
пътища и налага
различните
дати на
въвеждане на
изискванията
за различни
превозни
средства. След
това
одобрение,
автомобилите
по пътищата
трябва
редовно да
бъдат
подлагани на периодични
проверки на
техническата
им изправност.
Целта на тези
проверки е да
гарантират, че
автомобилите
по пътищата
са
технически изправни,
безопасни и
не
представляват
опасност за
водача или
други
участници в
движението.
Следователно,
автомобилите
се проверяват
за
съответствие
с определени
изисквания,
като
например
тези за
безопасност
и опазване на
околната
среда, както
и изисквания
за
модернизиране.
Поради
тяхното
редовно и интензивно
използване,
главно за
търговски
цели,
превозните
средства за
професионален
превоз на
товари с
допустима
максимална
маса над 3,5
тона и за
професионален
превоз на
пътници с
повече от 8
места
допълнително
се подлагат
на крайпътни
технически
проверки ad hoc,
чрез които се
установява
тяхното
съответствие
с
екологичните
и
техническите
изисквания
по всяко
време и
навсякъде в
ЕС. Превозното
средство
може да бъде
подложено на
пререгистрация
през целия си
жизнен цикъл,
било поради
промяна на
собствеността
или поради
прехвърляне
на
постоянното ползване
в друга
държава
членка.
Следва да се
въведат и
разпоредби
относно
процедурата
за
регистрация
на превозни
средства, за
да се
гарантира, че
превозните
средства,
които представляват
непосредствен
риск за пътната
безопасност,
не се
използват по
пътищата.
Основната
цел на
крайпътните
технически
проверки е да
гарантират,
че в
интервалите
между
периодичните
проверки на
техническата
изправност
търговските
превозни
средства не
представляват
значителен
риск за пътната
безопасност.
Те имат за
цел и
осигуряването
на
равнопоставени
условия на
конкуренция
по отношение
на
качеството
на поддръжката
на
търговските
превозни
средства,
движещи се в
ЕС, като
възпират
безотговорните
оператори в
опитите им да
си осигурят
конкурентни
предимства,
експлоатирайки
недостатъчно
поддържани
превозни
средства. ·
Съществуващи
разпоредби в
областта на
предложението Пакетът
за
техническата
изправност
ще приеме съществуващите
изисквания,
залегнали в
действащата
законова
уредба във
връзка с режима
на
техническа
изправност,
който включва
проверките
на
техническата
изправност[2],
крайпътните
проверки[3] и
правилата за
регистрация
на
превозните средства[4]. В
сравнение
със съществуващите
правни норми
за
крайпътните
проверки,
основната
цел на
предложението
е да предвиди
система за
оценка на
риска, насочена
към
съсредоточаването
на проверките
върху
превозни
средства,
експлоатирани
от
предприятия
със системни
недостатъци
в безопасността,
като по този
начин се
поощряват превозните
средства,
експлоатирани
от предприятия,
които
упражняват
дейността си
с грижа за
безопасността
и околната
среда. Предложението
включва и
нови
изисквания в
няколко
области,
свързани със
стандартите и
качеството
на
проверките, а
именно
изпитвателното
оборудване,
уменията и
обучението
на персонала,
извършващ
проверките, и
надзора на
системата за
проверки. ·
Съгласуваност
с другите
политики и
цели на Съюза Предложението
е
съгласувано
с целта на ЕС за
подобряване
безопасността
на пътищата,
очертана в Бялата
книга за
транспорта[5] и се
стреми към
прилагането
на
специфичната
стратегия,
свързана с
повишаване
на безопасността
на
превозните
средства в
рамките на
насоките за
политиката в
областта на
пътната
безопасност
през периода
2011—2020 година. Освен
това, що се
отнася до
екологичните
аспекти на
предложението,
предвидените
изисквания
допринасят
за
намаляването
на емисиите
на CO2 и други
замърсители
на
атмосферния
въздух от
моторни
превозни
средства в
съответствие
с европейската
стратегия за
чисти и
енергийно
ефективни
превозни
средства,
както и с интегрираната
политика в
областта на
енергетиката
и
измененията
на климата,
т.нар. „стратегия
20-20-20“, и за
постигането
на целите,
свързани с
качеството
на въздуха,
посочени в
Директива
2008/50/ЕО[6]. 2. РЕЗУЛТАТИ
ОТ
КОНСУЛТАЦИИТЕ
СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ
СТРАНИ И
ОЦЕНКИ НА
ВЪЗДЕЙСТВИЕТО ·
Консултация
със
заинтересованите
страни Методи
на
консултация При
подготовката
на
предложението
Комисията
проведе
консултации
със
заинтересованите
страни по
редица
начини: –
бе
проведено
общо
допитване по
интернет, обхващащо
всички
аспекти на
предложението. –
имаше
консултации
с експерти и
заинтересовани
страни в
рамките на
семинари. –
проведено
беше
проучване на
бъдещите възможности
за прилагане
на проверките
на
техническата
изправност и
крайпътните
проверки в
Европейския
съюз, за да се
определят
възможни
мерки и да се
направи
анализ на
разходите и
ползите,
свързан с въздействието
от
периодичните
проверки на
техническата
изправност и
крайпътните технически
проверки. Обобщение
на
отговорите и
на начина, по
който са
взети
предвид По
време на
допитването
по интернет
заинтересованите
страни
повдигнаха
редица въпроси.
В оценката на
въздействието,
която придружава
настоящото
предложение,
се прави
пълен
преглед на
повдигнатите
съществени
въпроси и се
показва по
какъв начин
те са взети
под внимание. Проведе
се открита
консултация
по интернет
от 29 юли 2010 г. до 24
септември 2010 г.
Комисията получи
9 653 отговора от
граждани,
институции
на държавите
членки, доставчици
на
оборудване,
центрове за
прегледи, асоциации
на
автосервизи
и
производители
на превозни
средства. Резултатите
са
представени
на http://ec.europa.eu/transport/road_safety/take-part/public-consultations/pti_en.htm. ·
Събиране
и използване
на експертни
становища Засегнати
научни/експертни
области Предложението
наложи
извършването
на оценка на
различни
варианти на
разглежданата
политика,
както и на
свързаните с
тях
икономически,
обществени и
екологични
последици. Използвана
методология Външен
консултант (Europe
Economics) проведе
проучване на
въздействието
на
различните
варианти на
политиката,
използвайки
няколко
научни доклада
и доклади за
оценка,
главно като
източници на
модели и
данни за
паричното
изражение на
разходите и
ползите на различните
варианти на
политика.
Повечето широко
използвани
изследвания
включват следното: –
Доклада
от Комисията
до Съвета и
Европейския
парламент
относно
прилагането
от страна на
държавите
членки на
Директива
2000/30/ЕО на Европейския
парламент и
на Съвета от 6
юни 2000 г. относно
крайпътните
технически
проверки на
движещите се
на
територията
на Общността
търговски
превозни
средства —
периоди на
докладване
2005—2006 г. и 2007—2008 г.[7], –
AUTOFORE (2007), –
„MOT Scheme Evidence-base“ на
Министерство
на
транспорта
на Обединеното
кралство (2008 г.), –
Доклад
на DEKRA за
пътната
безопасност
от 2008 г. — стратегии
за
предотвратяване
на произшествия
по пътищата
на Европа, –
Доклад
на DEKRA за
пътната
безопасност
на товарните
автомобили
от 2009 г., –
Доклад
на DEKRA за
пътната
безопасност
на мотоциклетите
от 2010 г., –
Доклади
на TÜV от 2009/2010 г. Използвани
средства за
запознаване
на обществеността
с
експертните
становища Всички
попълнени и
одобрени
доклади от
изследвания
са или ще бъдат
достъпни на
уебсайта на
генерална дирекция
„Мобилност и
транспорт“. ·
Оценка
на
въздействието За
основните
аспекти на
предложението
бяха
разгледани
следните
варианти: а) Вариантът
„без промяна
в политиката“
предоставя
референтна
база, с която
се сравняват
въздействията
на другите
варианти на
политиката. В
рамките на
този вариант
настоящата
правна рамка
на ЕС се
запазва. б) Вариантът
„актове с
незадължителен
характер“ се
състои в
по-добро
прилагане и
мониторинг на
прилагането
на
съществуващото
законодателство.
Този вариант
не въвежда
ново законодателство,
но предвижда
нови и
по-енергични
усилия от
страна на
Комисията да
подобри
стандартите
на проверка и
принудително
прилагане,
както и
действия за
стимулиране
на обмена на
данни. в) „Законодателният
подход“ се
базира на два
компонента. –
За да се
постигне
специфичната
цел за подобряване
на
безопасността
на
превозните средства
по пътищата,
първият
компонент е повишаването
на
минималните
стандарти на ЕС
за
периодичните
проверки на
техническата
изправност
(ППТИ) и
внезапните
крайпътни
технически
проверки
(КТП) и
определянето
на
задължителни
стандарти.
Това е от
огромно
значение, за
да се
предотврати
влошаването
на ефективността
на
принудителното
налагане на
техническа
изправност
поради
пролуки в
системата. –
За да се
постигне
специфичната
цел за предоставяне
на нужните
данни за и от
проверките
на
техническата
изправност,
вторият компонент
от цялостния
режим
включва на
втори етап
възможното
изграждане
на хармонизирана
система за
обмен на
данни в ЕС,
която
свързва съществуващите
бази данни с
оглед
подобряването
на
ефективното
прилагане на
пакета на ЕС
за
техническа
изправност. В
няколко
държави
членки
проверките
на техническата
изправност
се извършват
от голям брой
частни оправомощени
центрове за
прегледи. За
да се осигури
съгласуван
подход, в
законодателните
актове
следва да се
установят
някои единни
процедури,
например
минималните
срокове и
естеството
на
препращаната
информация. Оценката
на
въздействието
обаче показа
ползите от
съчетаването
на актовете с
незадължителен
характер и
регулаторния
подход. Следователно,
мерките с
незадължителен
характер,
предвидени в
оценката на
въздействието,
са
интегрирани
в
законодателните
текстове. 3. ПРАВНИ
ЕЛЕМЕНТИ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО ·
Обобщение
на
предлаганите
действия Лекотоварните
автомобили и
техните ремаркета
ще бъдат
включени в
обхвата на
дейностите
по крайпътни
проверки, тъй
като тази група
превозни
средства не
следва
тенденцията
на спад в
броя на
жертвите от
пътнотранспортни
произшествия.
Други леки
превозни
средства с
търговско предназначение
като
таксиметровите
автомобили и
превозните
средства на
спешната медицинска
помощ, които
вече са
предмет на ежегодни
проверки на
техническата
изправност,
няма да бъдат
основен
обект на
крайпътни
проверки
поради факта,
че тези
превозни
средства показват
най-нисък
брой на
жертвите при
пътнотранспортни
произшествия. За
по-добро
разпределение
на
крайпътните проверки
от страна на
държавите
членки, всяка
година ще се
проверява
определен
процент от
регистрираните
търговски
превозни
средства.
Плануваният
процент като
цяло няма да
надвишава броя
на
проверките
на
техническата
изправност,
които вече се
провеждат в
ЕС. Подборът
на
превозните
средства ще
се основава
на рисковия
профил на
операторите
и ще бъде
насочен към
високорискови
предприятия,
за да се намали
товарът за
онези
оператори,
които поддържат
добре своите
превозни
средства. Съгласно
актуалните
разпоредби
на Директива
2000/30/ЕО и както е
показано в
доклада на
Комисията за
нейното
приложение[8],
сега за крайпътни
проверки се
спира голям
брой превозни
средства, при
които не се
установяват
дефекти.
Оценката на
въздействието
показа, че
при основан
на риска
подход към
крайпътните
технически
проверки
могат да се
избегнат
около 2,3
милиона
проверки на
добре поддържани
превозни
средства,
което
представлява
потенциал за
икономии в
размер на
80,4 млн. € за
операторите
в
транспортния
сектор. Изготвянето
на профилите
на
дружествата
ще се базира
на
резултатите
от предишни
проверки на
техническата
изправност и
крайпътни проверки,
подобно на
системата,
въведена с Директива
2006/22/ЕО[9]
в областта на
налагането
на времето за
шофиране и
почивка. По-задълбочените
крайпътни
проверки ще се
извършват с
изпитвателно
оборудване —
или с
подвижни
станции за
проверка, или
в центрове за
прегледи в
непосредствена
близост.
Обезопасяването
на товара
следва да се
включи в крайпътните
проверки.
Установените
неизправности
ще се
оценяват по
хармонизирани
правила,
свързани с
произтичащия
от тях риск. Нивото
на познания и
умения на
проверяващите,
извършващи
крайпътни
проверки, ще
отговаря
най-малко на
нивото на
тези,
извършващи проверки
на
техническата
изправност. Сътрудничеството
между
правоприлагащите
органи на
държавите
членки
трябва да бъде
подпомагано
чрез
координирани
проверки, инициативи
за съвместно
обучение,
електронен
обмен на информация
и обмен на
сведения и
опит. Държавите
членки си
сътрудничат
и редовно
организират
дейности,
свързани с
координирана
проверка, при
които всяка
държава
членка действа
на своята
територия и
се съсредоточава
върху
избраната
цел на
координираната
проверка,
като
например
състоянието
на гумите или
обезопасяването
на товарите. Сътрудничеството
и обменът на
информация
между
държавите
членки и с
Комисията ще
се
осъществява
по-ефективно
чрез
определени
звена за
връзка в
отделните
държави
членки. За
доклади до
Комисията ще
се използват
стандартизирани
формуляри. Комисията
е
оправомощена
да
актуализира приложенията
съобразно
техническия
прогрес чрез
делегирани
актове и да
поддържа сертификатите
и
формулярите
за докладване
в тясно
сътрудничество
с държавите
членки
посредством
актове за
изпълнение,
включително
между
другото
алтернативни
процедури за
проверка на
основата на
съвременни
системи за
допълнителна
обработка на емисиите,
проверяващи
съответствието
на емисиите
на азотни
оксиди и
прахови
частици,
които все още
се
разработват. ·
Правно
основание Правното
основание на
предложението
е член 91 от
Договора за
функционирането
на Европейския
съюз. ·
Принцип
на
субсидиарност Принципът
на
субсидиарност
се прилага,
доколкото
предложението
не е от
изключителната
компетентност
на Съюза. Целите
на
предложението
не могат да
бъдат достатъчно
добре
постигнати
от държавите
членки
поради
следната
причина:
техническите
изисквания
за крайпътни
проверки на
равнище ЕС са
били
определени
на минимално
ниво, а
тяхното
прилагане от
държавите
членки е
довело до
голямо
разнообразие
от
изисквания в
целия ЕС,
което оказва
отрицателно
въздействие
както върху
пътната
безопасност,
така и върху
вътрешния
пазар. С оглед
на
гореизложеното
предложението
е в съответствие
с принципа на
субсидиарност. ·
Принцип
на
пропорционалност Настоящото
предложение
е в
съответствие
с принципа на
пропорционалност
поради следните
причини. Както
показва
оценката на
въздействието,
предложението
е в
съответствие
с принципа на
пропорционалност,
защото не
надхвърля
необходимото
за постигане
на целите,
свързани с повишаване
на пътната
безопасност
и опазване на
околната
среда чрез
повишаване
на качеството
и засилване
на
крайпътните
проверки и
изграждане
на
подходящата
рамка за безпрепятствен
поток на
информацията. ·
Избор на
инструмент Предлагани
инструменти:
регламент. Използването
на регламент
се счита за
целесъобразно
за постигане
на
необходимата
сигурност
относно
изпълнението
на разпоредбите,
тъй като не
се изисква
транспониране
в законодателството
на държавите
членки. 4. ОТРАЖЕНИЕ
ВЪРХУ
БЮДЖЕТА Предложението
няма
отражение
върху бюджета
на Съюза. 5. НЕЗАДЪЛЖИТЕЛНИ
ЕЛЕМЕНТИ
[където е
необходимо] ·
Отмяна
на
съществуващо
законодателство Приемането
на
предложението
ще доведе до отмяна
на съществуващо
законодателство. ·
Европейско
икономическо
пространство Предложеният
акт урежда
материя,
свързана с
Европейското
икономическо
пространство
(ЕИП), поради
което поради
това
обхватът му
следва да
бъде
разширен
така, че да
включва
Европейското
икономическо
пространство. 2012/0186 (COD) Предложение
за РЕГЛАМЕНТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
ПАРЛАМЕНТ И
НА СЪВЕТА относно
крайпътната
техническа
проверка на
изправността
на търговски
превозни средства,
които се
движат на
територията
на Европейския
съюз и за
отмяна на Директива
2000/30/ЕО (текст
от значение
за ЕИП) ЕВРОПЕЙСКИЯТ
ПАРЛАМЕНТ И
СЪВЕТЪТ НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ, като
взеха
предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и
по-специално член 91
от него, като
взеха
предвид
предложението
на Европейската
комисия, след
предаване на
проекта на
законодателния
акт на
националните
парламенти, като
взеха
предвид
становището
на Европейския
икономически
и социален
комитет[10], като
взеха
предвид
становището
на Комитета
на регионите[11], в
съответствие
с
обикновената
законодателна
процедура, като
имат предвид,
че: (1) В
своята Бяла
книга от 28
март 2011 г.
„Пътна карта
за
постигането
на Единно
европейско
транспортно
пространство
— към
конкурентоспособна
транспортна
система с
ефективно
използване
на ресурсите“[12]
Комисията
постави като
цел
постигането
на нулева
смъртност по
пътищата
(т.нар. 'vision zero'), до
която Съюзът
следва да се
доближи до
2050 г. За да се
постигне тази
цел, от
технологиите
в
автомобилостроенето
се очаква
съществен
принос за
подобряването
на
безопасността
на пътния
транспорт. (2) В
съобщението
си „Към
европейско
пространство
на пътна
безопасност:
насоки за
политиката в
областта на
пътната
безопасност
през периода
2011—2020 г.“[13],
Комисията
предложи да
се намали още
веднъж
наполовина
броят на
жертвите от
пътнотранспортни
произшествия
в ЕС до 2020 г., считано
от 2010 г.
Предвид
достигането
на тази цел,
Комисията
определи
седем
стратегически
цели,
включително
действия за
подобряване
безопасността
на
превозните
средства, стратегия
за
намаляване
на броя на
нараняванията
и повишаване
на
безопасността
на уязвимите
участници в
движението
по пътищата,
по-специално
мотоциклетистите. (3) Проверките
на
техническата
изправност са
част от
по-широк
режим,
гарантиращ,
че превозните
средства се
поддържат в
безопасно и
приемливо
спрямо
околната
среда
състояние по
време на
използването
им. Този
режим следва
да обхваща
периодични
проверки на
техническата
изправност
за всички
превозни
средства и
крайпътни
технически
проверки за
превозни
средства,
използвани
за търговска
транспортна
дейност,
както и
разпоредби
относно
процедурите
за
регистрация
на
превозните
средства, за
да се
гарантира, че
превозни
средства,
представляващи
непосредствен
риск за пътната
безопасност,
няма да се
използват по
пътищата. (4) В ЕС
са приети
редица
технически
стандарти и
изисквания
за
безопасност на
превозните
средства.
Необходимо е
обаче
посредством
режим на
внезапни
крайпътни
проверки да
се гарантира,
че след
пускането им
на пазара
превозните
средства
продължават
да отговарят
на
стандартите
за безопасност
през целия си
жизнен цикъл. (5) Крайпътните
технически
проверки,
установени с
Директива
2000/30/ЕО на
Европейския
парламент и
на Съвета от 6
юни 2000 г.
относно
крайпътните
технически
проверки на
движещите се на
територията
на Общността
търговски превозни
средства[14] са
жизнено
важен
елемент за
постигането
на трайно
високо ниво
на
техническа
изправност
за
търговските
превозни
средства през
целия им
жизнен цикъл.
Такива
проверки допринасят
не само за
пътната
безопасност и
намаляването
на емисиите
от превозни средства,
но също и за
избягването
на нелоялната
конкуренция
в
автомобилния
транспорт,
породена от
приемането
на различни
нива на
проверка в
различните
държави
членки. (6) Крайпътните
проверки
следва да се
прилагат
посредством
система за
оценка на
риска. Държавите
членки могат
да използват
системата за
оценка на
риска,
установена
съгласно
член 9 от
Директива
2006/22/ЕО на
Европейския
парламент и
на Съвета от 15
март 2006 година
относно
минималните
условия за
изпълнение
на Регламенти
(ЕИО) № 3820/85 и (ЕИО)
№ 3821/85 на Съвета
относно
социалното
законодателство,
свързано с
дейностите
по автомобилния
транспорт, и
за отмяна на
Директива 88/559/ЕИО
на Съвета[15]. (7) Настоящият
регламент
следва да се
прилага
спрямо
търговски
превозни
средства с максимална
конструктивна
скорост над
25 km/h от
категориите,
определени в
Директива 2007/46/ЕО
на
Европейския
парламент и
на Съвета от
5 септември
2007 г. за създаване
на рамка за
одобрение на
моторните превозни
средства и
техните
ремаркета,
както и на
системи,
компоненти и
отделни
технически
възли,
предназначени
за такива
превозни
средства[16]. Той
обаче не
следва да
пречи на
държавите членки
да провеждат
крайпътни
проверки на
превозни
средства
извън
обхвата му,
или да
проверяват
други
аспекти на
автомобилния
транспорт,
по-специално
свързаните с
времето за
шофиране и
почивка или
превоза на
опасни
товари. (8) Докладите
за
изпълнението
на Директива
2000/30/ЕО[17]
ясно
показват
колко са
важни
крайпътните технически
проверки.
През периода
2007—2008 г. при близо
300 000 превозни
средства,
подложени на
крайпътни
проверки в
целия ЕС, е
констатирано
такова лошо
състояние, че
се е наложило
спирането им
от движение.
Тези доклади
показват и
значителни
разлики между
резултатите
от
проверките,
проведени от
държавите
членки. За
периода 2007—2008 г.
разликите в
процентните
дялове на
някои констатирани
неизправности
варираха от
0,6 % до 41,4 % между
съседни
страни. Не на
последно място,
тези доклади
подчертават
съществените
разлики в
броя на
проведените
крайпътни
проверки в
различните
държави
членки. С цел
постигането
на
по-балансиран
подход, държавите
членки
следва да се
ангажират да
провеждат
минимален
брой
проверки,
пропорционален
на броя на
търговските
превозни
средства,
регистрирани
на тяхна
територия. (9) Микробусите
и
ремаркетата
към тях се
използват
по-често в
автомобилния
транспорт. Тези
превозни
средства не
са обхванати
от някои
изисквания,
като
например
тези за обучението
за
професионални
шофьори или
инсталирането
на
устройства
за
ограничаване
на скоростта,
което води до
сравнително
висок брой
пътни
произшествия
с такива
превозни средства.
Микробусите
и
ремаркетата
към тях следва
да се включат
в обхвата на
крайпътните
проверки. (10) С
оглед
избягването
на излишни
административни
тежести и
разходи,
както и
подобряването
на
ефективността
на проверките,
превозните
средства,
експлоатирани
от
предприятия,
които не
спазват
стандартите
за пътна
безопасност
и опазване на
околната
среда, следва
да се избират
за проверка
приоритетно,
докато
превозни
средства,
експлоатирани
и добре
поддържани
от загрижени
за
безопасността
оператори,
следва да се
поощряват с
по-редки
проверки. (11) Крайпътните
технически
проверки на
изправността
следва да се
състоят от
първоначални
и, когато е
необходимо,
подробни
проверки. И в
двата случая
те следва да
обхващат всички
съществени
части и
системи на
превозните
средства. С
цел
постигане на
по-хармонизирано
проверяване
на всички
възможни
подлежащи на
проверка
елементи,
следва да се
въведат
методи за
проверка и
примери за
неизправности
и тяхната
оценка
според
сериозността. (12) В
няколко
държави
членки
докладите за
крайпътни
технически
проверки се
изготвят в електронен
вид. В такива
случаи на
шофьора следва
да се връчва
разпечатка
на доклада за
проверката.
Всички данни
и информация,
събрани при
крайпътни
проверки,
следва да се
предават в
общо
хранилище на
държавата
членка, за да
може данните
да се
обработват
по-лесно и
прехвърлянето
на
информацията
да може да се
осъществява
без
допълнителна
административна
тежест. (13) Използването
на подвижни
станции за
проверка
намалява
забавянето и
разходите за
операторите,
тъй като на
място могат
да се
провеждат
подробни проверки.
При
определени
обстоятелства
може да се
използват и
центрове за
прегледи, за
да се
извършат
подробни
проверки. (14) Служителите,
извършващи
подробните
крайпътни
проверки,
следва да
имат
най-малко
същите умения
и да
удовлетворяват
същите
изисквания като
тези, които
извършват
проверки на
техническата
изправност
съгласно
регламент
(ЕС) № XX/XX/XX на
Европейския
парламент и
на Съвета от
[дата]
относно
проверките
за техническа
изправност
на моторните
превозни средства
и техните
ремаркета и
за отмяна на Директива
2009/40/ЕО[18]. (15) Сътрудничеството
и обменът на
най-добри практики
между
държавите
членки е от
особено
значение за
постигането
на
по-хармонизирана
система за
крайпътни
технически
проверки в
целия ЕС.
Следователно
държавите
членки
следва да си
сътрудничат
по-тясно и по
време на
оперативни действия.
Това
сътрудничество
следва да включва
и
периодичното
организиране
на координирани
крайпътни
проверки. (16) За да
се гарантира
ефективният
обмен на
информация
между
държавите
членки, във
всяка от тях
следва да има
един орган,
служещ като
звено за контакт
при връзката
с други
съответни
компетентни
органи. Този
орган също
така събира
подходящите
статистически
данни. Освен
това,
държавите
членки
следва да
прилагат
съгласувана
национална
стратегия за
изпълнение
на тяхна
територия и
могат да
определят
един орган,
който да
координира
прилагането
ѝ.
Компетентните
органи на
всяка държава
членка
следва да
въведат
процедури,
поставящи срокове
и определящи
съдържанието
на препращаната
информация. (17) За да
стане
възможен
мониторингът
на режима за
крайпътни
проверки,
прилаган в
ЕС, държавите
членки
следва да
съобщават на
Комисията резултатите
от
крайпътните
проверки на
всеки две
години.
Комисията
следа да
докладва събраните
данни на
Европейския
парламент. (18) Държавите
членки
следва да
установят
правила за
санкции,
приложими за
нарушения на
разпоредбите
на настоящия
регламент, и
да гарантират
тяхното
изпълнение.
Тези санкции
следва да
бъдат
ефективни,
съразмерни, възпиращи
и
недискриминационни. (19) За да
се допълни
настоящият
регламент с
още технически
подробности,
на Комисията
следва да се
делегира
правомощието
да приема
актове в съответствие
с член 290 от
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз с оглед
отчитането,
когато е
необходимо,
на промените в
законодателството
относно ЕО
одобрението на
типа във
връзка с
категориите
превозни средства,
както и
нуждата от
актуализиране
на
приложенията
в
съответствие
с техническия
напредък. От
особена
важност е по
време на
подготвителната
си работа
Комисията да
проведе
подходящи
консултации,
включително
и на
експертно
равнище. При
подготовката
и съставянето
на
делегираните
актове
Комисията
следва да
осигури
едновременното
и своевременно
предаване на
съответните
документи по
подходящ
начин на
Европейския
парламент и
Съвета. (20) За да
се
гарантират
еднакви
условия за
изпълнение
на настоящия
регламент, на
Комисията
следва да
бъдат
предоставени
изпълнителни
правомощия.
Изпълнителните
правомощия
следва да
бъдат
упражнявани
с съответствие
с Регламент
(ЕС) № 182/2011 на
Европейския
парламент и
на Съвета от
16 февруари
2011 г. за
установяване
на общите
правила и принципи
относно реда
и условията
за контрол от
страна на
държавите-членки
върху упражняването
на
изпълнителните
правомощия
от страна на
Комисията[19]. (21) Доколкото
целта на
настоящия
регламент, а
именно
създаването
на минимални
общи
изисквания и
хармонизирани
правила
относно
провеждането
на крайпътни
проверки на
превозни
средства,
движещи се на
територията
на ЕС, не може да
бъде
постигната в
достатъчна
степен от държавите
членки и
следователно
може да бъде
по-добре
постигната
на равнище
ЕС, Съюзът
може да
приема мерки
в
съответствие
с принципа на
субсидиарност,
уреден в член
5 от Договора.
В
съответствие
с принципа на
пропорционалност,
уреден в
същия член,
настоящият
регламент не
надхвърля
необходимото
за постигането
на тази цел. (22) Настоящият
регламент
зачита
основните права
и съблюдава
принципите,
признати от Хартата
на основните
права на
Европейския съюз,
както е
посочено в
член 6 от
Договора за
Европейския
съюз. (23) Настоящият
регламент
разширява
обхвата на
Директива
2000/30/ЕО и
актуализира
нейните технически
изисквания.
Следователно,
посочената
директива
следва да
бъде
отменена. Освен
това,
настоящият
регламент
интегрира
правилата,
съдържащи се
в Препоръка 2010/379/ЕС
на Комисията
от 5 юли 2010 г.
относно
оценката на
риска от
неизправностите,
открити при крайпътните
технически
проверки (на
търговските
превозни
средства) в
съответствие
с Директива
2000/30/ЕО на
Европейския
парламент и
на Съвета[20]. ПРИЕХА
НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ: ГЛАВА
I ПРЕДМЕТ,
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
И ОБХВАТ Член 1
Предмет Настоящият
регламент
установява
режим на
крайпътни
проверки на
търговските
превозни
средства,
движещи се на
територията
на държавите
членки. Член 2
Обхват 1. Настоящият
регламент се
прилага спрямо
търговски
превозни
средства с
максимална
конструктивна
скорост над 25 km/h
от следните
категории,
както са
определени в
Директива
2007/46/ЕО на
Европейския
парламент и
на Съвета: –
моторни
превозни
средства,
използвани
за превоз на
пътници и
съдържащи повече
от осем места
в допълнение
към мястото
на водача —
категории М2
и М3, –
моторни
превозни
средства с
най-малко четири
колела,
обикновено
използвани
за превоз на
товари с
максимална
допустима
маса, която
не надвишава
3 500 kg — категория N1, –
моторни
превозни
средства,
използвани
за превоз на
товари с
максимална
допустима
маса, която надвишава
3 500 — категории N2
и N3, –
ремаркета
и
полуремаркета
с максимална
допустима
маса, която
не надвишава
3 500 kg — категории
О1 и О2, –
ремаркета
и
полуремаркета
с максимална
допустима
маса, която
надвишава 3 500 kg —
категории О3
и О4. 2. Настоящият
регламент не
засяга
правото на
държавите
членки да
извършват
крайпътни
проверки на
превозни
средства
извън обхвата
на настоящия
регламент. Член 3
Определения За
целите на настоящия
регламент се
прилагат
следните определения: 1) „превозно
средство“
означава
всяко моторно
нерелсово
превозно
средство или
неговото
ремарке или
полуремарке; (2) „моторно
превозно
средство“
означава
всяко
превозно
средство на
колела, което
се задвижва с
двигател и се
придвижва на
собствен ход,
с максимална
конструктивна
скорост, надвишаваща
25 km/h; (3) „ремарке“
означава
превозно
средство на
колела, което
не се движи
на собствен
ход и което е
проектирано
и
произведено
с цел да бъде
теглено от
моторно
превозно
средство; (4) „полуремарке“
означава
всяко
ремарке, предназначено
за
прикачване
към моторно
превозно
средство
така, че една
част от него
да лежи върху
моторното
превозно
средство и значителна
част от
теглото му и
от теглото на
товара му да
бъдат носени
от моторното
превозно
средство; (5) „товар“
означава
всички
предмети,
поставени в
или върху
превозно
средство,
които не са
постоянно
прикрепени
към него,
включително
предмети в
палети,
подвижни
тела и контейнери
в превозни
средства; (6) „търговско
превозно
средство“
означава
моторно превозно
средство и
ремаркето
към него,
предназначени
за превоз на
товари или
пътници с търговска
цел; (7) „превозно
средство,
регистрирано
в държава
членка“
означава
превозно
средство,
регистрирано
или въведено
в експлоатация
в държава
членка; (8) „титуляр
на
свидетелство
за
регистрация“
означава
лице, на
чието име е
регистрирано
превозното
средство; (9) „крайпътна
проверка“
означава
неочаквана проверка
на
техническата
изправност
на търговско
превозно
средство,
движещо се по
отворени за
публично
движение
пътища на
територията
на държава
членка, която
проверка се
извършва от
органи на
тази държава
членка или
под техен
пряк надзор; (10) „проверка
на
техническата
изправност“
означава
проверка
дали частите
и компонентите
на дадено
превозно
средство
съответстват
на неговите
характеристики
при
одобрението,
първоначалната
регистрация
или въвеждането
в
експлоатация
или
модернизирането
по отношение
на
безопасността
и опазването
на околната
среда; (11) „компетентен
орган“
означава институция
или публичен
орган,
отговарящ за
управлението
на
националната
система за
крайпътни
проверки; (12) „проверяващ“
означава
лице,
оправомощено
от държавата
членка да
извършва
крайпътни проверки; (13) „неизправности“
означава
технически
дефекти или други
несъответствия,
установени
при крайпътна
проверка; (14) „координирана
крайпътна
проверка“
означава
крайпътна
проверка,
организирана
едновременно
от две или
повече
държави
членки. ГЛАВА
II СИСТЕМА
ЗА КРАЙПЪТНИ
ПРОВЕРКИ И
ОБЩИ ЗАДЪЛЖЕНИЯ Член 4 Система
за крайпътни
проверки Системата
за крайпътни
проверки
включва първоначални
крайпътни
проверки,
както е посочено
в член 9, и
подробни
крайпътни
проверки,
както е
посочено в
член 10,
параграф 1. Член 5 Процентен
дял на
подлежащите
на проверка превозни
средства Всяка
държава
членка
провежда
всяка календарна
година
първоначални
крайпътни проверки,
чийто общ
брой
отговаря на
поне 5 % от
общия брой
превозни
средства,
посочени в член 3,
параграф 1,
които са
регистрирани
на нейна
територия. Член 6
Система
за оценка на
риска,
отнасяща се
за
крайпътните
проверки 1. На
национално
ниво се
въвежда
система за оценка
на риска,
отнасяща се
за
крайпътните проверки,
която се
основава на
броя и сериозността
на
установените
неизправности
в експлоатираните
от отделни
предприятия
превозни
средства.
Системата за
оценка на
риска се
прилага от
компетентния
орган на
държавата
членка. 2. За
всяко
предприятие,
включено в
системата за
оценка на
риска за
крайпътните
проверки, се
създава
рисков
профил, като
се използват
посочените в
приложение І
критерии. Предприятията
се
класифицират
в съответствие
със следните
рискови
профили: –
висок
риск, –
среден
риск, –
слаб
риск. 3. С
оглед
прилагането
на системата
за оценка на
риска,
отнасяща се
за
крайпътните
проверки,
държавите
членки могат
да използват
системата за
оценка на
риска,
установена в
съответствие
с член 9 от
Директива 2006/22/ЕО
на
Европейския
парламент и
на Съвета. Член 7
Задължения 1. Водачите
на превозни
средства,
регистрирани
в държава
членка,
съхраняват в
превозното
средство
удостоверението
за
техническа
изправност
от последната
проверка на
техническата
изправност и
доклада от
последната
крайпътна
проверка,
когато има
такива. 2. Водачът
на
превозното
средство,
подложено на
крайпътна
проверка,
сътрудничи
на проверяващите
и осигурява
достъп до
превозното
средство и
частите му за
целите на
проверката. 3. Отделните
предприятия
гарантират,
че експлоатираните
от тях
превозни
средства постоянно
са в добро
техническо
състояние. Член 8
Проверяващи 1. Проверяващите
се въздържат
от всякакви прояви
на
дискриминация
по
националност
на водача,
страна на
регистрация
или
въвеждане в
експлоатация
на
превозното
средство при
избора на
превозно
средство за
крайпътна
проверка и
при
провеждане
на
проверката. 2. Проверяващият,
извършил
проверката
на техническата
изправност
на дадено
превозно
средство, не
може да
извършва
последващи
крайпътни
проверки на
същото
превозно
средство. 3. Проверяващият
е
безпристрастен
и свободен от
каквито и да
било
конфликти на
интереси,
по-специално
по отношение
на икономически,
лични или
семейни
връзки с
водача,
оператора
или титуляря
на
свидетелството
за регистрация
на
проверяваното
превозно
средство. 4. Проверяващите
не се
награждават
по никакъв
начин за броя
на
извършените
крайпътни проверки
или
резултатите
от тях. ГЛАВА
III ПРОЦЕДУРИ
ЗА ПРОВЕРКА Член 9 Избор
на превозни
средства за
първоначална
крайпътна
проверка При
определянето
на превозни
средства, които
да бъдат
подложени на
крайпътна
проверка,
проверяващите
подбират
приоритетно превозни
средства,
експлоатирани
от предприятия
с
високорисков
профил, както
е посочено в
член 6,
параграф 2. За
проверка
може да бъдат
подбрани и
други превозни
средства,
когато е
налице
подозрение,
че те
представляват
заплаха за
пътната
безопасност. Член 10
Съдържание
и методи на
крайпътните
проверки 1. Избраните
за крайпътна
проверка
съгласно
член 9
превозни
средства се
подлагат на първоначална
крайпътна
проверка. При
всяка
първоначална
крайпътна
проверка на
превозно
средство
проверяващият: а) проверява
удостоверението
за техническа
изправност и доклада
от
крайпътната
проверка, ако
има такива,
които се
съхраняват в
превозното
средство
съгласно
член 7,
параграф 1; б) извършва
визуална
оценка на
състоянието на
превозното
средство и на
товара му. Ако в
доклада от
предишната
крайпътна
проверка е/са
посочена/и
неизправност/и,
проверяващият
проверява
дали тя/те
е/са
отстранена/и. 2. На
база
резултата от
първоначалната
проверка
проверяващият
може да реши,
че превозното
средство или
ремаркето му
следва да бъдат
подложени на
подробна
крайпътна
проверка. Подробната
крайпътна
проверка
обхваща поне
следните
области: –
спирачно
оборудване, –
кормилно
управление, –
оси,
колела, гуми,
окачване, –
вредно
въздействие. Проверката
на всяка от
тези области
обхваща един,
няколко или
всички
изброени в
приложение
ІІ елементи,
които са от
значение за
тези области. Освен
това,
проверяващият
може да
провери други
области,
посочени в
приложение
ІІ, точка 1,
като обхване
един, няколко
или всички елементи,
изброени в
това
приложение. Когато
удостоверението
за
техническа
изправност
или докладът
от крайпътна
проверка
показват, че
на един от
изброените в
приложение
ІІ елементи е
извършена
проверка в
течение на предходния
месец,
проверяващият
не проверява
този елемент,
освен ако
такава
проверка не е
оправдана
поради
очевидна
неизправност. 4. При
извършването
на крайпътна
проверка проверяващият
използва
методите на
проверка,
определени в
приложение
ІІ. 5. Подробните
крайпътни
проверки се
провеждат
само от
проверяващи,
изпълняващи
минималните
изисквания
за
компетентност
и обучение,
определени в
член 12 и
приложение VІ
към
Регламент
(ЕС) № XXX/XXX на
Европейския
парламент и
на Съвета от
[дата]
относно
проверките
на
техническата
изправност
на моторни
превозни
средства и техните
ремаркета. Член 11
Съоръжения
за проверка 1. Подробните
крайпътни проверки
се провеждат
чрез
подвижна
станция за
проверка или
в център за
прегледи, както
е посочено в
Регламент
(ЕС) № XXX/XXX на
Европейския
парламент и
на Съвета от
[дата]
относно
проверките
на
техническата
изправност на
моторни
превозни
средства и
техните
ремаркета. 2. Когато
проверките
се извършват
в център за
прегледи,
мястото на
първоначалната
крайпътна
проверка се
избира на не
повече от 10 km от
съответния
център. 2. Подвижните
станции за
проверка
съдържат подходящо
оборудване
за
провеждане
на крайпътна
проверка,
включително
поне
оборудването,
необходимо
за оценка на
състоянието
на спирачките,
кормилната
уредба,
окачването и
емисиите на
превозното
средство. . Член 12
Оценка
на
неизправностите 1. За
всеки
подлежащ на
проверка
елемент проверяващият
използва
списъка с
възможни
неизправности
и тяхната
степен на
сериозност,
включен в
приложение
ІІІ. 2. При
провеждането
на крайпътна
проверка проверяващият
определя за
всяка
установена
неизправност
нивото на
нейната
сериозност и
я
класифицира
в една от
следните
групи: –
незначителни
неизправности
без сериозен
ефект върху
безопасността
на превозното
средство,
както и други
незначителни
несъответствия, –
значителни
неизправности,
които могат
да окажат
сериозно
отрицателно
въздействие
върху
безопасността
на
превозното средство
или да
породят риск
за други участници
в пътното
движение, и
други
по-значителни
несъответствия; –
опасни
неизправности,
които
пораждат пряк
и
непосредствен
риск за
пътната
безопасност,
така че
превозното
средство не
може да се
използва по
пътищата при
никакви
обстоятелства. 3. Превозно
средство,
показващо
неизправности
в повече от
една от
посочените в
параграф 2
групи се
класифицира
в групата,
където попада
най-значителната
неизправност.
Превозно
средство,
показващо
няколко
неизправности
в една и съща
група, се
класифицира
в следващата
по-сериозна
група, ако
общият ефект
от тези неизправности
води до
по-висок риск
за пътната безопасност. Член 13
Специфични
правила
относно
проверката на
обезопасяването
на товара Проверяващият
може да
подложи
превозно средство
на проверка
на
обезопасяването
на товара в
съответствие
с приложение
ІV. Последващите
процедури,
посочени в
член 14, се прилагат
и в случай на
значителни
или опасни
неизправности
във връзка с
обезопасяването
на товара. Член 14
Последващи
действия при
значителни
или опасни
неизправности 1. Всяка
значителна
неизправност,
установена
при
първоначална
или подробна
проверка, се
отстранява
незабавно и в
близост до мястото
на
проверката. 2. Проверяващият
може да реши,
че
превозното средство
трябва да
бъде
подложено на
проверка на
техническата
изправност в
определени
от него
срокове, ако това
превозно
средство е
регистрирано
в държавата
членка,
където е
извършена
крайпътната
проверка. Ако
превозното
средство е
регистрирано
в друга
държава
членка, проверяващият
може да се
обърне към
компетентния
орган на тази
държава
членка с
искане за
провеждане
на нова
проверка на
техническата
изправност
на това
превозно
средство,
следвайки
процедурата,
определена в
член 18, параграф 3. 3. Проверяващият
не разрешава
използването
на превозно
средство, при
което са констатирани
опасни
неизправности,
докато тези
неизправности
не се
отстранят на
мястото на
проверката.
Проверяващият
може да разреши
използването
на такова
превозно средство
за достигане
до
най-близкия
сервиз, където
тези
неизправности
могат да
бъдат отстранени,
при условие,
че опасните
неизправности
са поправени
дотолкова, че
позволяват превозното
средство да
достигне
сервиза без
непосредствен
риск за
безопасността
на пътниците
в него или на
други
участници в
движението. Проверяващият
може да
разреши
превозно средство
с установени
опасни
неизправности
да бъде
транспортирано
директно до
най-близкото
място, където
е възможно то
да бъде
ремонтирано
или
конфискувано.
Член 15
Такси
за проверка При
установяването
на значителни
или опасни
неизправности
след подробна
проверка
държавите
членки могат
да изискат
плащането на
такса. Сумата
на таксата е
разумна и не
надвишава
тази на
таксата, изисквана
за проверка
на
техническата
изправност
на същия тип
превозно
средство. Член 16
Доклад
за
проверката и
база данни за
крайпътни
проверки 1. При
завършването
на подробна
проверка проверяващият
съставя
доклад
съгласно приложение
V. На водача на
превозното
средство се
предоставя
копие от
доклада за
проверката
или, при
доклади в
електронна
форма,
разпечатка
от него. 2. Проверяващият
съобщава на
компетентния
орган
резултатите
от
подробните
крайпътни
проверки в
разумен срок
след
извършването
им.
Компетентният
орган
съхранява
тази
информация 36
месеца след
датата на
получаването
ѝ. . 3. Резултатите
от
крайпътната
проверка се
съобщават на
органа,
регистрирал
превозното средство.
ГЛАВА
IV Сътрудничество
и обмен на
информация Член 17
Определяне
на звено за
контакт 1 Държавите
членки
определят
звено за контакт,
което: –
осигурява
координацията
със звена за
контакт,
определени
от други държави
членки във
връзка с
действия по
член 18; –
предава
данните,
посочени в
член 20, на
Комисията, –
отговаря
за обмена на
информация и
за подпомагането
на
компетентните
органи на други
държави
членки. 2. Държавите
членки
предават на
Комисията
имената и
данните за
контакт на
своите
национални
звена за
контакт
най-късно до [една
година след
влизане в
сила на
настоящия
регламент] и
я информират
незабавно за
всички
промени в
тях.
Комисията
съставя
списък с
всички звена
за контакт и
го предава на
държавите
членки. Член 18
Сътрудничество
между
държавите
членки 1. Когато
при превозно
средство,
което не е регистрирано
в държавата
членка,
където се извършва
проверката,
се установят
значителни
или опасни
неизправности,
особено такива,
водещи до
забрана за
използване
на превозното
средство,
звеното за
контакт информира
компетентния
орган на
държавата членка
на
регистрация
относно
резултатите
от
проверката.
Тази
информация
съдържа елементите
на доклада за
крайпътна
проверка,
посочени в
приложение
VІ. Комисията
приема
подробни
правила
относно
процедурите
за уведомяване
на
компетентния
орган на
държавата членка
на
регистрация
за превозни
средства със
значителни
или опасни
неизправности
съгласно
процедурата
по
разглеждане,
посочена в член 23,
параграф 2. . 2. При
установяването
на
значителни
или опасни
неизправности
в превозно
средство, звеното
за контакт на
държавата
членка, където
е извършена
проверката,
може да
поиска от
компетентния
орган на
държавата
членка на
регистрация
да предприеме
съответните
последващи
действия, например
да подложи
превозното
средство на
още една
проверка на
техническата
изправност,
както е
предвидено в
член 14. Компетентният
оран на
държавата
членка на
регистрация
информира
държавата
членка,
извършила
проверката,
за
предприетите
действия. Член 19
Координирани
крайпътни
проверки Поне
шест пъти
годишно
държавите
членки извършват
координирани
крайпътни
проверки.
Държавите
членки могат
да съчетаят
тези
действия с
посочените в
параграф 5 от
Директива
2006/22/ЕО. Член 20
Предоставяне
на
информация
на Комисията 1. Преди
31 март всяка
втора година
държавите членки
предоставят
по
електронен
път на Комисията
данните,
събрани във
връзка с проверените
превозни
средства
през
предходните
две
календарни
години. Тези
данни съдържат: а) броя
на
проверените
превозни
средства; б) категорията
на
проверените
превозни средства
съгласно
приложение V,
точка 6; в)
държавата
членка на
регистрация
на превозното
средство; г) проверените
елементи и
установените
неизправности
съгласно
приложение V,
точка 8. Първият
доклад
обхваща
период от две
години,
считано от 1
януари
[година]. 2. Комисията
приема
подробни
правила
относно
предоставянето
на данни,
посочено в
параграф 1
съгласно
процедурата
по разглеждане,
посочена в
член 22,
параграф 2. До
установяването
на такива
правила се използва
стандартният
формуляр за
докладване,
определен в
приложение
VІ. Комисията
докладва
събраните
данни на Европейския
парламент. ГЛАВА
V РАЗПОРЕДБИ
ОТНОСНО
ДЕЛЕГИРАНИТЕ
И ИЗПЪЛНИТЕЛНИ
ПРАВОМОЩИЯ Член 21
Делегирани
актове На
Комисията се
предоставя
правомощието
да приема
делегирани
актове в
съответствие
с член 22, с
оглед: –
1)
актуализирането
на член 2,
параграф 1, по
целесъобразност,
за да се
отчетат
промените в
категориите
на
превозните
средства, произтичащи
от изменения
в посочените
в същия член
законодателни
актове, –
актуализирането
на
приложенията
предвид
техническия
прогрес или
за да се
отчетат промените
в
международните
и европейските
законодателни
актове. Член 22
Упражняване
на
делегирането 1. Правомощието
да приема
делегирани
актове се
предоставя на
Комисията
при спазване
на
предвидените
в настоящия
член условия. 2. Правомощието
да приема
делегирани
актове,
посочено в
член 21 се
предоставя
за
неопределен
срок, [считано
от датата на
влизане в
сила на настоящия
регламент]. 3. Делегирането
на
правомощия,
посочено в член 21, може да
бъде
оттеглено по
всяко време
от Европейския
парламент
или от
Съвета. С
решението за
оттегляне се
прекратява
посоченото в
него
делегиране
на
правомощия.
То поражда
действие в
деня след
публикуването
на решението
в Официален вестник
на
Европейския
съюз или на
по-късна,
посочена в
решението
дата. То не
засяга действителността
на
делегираните
актове, които
вече са в
сила. 4. Веднага
след като
приеме
делегиран
акт, Комисията
нотифицира
за него
едновременно
Европейския
парламент и
Съвета. 5. Делегиран
акт, приет
съгласно
член 21, влиза в
сила
единствено
ако нито
Европейският
парламент,
нито Съветът
не са
представили
възражения в
срок от два
месеца след
нотифицирането
на акта на
Европейския
парламент и
Съвета, или
ако преди
изтичането
на този срок
и
Европейският
парламент, и
Съветът са
уведомили
Комисията, че
няма да представят
възражения.
Този срок се
удължава с
два месеца по
инициатива
на Европейския
парламент
или на
Съвета. Член 23
Процедура
на комитета 1. Комисията
се подпомага
от комитет.
Този комитет
е комитет по
смисъла на
Регламент (ЕС)
№ 182/2011. 2. При
позоваване
на настоящия
параграф се прилага
член 5 от
Регламент
(ЕС) № 182/2011.
Когато становището
на комитета
трябва да
бъде получено
чрез писмена
процедура,
тази
процедура се
прекратява
без резултат,
ако в рамките
на
определения
срок за
предаване на
становището
председателят
на комитета
вземе такова
решение или
обикновено
мнозинство от
членовете на
комитета
поиска това. Глава VІ ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ
РАЗПОРЕДБИ Член 24
Санкции 1. Държавите
членки
установяват
система от санкции
за
нарушаване
на
разпоредбите
на настоящия
регламент и
вземат
всички мерки,
за да
гарантират
прилагането
им. Тези санкции
следва да
бъдат
ефективни,
съразмерни,
възпиращи и
недискриминационни.
2. Правилата,
определени
съгласно
параграф 1,
включват
санкции за
отказ на
водача или оператора
да
сътрудничат
с
проверяващия
и да
отстранят
установените
по време на
проверката
неизправности.
3. Държавите
членки
уведомяват
Комисията за
тези
разпоредби
най-късно до [една
година след
датата на
прилагане на
настоящия
регламент] и
също така я
уведомяват
незабавно за
всяко
последващо
изменение,
което се
отразява върху
тях. Член 25
Отмяна Директива 2000/30/ЕО
се отменя,
считано от [датата
на прилагане
на настоящия
регламент]. Член 26
Влизане
в сила и
прилагане Регламентът
влиза в сила
на
двадесетия
ден след деня
на
публикуването
му в Официален
вестник на
Европейския
съюз. Той се
прилага от [12
месеца след
влизането му
в сила]. Настоящият
регламент е
задължителен
в своята
цялост и се
прилага
пряко във
всички
държави членки. Съставено
в Брюксел на
година. За
Европейския
парламент За
Съвета Председател Председател [1] COM (2010) 389
окончателен. [2] Директива 2009/40/ЕО
на
Европейския
парламент и
на Съвета от 6
май 2009 г.
относно
прегледите за
проверка на
техническата
изправност
на моторните
превозни
средства и
техните ремаркета
(ОВ L 141, 6.6.2009 г.,
стр. 12). [3] Директива 2000/30/ЕО
на
Европейския
парламент и
на Съвета от 6
юни 2000 г.
относно
крайпътните
технически
проверки на
движещите се
на
територията
на Общността
търговски
превозни
средства и
измененията
към нея (ОВ L 203,
10.8.2000 г., стр. 1). [4] Директива
1999/37/ЕО на
Съвета от 29
април 1999 г.
относно
документите
за
регистрация
на превозни
средства (ОВ L 138,
1.6.1999 г., стр. 57). [5] COM (2011) 144
окончателен. [6] Директива 2008/50/ЕО
на
Европейския
парламент и
на Съвета от
21 май 2008 г.
относно
качеството на
атмосферния
въздух и за
по-чист
въздух за
Европа (ОВ L 152,
11.6.2008 г., стр. 1). [7] COM (2010) 754
окончателен. [8] COM(2010)754 [9] ОВ L 102, 11.4.2006 г.,
стр. 35. [10] OВ C, , стр. [11] OВ C, , стр. [12] COM (2011) 144
окончателен. [13] COM (2010) 389
окончателен. [14] OВ L 203, 10.8.2000 г.,
стр. 1. [15] ОВ L 102, 11.4.2006 г.,
стр. 35. [16] ОВ L 263, 9.10.2007 г.,
стр. 1. [17] COM (2010) 754
окончателен. [18] OВ L XXX [19] ОВ L 55, 28.2.2011 г.,
стр. 13. [20] ОВ L 173, 8.7.2010 г.,
стр. 97. ПРИЛОЖЕНИЕ
към
предложението
за
РЕГЛАМЕНТ НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
ПАРЛАМЕНТ И
НА СЪВЕТА
относно
крайпътната
техническа
проверка на
изправността
на търговски
превозни средства,
движещи се на
територията
на Съюза и за
отмяна на
Директива
2000/30/ЕО
ПРИЛОЖЕНИЕ
I
ЕЛЕМЕНТИ НА
СИСТЕМАТА ЗА
ОЦЕНКА НА
РИСКА Системата
за оценка на
риска
предоставя база
за
целенасочен
подбор на
превозни средства,
експлоатирани
от
предприятия,
показващи
чести
нередности
във връзка
със спазването
на
изискванията
за
поддръжката
на превозните
средства и
техническата
им изправност.
Тя взема
предвид
резултатите
както от
периодичните
проверки на
техническата
изправност,
така и от
крайпътните
проверки. Системата
за оценка на
риска
разглежда следните
параметри за
определяне
на степента
на риска на
дадено
предприятие:
брой
на
неизправностите сериозност
на
неизправностите брой
на
проверките коефициент
за време 1.
Неизправностите
се класират
съгласно сериозността
си, като се
използват
следните нива
на
сериозност: опасна
неизправност =
40 значителна
неизправност =
10 незначителна
неизправност =
1 2.
Развитието
на
състоянието
на дадено
предприятие
(или превозно
средство) се
отразява
чрез
претегляне
на „стари“
резултати от
проверки
(неизправности)
с по-ниски
коефициенти
от тези за
„по-новите“
резултати,
като се
прилагат
следните
коефициенти: година
1 = последните 12
месеца =
коефициент 3 година
2 = месеци 13—24 =
коефициент 2 година
3 = месеци 24—36 =
коефициент 1 Това се
прилага само
за
изчисляването
на общата
степен на
риска. 3.
Степента
на риска се
изчислява по
следната
формула: б) Формула
за общата
степен на
риска където: RR = обща
степен на
риска
(резултат) I = общ
брой на
неизправностите
за година 1, 2, 3 DY1 = (#DDx 40) + (#MaD x 10) + (#MiD x 1) в
година 1 #... = брой
на… DD =
опасни
неизправности MaD =
значителни
неизправности MiD =
незначителни
неизправности C =
контролни
действия
(проверки или
прегледи) в
година 1, 2, 3 в) Формула
за годишната
степен на
риска където: AR =
годишен риск
(резултат) #... = брой
на… DD =
опасни
неизправности MaD =
значителни
неизправности MiD =
незначителни
неизправности C =
контролни
действия
(проверки или
прегледи) Годишният
риск се
използва за
оценка на развитието
на дадено
предприятие
във времето. Класификацията
на
предприятия
(превозни средства),
базирана на
общата
степен на
риска, се
извършва така,
че да се
постигне
следното
разпределение
сред
изброените
предприятия
(превозни средства): <30% Малък
риск 30%—80% Среден
риск >80% Висок
риск. ПРИЛОЖЕНИЕ
II ОБХВАТ
НА
ПРОВЕРКАТА СЪДЪРЖАНИЕ 1. ОБЛАСТИ
НА ПРОВЕРКА (1)
Идентификация
на
превозното
средство (2)
Спирачно
оборудване (3)
Кормилно
управление (4)
Видимост (5)
Осветително
оборудване и
части от
електрическата
система (6)
Оси,
колела, гуми,
окачване (7)
Шаси и
приставки на
шасито (8)
Друго
оборудване (9)
Вредно
въздействие 2. ИЗИСКВАНИЯ
КЪМ
ПРОВЕРКАТА Елементите,
които могат
да бъдат
проверени
само чрез
използване
на
оборудване,
са отбелязани
с (О). Елементите,
които могат
да бъдат
проверени
донякъде без
използване
на
оборудване, са
отбелязани с +(О). Когато
е посочен
визуален
метод за проверка,
това
означава, че
в допълнение
към огледа на
елементите
проверяващият
при необходимост
също и
манипулира с
тях, прави
оценка на
издавания
шум или
използва
други подходящи
средства за
проверка, без
да се прилага
оборудване. Крайпътните
технически
проверки
могат да
обхващат
изброените в
таблица 1
елементи,
като се
използват
посочените
методи. Таблица
1 Елемент || Метод || Неизправности || || 0. ИДЕНТИФИКАЦИЯ НА ПРЕВОЗНОТО СРЕДСТВО || 0.1. Табели с регистрационния номер (ако са нужни съгласно изискванията(1) || Визуална проверка || а) Липсваща/и табела/и или така ненадеждни/закрепени, че има вероятност да паднат. б) Липсващ или нечетлив надпис в) Несъответствие с документите или регистрацията на превозното средство || 0.2. Идентификационен номер на превозното средство, шаси/сериен номер || Визуална проверка || а) Липсва или не може да бъде открит б) Непълен, нечетлив в) Несъответствие с документите или регистрацията на превозното средство || 1. СПИРАЧНО ОБОРУДВАНЕ || 1.1. Механично състояние и функциониране || 1.1.1. Ос на спирачния педал || Визуална проверка на елементите при задействане на спирачната система Бележка: превозни средства със спирачни системи със сервоусилвател следва да бъдат проверявани при загасен двигател. || а) Оста е прекалено стегната. б) Прекомерно износване или хлабина. || 1.1.2. Състояние на педала и ход на задвижващото спирачно устройство || Визуална проверка на елементите при задействане на спирачната система Бележка: превозни средства със спирачни системи със сервоусилвател следва да бъдат проверявани при загасен двигател. || а) Излишен или недостатъчен резервен ход. б) Спирачният механизъм не отделя правилно. в) Липсващо, разлепено или износено покритие на спирачния педал против хлъзгане. || 1.1.3. Вакуумпомпа или компресор и резервоари || Визуална проверка на елементите при нормално работно налягане. Проверка на времето, необходимо за постигане на сигурна работна стойност на вакуума или въздушното налягане, както и на надеждно функциониране на предупредителното устройство, многокръговия предпазен клапан и предпазния клапан. || а) Недостатъчно въздушно налягане/вакуум за подпомагане най-малко на две задействания на спирачката след задействане на предупредителното устройство (или несигурни показания на датчика). б) Времето, необходимо за постигане на сигурна работна стойност на въздушното налягане или вакуума, не отговаря на изискванията(1). в) Нефункциониращ многокръгов предпазен клапан или предпазен клапан. г) Изпускане на въздух, причиняващо забележим спад в налягането, или шумно изпускане на въздух. д) Външно увреждане, което е вероятно да повлияе отрицателно върху функционирането на спирачната система. || 1.1.4. Предупредителен индикатор или манометър за ниско налягане || Проверка на функционирането || Неизправен или повреден манометър или индикатор. || 1.1.5. Ръчно задействан клапан за контрол на спирачката || Визуална проверка на елементите при задействане на спирачната система. || а) Органът за управление е счупен, повреден или прекалено износен. б) Органът за управление не е надеждно закрепен към клапана или несигурен клапан. в) Хлабави съединения или течове в системата г) Незадоволително функциониране. || 1.1.6. Ръчна спирачка (за паркиране): лост за управление, храпов механизъм на ръчната спирачка || Визуална проверка на елементите при задействане на спирачната система. || а) Храповият механизъм на спирачката не задържа правилно. б) Прекомерно износване на оста на лоста или на храповия механизъм. в) Прекомерен ход на лоста, показващ неправилно регулиране. г) Липсващ, повреден или нефункциониращ лост за управление д) Неправилно функциониране — предупредителният индикатор показва неизправност || 1.1.7. Спирачни клапани (педално управлявани, разтоварващи, регулиращи клапани) || Визуална проверка на елементите при задействане на спирачната система. || а) Повреден клапан или прекомерно изпускане на въздух. б) Прекомерно изтичане на масло от компресора. в) Клапанът е ненадежден или неправилно монтиран. г) Изтичане на хидравлична (спирачна) течност. || 1.1.8. Съединения за спирачки на ремаркета (електрически и пневматични) || Разединяване и свързване наново на всички съединения на спирачната система между теглещото превозно средство и ремаркето. || а) Дефектен кран или самозатварящ се клапан. б) Кранът или клапанът е ненадежден или неправилно монтиран. в) Прекомерни течове. г) Неправилни или липсващи съединения. д) Неправилно функциониране || 1.1.9. Резервоар за сгъстен въздух || Визуална проверка || а) Резервоарът е повреден, корозирал или изпуска. б) Нефункциониращо дренажно устройство. в) Резервоарът е ненадежден или неправилно монтиран. || 1.1.10. Спирачни сервомеханизми, главен спирачен цилиндър (хидравлични системи) || Визуална проверка на елементите при задействане на спирачната система || а) Дефектен или нефункциониращ сервомеханизъм. б) Дефектен или изпускащ главен спирачен цилиндър. в) Ненадежден главен спирачен цилиндър. г) Недостатъчно количество спирачна течност. д) Липсваща капачка на резервоара на главния спирачен цилиндър. е) Светеща или неизправна предупредителна лампа за спирачната течност. ж) Неправилно функциониране на предупредителното устройство за нивото на спирачната течност. || 1.1.11. Твърди спирачни въздухопроводи || Визуална проверка на елементите при задействане на спирачната система. || а) Непосредствен риск от повреда или счупване. б) Изпускащи въздухопроводи или съединения. в) Повредени или прекомерно корозирали въздухопроводи. г) Неправилно поставени въздухопроводи. || 1.1.12. Гъвкави спирачни маркучи || Визуална проверка на елементите при задействане на спирачната система. || а) Голям риск от повреда или счупване. б) Повредени, износени, усукани или прекалено къси маркучи. в) Изпускащи маркучи или съединения. г) Издуване на маркучите под налягане. д) Маркучите са порести. || 1.1.13. Спирачни накладки за дискови и челюстни спирачки || Визуална проверка || а) Прекомерно износена накладка за дискова или челюстна спирачка. б) Замърсена накладка за дискова или челюстна спирачка (с масло, грес и др.). в) Липсваща накладка за дискова или челюстна спирачка. || 1.1.14. Спирачни барабани, спирачни дискове || Визуална проверка || а) Прекомерно износен, корозирал, надраскан или пукнат, ненадежден или напукан барабан или диск. б) Замърсен барабан или диск (с масло, грес и др.) в) Липсващ барабан или диск г) Ненадеждна задна накладка. || 1.1.15. Спирачни жила, щанги, лостове, връзки || Визуална проверка на елементите при задействане на спирачната система. || а) Повредено или усукано жило. б) Прекомерно износен или корозирал елемент. в) Ненадеждно жило, щанга или свързване. г) Дефектна броня на жило. д) Ограничаване на свободното движение на спирачната система. е) Неправилно движение на лостове/щанги, показващо лошо регулиране или прекомерно износване. || 1.1.16. Задвижващи спирачни механизми (включително спирачни пружини или хидравлични цилиндри) || Визуална проверка на елементите при задействане на спирачната система. || а) Пукнат или повреден задвижващ механизъм. б) Теч от задвижващия механизъм. в) Задвижващият механизъм е ненадежден или монтиран неправилно. г) Прекомерно корозирал задвижващ механизъм. д) Недостатъчен или прекомерен ход на работното бутало или на диафрагмения механизъм е) Липсващ или прекомерно повреден прахозащитен капак. || 1.1.17. Клапан за регулиране на спирачното налягане за задните колела в зависимост от товара || Визуална проверка на елементите при задействане на спирачната система. || а) Дефектна връзка. б) Неправилно регулиране на връзката. в) Клапанът е блокирал или не функционира. г) Липсващ клапан. д) Липсваща табелка с данни. е) Данните са нечетливи или не отговарят на изискванията(1). || 1.1.18. Устройства за регулиране на хлабината и съответни индикатори || Визуална проверка. || а) Устройството за регулиране е повредено, блокирало или с неправилно движение, прекомерно износено или неправилно регулирано. б) Дефектно устройство за регулиране в) Неправилно монтирано или подменено || 1.1.19. Допълнителна спирачна уредба (спирачка-забавител) (когато е монтирана или се изисква) || Визуална проверка. || а) Ненадеждно свързване или закрепване. б) Уредбата очевидно е дефектна или липсва. || 1.1.20. Автоматично действие на спирачките на ремаркето || Разединяване на връзката в спирачната система между теглещото превозно средство и ремаркето. || Спирачката на ремаркето не се задейства автоматично при разединяване на връзката. || 1.1.21. Цялостна спирачна уредба || Визуална проверка || а) Други устройства от системата (например помпа за антифриз, апарат за изсушаване на въздуха и т.н.) са увредени външно или са прекомерно корозирали по начин, който влияе неблагоприятно върху спирачната система. б) Прекомерно изпускане на въздух или антифриз. в) Ненадежден или неправилно монтиран елемент г) Неправилен ремонт или изменение на елемент. || 1.1.22. Контролни съединения (където са монтирани или се изискват) || Визуална проверка || а) Липсващи. б) Повредени, неизползваеми или изпускат. || 1.2. Показатели и ефективност на работната спирачка || 1.2.1 Показатели (О) || Проверка на стенд за статично изпитване на спирачки; постепенно задействане на спирачките до максимално спирачно усилие. || а) Неправилно спирачно усилие върху едно или повече колела. б) Спирачното усилие от което и да е колело е по-малко от 70% от максималното регистрирано усилие в друго колело на същата ос. в) Няма постепенна промяна на спирачното усилие (блокиране). г) Прекомерно закъснение в задействането на спирачката за което и да е колело. д) Прекомерно колебание на спирачното усилие през периода на един оборот на колелото. || 1.2.2 Ефективност (О) || Проверка на стенд за статично изпитване на спирачки при представеното тегло || а) Не се постига поне следната минимална стойност: б) Категория M1, M2 и M3 — 50 %[1]/ в) Категория N1 — 45 % г) Категория N2 и N3 — 43 %[2]/ д) Категория O2, O3 и O4 — 40 %[3] / || 1.3. Показатели и ефективност на вторичната (аварийната) спирачка (ако представлява отделна система) || 1.3.1. Показатели (О) || Ако вторичната спирачна уредба е отделена от системата на работната спирачка, да се използва методът, посочен в т. 1.2.1. || а) Неподходящо спирачно усилие върху едно или повече колела. б) Спирачното усилие от някое колело е по-малко от 70% от максималното регистрирано усилие в друго колело на същата посочена ос. в) Няма постепенна промяна на спирачното усилие (блокиране). || 1.3.2. Ефективност (О) || Ако вторичната спирачна уредба е отделена от системата на работната спирачка, да се използва методът, посочен в т. 1.2.2. || Спирачното усилие е по-малко от 50 %[4] от полезното действие на работната спирачка, определено в раздел 1.2.2, спрямо максимално допустимата маса, а при полуремаркетата — спрямо сбора от допустимите товари на ос. || 1.4. Показатели и ефективност на ръчната спирачка || 1.4.1. Показатели (О) || Задействане на спирачката на стенд за статично изпитване на спирачки || Спирачката не действа върху едно или повече колела. || 1.4.2. Ефективност (О) || Проверка на стенд за статично изпитване на спирачки при представеното тегло. || За всички категории превозни средства постигнатият спирачен коефициент спрямо максимално разрешената маса е под 16 %, а за моторни превозни средства — 12 % спрямо максимално разрешената комбинирана маса на превозното средство, като се взема по-голямата от двете стойности. || 1.5. Показатели на допълнителната спирачна уредба || Визуална проверка и по възможност проверка дали уредбата функционира. || а) Няма постепенно изменение на ефективността (не се прилага за моторни спирачни уредби). б) Уредбата не функционира. || 1.6. Антиблокираща спирачна система || Визуална проверка на предупредителното устройство. || а) Предупредителното устройство не функционира нормално. б) Предупредителното устройство показва неизправност на системата. || 2. КОРМИЛНО УПРАВЛЕНИЕ || 2.1. Механично състояние || 2.1.1. Състояние на кормилния механизъм || Визуална проверка на функционирането на кормилния механизъм при въртене на кормилото. || а) к || 2.1.2. Закрепване на кормилната кутия || Визуална проверка на закрепването на кормилната кутия към шасито при въртене на кормилото по посока на и срещу часовниковата стрелка || а) Кормилната кутия не е закрепена добре. б) Удължени отвори за закрепване в шасито. в) Липсващи или пукнати скрепителни болтове. г) Кормилната кутия е пукната. || 2.1.3. Състояние на кормилното задвижване || Визуална проверка на компонентите на кормилния механизъм за износване, пукнатини и сигурност, при въртене на кормилото по посока на и срещу часовниковата стрелка. || а) Хлабина между елементи, която следва да бъде регулирана. б) Прекомерно износване на местата на свързване. в) Пукнатини или деформация на елемент. г) Липса на заключващи приспособления. д) Несъосност на елементи (например напречна кормилна щанга или надлъжна кормилна щанга). е) Неправилен ремонт или изменение. ж) Липсващ, увреден или силно повреден прахозащитен капак. || 2.1.4. Функциониране на кормилното задвижване || Визуална проверка на функционирането на задвижването, докато кормилото се върти, така че колелата да са върху повърхността и двигателят да работи (сервоуправление) || а) При движението си елемент от кормилното задвижване опира в неподвижна част на шасито. б) Нефункциониращи или липсващи кормилни ограничители. || 2.1.5. Сервоуправление || Проверка на кормилната система за течове и за нивото на хидравлична течност в резервоара (ако се вижда). Проверява се дали системата за сервоуправление функционира при опрени върху повърхността колела и работещ двигател. || а) Изтичане на течност. б) Недостатъчно течност. в) Механизмът не функционира. г) Механизмът е пукнат или ненадежден. д) Несъосност или опиране на елементи. е) Неправилен ремонт или изменение. ж) Повредени или прекомерно корозирали кабели/маркучи. || 2.2. Кормило и кормилна колона || 2.2.1. Състояние на кормилото || При опрени върху повърхността колела, кормилото се разклаща от едната до другата страна под прав ъгъл към колоната, като се упражнява лек натиск надолу и нагоре. Визуална проверка на хлабината. || а) Относително движение на кормилото спрямо колоната, показващо хлабина б) Отсъствие на ограничител върху главината на кормилото. в) Счупване или хлабавост на главината, венеца или спица на кормилото. || 2.2.2. Кормилна колона || Кормилото се бута и дърпа по посока на колоната, а после кормилото се бута в различни посоки под прав ъгъл към колоната. Визуална проверка на хлабината и състояние на гъвкавите връзки или на карданните шарнири. || а) Прекомерен ход на центъра на кормилото нагоре или надолу. б) Прекомерен ход на върха на колоната радиално от оста на колоната. в) Повредена гъвкава връзка. г) Дефектно закрепване. || 2.3. Кормилна хлабина || При работещ двигател (за превозните средства със сервоуправление) и колела в положение за движение направо, кормилото леко се завърта по посока на и обратно на часовниковата стрелка възможно най-много без това да води до движение на колелата. Визуална проверка на свободния ход. || Прекомерен свободен ход на кормилния механизъм (например движение на точка върху венеца, превишаващо една пета от диаметъра на кормилото или не в съответствие с изискванията 1/. || 2.4. Регулиране на кормилото || Визуална проверка || очевидно неправилно регулиране || 2.5. Въртяща опора за управляемата ос на ремаркето || Визуална проверка или използване на подходящ детектор за свободния ход на колелото, ако е на разположение || а) Повреден или пукнат елемент. б) Прекомерна хлабина. в) Дефектно закрепване. || 3. ВИДИМОСТ || 3.1. Полезрение || Визуална проверка от седалката на водача. || Препятствие в полезрението на водача, което му пречи да вижда напред или встрани. || 3.2. Състояние на стъклата || Визуална проверка. || а) Пукнато или променило цвета си стъкло или прозрачна плоскост (ако е разрешена). б) Стъкло или прозрачна плоскост (включително светлоотражателно или цветно фолио), което не отговаря на спецификациите в изискванията. 1/ в) Стъкло или прозрачна плоскост в неприемливо състояние. || 3.3. Огледала или устройства за виждане назад || Визуална проверка || а) Липсва огледало или устройство или то не е монтирано съгласно изискванията 1/. б) Огледалото или устройството не функционира или е повредено, хлабаво или ненадеждно. || 3.4. Стъклочистачки на предното стъкло || Визуална проверка и проверка на функционирането || а) Стъклочистачките не функционират или липсват. б) Липсваща или явно дефектна четка на стъклочистачка. || 3.5. Устройство за миене на стъклата || Визуална проверка и проверка на функционирането. || Устройството за миене на стъклата не функционира съгласно изискванията. || Система срещу изпотяване на стъклата (X) 7/ || Визуална проверка и проверка на функционирането. || Системата не функционира или явно е неизправна. || 4. ЛАМПИ, СВЕТЛООТРАЖАТЕЛИ И ЕЛЕКТРИЧЕСКО ОБОРУДВАНЕ || 4.1. Предни фарове || 4.1.1. Състояние и функциониране || Визуална проверка и проверка на функционирането || а) Неподходяща или липсваща светлина/светлинен източник. б) Дефектна или липсваща защитна система (светлоотражател и леща). в) Ненадеждно закрепена лампа. || 4.1.2. Регулиране || Визуална проверка и проверка на функционирането || а) Фарът е очевидно неправилно регулиран б) Източникът на светлина е неправилно монтиран || 4.1.3. Превключване || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Броят на едновременно светещите предни фарове не съответства на изискванията.1/ б) Превключвателят не функционира в съответствие с изискванията1/ в) Устройството за управление не функционира нормално. || 4.1.4. Съответствие с изискванията || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Лампата, излъчваният цвят, позицията или светлинният интензитет не са в съответствие с изискванията. б) Продукти върху леща или светлинен източник, които явно намаляват интензитета на светлината или променят излъчвания цвят. в) Светлинният източник и лампата са несъвместими помежду си. || 4.1.5. Устройства за регулиране на височината (когато са задължителни) (Х)[5]/ || Визуална проверка и проверка на функционирането, ако е възможна. || а) Устройството не функционира. б) Не може да се работи с устройството от седалката на водача. || 4.1.6. Устройство за чистене на предните фарове (когато е задължително) (Х) 6/ || Визуална проверка и проверка на функционирането, ако е възможна. || Устройството не функционира. || 4.2. Предни и задни габаритни светлини, странични габаритни светлини и светлини за обозначаване на най-външния габарит || 4.2.1. Състояние и функциониране || Визуална проверка и проверка на функционирането || а) Дефектен светлинен източник. б) Дефектна леща. в) Лампата не е надеждно закрепена (има опасност да падне). || 4.2.2 Превключване || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Превключвателят не функционира в съответствие с изискванията. 1/ б) Устройството за управление не функционира нормално || 4.2.3. Съответствие с изискванията1/ || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Лампата, излъчваният цвят, позицията или светлинният интензитет не са в съответствие с изискванията. 1/ б) Продукти върху леща или светлинен източник, които намаляват интензитета на светлината или променят излъчвания цвят. || 4.3. Стопове || 4.3.1. Състояние и функциониране || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Дефектен светлинен източник. б) Дефектна леща. в) Лампата не е надеждно закрепена (има опасност да падне). 4.3.2 Превключване || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Превключвателят не функционира в съответствие с изискванията. 1/ б) Устройството за управление не функционира нормално 4.3.3. Съответствие с изискванията1/ || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Лампата, излъчваният цвят, позицията или светлинният интензитет не са в съответствие с изискванията1/. 4.4. Пътепоказател и аварийни светлини 4.4.1. Състояние и функциониране || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Дефектен светлинен източник. б) Дефектна леща. в) Лампата не е надеждно закрепена (има опасност да падне) 4.4.2. Превключване || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Превключвателят не функционира в съответствие с изискванията. 1/ 4.4.3. Съответствие с изискванията 1/ || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Лампата, излъчваният цвят, позицията или светлинният интензитет не са в съответствие с изискванията1/. 4.4.4. Честота на мигане || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Честотата на мигане не е в съответствие с изискванията 1/. 4.5. Предни и задни фарове за мъгла 4.5.1. Състояние и функциониране || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Дефектен светлинен източник. б) Дефектна леща. в) Ненадеждно закрепена лампа. Регулиране (X)6/ || Визуална проверка и проверка на функционирането || а) Предният фар за мъгла очевидно не е регулиран 4.5.3. Превключване || Визуална проверка и проверка на функционирането || а) Превключвателят не функционира в съответствие с изискванията. 1/ 4.5.4. Съответствие с изискванията || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Лампата, излъчваният цвят, позицията или светлинният интензитет не са в съответствие с изискванията. 1/ б) Системата не функционира в съответствие с изискванията. 1/ 4.6. Фарове за заден ход 4.6.1. Състояние и функциониране || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Дефектен светлинен източник. б) Дефектна леща. в) Лампата не е надеждно закрепена (има опасност да падне) || 4.6.2. Съответствие с изискванията || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Лампата, излъчваният цвят, позицията или светлинният интензитет не са в съответствие с изискванията. б) Системата не функционира в съответствие с изискванията. 4.6.3. Превключване || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Превключвателят не функционира в съответствие с изискванията. 1/ || 4.7. Осветител на задната табела с регистрационния номер 4.7.1. Състояние и функциониране || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Лампата излъчва пряка светлина назад. б) Дефектен светлинен източник. в) Лампата не е надеждно закрепена (има опасност да падне) || 4.7.2. Съответствие с изискванията || Визуална проверка и проверка на функционирането. || || 4.8. Светлоотражатели, маркировка за видимост (светлоотражателна) и задни табели за обозначаване 4.8.1. Условие || Визуална проверка. || а) Светлоотражателното оборудване е дефектно или повредено. б) Светлоотражателят не е закрепен надеждно. . || 4.8.2. Съответствие с изискванията || Визуална проверка. || а) Устройство, отразен цвят или местоположение не са в съответствие с изискванията. 1/ || 4.9. Контролно-сигнални устройства, задължителни за осветително оборудване 4.9.1. Състояние и функциониране || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Не функционират. 4.9.2. Съответствие с изискванията || Визуална проверка и проверка на функционирането. || Не е в съответствие с изискванията. 4.10. Електрически връзки между теглещото превозно средство и ремаркето или полуремаркето || Визуална проверка: проверява се по възможност непрекъснатостта на електрическата връзка. || а) Ненадеждно закрепени неподвижни елементи. б) Повредена или влошена изолация в) Неизправни електрически връзки в ремаркето или в теглещото превозно средство. 4.11. Електрическа инсталация || 1. Визуална проверка, включително в двигателното отделение и/или долната страна на превозното средство || а) Електрическите връзки са ненадеждни или не са надлежно обезопасени. б) Влошени електрически връзки в) Повредена или влошена изолация. 4.12. Незадължителни лампи и светлоотражатели (X) 6/ || Визуална проверка и проверка на функционирането. || а) Лампа или светлоотражател, които не са монтирани съгласно изискванията.1/ б) Лампата не функционира в съответствие с изискванията.1/ в) Лампата/ светлоотражателят не е надеждно закрепен/а. (има опасност да падне) 4.13. Акумулатор || 2. Визуална проверка. || а) Ненадежден. б) Има течове. в) Дефектен превключвател (ако се изисква такъв). г) Дефектни предпазители (ако се изискват). д) Неподходяща вентилация (ако се изисква) 5. ОСИ, КОЛЕЛА, ГУМИ И ОКАЧВАНЕ 5.1. Оси 5.1.1. Оси + (О) || 3. Визуална проверка и използване на детектор за хлабина на колелетата, ако е на разположение. || а) Пукната или деформирана ос. б) Ненадеждно закрепване към превозното средство. в) Неправилен ремонт или изменение. || 5.1.2. Шенкели + (О) || 4. Визуална проверка и използване на детектор за хлабина на колелетата, ако е на разположение. Прилага се вертикално или странично насочена сила към всяко едно колело и се отбелязва размерът на движението между предния мост и шенкела. || а) Пукнат шенкел. б) Прекомерно износване на шенкелния болт и/или втулките. в) Прекомерно движение между шенкела и предния мост. г) Шенкелният болт е хлабав в оста. || 5.1.3. Лагери на колелата + (О) || 5. Визуална проверка и използване на детектор за хлабина на колелетата, ако е на разположение. Колелото се разклаща или се прилага странично насочена сила към всяко едно колело и се отбелязва размерът на движението нагоре на колелото спрямо шенкела. || а) Прекомерна хлабина на лагер на колело. б) Лагерът на колелото е твърде стегнат, блокирал (прегрял). || 5.2. Колела и гуми 5.2.1. Главина на колелата || 6. Визуална проверка || а) Липсваща или хлабава гайка или шпилка за колело. б) Износена или повредена главина || 5.2.2. Колела || Визуална проверка от двете страни на всяко колело. || а) Пукнатина или дефектна заварка. б) Монтирани неправилно осигурителни пръстени за гумите. в) Силно деформирано или износено колело. г) Размерът или типът на колелата не са в съответствие с изискванията 1/ и оказват влияние върху пътната безопасност || 5.2.3. Гуми || 7. Визуална проверка на цялата гума чрез движение на превозното средство назад и напред. || а) Размерът, товароносимостта, знакът за одобрение или категорията за скорост на колелата не са в съответствие с изискванията1/ и оказват влияние върху пътната безопасност б) Гуми с различен размер на една и съща ос или сдвоено колело. в) Гуми от различен конструктивен тип (радиални/диагонални) на една и съща ос. г) Сериозна повреда или срязване на гума. д) Дълбочината на протектора на гума не е в съответствие с изискванията.1/ е) Триене на гума с други елементи. ж) Гуми с регенериран протектор, които не са в съответствие с изискванията. 1/ || 5.3. Система на окачване 5.3.1. Ресори/пружини и стабилизатор + (О) || 8. Визуална проверка и използване на детектор за хлабина на колелетата, ако е на разположение. || а) Несигурно закрепване на ресорите/пружините или стабилизатора към шасито или ос. б) Повреден или счупен елемент на ресор/пружина или стабилизатор. в) Липсващ/а пружина/ресор или стабилизатор г) Неправилен ремонт или изменение || 5.3.2. Амортисьори || Визуална проверка || а) Ненадеждно закрепване на амортисьори към шасито или ос. б) Повреден амортисьор. в) Липсващ амортисьор. || 5.3.3. Карданни валове, надлъжни реактивни щанги, кобилици и напречни рамена + (О) || Визуална проверка и използване на детектор за хлабина на колелетата, ако е на разположение. || а) Несигурно закрепване на елемент към шасито или ос б) Повреден, пукнат, липсващ или прекомерно корозирал елемент. Неправилен ремонт или изменение. || 5.3.4. Шарнири на окачването + (О) || Визуална проверка и използване на детектор за хлабина на колелетата, ако е на разположение. || а) Прекомерно износване на шенкелен болт и/или втулки в шарнири на окачването. б) Липсващ или силно повреден прахозащитен капак. || 5.3.5. Въздушно окачване || Визуална проверка || а) Системата е неизползваема. б) Елемент, който е повреден, изменен или дефектен до такава степен, че оказва влияние върху функционирането на системата. в) Слухово доловимо изпускане от системата || 6. ШАСИ И ПРИСТАВКИ НА ШАСИТО 6.1. Шаси или рама и приставки 6.1.1. Общо състояние || Визуална проверка || а) Счупване или деформация на надлъжна или напречна греда. б) Ненадеждни усилващи плочи или скрепления. в) Прекомерна корозия, която влошава стабилността на монтажния блок. || 6.1.2. Тръби и шумозаглушители на системата за отвеждане на отработили газове || Визуална проверка || а) Ненадеждна или изпускаща система за отвеждане на отработили газове. б) Влизане на пушек в кабината на водача или в салона за пътници. || 6.1.3. Резервоар за гориво и тръби (включително резервоар за гориво за отопление и тръби) || Визуална проверка и, при наличност, използване на устройство за откриване на теч при системи на втечнен нефтен газ/сгъстен природен газ (ВНГ/СПГ) || а) Ненадежден резервоар за гориво или тръби. б) Теч на гориво, липсваща или неефективна капачка на резервоара. в) Повредени или износени тръби. г) Проходният спирателен кран за гориво (ако се изисква такъв) не функционира правилно. д) Опасност от пожар поради: – теч на гориво – лошо изолиран резервоар за гориво или изпускателен тръбопровод – състояние на двигателното отделение е) Системата на ВНГ/СПГ или водород не е в съответствие с изискванията. 1/ || 6.1.4. Брони, странични защити и защита срещу вклиняване на превозно средство, идващо отзад || Визуална проверка || а) Хлабавост или повреда, които е вероятно да причинят наранявания. б) Устройство, което явно не е в съответствие с изискванията. || 6.1.5. Опора за колело (ако е монтирана) || Визуална проверка || а) Опората е счупена или ненадеждна. б) Ненадеждно закрепено на опората резервно колело, поради което има вероятност то да падне. || 6.1.6. Прикачни механизми и оборудване за теглене + (О) || Визуална проверка и проверка на функционирането, когато е възможно, като се обърне особено внимание на монтираните устройства за безопасност и/или на използването на измервателен уред. || а) Повреден, дефектен или пукнат елемент. б) Прекомерно износване на елемент. в) Дефектно закрепване. г) Липсващо или неправилно функциониращо устройство за безопасност. д) Нефункциониращ индикатор. е) Неправилен ремонт или изменение. || 6.1.7. Силово предаване || 9. Визуална проверка || а) Хлабави или липсващи скрепителни болтове. б) Прекомерно износване на лагерите на междинния вал. в) Прекомерно износване на карданните шарнири. г) Повредени гъвкави връзки. д) Повреден или изкривен вал. е) Пукнато или ненадеждно тяло на лагер. ж) Липсващ или силно повреден прахозащитен капак. з) неправомерно изменение на силовото предаване || 6.1.8. Опорни елементи за двигателя || Визуална проверка || Повредени, хлабави или счупени опорни елементи. || 6.1.9. Параметри на двигателя || Визуална проверка || а) Неправомерно изменение на контролно устройство б) Неправомерно изменение на двигателя и/или силовото предаване || 6.2. Кабина и каросерия 6.2.1. Условие || Визуална проверка || а) Хлабава или повредена плоскост или част, която може да причини нараняване. б) Ненадеждна стойка на каросерията. в) Влизане на пушек от двигателя или от отработилите газове. г) Неправилен ремонт или изменение. || 6.2.2. Рама || Визуална проверка || а) Каросерията или кабината са ненадеждни. б) Каросерията/кабината явно не е разположена точно върху шасито. в) Ненадеждно или липсващо закрепване на каросерията/кабината към шасито или към напречни греди. г) Прекомерна корозия на местата на закрепване върху носещата каросерия. || 6.2.3. Врати и брави на вратите || Визуална проверка || а) Вратата не се отваря или затваря добре. б) Има вероятност врата да се отвори внезапно или да не остане затворена. в) Липсваща, хлабава или повредена врата, панта, брава, стойка. || 6.2.4. Под || Визуална проверка || Подът е ненадежден или силно повреден. || 6.2.5. Седалка на водача || Визуална проверка || а) Хлабава седалка или седалка с дефектна конструкция. б) Механизмът за регулиране не функционира правилно. || 6.2.6. Други седалки || Визуална проверка || а) Седалките са дефектни или ненадеждни. б) Седалките не са монтирани в съответствие с изискванията. 1/ || 6.2.7. Органи за управление || Визуална проверка и проверка на функционирането || Орган за управление, необходим за безопасната експлоатация на превозното средство, не функционира правилно. || 6.2.8. Стъпала за кабината || Визуална проверка || а) Ненадеждно стъпало или площадка на стъпало. б) Стъпало или площадка на стъпало е в такова състояние, че е вероятно да причини нараняване на ползвателите. || 6.2.9. Други вътрешни и външни приспособления и оборудване || Визуална проверка || а) Дефектно закрепване на друго приспособление или оборудване б) Друго приспособление или оборудване, което не е в съответствие с изискванията. в) Теч от хидравлично оборудване || 6.2.10. Калобрани, устройства за предотвратяване на пръскането || Визуална проверка || а) Липсващи, хлабави или силно корозирали. б) Недостатъчно отстояние от колело. в) Не е в съответствие с изискванията. || 7. ДРУГО ОБОРУДВАНЕ 7.1. Обезопасителни колани/закопчалки и системи за обезопасяване 7.1.1. Надеждност на монтажа на обезопасителните колани/закопчалки || Визуална проверка || а) Силно повредена точка на закрепване. б) Точката на закрепване е хлабава 7.1.2. Състояние на обезопасителните колани/закопчалки || Визуална проверка и проверка на функционирането || а) Липсващ или немонтиран задължителен обезопасителен колан. б) Повреден обезопасителен колан. в) Обезопасителният колан не съответства на изискванията. г) Повреден или неправилно функциониращ обезопасителен колан/закопчалка. д) Повреден или неправилно функциониращ механизъм за прибиране на обезопасителен колан. 7.1.3. Ограничител на натоварването от обезопасителните колани (X) 6/ || Визуална проверка || а) Няма ограничител на натоварването или той е неподходящ за превозното средство 7.1.4. Обтегачи на обезопасителните колани (X) 6/ || Визуална проверка || а) Няма обтегач или той е неподходящ за превозното средство 7.1.5. Въздушна възглавница (X)6/ || Визуална проверка || а) Няма въздушни възглавници или те са неподходящи за превозното средство. б) Явно нефункционираща въздушна възглавница 7.1.6. Допълнителни предпазни системи (X) 6/ || Визуална проверка на индикаторната лампа за неизправност || а) Индикаторната лампа на допълнителна предпазна система показва някаква неизправност на системата. 7.2. Пожарогасител (ако се изисква) (X) 6/ || Визуална проверка || а) Липсващ. б) Не е в съответствие с изискванията. 7.3. Ключалки и устройство против кражба || Визуална проверка и проверка на функционирането || а) Устройството не функционира, за да предотврати привеждането в движение на превозното средство. б) Дефектно функциониране или нежелано заключване или блокиране 7.4. Предупредителен триъгълник (ако се изисква) (X) 6/ || Визуална проверка || Липсващ или некомплектован. а) Не е в съответствие с изискванията. 7.5. Аптечка (ако се изисква) (X) 6/ || Визуална проверка || Липсваща, некомплектована или не е в съответствие с изискванията. 7.6. Фиксиращи клинове (трупчета) за колелата (ако се изискват) (X) 6/ || Визуална проверка || Липсват или не са в добро състояние. 7.7. Звуково предупредително устройство || Визуална проверка и проверка на функционирането || а) Не функционира. б) Ненадежден орган за управление. в) Не е в съответствие с изискванията. 7.8. Устройство за измерване на скоростта (скоростомер) || Визуална проверка || а) Не е монтирано в съответствие с изискванията. б) Не функционира. в) Не е възможно осветяването му. 7.9. Тахограф (ако е монтиран/ако се изисква) || Визуална проверка || а) Не е монтиран в съответствие с изискванията. б) Не функционира. в) Повредени или липсващи пломби. г) Липсваща, нечетлива или неактуална калибровъчна табелка. д) Явно вмешателство или манипулация. е) Размерът на гумите е несъвместим с параметри на калибриране. 7.10 Устройство за ограничаване на скоростта (ако се изисква) + (О) || Визуална проверка и проверка на функционирането, ако е на разположение съответно оборудване. || а) Не е монтирано в съответствие с изискванията. б) Явно не функционира. в) Зададената скорост е прекалено висока (ако е проверена). г) Повредени или липсващи пломби. д) Липсваща, нечетлива или неактуална калибровъчна табелка. е) Размерът на гумите е несъвместим с параметри на калибриране. 7.11 Километропоказател, ако има такъв / || Визуална проверка || а) Явно е манипулиран (измама) б) Явно не функционира 7.12 Електронно управление на стабилността (ESC) , когато е задължително (Х) 6/ || Визуална проверка || а) Липсващи или повредени датчици за оборотите на колелата б) Повредени електрически връзки в) Липсващи или повредени други елементи г) Повреден или нефункциониращ нормално превключвател д) Индикаторната лампа на допълнителна предпазна система показва някаква неизправност на системата. 8. ВРЕДНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ || 8.1. Шум || 8.1.1 Система за намаляване на шума || Субективна оценка (освен ако проверяващият сметне, че нивото на шума може да е на границата на допустимото — в този случай може да бъде проведено изпитване за шум на място (не в движение), като се използва шумомер) || а) Нивото на шума превишава допустимото съгласно изискванията(1). б) Част от системата за намаляване на шума е хлабава, има вероятност да падне, е повредена, неправилно монтирана, липсваща или явно изменена по начин, който би оказал неблагоприятно въздействие върху нивото на шума. || 8.2 Емисии от отработили газове || 8.2.1 Емисии от бензинови двигатели || 8.2.1.1. Оборудване за контрол на емисиите на отработили газове || Визуална проверка || а) Монтираното от производителя оборудване за контрол на емисиите липсва или явно е дефектно. б) Изпускания, които биха могли да повлияят значително върху измерванията на емисиите. || 8.2.1.2. Емисии на газове (О) || Измерване с газоанализатор за отработили газове в съответствие с изискванията (1). Като алтернатива за оборудвани с подходящи системи за бордова диагностика (СБД) превозни средства правилното функциониране на системата за контрол на емисиите може да бъде проверено чрез съответно прочитане на данните от СБД и проверка на правилното функциониране на СБД, вместо да се измерват емисиите при работа на двигателя на празен ход в съответствие с препоръките на производителя за привеждане на двигателя в работен режим и други изисквания(1) и като се вземат предвид подходящи допуски. Друга алтернатива е измерването чрез телеметрично оборудване, като резултатите са потвърдени чрез стандартни методи за изпитване. || а) Или газовите емисии превишават специфичното равнище, посочено от производителя; б) Или, ако липсва такава информация, емисиите на CO превишават, (1) за превозни средства, които са без усъвършенствана система за контрол на емисиите, – 4,5 %, или – 3,5 % според датата на първоначална регистрация или въвеждане в експлоатация, както е посочено в изискванията(1) (2) за превозни средства с усъвършенствана система за контрол на емисиите, – при работа на двигателя на празен ход: 0,5 % – при работа на двигателя на празен ход с високи обороти: 0,3 % или – при работа на двигателя на празен ход: 0,3 %[6]/ – при работа на двигателя на празен ход с високи обороти: 0,2 % според датата на първоначална регистрация или въвеждане в експлоатация, както е посочено в изискванията(1) в) Ламбда е извън диапазона 1± 0,03 или не е в съответствие със спецификацията на производителя г) Показанието на СБД сочи значителна неизправност д) Телеметричното измерване показва значително несъответствие || 8.2.2 Емисии от дизелови двигатели || 8.2.2.1. Оборудване за контрол на емисиите на отработили газове || Визуална проверка || а) Монтираното от производителя оборудване за контрол на емисиите липсва или явно е дефектно . б) Изпускания, които биха могли да повлияят значително върху измерванията на емисиите. || 8.2.2.2. Димност (О) || а) измерване на димността на отработилите газове в режим на свободно ускоряване (ненатоварен двигател, от обороти на празен ход до обороти на прекратяване на подаването на гориво) със скоростен лост в неутрално положение и включен съединител. б) привеждане на превозното средство към работна температура: 1. Проверката на превозните средства може да бъде извършена без предварително привеждане към работна температура, въпреки че по съображения за безопасност трябва да се провери дали двигателят е горещ и е в задоволително състояние от механична гледна точка. 2. Изисквания за привеждане към работна температура: i) двигателят трябва да е напълно загрял: например, температурата на маслото на двигателя, измерена посредством сонда в тръбата за контролиране на нивото на маслото, трябва да е най-малко 80 °C или да съответства на нормалната температура на работа, ако тя е по-ниска, или пък температурата на блока на двигателя, измерена според нивото на инфрачервеното излъчване, трябва да достигне поне еквивалентна стойност. Ако поради конфигурацията на превозното средство не е възможно да се извършат тези измервания, нормалната температура на работа на двигателя може да бъде установена по друг начин — например въз основа на работата на вентилатора за охлаждане на двигателя. ii) изпускателната система трябва да се прочисти с най-малко три цикъла на свободно ускоряване или по равностоен метод. в) процедура на изпитване: 1. Двигателят и турбокомпресорът, ако има такъв, трябва да работят на празен ход преди началото на всеки цикъл на свободно ускоряване. За двигателите на тежкотоварните дизелови автомобили това означава, че трябва да се изчака най-малко 10 секунди след отпускането на газта. 2. В началото на всеки цикъл на свободно ускоряване педалът на газта трябва напълно да се натисне бързо и плавно (за по-малко от една секунда), но не и прекалено рязко, така че да се постигне максимален дебит на горивонагнетателната помпа. 3. По време на всеки цикъл на свободно ускоряване двигателят трябва да достигне оборотите, при които се прекратява подаването на гориво, или — за превозни средства с автоматична скоростна кутия — до оборотите, определени от производителя, или ако те не са известни, две трети от оборотите, при които се прекратява подаването на гориво, преди педалът на газта да бъде отпуснат. Това би могло да се провери, като например се наблюдават оборотите на двигателя или като се остави да изтече достатъчно време между момента, в който се натиска педалът на газта, и момента на неговото отпускане; това време следва да е поне две секунди за превозните средства от категории M2, M3, N2 или N3. 4. Превозните средства се обявяват за неизправни, само ако средноаритметичната от измерените стойности поне за трите последни цикъла на свободно ускоряване надвишава пределната допустима стойност. Тя може да се изчисли, като не се вземат предвид наблюдаваните стойности, които се отклоняват значително от измерената средна стойност, или да се получи по друг статистически метод, при който се отчита разсейването на измерените стойности. Държавите членки могат да ограничат броя на циклите, включени в проверката. 5. За избягване на ненужни проверки, държавите членки могат да обявяват за неизправни превозните средства, за които измерените стойности значително превишават пределно допустимите, след по-малко от три цикъла на свободно ускоряване или след циклите на прочистване. Също за избягване на ненужни проверки държавите членки могат да обявяват за изправни превозните средства, за които измерените стойности са значително по-ниски от пределно допустимите, след по-малко от три цикъла на свободно ускоряване или след циклите на прочистване, като се вземат предвид съответните допуски. Друга алтернатива е измерването чрез телеметрично оборудване, като резултатите са потвърдени чрез стандартни методи за изпитване. || а) За превозните средства с първоначална регистрация или въвеждане в експлоатация след датата, посочена в изискванията(1), димността превишава равнището, посочено върху табелката със спецификациите на превозното средство от производителя; б) Когато липсва такава информация или изискванията(1) не позволяват използването на сравнителни стойности, – за двигатели с атмосферно пълнене: 2,5 m-1 , – за двигатели с турбокомпресор: 3,0 m-1 , или за превозните средства, посочени в изискванията(1), или с първоначална регистрация или въвеждане в експлоатация след датата, посочена в изискванията(1), – 1,5 m-1[7]./ в) Телеметричното измерване показва значително несъответствие || ЗАБЕЛЕЖКИ: 1.
Под
„изисквания“
се имат
предвид
изискванията
за одобрение
на типа към
датата на
първоначалната
регистрация
или при
първоначалното
въвеждане в
експлоатация,
както и задълженията
за
модернизиране
или
националното
законодателство
на държавата
на регистрация. ПРИЛОЖЕНИЕ
III
ОЦЕНКА НА
НЕИЗПРАВНОСТИТЕ Настоящото
приложение
определя
минималните
правила,
които се
прилагат за
оценка на
неизправностите,
констатирани
при
крайпътни проверки.
1.
Класификация
на
неизправностите Неизправностите
се
класифицират
както следва: НЕЗНАЧИТЕЛНИ
НЕИЗПРАВНОСТИ: Технически
неизправности,
които не
оказват
сериозно въздействие
върху
безопасността
на превозното
средство, и
други малки
несъответствия.
Превозното
средство не
трябва да
бъде повторно
подлагано на
проверка, тъй
като съществува
разумно
очакване, че
откритите неизправности
ще бъдат
отстранени
незабавно. ЗНАЧИТЕЛНИ
НЕИЗПРАВНОСТИ: Неизправности,
които могат
да застрашат
безопасността
на
превозното
средство и/или
да изложат
другите
участници в
движението
на опасност,
и други
по-значителни
несъответствия.
Превозното
средство
трябва да бъде
поправено
колкото е
възможно
по-бързо и
по-нататъшното
му използване
може да бъде
ограничено и
свързано с
определени
условия,
например да
бъде подложено
на
допълнителна
техническа
проверка. ОПАСНИ
НЕИЗПРАВНОСТИ: Неизправности,
които
представляват
пряка и
непосредствена
заплаха за
пътната
безопасност.
По-нататъшното
използване
на
превозното
средство на
пътя не е разрешено,
въпреки че в
някои случаи
при специални
условия може
да бъде
разрешено то да
бъде
закарано
директно на
определено място,
например за
незабавна
поправка или
спиране от
движение със
задържане. Превозно
средство, по
което са
открити неизправности,
спадащи към
повече от
една от горепосочените
групи, следва
да бъде класифицирано
според
най-сериозната
неизправност.
Превозно
средство,
което
показва няколко
неизправности
от една и
съща
категория,
може да бъде
класифицирано
в по-горната
категория,
ако общият
ефект на
неизправностите
прави
превозното
средство
по-опасно. При
определяне
на
неизправностите
се отчитат
изискванията
за одобрение
на типа към
момента на
първоначалната
регистрация
или
първоначалното
въвеждане в
експлоатация
на
превозното
средство.
Независимо
от това по
отношение на
някои
позиции ще
бъдат
прилагани
изисквания за
модернизиране. 2. Изисквания
към
оценяването Елемент || Неизправности || Оценка на неизправностите || Незначителна || Значителна || Опасна 0. ИДЕНТИФИКАЦИЯ НА ПРЕВОЗНОТО СРЕДСТВО 0.1. Табели с регистрационния номер (ако са нужни съгласно изискванията(1) || а) Липсваща/и табела/и или така ненадеждно закрепени, че има вероятност да паднат. || || X || б) Липсващ или нечетлив надпис. || || X || в) Несъответствие с документите или регистрацията на превозното средство. || || X || 0.2. Идентификационен номер на превозното средство, шаси/сериен номер || а) Липсва или не може да бъде открит. || || X || б) Непълен, нечетлив. || || X || в) Несъответствие с документите или регистрацията на превозното средство. || || X || 1. СПИРАЧНО ОБОРУДВАНЕ 1.1. Механично състояние и функциониране 1.1.1. Ос на педала на крачната спирачка/ ос на лоста на ръчната спирачка || а) Оста е прекалено стегната. || || X || б) Прекомерно износване или хлабина. || || X || 1.1.2. Състояние на педала/ръчния лост и ход на задвижващото спирачно устройство || а) Прекомерен или недостатъчен резервен ход. Спирачката не може да се натисне докрай или е блокирана || || X || X б) Спирачният механизъм не отделя правилно Спирачката продължава да действа. || X || X || в) липсващо, разлепено или износено покритие против хлъзгане на педала. || X || || 1.1.3. Вакуумпомпа или компресор и резервоари || а) Недостатъчно въздушно налягане/вакуум за подпомагане най-малко на две задействания на спирачката след задействане на предупредителното устройство (или несигурни показания на манометъра) Поне две задействания на спирачката след задействането на предупредителното устройство (или несигурни показания на манометъра). || || X || X б) Времето, необходимо за постигане на сигурна работна стойност на въздушното налягане или вакуума, не отговаря на изискванията(1). || || X || в) Многокръговият предпазен клапан или предпазният клапан не функционира. || || X || г) Изпускане на въздух, причиняващо забележим спад в налягането, или шумно изпускане на въздух. || || X || д) Външно увреждане, което е вероятно да повлияе върху функционирането на спирачната уредба Вторичната спирачна уредба не функционира според изискванията || || X || X 1.1.4. Предупредителен индикатор или манометър за ниско налягане || Неизправен или повреден манометър или индикатор (показанията се четат) Не може да се установи ниско налягане. || X || X || 1.1.5. Ръчно задействан клапан за контрол на спирачката || а) Органът за управление е спукан, повреден или прекалено износен. || || X || б) Органът за управление не е надеждно закрепен към клапана или клапанът не е надеждно закрепен. || || X || в) Хлабави съединения или течове в уредбата. || || X || г) Незадоволително функциониране || || X || 1.1.6. Механизъм за задействане на ръчната спирачка (за паркиране), контрол на лоста, храпов механизъм на ръчната спирачка, електронна спирачка за паркиране || а) Храповият механизъм на ръчната спирачка не задържа правилно. || || X || б) износване на оста на лоста или на храповия механизъм прекомерно износване || X || X || в) Прекомерен ход на лоста, показващ неправилно регулиране. || || X || г) Липсващ, повреден или нефункциониращ механизъм за задействане || || X || д) Неправилно функциониране — предупредителният индикатор показва неизправност || || X || 1.1.7. Спирачни клапани (педално управлявани, разтоварващи, регулиращи клапани) || а) Повреден клапан или прекомерно изпускане на въздух Засегнато е функционирането му. || || X || X б) Прекомерно изпускане на масло от компресора. || X || || в) Клапанът е монтиран ненадеждно или неправилно. || || X || г) Теч на хидравлична спирачна течност. Засегнато е функционирането му. || || X || X 1.1.8. Съединения за спирачки на ремаркета (електрически и пневматични) || а) Дефектен кран или самозатварящ се клапан. Засегнато е функционирането им. || X || X || б) Кранът или клапанът са монтирани ненадеждно или неправилно. Засегнато е функционирането им || X || X || в) Прекомерни течове. Засегнато е функционирането им. || || X || X г) Неправилно функциониране Засегнато е функционирането на спирачката || || X || X 1.1.9. Резервоар за сгъстен въздух || а) Резервоарът е леко повреден или леко корозирал. Резервоарът е сериозно повреден, корозирал или изпуска. || X || X || б) Засегнато е функционирането на дренажното устройство. Неработещо дренажно устройство || X || X || в) Резервоарът е монтиран ненадеждно или неправилно. || || X || 1.1.10. Спирачни сервомеханизми, главен спирачен цилиндър (хидравлични системи) || а) Дефектен или нефункциониращ сервомеханизъм. || || X || б) Главният спирачен цилиндър е дефектен, но спирачката все още функционира. Дефектен или изпускащ главен спирачен цилиндър || || X || X в) Главният спирачен цилиндър е ненадеждно закрепен, но спирачката все още функционира. Ненадеждно закрепен главен спирачен цилиндър. || || X || X г) Недостатъчно спирачна течност (под марката за минимум, но над 50 % от капацитета на резервоара) Недостатъчно спирачна течност (под марката за минимум и под 50 % от капацитета на резервоара) Не се вижда спирачна течност || X || X || X д) Липсваща капачка на резервоара на главния спирачен цилиндър. || X || || е) Светеща или дефектна предупредителна лампа за спирачната течност. || X || || ж) Неправилно функциониране на предупредителното устройство за равнището на спирачната течност. || X || || 1.1.11. Твърди спирачни въздухопроводи || а) Непосредствен риск от повреда или счупване. || || || X б) Въздухопроводите или връзките изпускат (пневматични спирачни уредби) Въздухопроводите или съединенията изпускат (хидравлични спирачни уредби) || || X || X в) Повредени или прекалено корозирали въздухопроводи. Засягат функционирането на спирачките като ги блокират, или има непосредствен риск от течове || || X || X г) Неправилно поставени въздухопроводи. Риск от повреждане || X || X || 1.1.12. Гъвкави спирачни маркучи || а) Непосредствен риск от повреда или счупване. || || || X б) Маркучите са усукани или прекалено къси Маркучите са повредени или износени || X || X || в) Течове от маркучи или от съединения. (пневматични спирачни уредби). Маркучите или връзките изпускат (хидравлични спирачни уредби) || || X || X г) Издуване на маркучите под налягане. Кордата е повредена || || X || X д) Маркучите са порести. || || X || 1.1.13. Гарнитури за спирачки || а) Прекомерно износена накладка за дискова или челюстна спирачка (достигнат е отбелязаният минимум) Прекомерно износена накладка за дискова или челюстна спирачка (под отбелязания минимум) || || X || X б) Замърсена накладка за дискова или челюстна спирачка (с масло, грес и др.) Засегнато е функционирането на спирачката || || X || X в) Липсваща накладка за дискова или челюстна спирачка || || || X 1.1.14. Спирачни барабани, спирачни дискове || а) Износен или значително надраскан барабан или диск (достигнат е отбелязаният минимум), Прекомерно износен, прекомерно надраскан, пукнат, ненадежден или напукан барабан или диск. || || X || X б) Замърсен барабан или диск (с масло, грес и др.) Засегнато е функционирането на спирачката || || X || X в) Липсващ барабан или диск || || || X г) Ненадежден заден диск. || || X || 1.1.15. Спирачни жила, щанги, лостове, връзки || а) Повредено или усукано жило. Засегнато е функционирането на спирачката || || X || X б) Прекомерно износен или корозирал елемент. Засегнато е функционирането на спирачката || || X || X в) Ненадеждно жило, щанга или свързване. || || X || г) Дефектна броня на жило || || X || д) Ограничаване на свободното движение на спирачната уредба. || || X || е) Неправилно движение на лостове/щанги, показващо лошо регулиране или прекомерно износване. || || X || 1.1.16. Задвижващи спирачни механизми (включително спирачни пружини или хидравлични цилиндри) || а) Пукнат или повреден задвижващ механизъм. Засегнато е функционирането на спирачката || || X || X б) Теч в задвижващия механизъм. Засегнато е функционирането на спирачката || || X || X в) Задвижващият механизъм е монтиран ненадеждно или неправилно. Засегнато е функционирането на спирачката || || X || X г) Прекомерно корозирал задвижващ механизъм. Налице е опасност от спукване || || X || X д) Недостатъчен или прекомерен ход на работното бутало или на диафрагмения механизъм. Засегнато е функционирането на спирачката (ходът няма резерва) || || X || X е) Повреден прахозащитен капак. Липсващ или прекомерно повреден прахозащитен капак. || X || X || 1.1.17. Товаросензорен клапан || а) Дефектно свързване. || || X || б) Неправилно регулиране на свързването. || || X || в) Клапанът е блокирал или не работи (ABS работи) Клапанът е блокирал или не работи || || X || X г) Липсващ клапан. || || || X д) Липсваща табелка с данни. || X || || е) Данните са нечетливи или не отговарят на изискванията(1) || X || || 1.1.18. Устройства за регулиране на хлабината и съответни индикатори || а) Устройството за регулиране е повредено, блокирало или с неправилно движение, прекомерно износено или неправилно регулирано. || || X || б) Дефектно устройство за регулиране. || || X || в) Неправилно монтирано или подменено. || || X || 1.1.19. Допълнителна спирачна уредба (когато е монтирана или се изисква) || а) Ненадеждно свързване или монтаж. Засегнато е функционирането ѝ. || X || X || б) Уредбата очевидно е дефектна или липсва. || || X || 1.1.20. Автоматично действие на спирачките на ремаркето || Спирачката на ремаркето не се задейства автоматично при разединяване на връзката. || || || X 1.1.21. Цялостна спирачна уредба || а) Други устройства от системата (например помпа за антифриз, апарат за изсушаване на въздуха и т.н.) са увредени външно или са прекомерно корозирали по начин, който влияе неблагоприятно върху спирачната уредба. Засегнато е функционирането на спирачката || || X || X б) Изпускане на въздух или антифриз. Засегнато е функционирането на системата || X || X || в) Ненадеждно или неправилно монтиран елемент. || || X || г) Неправилен ремонт или изменение на елемент[8] Засегнато е функционирането на спирачката || || X || X 1.1.22. Контролни съединения (когато са монтирани или се изискват) || а) Липсващи. || || X || б) Повредени Неизползваеми или изпускат. || X || X || 1.2. Показатели и ефективност на крачната спирачка 1.2.1. Показатели (О)(2) || а) Неправилно спирачно усилие върху едно или повече колела Липсващо спирачно усилие върху едно или повече колела || || X || X б) Спирачното усилие от което и да е колело е по-малко от 70% от максималното регистрирано усилие от друго колело на същата ос. Или в случай на проверка на пътя — прекалено голямо отклонение на превозното средство от правата линия. Спирачното усилие от някое колело е по-малко от 50 % от максималното регистрирано усилие в другото колело на същата ос при управляващи оси || || X || X в) Няма постепенна промяна на спирачното усилие (блокиране). || || X || г) Прекомерно закъснение в задействането на спирачката на което и да е колело. || || X || д) Прекомерно колебание на спирачната сила по време на всеки пълен оборот на колелото. || || X || 1.2.2. Ефективност (О)(2) || Не се постига поне следната минимална стойност: Категория N1: 45 % Категория M1, M2 и M3: 50 % [9] Категория N2 и N3: 43 % [10] Категория О2, О3 иО4: 40 % [11] При изпитването са достигнати по-малко от 50 % от горепосочените стойности спрямо масата на превозното средство. || || X || X 1.3. Показатели и ефективност на вторичната (аварийна) спирачна уредба (ако се осъществява чрез отделна уредба) 1.3.1. Показатели (О)(2) || а) Неправилно спирачно усилие върху едно или повече колела Липсващо спирачно усилие върху едно или повече колела || || X || X б) Спирачното усилие от някое колело е по-малко от 70 % от максималното регистрирано усилие в друго колело на същата посочена ос. Или в случай на проверка на пътя — прекалено голямо отклонение на превозното средство от правата линия. Спирачното усилие от което и да е колело е по-малко от 50 % от максималното регистрирано усилие в другото колело на същата ос при управляващи оси. || || X || X в) Няма постепенна промяна на спирачното усилие (блокиране) || || X || 1.3.2. Ефективност || Спирачното усилие е по-малко от 50 %[12] от полезното действие на крачната спирачка, определено в раздел 1.2.2, спрямо максимално допустимата маса, а при полуремаркетата — спрямо сбора от допустимите товари на ос. (с изключение на L1e и L3e). При изпитването са достигнати по-малко от 50 % от горепосочените стойности пропорционално на масата на превозното средство. || || X || X 1.4. Показатели и ефективност на спирачното устройство за паркиране 1.4.1. Показатели (О)(2) || Спирачката не действа от едната страна или в случай на проверка на пътя — прекалено голямо отклонение на превозното средство от правата линия. При изпитването са достигнати по-малко от 50 % от стойностите на ефективност спрямо масата на превозното средство. || || X || X 1.4.2. Ефективност (О)(2) || За всички категории превозни средства спирачното съотношение е по-малко от 16 % спрямо максимално разрешената маса или за моторни превозни средства — 12 % спрямо максимално разрешената комбинирана маса на превозното средство, като се взема по-голямата от двете стойности. При изпитването са достигнати по-малко от 50 % от горепосочените стойности пропорционално на масата на превозното средство || || X || X 1.5. Показатели на допълнителната спирачна уредба || а) Няма постепенно изменение на ефективността (не се прилага за моторни спирачни уредби). || || X || б) Уредбата не функционира. || || X || 1.6. Антиблокираща спирачна система (ABS) || а) Предупредителното устройство не функционира нормално || || X || б) Предупредителното устройство показва неизправност на системата || || X || в) Липсващи или повредени датчици за оборотите на колелата || || X || г) Повредени електрически връзки || || X || д) Липсващи или повредени други елементи || || X || Електронна спирачна система (EBS) || а) Предупредителното устройство не функционира нормално || || X || б) Предупредителното устройство показва неизправност на системата || || X || 2. КОРМИЛНО УПРАВЛЕНИЕ 2.1. Механично състояние 2.1.1. Състояние на кормилния механизъм || а) Кормилният вал е усукан или шлицовете са износени. Засегнато е функционирането му. || || X || X б) Прекомерно износване на кормилния вал. Засегнато е функционирането му. || || X || X в) Прекомерно движение на кормилния вал. Засегнато е функционирането му. || || X || X г) Има течове Образуват се капки || X || X || 2.1.2. Закрепване на кормилната кутия || а) Кормилната кутия не е закрепена добре. Над 50 % от скрепленията са хлабави или е видимо относително движение спрямо шасито/каросерията || || X || X б) Удължени отвори за закрепване в шасито. Повече от 50 % от скрепленията са засегнати || || X || X в) Липсващи или пукнати скрепителни болтове. Повече от 50 % от скрепленията са засегнати || || X || X г) Кормилната кутия е пукната. Стабилността или закрепването на кутията са засегнати || || X || X 2.1.3. Състояние на кормилното задвижване || а) Относително движение между елементи, които следва да са неподвижни. Прекомерно движение или опасност от разпадане на свързването || || X || X б) Прекомерно износване на местата на свързване. Налице е опасност от разпадане на свързването || || X || X в) Пукнатини или деформация на елемент. Засегнато е функционирането на уредбата. || || X || X г) Липса на заключващи приспособления. || || X || д) Несъосност на елементи (например напречна кормилна щанга или надлъжна кормилна щанга). || || X || е) Неправилен ремонт или изменение. Засегнато е функционирането на уредбата. || || X || X ж) Прахозащитният капак е в лошо състояние или повреден. Прахозащитният капак липсва или е в изключително лошо състояние || X || X || 2.1.4. Функциониране на кормилното задвижване || а) При движението си елемент от кормилното задвижване опира в неподвижна част на шасито. || || X || б) Нефункциониращи или липсващи кормилни ограничители. || || X || 2.1.5. Сервоуправление || а) Изтичане на течност. Засегнато е функционирането му. || || X || X б) Недостатъчно течност. (под отбелязания минимум, но над 50 % от капацитета на резервоара до отбелязания минимум) По-малко от 50 % от капацитета на резервоара до отбелязания минимум) || || X || X в) Механизмът не функционира. Засегнато е управлението || || X || X г) Механизмът е пукнат или ненадежден. Засегнато е управлението || || X || X д) Несъосност или опиране на елементи Засегнато е управлението || || X || X е) Неправилен ремонт или изменение. Засегнато е управлението || || X || X ж) Повредени или прекалено корозирали кабели/маркучи. Засегнато е управлението || || X || X 2.2. Кормило и кормилна колона 2.2.1. Състояние на кормилото || а) Относително движение на кормилото спрямо колоната, показващо хлабина. Налице е опасност от откачване на кормилото. || || X || X б) Липса на ограничител върху главината на кормилото. Налице е опасност от разпадане на свързването || || X || X в) Счупване или хлабавост на главината, венеца или спица на кормилото. Налице е опасност от разпадане на свързването || || X || X 2.2.2. Кормилна колона || а) Прекомерен ход на центъра на кормилото нагоре или надолу || || X || б) Прекомерен ход на върха на колоната радиално от оста на колоната. || || X || в) Повредена гъвкава връзка. || || X || г) Дефектно закрепване. Налице е опасност от разпадане на свързването || || X || X 2.3. Кормилна хлабина || Прекомерен свободен ход на кормилния механизъм (например движение на точка върху венеца, превишаващо една пета от диаметъра на кормилото или не в съответствие с изискванията(1). Засегнато е безопасното управление || || X || X 2.4. Регулиране на кормилото || очевидно изкривяване Засегнато е насочването напред; влошена е стабилността при завиване || X || X || 2.5. Въртяща опора за управляемата ос на ремаркето || а) Повреден или пукнат елемент. Значително повреден или пукнат елемент || || X || X б) Прекомерна хлабина. Засегнато е движението напред; влошена е стабилността при завиване || || X || X в) Дефектно закрепване (по-малко от 50 % от скрепленията са хлабави) Дефектно закрепване (повече от 50 % от скрепленията са хлабави) || || X || X 3. ВИДИМОСТ 3.1. Полезрение || Препятствие в полезрението на водача, което значително му пречи да вижда напред или встрани. Засегната е почистваната от стъклочистачките зона или външните огледала не се виждат || X || X || 3.2. Състояние на стъклата || а) Пукнато или променило цвета си стъкло или прозрачна плоскост (ако е разрешена) (извън почистваната от стъклочистачките зона) Засегната е почистваната от стъклочистачките зона или външните огледала не се виждат || X || X || б) Стъкло или прозрачна плоскост (включително светлоотражателно или цветно фолио), което не отговаря на спецификациите в изискванията. (извън почистваната от стъклочистачките зона) Засегната е почистваната от стъклочистачките зона или външните огледала не се виждат || X || X || в) Стъкло или прозрачна плоскост в неприемливо състояние. Видимостта в почистваната от стъклочистачките зона е значително засегната. || || X || X 3.3. Огледала или устройства за виждане назад || а) Липсва огледало или устройство или то не е монтирано съгласно изискванията . Налице са по-малко от две възможности за виждане назад || X || X || б) Огледалото или устройството е леко повредено или разхлабено. Огледалото или устройството не функционира или е сериозно повредено, хлабаво, или ненадеждно закрепено. || X || X || 3.4. Стъклочистачки на предното стъкло || а) Стъклочистачките не функционират или липсват. || || X || б) Дефектна четка на стъклочистачка. Липсваща или явно дефектна четка на стъклочистачка || X || X || 3.5. Устройство за миене на стъклата || Устройството за миене на стъклата не функционира правилно Устройството за миене на стъклата не функционира || X || X || Система срещу изпотяване на стъклата (X) 7/ || Системата не функционира или явно е неизправна || X || || 4. СВЕТЛИНИ, ОТРАЖАТЕЛИ И ЕЛЕКТРИЧЕСКО ОБОРУДВАНЕ 4.1. Фарове за дълги и къси светлини 4.1.1. Състояние и функциониране || а) Неподходяща или липсваща светлина/светлинен източник (множество светлини/светлинни източници; при светодиоди — повече от 1/3 функционират) Единични светлини/светлинни източници; при светодиоди — по-малко от 2/3 функционират) || X || X || б) Лек дефект на прожекторната система (отражател и леща). Дефектна или липсваща прожекторна система (светлоотражател и леща). || X || X || в) Ненадеждно закрепена лампа. || || X || 4.1.2. Регулиране || а) Фарът е много неправилно регулиран || || X || б) Светлинният източник е неправилно монтиран || || X || 4.1.3. Превключване || а) Броят на едновременно включените фарове не съответства на изискванията Надвишаване на максимално допустимия интензитет на светлината в посока напред. || X || X || б) Превключвателят не функционира в съответствие с изискванията1/ || || X || в) Устройството за управление не функционира правилно. || X || || 4.1.4. Съответствие с изискванията || а) Лампата, излъчваният цвят, позицията или светлинният интензитет не са в съответствие с изискванията. || || X || б) Продукти върху лещата или светлинния източник, които явно намаляват интензитета на светлината или променят излъчвания цвят. || || X || в) Светлинният източник и лампата са несъвместими помежду си || || X || 4.1.5. Устройства за регулиране на височината (когато са задължителни) (Х)[13] || а) Устройството не функционира. || || X || б) Не може да се работи с устройството от седалката на водача || || X || 4.1.6. Устройство за чистене на предните фарове (когато е задължително) (Х) 6/ || Устройството не функционира. При газоразрядни лампи || X || X || 4.2. Предни и задни габаритни светлини, странични габаритни светлини и светлини за обозначаване на най-външния габарит 4.2.1. Състояние и функциониране || а) Дефектен светлинен източник. || || X || б) Дефектна леща. || || X || в) Лампата не е надеждно закрепена (има опасност да падне) || || X || 4.2.2 Превключване || а) Превключвателят не функционира в съответствие с изискванията. 1/ Задните и странични габаритни светлини могат да бъдат изключени при включени предни фарове || X || X || б) Устройството за управление не функционира нормално. || || X || 4.2.3. Съответствие с изискванията || а) Лампата, излъчваният цвят, позицията или светлинният интензитет не са в съответствие с изискванията. 1/ Червена светлина отпред или бяла светлина отзад; значително намален светлинен интензитет || X || X || б) Продукти върху лещата или светлинния източник, които намаляват интензитета на светлината или променят излъчвания цвят. Червена светлина отпред или бяла светлина отзад; значително намален светлинен интензитет || X || X || 4.3. Стопсветлини 4.3.1. Състояние и функциониране || а) Дефектен светлинен източник (множество светлинни източници при светодиоди — повече от 1/3 функционират) Единични светлини/светлинни източници; при светодиоди — по-малко от 2/3 функционират) Всички светлинни източници са дефектни || X || X || X а) Дефектна леща. (без влияние върху излъчваната светлина). Значителен дефект на лещата (влияе върху излъчваната светлина). || X || X || б) Лампата не е надеждно закрепена (има опасност да падне). || || X || 4.3.2 Превключване || а) Превключвателят не функционира в съответствие с изискванията. 1/ Забавено действие (повече от 2,5 m/s2 забавяне преди активирането на светлините за спирачките) Не функционира || X || X || X б) Устройството за управление не функционира правилно. || || X || 4.3.3. Съответствие с изискванията || а) Лампата, излъчваният цвят, позицията или светлинният интензитет не са в съответствие с изискванията. Бяла светлина отзад; значително намален светлинен интензитет || X || X || 4.4. Пътепоказател и аварийни светлини 4.4.1. Състояние и функциониране || а) Дефектен светлинен източник. (множество светлинни източници при светодиоди — повече от 1/3 функционират) Единични светлини/светлинни източници; при светодиоди — по-малко от 2/3 функционират || X || X || б) Лек дефект на лещата. (без влияние върху излъчваната светлина). Значителен дефект на лещата (влияе върху излъчваната светлина). || X || X || в) Лампата не е надеждно закрепена (има опасност да падне) || || X || 4.4.2. Превключване || Превключвателят не функционира в съответствие с изискванията. 1/ Нe функционира || X || X || 4.4.3. Съответствие с изискванията 1/ || Лампата, излъчваният цвят, позицията или светлинният интензитет не са в съответствие с изискванията. Излъчва светлина, различна от кехлибарено жълта || X || X || 4.4.4. Честота на мигане || Честотата на мигане не е в съответствие с изискванията(1) (отклонение в честотата над 25 %) Отклонение в честотата над 50 % || X || X || 4.5. Предни и задни фарове за мъгла 4.5.1. Състояние и функциониране || а) Дефектен светлинен източник. (множество светлинни източници при светодиоди — повече от 1/3 функционират) Единични светлини/светлинни източници; при светодиоди — по-малко от 2/3 функционират) || X || X || б) Лек дефект на лещата. (без влияние върху излъчваната светлина). Значителен дефект на лещата (влияе върху излъчваната светлина). || X || X || в) Ненадеждно закрепена лампа. Има опасност да падне или да заслепи насрещно идващи превозни средства || X || X || Регулиране (X)6/ || Предният фар за мъгла е очевидно неправилно регулиран при наличие на ясно изразена граница на осветяваното поле (границата е прекалено ниска) Границата на осветяваното поле е над тази на предните фарове || X || X || 4.5.3. Превключване || Превключвателят не функционира в съответствие с изискванията. 1/ Не функционира || X || X || 4.5.4. Съответствие с изискванията 1/ || а) Лампата, излъчваният цвят, позицията или светлинният интензитет не са в съответствие с изискванията. 1/ || || X || б) Превключвателят не функционира в съответствие с изискванията. 1/ || X || || 4.6. Фарове за заден ход 4.6.1. Състояние и функциониране || а) Дефектен светлинен източник. || X || || б) Дефектна леща. || X || || в) Лампата не е надеждно закрепена (има опасност да падне) || || X || 4.6.2. Съответствие с изискванията 1/ || а) Лампата, излъчваният цвят, позицията или светлинният интензитет не са в съответствие с изискванията. || || X || б) Превключвателят не функционира в съответствие с изискванията. || || X || 4.6.3. Превключване || Превключвателят не функционира в съответствие с изискванията. 1/ Сигналната лампа за заден ход може да се включи дори когато скоростният лост не е в позиция за заден ход || X || X || 4.7. Осветител на задната регистрационна табела 4.7.1. Състояние и функциониране || а) Лампата излъчва пряка светлина назад. Излъчва пряко бяла светлина назад || X || X || б) Дефектен светлинен източник. Множествен светлинен източник. Дефектен светлинен източник, единичен светлинен източник || X || X || в) Лампата не е надеждно закрепена (има опасност да падне) || || X || 4.7.2. Съответствие с изискванията || а) Системата не функционира в съответствие с изискванията. 1/ || X || || 4.8. Светлоотражатели, маркировка за видимост (светлоотражателна) и задни табели за обозначаване 4.8.1. Състояние || а) Светлоотражателното оборудване е дефектно или повредено. Засегнато е отразяването || X || X || б) Ненадеждно закрепен светлоотражател. Има опасност да падне || X || X || 4.8.2. Съответствие с изискванията || Устройството, отразеният цвят или местоположението не са в съответствие с изискванията. 1/ Липсват или отразяват червен цвят напред или бял цвят назад || X || X || 4.9. Сигнални устройства, задължителни за осветително оборудване 4.9.1. Състояние и функциониране || Не функционират. Не функционират при дълги светлини или заден фар за мъгла || X || X || 4.9.2. Съответствие с изискванията || Не е в съответствие с изискванията. || X || || 4.10. Електрически връзки между теглещото превозно средство и ремаркето или полуремаркето || а) Ненадеждно закрепени неподвижни елементи Хлабава фасунга || X || X || б) Повредена или влошена изолация. Има опасност да предизвика късо съединение || X || X || в) Неизправни електрически връзки в ремаркето или в теглещото превозно средство. Засегната е спирачната система на ремаркето; спирачните светлини на ремаркето не работят изобщо. || || X || X 4.11. Електрическа инсталация || а) Електрическите връзки са ненадеждни или не са надлежно обезопасени. Скрепленията са хлабави, допират остри ръбове, има опасност електрическите съединители да се откачат Има опасност кабелите да се допрат до горещи или въртящи се части или до земята, електрическите съединители са откачени (важни части за спирачната или кормилната система) || X || X || X б) Леко влошени електрически връзки Значително влошени електрически връзки Електрически връзки в изключително лошо състояние (важни части за спирачната или кормилната система) || X || X || X в) Повредена или влошена изолация. Има опасност да предизвика късо съединение Непосредствен риск от пожар, образуване на искри || X || X || X 4.12. Незадължителни лампи и светлоотражатели (X) 6/ || а) Лампа или светлоотражател, които не са монтирани съгласно изискванията. Излъчва/отразява червена светлина отпред или бяла светлина отзад || X || X || б) Лампата не функционира в съответствие с изискванията. Броят на едновременно функциониращите предни фарове надвишава разрешения светлинен интензитет Излъчва червена светлина отпред или бяла светлина отзад || X || X || в) Лампата/светлоотражателят не е надеждно закрепен/а (има опасност да падне) || || X || 4.13. Акумулатор || а) Ненадежден Неправилно закрепен; има опасност да предизвика късо съединение || X || X || б) Има течове. Изпускане на опасни вещества || X || X || в) Дефектен превключвател (ако се изисква такъв). || || X || г) Дефектни предпазители (ако се изискват). || || X || д) Неподходяща вентилация (ако се изисква) || || X || 5. ОСИ, КОЛЕЛА, ГУМИ И ОКАЧВАНЕ 5.1. Оси 5.1.1. Оси + (О) || а) Пукната или деформирана ос. || || || X б) Ненадеждно закрепване към превозното средство. Хлабина при относително движение спрямо шасито/каросерията/ || || X || X в) Неправилен ремонт или изменение. Нарушена е стабилността, засегнато е функционирането, недостатъчно отстояние от други части на превозното средство или от земята || || X || X 5.1.2. Шенкели + (О) || а) Пукнат шенкел || || || X б) Прекомерно износване на шенкелния болт и/или втулките Има опасност от разхлабване; влошена е стабилността при завиване || || X || X в) Прекомерно движение между шенкела и предния мост. Има опасност от разхлабване; влошена е стабилността при завиване || || X || X г) Шенкелният болт е хлабав в оста Има опасност от разхлабване; влошена е стабилността при завиване || || X || X 5.1.3. Лагери на колелата + (О) || а) Прекомерна хлабина на лагер на колело влошена е стабилността при завиване; опасност от разрушаване || || X || X б) Лагерът на колелото е твърде стегнат, блокирал (прегрял). Опасност от прегряване; опасност от разрушаване || || X || X 5.2. Колела и гуми 5.2.1. Главина на колелата || а) Липсваща или хлабава гайка или шпилка за колело (<3,5t: останали са поне 4 симетрично разпределени; >3,5t: останали са поне 75 % симетрично разпределени). Липсват или са разхлабени над 25 % от гайките или шпилките за колело. || || X || X б) Износена или повредена главина Главината е износена или повредена по начин, засягащ сигурното закрепяне на колелата || || X || X 5.2.2. Колела || а) Пукнатина или дефектна заварка. || || || X б) Монтирани неправилно осигурителни пръстени за гумите. Има опасност да паднат || || X || X в) Силно деформирано или износено колело. Засегнато е сигурното закрепяне към главината; засегнато е сигурното закрепяне на гумата || || X || X г) Размерът или типът на колелата не са в съответствие с изискванията 1/ и засягат пътната безопасност || || X || 5.2.3. Гуми || а) Размерът, товароносимостта, знакът за одобрение или категорията за скорост на гумите не са в съответствие с изискванията 1/ и засягат пътната безопасност. Недостатъчна товароносимост или категория за скорост за действителната употреба, гумите допират други неподвижни части на превозното средство и влошават безопасността на шофиране || || X || X б) Гуми с различен размер на една и съща ос или сдвоено колело. || || X || в) Гуми от различен конструктивен тип (радиални/диагонални) на една и съща ос. || || X || г) Сериозна повреда или срязване на гума. Кордата се вижда или е повредена || || X || X д) Дълбочината на протектора на гумата не е в съответствие с изискванията. 1/ Под 80 % от изискваната дълбочина || || X || X е) Триене на гума с други елементи. Влошена безопасност на шофиране || || X || X ж) Гуми с регенериран протектор, които не са в съответствие с изискванията. 1/ Защитният слой на кордата е засегнат || || X || X 5.3. Система на окачване 5.3.1. Ресори/пружини и стабилизатор + (О) || а) Несигурно закрепване на ресорите/пружините или стабилизатора към шасито или ос. Видимо относително движение; (повече от 50 % от скрепленията са хлабави) || || X || X б) Повреден или счупен елемент на ресор/пружина или стабилизатор. Основният лист на пружината или над 50 % от допълнителните листове са засегнати || || X || X в) Липсващ/а пружина/ресор или стабилизатор Основният лист на пружината или над 50 % от допълнителните листове са засегнати || || X || X г) Неправилен ремонт или изменение Недостатъчно отстояние от други части на превозното средство; системата от ресори/пружини не функционира || || X || X 5.3.2. Амортисьори || а) Ненадеждно закрепване на амортисьори към шасито или ос. Амортисьорът е хлабав || X || X || б) Повреден амортисьор. || || X || в) Липсващ амортисьор || || X || 5.3.3. Карданни валове, надлъжни реактивни щанги, кобилици и напречни рамена + (О) || а) Несигурно закрепване на елемент към шасито или ос. Има опасност от разхлабване; влошена е стабилността при завиване || || X || X б) Повреден или прекомерно корозирал елемент. Засегната е стабилността на елемента или той е пукнат || || X || X в) Неправилен ремонт или изменение. Недостатъчно отстояние от други части на превозното средство; системата не функционира || || X || X 5.3.4. Шарнири на окачването + (О) || а) Прекомерно износване на шенкелен болт и/или втулки в шарнири на окачването. Има опасност от разхлабване; влошена е стабилността при завиване || || X || X б) Прахозащитният капак е в много лошо състояние. Прахозащитният капак липсва или е пукнат || X || X || 5.3.5. Въздушно окачване || а) Системата не функционира. || || || X б) Елемент, който е повреден, изменен или дефектен до такава степен, че засяга функционирането на системата. Функционирането на системата е сериозно засегнато || || X || X в) Слухово доловимо изпускане от системата || || X || 6. ШАСИ И ПРИСТАВКИ НА ШАСИТО 6.1. Шаси или рама и приставки 6.1.1. Общо състояние || а) Леко пукване или деформация на надлъжна или напречна греда. Значително пукване или деформация на надлъжна или напречна греда. || || X || X б) Ненадеждни усилващи плочи или скрепления (< 50 %). Хлабави скрепления (>50%); недостатъчна якост на частите || || X || X в) Прекомерна корозия, която влошава стабилността на монтажния блок. недостатъчна якост на частите || || X || X 6.1.2. Тръби и шумозаглушители на системата за отвеждане на отработили газове || а) Ненадеждна или изпускаща система за отвеждане на отработили газове || || X || б) Влизане на пушек в кабината на водача или в салона за пътници Заплаха за здравето на лицата в превозното средство || || X || X 6.1.3. Резервоар за гориво и тръби (включително резервоар за гориво за отопление и тръби) || а) Ненадежден резервоар за гориво или тръби. Риск от пожар || || X || X б) Изтичане на гориво, липсваща или неефективна капачка на резервоара. Риск от пожар; прекомерно изпускане на опасни вещества || || X || X в) износени тръби. Повредени тръби || X || X || г) Проходният спирателен кран за гориво (ако се изисква такъв) не функционира правилно. || || X || д) Опасност от пожар поради: – теч на гориво; – лошо изолиран резервоар за гориво или изпускателен тръбопровод; – състояние на двигателното отделение || || || X е) Системата на ВНГ/СПГ или водород не е в съответствие с изискванията(1). Която и да е част от системата е дефектна. || || X || X 6.1.4. Брони, странични защити и защита срещу вклиняване на превозно средство, идващо отзад || а) Хлабина или повреда, които е вероятно да причинят наранявания. Има опасност да паднат части; функционирането е сериозно засегнато. || || X || X б) Устройство, което явно не е в съответствие с изискванията. || || X || 6.1.5. Носач на резервно колело (ако е монтиран) || а) Носачът е счупен или ненадежден. || || X || б) Резервното колело е ненадежно прикрепено в носача, има опасност да падне. || || X || X 6.1.6. Прикачни механизми и оборудване за теглене + (О) || а) Елементът е повреден, дефектен или напукан (ако не се използва). Елементът е повреден, дефектен или напукан (ако се използва). || || X || X б) Прекомерно износване на елемент Надхвърля границата на износване || || X || X в) Дефектна приставка. Хлабав скрепителен елемент || || X || X г) Липсващо или неправилно функциониращо устройство за безопасност. || || X || д) Нефункциониращ индикатор. || || X || е) Неправилен ремонт или изменение. (второстепенни части) Неправилен ремонт или изменение (основни части) || || X || X 6.1.7. Силово предаване || а) Хлабави или липсващи скрепителни болтове .(<30%) Хлабави или липсващи скрепителни болтове .(>30%) || || X || X б) Прекомерно износване на лагерите на междинния вал. Вероятност от разхлабване или пукване || || X || X в) Прекомерно износване на карданните шарнири. Опасност от разхлабване или пукване || || X || X г) Повредени гъвкави връзки. Опасност от разхлабване или пукване || || X || X д) Повреден или изкривен вал. || || X || е) Пукнато или ненадеждно лагерно тяло. Опасност от разхлабване или пукване || || X || X ж) Прахозащитният капак е в много лошо състояние. Прахозащитният капак липсва или е пукнат. || X || X || з) Неправомерно изменение на силовото предаване || || X || 6.1.8. Опорни елементи за двигателя || Влошено състояние на опорните елементи, хлабави или счупени опорни елементи. || || X || X 6.1.9. Показатели на двигателя || а) Неправомерно изменение на контролно устройство || || X || б) Неправомерно изменение на двигателя и/или силовото предаване || || X || 6.2. Кабина и каросерия 6.2.1. Състояние || а) Хлабава или повредена плоскост или част, която може да причини нараняване. Има опасност да падне || || X || X б) Ненадеждна стойка на каросерията. Нарушена е стабилността || || X || X в) Влизане на пушек от двигателя или от отработилите газове. Заплаха за здравето на лицата в превозното средство || || X || X г) Неправилен ремонт или изменение. Недостатъчно отстояние от въртящи се или движещи се части и от пътя || || X || X 6.2.2. Монтаж || а) Каросерията или кабината са ненадеждни Засегната е стабилността || || X || X б) Каросерията/кабината явно не е разположена точно върху шасито. || || X || в) Несигурно или липсващо закрепване на каросерията/кабината към шасито или към напречни греди.(< 50 % и ако е симетрично) Несигурно или липсващо закрепване на каросерията/кабината към шасито или към напречни греди.(> 50 %) || || X || X г) Прекомерна корозия на местата на закрепване върху носещата каросерия. Засегната е стабилността || || X || X 6.2.3. Врати и брави на вратите || а) Вратата не се отваря или затваря добре. || || X || б) Има вероятност врата да се отвори внезапно или да не остане затворена. || || || X в) Влошено състояние на врата, панти, брави или стойка. Липсваща, хлабава или повредена врата, панта, брава, стойка. || X || X || 6.2.4. Под || Подът е ненадежден или сериозно повреден. Недостатъчна стабилност || || X || X 6.2.5. Седалка на водача || а) Структурата на седалката е дефектна. Хлабава седалка или || || X || X б) Механизмът за регулиране не функционира правилно. Седалката се движи или облегалката не може да бъде фиксирана || || X || X 6.2.6. Други седалки || а) Седалките са дефектни или несигурни (второстепенни части). Седалките са дефектни или несигурни (основни части). || X || X || б) Седалки, които не са монтирани в съответствие с изискванията(1). Надвишен е разрешеният брой седалки; разположението не съответства на одобреното || X || X || 6.2.7. Органи за управление || Орган за управление, необходим за безопасната експлоатация на превозното средство, не функционира правилно Засегнато е безопасното функциониране || || X || X 6.2.8. Стъпала за кабината || а) Ненадеждно стъпало или площадка на стъпало. Недостатъчна стабилност || X || X || б) Стъпало или площадка на стъпало е в такова състояние, че е вероятно да причини нараняване на ползвателите. || || X || 6.2.9. Други вътрешни и външни приспособления и оборудване || а) Дефектно закрепване на друго приспособление или оборудване. || || X || б) Друго приспособление или оборудване, което не е в съответствие с изискванията(1) Има вероятност монтираните части да причинят наранявания; засегнато е безопасното функциониране || X || X || в) Теч от хидравлично оборудване Прекомерно изпускане на опасни вещества || X || X || 6.2.10. Калобрани, устройства за предотвратяване на пръскането || а) Липсващи, хлабави или силно корозирали. Има вероятност да причинят наранявания; има опасност да паднат. || X || X || б) Недостатъчно отстояние от колело (устройство за предотвратяване на пръскането). Недостатъчно отстояние от колело (калобрани) || X || X || в) Не е в съответствие с изискванията(1). Недостатъчно покриване на ширината на гумата || X || X || 7. ДРУГО ОБОРУДВАНЕ 7.1. Обезопасителни колани/закопчалки и системи за обезопасяване 7.1.1. Надеждност на монтажа на обезопасителните колани/закопчалки || а) Силно повредена точка на закрепване. Засегната е стабилността, когато седалката е заета || || X || X б) Точката на закрепване е хлабава Ако седалката е заета || || X || X 7.1.2. Състояние на обезопасителните колани/закопчалки || а) Липсващ или немонтиран задължителен обезопасителен колан. || || X || б) Повреден обезопасителен колан. Срез или признак за прекомерно разтягане || X || X || в) Обезопасителният колан не съответства на изискванията. || || X || г) Повреден или неправилно функциониращ обезопасителен колан/закопчалка. || || X || д) Повреден или нефункциониращ правилно механизъм за прибиране на обезопасителен колан. || || X || 7.1.3. Ограничител на натоварването от обезопасителните колани (X) 6/ || Няма ограничител на натоварването или той е неподходящ за превозното средство || || X || 7.1.4. Обтегач за обезопасителните колани (X) 6/ || Няма обтегач или той е неподходящ за превозното средство || || X || 7.1.5. Въздушна възглавница (X)6/ || а) Няма въздушни възглавници или те са неподходящи за превозното средство. || || X || б) Явно нефункционираща въздушна възглавница || || X || 7.1.6. Допълнителни предпазни системи (X) 6/ || Индикаторната лампа на допълнителната предпазна система показва някаква неизправност. || || X || 7.2. Пожарогасител (ако се изисква) (X) 6/ || а) Липсващ || || X || б) Не е в съответствие с изискванията. Ако се изисква (напр. в таксита, автобуси за градски и междуградски транспорт, и т.н.) || X || X || 7.3. Ключалки и устройство против кражба || а) Устройството не функционира, за да предотврати привеждането в движение на превозното средство. || X || || б) Дефектно или нежелано заключване или блокиране нежелано заключване или блокиране || || X || X 7.4. Предупредителен триъгълник (ако се изисква) (X) 6/ || а) Липсващ или некомплектован || X || || б) Не е в съответствие с изискванията. || X || || 7.5. Аптечка (ако се изисква) (X) 6/ || Липсваща, некомплектована или не е в съответствие с изискванията. || X || || 7.6. Фиксиращи клинове (трупчета) за колелата (ако се изискват) (X) 6/ || Липсват или не са в добро състояние. Недостатъчна стабилност или размери || X || X || 7.7. Звуково предупредително устройство || а) Не функционира правилно. Не функционира || X || X || б) Ненадежден орган за управление || X || || в) Не е в съответствие с изискванията. Има вероятност издаваният звук да бъде сбъркан с акустичните сигнали от крайните устройства на системата за ранно предупреждение и оповестяване || X || X || 7.8. Устройство за измерване на скоростта (скоростомер) || а) Не е монтиран в съответствие с изискванията(1). Липсва при положение, че се изисква || X || X || б) Функционирането е нарушено. Не функционира || X || X || в) Не е възможно достатъчно осветяване. Напълно неосветен || X || X || 7.9. Тахограф (ако е монтиран/ако се изисква) || а) Не е монтиран в съответствие с изискванията. 1/ || || X || б) Не функционира. || || X || в) Повредени или липсващи пломби. || || X || г) Липсваща, нечетлива или неактуална калибровъчна табелка. || || X || д) Явно вмешателство или манипулация. || || X || е) Размерът на гумите е несъвместим с параметрите на калибриране. || || X || 7.10. Устройство за ограничаване на скоростта (ако се изисква) + (О) || а) Не е монтирано в съответствие с изискванията. || || X || б) Явно не функционира. || || X || в) Зададената скорост е прекалено висока (ако е проверена) || || X || г) Повредени или липсващи пломби. || || X || д) Липсваща, нечетлива или неактуална калибровъчна табелка. || || X || е) Размерът на гумите е несъвместим с параметрите на калибриране. || || X || 7.11 Километропоказател, ако има такъв / || а) Явно е манипулиран (измама) || || X || б) Явно не функционира || || X || 7.12 Електронен контрол на стабилността (ESC) , когато е задължителен (Х) 6/ || а) Липсващи или повредени датчици за оборотите на колелата || || X || б) Повредени електрически връзки || || X || в) Липсващи или повредени други елементи || || X || г) Повреден или нефункциониращ нормално превключвател || || X || д) Индикаторната лампа на ESC системата показва някаква неизправност. || || X || 8. ВРЕДНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ 8.1. Шум 8.1.1 Система за подтискане на шума || а) Нивото на шума превишава допустимото съгласно изискванията(1). || || X || б) Част от системата за подтискане на шума е хлабава, има вероятност да падне, е повредена, неправилно монтирана, липсваща или явно изменена по начин, който би оказал неблагоприятно въздействие върху нивото на шума. Има опасност да падне || || X || X 8.2. Емисии от отработили газове 8.2.1 Емисии от бензинови двигатели 8.2.1.1 Оборудване за контрол на емисиите на отработили газове || а) Монтираното от производителя оборудване за контрол на емисиите липсва или явно е дефектно. || || X || б) Изпускания, които биха повлияли значително върху измерванията на емисиите || || X || 8.2.1.2 Газообразни горива Емисии на CF4 (О)(2) || а) Или емисиите на газове превишават специфичното равнище, посочено от производителя; || || X || б) Или, ако липсва такава информация, емисиите на CO превишават, i) за превозни средства без усъвършенствана система за контрол на емисиите, – 4.5 %, или – 3,5% според датата на първоначална регистрация или въвеждане в експлоатация, както е посочено в изискванията.(1) ii) за превозни средства с усъвършенствана система за контрол на емисиите, – при работа на двигателя на празен ход: 0.5% – при работа на двигателя на празен ход с високи обороти: 0.3% – или при работа на двигателя на празен ход: 0,3%[14] – при работа на двигателя на празен ход с високи обороти: 0,2% според датата на първоначална регистрация или въвеждане в експлоатация, както е посочено в изискванията.(1) || || X || в) Ламбда е извън диапазона 1± 0,03 или не е в съответствие със спецификацията на производителя || || X || г) Показанието на бордовата диагностика сочи значителна неизправност. || || X || д) Телеметричното измерване показва значително несъответствие || || X || 8.2.2 Емисии от дизелови двигатели 8.2.2.1 Оборудване за контрол на емисиите на отработили газове || а) Монтираното от производителя оборудване за контрол на емисиите липсва или явно е дефектно. || || X || б) Изпускания, които биха повлияли значително върху измерванията на емисиите || || X || 8.2.2.2 Димност (О)(2) Превозни средства, регистрирани или въведени в експлоатация преди 1 януари 1980 г., са освободени от това изискване || а) За превозните средства с първоначална регистрация или въвеждане в експлоатация след датата, посочена в изискванията(1), димността превишава равнището, посочено върху табелката със спецификациите на превозното средство от производителя; || || X || б) Когато липсва такава информация или изискванията(1) не позволяват използването на сравнителни стойности, за двигатели с атмосферно пълнене: 2.5 m-1 , за двигатели с турбокомпресор: 3,0 m-1 , или за превозните средства, посочени в изискванията(1), или с първоначална регистрация или въвеждане в експлоатация след датата, посочена в изискванията(1), 1,5 m-1[15]./ || || X || в) Телеметричното измерване показва значително несъответствие || || X || 8.4 Други елементи, свързани с околната среда 8.4.1 Изтичане на течности || Прекомерно изтичане на течност, което е вероятно да навреди на околната среда или да породи риск за безопасността на други участници в движението Образуват се капки Постоянно капене на вредна течност || || X || X ЗАБЕЛЕЖКИ: Под
„изисквания“
се имат
предвид
изискванията
за одобрение
на типа към
датата на
първоначалната
регистрация
или при
първоначалното
въвеждане в
експлоатация,
както и задълженията
за
модернизиране
или националното
законодателство
на държавата
на
регистрация. (О)
За
изпитването
на посочения
елемент е необходимо
оборудване. ПРИЛОЖЕНИЕ
IV
Проверка на
обезопасяването
на товара 1. Класификация
на
неизправностите Неизправностите
се
класифицират
в една от
следните
групи
неизправности: –
Незначителна
неизправност:
незначителна
неизправност
е налице,
когато
товарът е бил
правилно
обезопасен,
но формалните
изисквания
съгласно
нормативните
спецификации
не са били
изпълнени. –
Значителна
неизправност: значителна
неизправност
е налице, когато
товарът не е
бил
достатъчно
обезопасен и
е възможно
значително
изместване
или обръщане
на товара или
части от него
под действието
на сили,
възникващи
при нормални транспортни
дейности.
Когато се
установи превоз
със сериозни
неизправности,
превозното средство
следва да
бъде спряно
от движение, а
водачът и
титулярят на
регистрацията
са задължени
да отстранят
неизправностите
незабавно
преди да
продължат
пътуването. –
Опасна
неизправност: опасна
неизправност
е налице,
когато безопасността
на
движението е
пряко
застрашена
поради
загуба на
товар или части
от него или
опасност,
произтичаща
пряко от
товара, или
непосредствена
заплаха за
хора от
действието
на сили,
възникващи
при нормални
транспортни
дейности. Когато
са налице
няколко
неизправности,
превозът се
класифицира
в
съответствие
с групата на
най-високата
неизправност.
В случай на
няколко
неизправности,
ако може да
се очаква, че
въздействията
на отделните
неизправности
се засилват
взаимно при
комбинацията
им, превозът
се
класифицира
в следващата
по-висока група
неизправности.
2. Методи
за
извършване
на проверка Методът
на проверка е
визуална
оценка на правилното
използване
на подходящи
мерки в
необходима
степен, за да
се обезопаси
товарът в
превозно
средство,
пригодено за
него така, че
по време на
експлоатирането
на
превозното
средство,
включително
аварийно
спиране или
маневри за
избягване на
сблъсък или
за потегляне
при изкачване
по наклон: –
товарите
могат само
минимално да
променят
положението
си един
спрямо друг,
спрямо стените
или други
повърхности
на превозното
средство, –
обезопасеният
товар не може
да напусне товарното
отделение, да
се придвижи
извън площта,
определена
за товара, да
пречи на безопасното
шофиране, да
заплашва
нечий живот, здраве
или
имущество,
или околната
среда. 3. Оценка
на
неизправностите В
таблица 1 са
посочени
правилата,
които се прилагат
при проверка
на
обезопасяването
на товара, за
да се
определи
дали
условията на
превоз са
приемливи. При
превоз,
попадащ в
обхвата на
Директива 95/50/ЕОотносно
единните
процедури за
проверка на
автомобилния
превоз на
опасни
товари[16]
може да са
валидни
по-специфични
изисквания. Таблица
1: Елемент || Неизправности || Оценка на неизправностите || Незначителна || Значителна || Опасна 10 || Пригодност на превозното средство || || || || || || || || || 10.1 || Предна стена (ако се използва за обезопасяване на товара) || || || || 10.1.1 || Отслабващи частите щети от ръжда или деформации, Частта е пукната || || X || X || 10.1.2 || Недостатъчна здравина (сертификат) Недостатъчна височина, || || X || X || || || || || || 10.2. || Странични стени (ако се използват за обезопасяване на товара) || || || || 10.2.1. || Щети от ръжда, отслабващи частите, деформации, неудовлетворително състояние на панти и брави Частта е пукната; липсващи или нефункциониращи панти или брави. || || X || X || 10.2.2. || Недостатъчна якост на подпорите (сертификат) Недостатъчна височина, || || X || X || 10.2.3. || Недобро състояние на гредите на страничните стени Частта е пукната || || X || X || || || || || || 10.3. || Задна стена (ако се използва за обезопасяване на товара) || || || || 10.3.1. || Щети от ръжда, отслабващи частите, деформации, неудовлетворително състояние на панти и брави Частта е пукната; липсващи или нефункциониращи панти или брави. || || X || X || 10.3.2. || Недостатъчна здравина (сертификат) Недостатъчна височина, || || X || X || || || || || || 10.4. || Междинни прегради (ако се използват за обезопасяване на товара) || || || || 10.4.1. || Щети от ръжда, отслабващи частите, деформации или недостатъчно прикрепване към превозното средство Частта е пукната; прикрепването към превозното средство е нестабилно || || X || X || 10.4.2. || Недостатъчна здравина или неподходяща конструкция Недостатъчна височина, || || X || X || || || || || || 10.5. || Точки на привързване (ако се използват за обезопасяване на товара) || || || || 10.5.1. || Недобро състояние или неподходяща конструкция неспособни да поемат силите, упражнявани от привързването || || X || X || 10.5.2. || Недостатъчен брой Недостатъчен брой за поемане на натиска, упражняван от въжетата || || X || X || || || || || || 10.6. || Изисквани специални структури (ако се използват за обезопасяване на товара) || || || || 10.6.1. || Недобро състояние, повреда Частта е пукната; не е в състояние да поеме силите на задържане || || X || X || 10.6.2. || Неподходяща за превозвания товар липсва || || X || X || || || || || || 10.7. || Под (ако се използва за обезопасяване на товара) || || || || 10.7.1. || Недобро състояние, повреда Частта е пукната; неспособна да носи товар || || X || X || 10.7.2. || Недостатъчно поемане на натоварването неспособен да носи товар || || X || X || || || || || || 20 || Методи на задържане || || || || || || || || || 20.1. || Заключване, застопоряване и пряко привързване || || || || 20.1.1 || Пряко закрепване на товара (застопоряване) || || || || 20.1.1.1 || Разстоянието напред до предната стена е прекалено голямо (по-малко от 160 mm) Повече от 160 mm || || X || X || 20.1.1.2. || Страничното разстояние до страничните стени е прекалено голямо (по-малко от 160 mm) Повече от 160 mm || || X || X || 20.1.1.3. || Разстоянието назад до задната стена е прекалено голямо (по-малко от 160 mm) Повече от 160 mm || || X || X || || || || || || 20.1.2. || Устройствата за закрепване като шини за привързване, застопоряващи греди, летви и клинове отпред, отстрани и отзад || || || || 20.1.2.1. || Неправилно прикрепване към превозното средство Недостатъчно прикрепване Не е в състояние да поеме силите на задържане, хлабаво || X || X || X || 20.1.2.2. || Обезопасяването е неправилно Недостатъчно обезопасяване Напълно нефункциониращо || X || X || X || 20.1.2.3. || Недостатъчно подходящо осигурително оборудване Напълно неподходящо осигурително оборудване || || X || X || 20.1.2.4. || Избраният метод за обезопасяване на опаковката не е оптимален Избраният метод е напълно неподходящ || || X || X || || || || || || 20.1.3 || Пряко обезопасяване с мрежи и платнища || || || || 20.1.3.1. || Състояние на мрежите и платнищата (етикетът липсва/повреден е, но устройството е все още в добро състояние) Устройствата за задържане на товара са повредени Устройствата за задържане на товара са в състояние за бракуване || X || X || X || 20.1.3.2. || Недостатъчна здравина на мрежите и платнищата (способност за поемане на повече от 60 % от силите на задържане) Способност за поемане на по-малко от 60 % от силите на задържане || || X || X || 20.1.3.3. || Недостатъчно закрепване на мрежите и платнищата Закрепването не може да поеме 60 % от силите на задържане || || X || X || 20.1.3.4. || Мрежите и платнищата не са достатъчно подходящи за обезопасяване на товара Напълно неподходящи || || X || X || || || || || || 20.1.4. || Отделяне и уплътняване на товарните модули или на пространствата на отстояние || || || || 20.1.4.1. || Пригодност на елементите за отделяне и уплътняване Прекомерно отделяне на пространствата на отстояние || || X || X || || || || || || 20.1.5. || Пряко закрепване (хоризонтално, напречно, диагонално, с ремък или пружини) || || || || 20.1.5.1. || Здравината на обезопасяване е неподходяща (но над 60 % от изискваната здравина) Под 60 % от изискваната здравина || || X || X || || || || || || 20.2. || Обезопасяване чрез фрикционен заключващ механизъм || || || || 20.2.1. || Постигане на изискваната здравина на обезопасяване || || || || 20.2.1.1. || Здравината на обезопасяване е неподходяща (но над 60 % от изискваната здравина) Под 60 % от изискваната здравина || || X || X || || || || || || 20.3. || Използвани устройства за задържане на товара || || || || 20.3.1 || Пригодност на устройствата за задържане на товара Напълно неподходящо устройство || || X || X || 20.3.2. || Етикетът, удостоверяващ пригодността на колана, липсва или е повреден, но устройството функционира нормално Етикетът, удостоверяващ пригодността на колана, липсва или е повреден, устройството показва значително влошено функциониране || X || X || || 20.3.3. || Устройствата за задържане на товара са повредени Устройствата за задържане на товара подлежат на бракуване || || X || X || 20.3.4. || Неправилно използвани лебедки за привързване Дефектни лебедки за привързване || || X || X || 20.3.5. || Неправилно използване на задържането на товара (напр. липса на ъглови обезопасители) Използване на дефектни устройства за задържане на товара (напр. възли) || || X || X || 20.3.6. || Прикрепянето на устройствата за задържане на товара е неправилно, но осигурява над 60 % от изискваната здравина Под 60 % от изискваната здравина || || X || X || || || || || || 20.4. || Оборудване (напр. подложки против приплъзване, ъглови обезопасители, плъзгащи се ъглови обезопасители) || || || || 20.4.1. || Използвано неподходящо оборудване Използвано погрешно или дефектно оборудване Използваното оборудване е напълно неподходящо || X || X || X || || || || || || 20.5. || Превоз на насипен материал, лек и несвързан материал || || || || 20.5.1. || Насипният материал бива отвяван при използването на превозното средство на пътя Има опасност да отвлече вниманието на следващите го водачи || || X || X || 20.5.2. || Насипният товар не е подходящо обезопасен Загуба на товар || || X || X || 20.5.3. || Липса на покривало за леки товари Загуба на товар || || X || X || || || || || || 20.6. || Превоз на обла дървесина || || || || 20.6.1. || Превозваният материал (трупи) е отчасти разхлабен || || || X || 20.6.2. || Здравината на прикрепване на товарния модул не е подходяща (над 60 % от изискваната здравина) Под 60 % от изискваната здравина || || X || X || || || || || || 30 || Товарът е изцяло неосигурен || || || X || ПРИЛОЖЕНИЕ
V (предна
страна) Образец
на протокол
за крайпътна
техническа
проверка,
включващ
списък на
проверяваните
елементи 4.
Място на
проверката 5.
Дата 6.
Час 7.
Обозначение
за
националност
и регистрационен
номер на
превозното
средство 8.
Идентификационен
номер на
превозното
средство (VIN) 9.
Категория
на
превозното
средство а) || N1(a) (2,8 до 3,5 t) || □ б) || N2(a) (3,5 до 12 t) || □ в) || N3(а) (над 12 t) || □ г) || О2(a) (0,75 до 3,5 t) || □ д) || О3(a) (3,5 до 10 t) || □ е) || О4(а) (над 10 t) || □ ж) || M2(a) (>9 места(б) до 5 t) || □ з) || M3(a) (>9 места(б) над 5 t) || □ и) || Друга категория превозни средства (член 3, параграф 2) || □ 10.
Показания
на
километропоказателя
при проверката 11.
Предприятие,
извършващо
превоза а) Наименование
и адрес: ………………………………………………… б) Номер
на лиценза на
Общността(в)
(Регламент
(ЕО) № 1072/2009) … 12.
Име на
водача: 13.
Списък
на
проверяваните
елементи || Проверен (г) || Непроверен || Неизправен (д) 0) идентификация (е) || □ || □ || □ 1) спирачно оборудване || □ || □ || □ 2) кормилна уредба (е) || □ || □ || □ 3) видимост (е) || □ || □ || □ 4) осветително оборудване и електрическа система(е) || □ || □ || □ 5) оси, колела, гуми, окачване (е) || □ || □ || □ 6) шаси и приставки на шасито (е) || □ || □ || □ 7) друго оборудване, вкл. тахограф (е) и устройство за ограничаване на скоростта || □ || □ || □ 8) вредно въздействие, вкл. емисии и разлив на гориво и/или масло || □ || □ || □ 10) обезопасяване на товара || □ || □ || □ 14.
Резултат
от
проверката: Забрана за ползване на превозното средство поради опасни неизправности || □ 15.
Разни/бележки:
…………………………… 16.
Орган/служител
или
проверяващ,
извършил проверката Подпис: Отговарящ за техническите проверки орган/служител или проверяващ || Водач …………………………………… || …………………………………… Забележки: а) Категория
на
превозното
средство
съгласно
член 3. б) Брой
на местата,
включително
мястото на водача
(позиция S.1 от
свидетелството
за
регистрация). в) Ако
тези данни са
налице. г) „Проверен“
означава, че
поне един или
повече от
подлежащите
на проверка
елементи,
изброени в
приложение
ІІ към
Регламент XX/XX/XX
от тази група
са били
проверени. д) Неизправностите
са посочени
на задната
страна. е) Методи
на проверка и
оценка на
дефектите съгласно
приложения
ІІ и ІІІ към
Регламент XX/XX/XX. (задна
страна) 0. ИДЕНТИФИКАЦИЯ НА ПРЕВОЗНОТО СРЕДСТВО 0.1. Табели за регистрационния номер 0.2. Идентификационен номер на превозното средство/шаси/сериен номер 1. СПИРАЧНО ОБОРУДВАНЕ 1.1. Механично състояние и функциониране 1.1.1. Ос на спирачния педал 1.1.2. Състояние на педала и ход на задвижващото спирачно устройство 1.1.3. Вакуумпомпа или компресор и резервоари 1.1.4. Предупредителен индикатор или манометър за ниско налягане 1.1.5. Ръчен клапан за контрол на спирачката 1.1.6. Механизъм за задействане на ръчната спирачка (за паркиране), контрол на лоста, храпов механизъм на ръчната спирачка 1.1.7. Спирачни клапани (педално управлявани, разтоварващи, регулиращи клапани) 1.1.8. Съединения за спирачки на ремаркета (електрически и пневматични) 1.1.9. Резервоар за сгъстен въздух 1.1.10. Спирачни сервомеханизми, главен спирачен цилиндър (хидравлични системи) 1.1.11. Твърди спирачни въздухопроводи 1.1.12. Гъвкави спирачни маркучи 1.1.13. Спирачни накладки за дискови и челюстни спирачки 1.1.14. Спирачни барабани, спирачни дискове 1.1.15. Спирачни жила, щанги, лостове, връзки 1.1.16. Задвижващи спирачни механизми (включително спирачни пружини и хидравлични цилиндри) 1.1.17. Товаросензорен клапан 1.1.18. Устройства за регулиране на хлабината и съответни индикатори 1.1.19. Допълнителна спирачна уредба (когато е монтирана или се изисква) 1.1.20. Автоматично действие на спирачките на ремаркето 1.1.21. Цялостна спирачна уредба 1.1.22. Контролни съединения 1.2. Показатели и ефективност на крачната спирачка 1.2.1. Работа 1.2.2 Ефективност 1.3. Показатели и ефективност на вторичната (аварийната) спирачка 1.3.1. Показатели 1.3.2 Ефективност 1.4. Показатели и ефективност на ръчната спирачка 1.4.1. ока 1.4.2 Ефективност 1.5. Показатели на допълнителната спирачна уредба с продължително действие 1.6. Антиблокираща спирачна система 2. КОРМИЛНО УПРАВЛЕНИЕ 2.1. Механично състояние 2.1.1. Състояние на кормилния механизъм 2.1.2. Закрепване на кормилната кутия 2.1.3. Състояние на кормилното задвижване 2.1.4. Функциониране на кормилното задвижване 2.1.5. Сервоуправление 2.2. Кормило и кормилна колона 2.2.1. Състояние на кормилото 2.2.2. Кормилна колона 2.3. Кормилна хлабина 2.4. Регулиране на кормилото 2.5. Въртяща опора за управляемата ос на ремаркето 3. ВИДИМОСТ 3.1. Полезрение 3.2. Състояние на стъклата 3.3. Огледала за виждане назад 3.4. Стъклочистачки на предното стъкло || 3.5. Устройство за миене на стъклата 3.6. Система срещу изпотяване на стъклата 4. ЛАМПИ, СВЕТЛООТРАЖАТЕЛИ, ЕЛЕКТРИЧЕСКО ОБОРУДВАНЕ 4.1. Предни фарове 4.1.1. Състояние и функциониране 4.1.2. Регулиране 4.1.3. Превключване 4.1.4. Съответствие с изискванията 4.1.5. Устройства за регулиране на височината 4.1.6. Устройство за чистене на предните фарове 4.2. Предни и задни габаритни светлини, странични габаритни светлини и светлини за обозначаване на най-външния габарит 4.2.1. Състояние и функциониране 4.2.2. Превключване 4.2.3. Съответствие с изискванията 4.3. Стопсветлини 4.3.1. Състояние и функциониране 4.3.2. Превключване 4.3.2. Съответствие с изискванията 4.4. Пътепоказател и аварийни светлини 4.4.1. Състояние и функциониране 4.4.2. Превключване 4.4.3. Съответствие с изискванията 4.4.4. Честота на мигане 4.5. Предни и задни фарове за мъгла 4.5.1. Състояние и функциониране 4.5.2. Регулиране 4.5.4. Превключване 4.5.2. Съответствие с изискванията 4.6. Фарове за заден ход 4.6.1. Състояние и функциониране 4.6.2. Превключване 4.6.3. Съответствие с изискванията 4.7. Лампа на задната регистрационна табела 4.7.1. Състояние и функциониране 4.7.2. Съответствие с изискванията 4.8. Задни светлоотражатели, странични светлоотражатели и задни табели за обозначаване 4.8.1. Състояние 4.8.2. Съответствие с изискванията 4.9. Сигнални устройства, задължителни за осветително оборудване 4.9.1. Състояние и функциониране 4.9.2. Съответствие с изискванията 4.10. Електрически връзки между теглещото превозно средство и ремаркето или полуремаркето 4.11. Електрическа инсталация 4.12. Незадължителни лампи и светлоотражатели 4.13. Акумулатор 5. ОСИ, КОЛЕЛА, ГУМИ И ОКАЧВАНЕ 5.1. Оси 5.1.1. Оси 5.1.2. Шенкели 5.1.3. Лагери на колелата 5.2. Колела и гуми 5.2.1. Главина на колелата 5.2.2. Колела 5.2.3. Гуми || 5.3. Система на окачване 5.3.1. Ресори/пружини и стабилизатор 5.3.2. Амортисьори 5.3.3. Карданни валове, надлъжни реактивни щанги, кобилици и напречни рамена 5.3.4. Шарнири на окачването 5.3.5. Въздушно окачване 6. ШАСИ И ПРИСТАВКИ НА ШАСИТО 6.1. Шаси или рама и приставки 6.1.1. Общо състояние 6.1.2. Тръби и шумозаглушители на системата за отвеждане на отработили газове 6.1.3. Резервоар за гориво и тръби (включително резервоар за гориво за отопление и тръби) 6.1.4. Брони, странични защити и защита срещу вклиняване на превозно средство, идващо отзад 6.1.5. Опора за резервно колело 6.1.6. Прикачни механизми и оборудване за теглене 6.1.7. Силово предаване 6.1.8. Опорни елементи за двигателя 6.1.9. Работа на двигателя 6.2. Кабина и каросерия 6.2.1. Състояние 6.2.2. Монтаж 6.2.3. Врати и брави 6.2.4. Под 6.2.5. Седалка на водача 6.2.6. Други седалки 6.2.7. Органи за управление 6.2.8. Стъпала за кабината 6.2.9. Други вътрешни и външни приспособления и оборудване 6.2.10. Калобрани, устройства за предотвратяване на пръскането 7. ДРУГО ОБОРУДВАНЕ 7.1. Обезопасителни колани 7.1.1. Надеждност на монтажа 7.1.2. Състояние 7.1.3. Ограничител на натоварването от обезопасителните колани 7.1.4. Обтегачи за обезопасителните колани 7.1.5. Въздушна възглавница 7.1.6. Допълнителни предпазни системи 7.2. Пожарогасител 7.3. Ключалки и устройство против кражба 7.4. Предупредителен триъгълник 7.5. Аптечка 7.6. Фиксиращи клинове (трупчета) за колелата 7.7. Звуково предупредително устройство 7.8. Устройство за измерване на скоростта (скоростомер) 7.9. Тахограф 7.10. Устройство за ограничаване на скоростта 7.11. Километропоказател 7.12. Електронно управление на стабилността 8. ВРЕДНО ВЪЗДЕЙСТВИЕ 8.1. Система за намаляване на шума 8.2. Емисии от отработили газове 8.2.1. Емисии от бензинови двигатели 8.2.1.1. Оборудване за контрол на емисиите на отработили газове 8.2.1.2. Емисии на газове 8.2.2. Емисии от дизелови двигатели 8.2.2.1. Оборудване за контрол на емисиите на отработили газове 8.2.2.2. Димност 8.3. Ограничаване на електромагнитните смущения 8.4. Други елементи, свързани с околната среда 8.4.1. Видим пушек 8.4.2. Изтичане на течност ПРИЛОЖЕНИЕ
VI Стандартен
формуляр за
докладване
на Комисията Стандартният
формуляр се
съставя в
компютърно
обработваем
формат и се
предава по електронен
път с използване
на
стандартен
служебен
софтуер. Всяка
държава
членка
представя: –
една
единствена
обобщена
таблица и –
за всяка
държава на
регистрация
на проверените
превозни
средства
отделна
подробна
таблица,
съдържаща
информация
за проверените
и установени
неизправности
за всеки клас
превозно
средство. ОБОБЩЕНА
ТАБЛИЦА Докладваща държава членка: || напр. Белгия || || Отчетен период || 2014 г. || до || 2015 г. || || || || || || || || || || || || || || || || || || || * Други категории превозни средства: N1, M1, O1, O2, L, … || || || || || || || || || || || || || || || Категория на превозното средство: || N2 || N3 || M2 || M3 || O3 || O4 || Други* || Общо || || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || || Австрия || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Белгия || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || България || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Кипър || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Чешка република || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Дания || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Ирландия || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Естония || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Финландия || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Франция || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Германия || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Гърция || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Унгария || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Италия || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Латвия || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Литва || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Люксембург || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Малта || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Нидерландия || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Полша || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Португалия || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Румъния || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Словакия || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Словения || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Испания || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Швеция || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Обединено кралство || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Докладваща държава членка: || напр. Белгия || || || || || || || || || Име на докладващата държава членка || || || || || || || Държава на регистрация: || напр. България || || || || || || || ПЕРИОД: от || 01/2012 г. || до || 12/2013 г. || || Име на държавата на регистрация на превозното средство || || || || || || || || || || || || * Други категории превозни средства: N1, M1, O1, O2, L, … || || || || || || || || || || || || || || || || Категория на превозното средство: || N2 || N3 || M2 || M3 || O3 || O4 || Други* || Общо || || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || Брой на проверените превозни средства || Брой на издадените забрани || || || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Подробности за неизправностите || || || || || || || || || || || || || || || || || || Проверен || Неизправен || Проверен || Неизправен || Проверен || Неизправен || Проверен || Неизправен || Проверен || Неизправен || Проверен || Неизправен || Проверен || Неизправен || Проверен || Неизправен || (0) идентификация || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || (1) спирачно оборудване || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || (2) кормилно оборудване || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || (3) видимост || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || (4) осветително оборудване и електрическа система || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || (5) оси, колела, гуми, окачване || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || (6) шаси и приставки на шасито || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || (7) друго оборудване, вкл. тахограф и устройства за ограничаване на скоростта || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || (8) вредно въздействие, вкл. емисии и разлив на гориво и/или масло || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || (10) обезопасяване на товара || || || || || || || || || || || || || || || || || Подробности за неизправностите (допълнително) || 1.1.1 || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || 1.1.2 || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || ... || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || 2.1.1 || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || 2.1.2 || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || ... || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || 3.1 || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || 3.2 || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || ... || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || 8.1 || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || 8.2 || || || || || || || || || || || || || || || 0 || 0 || Общо неиздържали проверката || || 0 || || 0 || || 0 || || 0 || || 0 || || 0 || || 0 || || 0 || [1] 48% за
превозни
средства,
които не са
оборудвани с
антиблокираща
спирачна
система (ABS) или
които са получили
одобрение на
типа преди 1
октомври 1991 г. [2] 45 % за
превозни
средства,
регистрирани
след 1988 г. или
от датата,
посочена в
регламенти 1/
— взема се
по-късната
дата. [3] 43 % за
полуремаркета
и ремаркета с
тегличи, регистрирани
след 1988 г., или
от датата,
посочена в
регламенти 1/ —
взема се
по-късната
дата. [4] 2,2 m/s2 за
превозни
средства от
категории N1, N2 и
N3. [5] С „/ “
се означават
елементи,
които са
свързани със
състоянието
на
превозното
средство и
неговата
годност за
използване
на пътя, но не
се считат за
съществени
при периодична
проверка. [6] Одобрено
за
съответния
тип съгласно
пределно
допустимите
стойности в
ред А или Б, раздел
5.3.1.4 от
приложение I
към
Директива
70/220/ЕИО,
изменена с
Директива
98/69/ЕО или
по-късна, или
за превозни
средства,
първоначално
регистрирани
или въведени
в експлоатация
след 1 юли 2002 г. [7] Одобрено
за
съответния
тип съгласно
пределно
допустимите
стойности в
ред Б, точка 5.3.1.4
от
приложение I
към
Директива 70/220/ЕИО,
изменена с
Директива 98/69/ЕО
или по-късна;
ред Б1, Б2 или В,
раздел 6.2.1 от
приложение I
към
Директива 88/77/ЕИО,
изменена с
Директива 1999/96/ЕО
или по-късна,
или за
превозни
средства,
първоначално
регистрирани
или въведени
в
експлоатация
след 1 юли 2008 г. [8] Неправилен
ремонт или
изменение на
елемент
означава
ремонт или
изменение,
водещи до
влошена
безопасност
на движение
на превозното
средство по
пътищата или
оказващи отрицателно
въздействие
върху
околната среда. [9] 48 % за
превозни
средства,
които не са
оборудвани с
антиблокираща
спирачна
система (ABS) или
които са
получили
одобрение на
типа преди 1
октомври 1991 г. [10] 45 % за
превозни
средства,
регистрирани
след 1988 г. или от
датата,
посочена в
изискванията,
която от
двете дати е
по-късна. [11] 43 % за
полуремаркета
и ремаркета с
тегличи, регистрирани
след 1988 г., или
от датата,
посочена в
изискванията
— взема се
по-късната
дата. [12] 2,2 m/s2 за
превозни
средства от
категории N1, N2 и
N3. [13] С „/ “
се означават
елементи,
които са
свързани със
състоянието
на
превозното
средство и
неговата
годност за
използване
на пътя, но не
се считат за
съществени
при
периодична
проверка. [14] Одобрено
за
съответния
тип съгласно
пределно
допустимите
стойности в
ред А или Б, раздел
5.3.1.4 от
приложение I
към
Директива
70/220/ЕИО или по-късна,
или за
превозни
средства,
първоначално
регистрирани
или въведени
в експлоатация
след 1 юли 2002 г. [15] Одобрено
за
съответния
тип съгласно
пределно
допустимите
стойности в
ред Б, раздел 5.3.1.4
от
приложение I
към
Директива 70/220/ЕИО,
изменена с
Директива 98/69/ЕО
или по-късна;
Ред Б1, Б2 или В, раздел
6.2.1. от
приложение І
към
Директива
88/77/ЕИО [16] ОВ L 249, 17.10.1995 г.,
стр. 35.