|
15.12.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 366/127 |
ДОКЛАД
относно годишните отчети на Европейския център за развитие на професионалното обучение за финансовата 2010 година, придружен от отговорите на Центъра
2011/C 366/23
ВЪВЕДЕНИЕ
|
1. |
Европейският център за развитие на професионалното обучение (наричан по-нататък „Центърът“), със седалище в Солун, е създаден с Регламент (ЕИО) № 337/75 на Съвета (1). Основната му цел е да подпомага развитието на професионалното обучение в рамките на Съюза. За да постигне тази цел, Центърът събира и разпространява документация относно системите за професионално обучение (2). |
|
2. |
Бюджетът на Центъра за 2010 г. възлиза на 18,3 милиона евро, докато за предходната година той е 18,6 милиона евро. В края на годината броят на заетите в Центъра служители е 125, а за предходната година техният брой е 129. |
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ДОСТОВЕРНОСТ
|
3. |
Съгласно разпоредбите на член 287, параграф 1, втора алинея от Договора за функционирането на Европейския съюз Палатата извърши одит на годишните отчети (3) на Центъра, които се състоят от „финансови отчети“ (4) и „отчети за изпълнението на бюджета“ (5) за финансовата година, приключила на 31 декември 2010 година. Палатата направи също така проверка на законосъобразността и редовността на операциите, свързани с тези отчети. |
|
4. |
Адресати на настоящата декларация са Европейският парламент и Съветът в съответствие с член 185, параграф 2 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (6). |
Отговорност на директора
|
5. |
В качеството си на разпоредител с бюджетни кредити директорът изпълнява приходната и разходната част на бюджета в съответствие с финансовите правила на Центъра на собствена отговорност и в рамките на отпуснатите бюджетни кредити (7). Директорът отговаря за създаването (8) на организационна структура, както и на подходящи вътрешни системи и процедури за управление и контрол с цел окончателните отчети (9) да не съдържат съществени неточности, независимо дали същите произтичат от измами или от грешки, и също така да се гарантира, че свързаните с отчетите операции са законосъобразни и редовни. |
Отговорност на Палатата
|
6. |
Въз основа на извършен от нея одит Палатата е длъжна да представи декларация за достоверност относно надеждността на годишните отчети на Центъра, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции. |
|
7. |
Палатата извърши своя одит в съответствие с международните одитни стандарти и етичните кодекси на IFAC и ISSAI (10). Съгласно тези стандарти Палатата следва да спазва етичните изисквания и да планира и извършва одита по такъв начин, че да получи достатъчна увереност, че отчетите не съдържат съществени неточности, както и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни. |
|
8. |
Извършваният от Палатата одит включва прилагането на процедури за получаване на одитни доказателства относно съдържащите се в отчетите суми и оповестявания, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции. Избраните процедури зависят от преценката на Палатата, в това число оценката на риска от съществени неточности в отчетите или незаконосъобразни или нередовни операции, независимо дали те се дължат на измами или на грешки. При извършването на подобна оценка на риска се взема предвид вътрешният контрол, отнасящ се до изготвянето и представянето на отчетите на одитирания орган, с оглед разработването на подходящи за обстоятелствата одитни процедури. Одитът на Палатата включва също така оценка на уместността на използваните счетоводни политики и обосноваността на направените от ръководството счетоводни разчети, както и оценка на цялостното представяне на отчетите. |
|
9. |
Палатата счита, че получените одитни доказателства са достатъчни и подходящи като база за изложените по-долу становища. |
Становище относно надеждността на отчетите
|
10. |
Палатата счита, че годишните отчети на Центъра (11) дават вярна представа във всички съществени аспекти за неговото финансово състояние към 31 декември 2010 г., както и за резултатите от неговата дейност и за паричните потоци за приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия регламент на Центъра. |
Становище относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции
|
11. |
Палатата счита, че операциите, свързани с годишните отчети на Центъра за финансовата година, приключила на 31 декември 2010 година, са законосъобразни и редовни във всички съществени аспекти. |
|
12. |
Изложените по-долу коментари не са в противоречие с изразените от Палатата становища. |
КОМЕНТАРИ ОТНОСНО БЮДЖЕТНОТО И ФИНАНСОВОТО УПРАВЛЕНИЕ
|
13. |
Центърът получава годишни вноски от две държави извън Европейския съюз, които извличат полза от дейността на Центъра. Тези средства се управляват като целеви приходи, което означава, че трябва да бъдат отпуснати за определени проекти. Целта за използване на тези средства през 2010 г. не е била постигната. |
Настоящият доклад беше приет от Одитен състав IV с ръководител Игорс ЛЮДБОРЖС (Igors LUDBORŽS) — член на Сметната палата, в Люксембург на заседанието му от 13 септември 2011 г.
За Сметната палата
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Председател
(1) ОВ L 39, 13.2.1975 г., стр. 1.
(2) В приложението към доклада са обобщени правомощията и дейностите на Центъра. Тези данни са представени с информационна цел.
(3) Тези отчети са придружени от доклад относно бюджетното и финансовото управление през годината, в който наред с другото се съдържа информация за степента на усвояване на бюджетните кредити, като са обобщени и прехвърлянията на кредити между различните бюджетни позиции.
(4) Финансовите отчети включват счетоводен баланс и отчет за финансовия резултат, отчет за паричните потоци, отчет за промените в собствения капитал и приложение към финансовите отчети, в което се описват основните счетоводни политики и се съдържа допълнителна разяснителна информация.
(5) Отчетите за изпълнението на бюджета се състоят от отчет за бюджетния резултат и приложението към него.
(6) ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.
(7) Член 33 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията (ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72).
(8) Член 38 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002.
(9) Правилата за представяне на отчетите и за счетоводната отчетност на агенциите са постановени в глава 1 от дял VII от Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002, последно изменен с Регламент (ЕО, Евратом) № 652/2008 (ОВ L 181, 10.7.2008 г., стр. 23), и са включени във финансовия регламент на Центъра.
(10) Международна федерация на счетоводителите (IFAC) и Международни стандарти на Върховните одитни институции (ISSAI).
(11) Окончателните годишни отчети са изготвени на 21 юни 2011 г. и са получени от Палатата на 24 юни 2011 г. Окончателните годишни отчети могат да бъдат намерени на следния уебсайт: http://eca.europa.eu или http://www.cedefop.europa.eu/about/budget_discharge.asp.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Европейски център за развитие на професионалното обучение (Солун)
Правомощия и дейности
|
Области на компетентност на Съюза, произтичащи от Договора (член 166, параграф 1 от Договора за функционирането на Европейския съюз) |
Съюзът провежда политика на професионално обучение, която подкрепя и допълва действията на държавите-членки, като напълно зачита отговорностите на държавите-членки относно съдържанието и организацията на професионалното обучение. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Правомощия на Центъра (членове 2 и 3 от Регламент (ЕИО) № 337/75 на Съвета) |
Правомощия на Центъра В качеството си на референтен център за професионално обучение и образование на Европейския съюз, Центърът предоставя на политическите ръководители, изследователите и професионалистите информация, насочена към формирането на по-ясно разбиране за тенденциите в тази област, като по този начин позволява вземането на по-добре обосновани решения с оглед на бъдещи действия. Центърът подпомага Европейската комисия в насърчаването и развитието на професионалното обучение и образование в Съюза. Задачи
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Управление |
1 – Управителен съвет Състав За всяка държава членка:
трима членове, представляващи Европейската комисия. 2 – Бюро Състав Председател и трима заместник-председатели на Управителния съвет (по един от всяка група), един координатор за всяка група и един представител на Комисията. 3 – Директор Назначава се от Комисията въз основа на списък с кандидати, представен от Управителния съвет. Директорът управлява Центъра и изпълнява решенията на Управителния съвет и Бюрото. 4 – Външен одит Европейската сметна палата. 5 – Орган за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета Европейският парламент по препоръка на Съвета. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ресурси, предоставени на Центъра през 2010 г. (2009 г.) |
Окончателен бюджет: 18,3 (18,6) милиона евро Субсидия от Съюза: 98 % (97 %) Брой на служителите към 31 декември 2010 г.: Брой служители в щатното разписание: 101 (101) Заети бройки: 96 (96) Други служители:
Общ брой на служителите: 125 (129)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Продукти и услуги, предоставени през 2010 г. (2009 г.) |
Основни точки в изпълнението на работната програма за 2010 г.: Анализ на политиките и докладване: „Мост към бъдещето“ — четвъртият доклад за политиката прави преглед на напредъка на процеса от Копенхаген през периода 2002—2010 г. и е обсъден през декември на министерска конференция. Докладът също така подкрепя подготовката на съобщението от срещата в Брюж, което определя приоритетите и целите за европейско сътрудничество в областта на професионалното образование и обучение (ПОО) до 2020 г. Националните доклади относно европейската мрежа за ПОО ReferNet отразяват напредъка на национално равнище и допринасят информация към доклада относно политиката на Центъра. На няколко семинара са обсъдени изследванията във връзка с механизми за споделяне на разходите по финансирането на ПОО, като така са положени основите за сравнителен анализ на най-ефикасните и ефективни механизми. Подкрепа на разработването на европейски инструменти и принципи за ПОО и учене през целия живот:
Анализ на уменията и компетентностите:
Квалификации за учене през целия живот:
Изследвания в областта на ПОО:
Информиране и разпространение: Положително отражение на новия уебсайт и на целеви формати за публикация като информационните бележки. Повече отговори на медиите посредством редовни съобщения за печата. Публикуването в електронен формат намалява забавянето на доставките и е добре прието. Ключови целеви групи — например депутати в Европейския парламент — се подпомагат посредством пряк принос към инициативи и съвместно организиране на семинари. Ключовите показатели отразяват високо въздействие на дейностите на Центъра: Дейността на Центъра се цитира в 88 документи за политика на ЕС, 21 заявки, изискващи бъдещ принос. Центърът допринася пряко за 31 документа за политика на ЕС. Наблюдава се рязко повишаване на посещаемостта на уебсайта: посещения (+ 53 % до 2009 г.), единични посетители (+ 70 %), участие в 94 конференции; 107 срещи/събития, организирани от Центъра през 2010 г.; високо ниво на удовлетвореност на участниците (3,7 по 4-бална скала). Издаване на 39 нови публикации и допълнителни 54 превода; 579 статии в печата относно дейността на Центъра. Допълнителна информация и системни показатели за измерване на резултатите могат да бъдат открити в Годишния доклад за 2010 г. (на английски, немски и френски език) и в Годишния отчет за дейността за 2010 г. (www.cedefop.europa.eu). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Източник: информация, предоставена от Центъра. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
ОТГОВОРИ НА ЦЕНТЪРА
|
13. |
Центърът приема бележката на Палатата и потвърждава ангажимента си да въведе в действие съгласувания план до 2013 г. |