15.12.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 366/9


ДОКЛАД

относно годишните отчети на Агенцията на Европейския съюз за основните права за финансовата 2010 година, придружен от отговорите на Агенцията

2011/C 366/03

ВЪВЕДЕНИЕ

1.

Агенцията на Европейския съюз за основните права (наричана по-нататък „Агенцията“) със седалище във Виена е създадена с Регламент (ЕО) № 168/2007 на Съвета от 15 февруари 2007 г. (1) Целта на Агенцията е да предоставя на съответните органи на Съюза и неговите държави членки помощ и експертни познания при изпълнението на законодателството на Съюза по отношение на основните права (2).

2.

Бюджетът на Агенцията за 2010 г. възлиза на 20,2 милиона евро, докато за предходната година той е 17,2 милиона евро. В края на годината броят на заетите в Агенцията служители е 90, а за предходната година техният брой е 77.

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ДОСТОВЕРНОСТ

3.

Съгласно разпоредбите на член 287, параграф 1, втора алинея от Договора за функционирането на Европейския съюз Палатата извърши одит на годишните отчети (3) на Агенцията, които се състоят от „финансови отчети“ (4) и „отчети за изпълнението на бюджета“ (5) за финансовата година, приключила на 31 декември 2010 година. Палатата направи също така проверка на законосъобразността и редовността на операциите, свързани с тези отчети.

4.

Адресати на настоящата декларация са Европейският парламент и Съветът в съответствие с член 185, параграф 2 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (6).

Отговорност на директора

5.

В качеството си на разпоредител с бюджетни кредити директорът изпълнява приходната и разходната част на бюджета в съответствие с финансовите правила на Агенцията на собствена отговорност и в рамките на отпуснатите бюджетни кредити (7). Директорът отговаря за създаването (8) на организационна структура, както и на подходящи вътрешни системи и процедури за управление и контрол с цел окончателните отчети (9) да не съдържат съществени неточности, независимо дали същите произтичат от измами или от грешки, и също така да се гарантира, че свързаните с отчетите операции са законосъобразни и редовни.

Отговорност на Палатата

6.

Въз основа на извършен от нея одит Палатата е длъжна да представи декларация за достоверност относно надеждността на годишните отчети на Агенцията, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции.

7.

Палатата извърши своя одит в съответствие с международните одитни стандарти и етичните кодекси на IFAC и ISSAI (10). Съгласно тези стандарти Палатата следва да спазва етичните изисквания и да планира и извършва одита по такъв начин, че да получи достатъчна увереност, че отчетите не съдържат съществени неточности, както и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни.

8.

Извършваният от Палатата одит включва прилагането на процедури за получаване на одитни доказателства относно съдържащите се в отчетите суми и оповестявания, както и относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции. Избраните процедури зависят от преценката на Палатата, в това число оценката на риска от съществени неточности в отчетите или незаконосъобразни или нередовни операции, независимо дали те се дължат на измами или на грешки. При извършването на подобна оценка на риска се взема предвид вътрешният контрол, отнасящ се до изготвянето и представянето на отчетите на одитирания орган, с оглед разработването на подходящи за обстоятелствата одитни процедури. Одитът на Палатата включва също така оценка на уместността на използваните счетоводни политики и обосноваността на направените от ръководството счетоводни разчети, както и оценка на цялостното представяне на отчетите.

9.

Палатата счита, че получените одитни доказателства са достатъчни и подходящи като база за изложените по-долу становища.

Становище относно надеждността на отчетите

10.

Палатата счита, че годишните отчети на Агенцията (11) дават вярна представа във всички съществени аспекти за нейното финансово състояние към 31 декември 2010 г., както и за резултатите от нейната дейност и за паричните потоци за приключилата на тази дата финансова година, в съответствие с разпоредбите на финансовия регламент на Агенцията.

Становище относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции

11.

Палатата счита, че операциите, свързани с годишните отчети на Агенцията за финансовата година, приключила на 31 декември 2010 година, са законосъобразни и редовни във всички съществени аспекти.

12.

Изложените по-долу коментари не са в противоречие с изразените от Палатата становища.

КОМЕНТАРИ ОТНОСНО БЮДЖЕТНОТО И ФИНАНСОВОТО УПРАВЛЕНИЕ

13.

През декември 2010 г. Агенцията е поела задължения за 48 % (4,6 милиона евро) от своите оперативни разходи по дял III. Подобна концентрация на разходите през последните седмици от годината показва, че е необходимо подобряване на планирането на бюджетното изпълнение, тъй като води до значително увеличение на процента пренесени бюджетни кредити — 6,9 милиона евро.

Настоящият доклад беше приет от Одитен състав IV с ръководител Игорс ЛЮДБОРЖС (Igors LUDBORŽS) — член на Сметната палата, в Люксембург на заседанието му от 6 септември 2011 г.

За Сметната палата

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Председател


(1)  ОВ L 53, 22.2.2007 г., стр. 1.

(2)  В приложението към доклада са обобщени правомощията и дейностите на Агенцията. Тези данни са представени с информационна цел.

(3)  Тези отчети са придружени от доклад относно бюджетното и финансовото управление през годината, в който наред с другото се съдържа информация за степента на усвояване на бюджетните кредити, като са обобщени и прехвърлянията на кредити между различните бюджетни позиции.

(4)  Финансовите отчети включват счетоводен баланс и отчет за финансовия резултат, отчет за паричните потоци, отчет за промените в собствения капитал и приложение към финансовите отчети, в което се описват основните счетоводни политики и се съдържа допълнителна разяснителна информация.

(5)  Отчетите за изпълнението на бюджета се състоят от отчет за бюджетния резултат и приложението към него.

(6)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.

(7)  Член 33 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията (ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72).

(8)  Член 38 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002.

(9)  Правилата за представяне на отчетите и за счетоводна отчетност на агенциите са постановени в дял VII, глава 1 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002, последно изменен с Регламент (ЕО, Евратом) № 652/2008 (ОВ L 181, 10.7.2008 г., стр. 23), и са включени във финансовия регламент на Агенцията.

(10)  Международна федерация на счетоводителите (IFAC) и Международни стандарти на Върховните одитни институции (ISSAI).

(11)  Окончателните годишни отчети са изготвени на 28 март 2011 г. и са получени от Палатата на 20 юни 2011 г. Окончателните годишни отчети могат да бъдат намерени на следния уебсайт: http://eca.europa.eu или www.fra.europa.eu/fraWebsite/home/home_en.htm.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Агенция на Европейския съюз за основните права (Виена)

Правомощия и дейности

Области на компетентност на Съюза, произтичащи от Договора

(член 337 от Договора за функционирането на Европейския съюз)

Комисията може, в рамките и при условията, приети от Съвета който действа с обикновено мнозинство, в съответствие с разпоредбите на Договорите, да събира всякаква информация и да осъществява всякакви проверки, които са необходими за изпълнението на възложените ѝ задачи.

Правомощия на Агенцията

(Регламент (ЕО) № 168/2007 на Съвета от 15 февруари 2007 г.)

Цели

Да предоставя помощ и специализирани познания за основните права на съответните институции и органи на Съюза и неговите държави членки при прилагането на законодателството на Съюза, с цел да ги подпомогне при предприемането на мерки или формулирането на насоки за действие в съответните им сфери на компетентност за пълното зачитане на основните права.

Задачи

да събира, анализира и разпространява актуални, обективни, надеждни и сравними информация и данни;

да разработва методи за подобряване на сравнимостта, обективността и надеждността на данните на европейско равнище;

да извършва, сътрудничи или подкрепя научни изследвания и проучвания, подготвителни изследвания и проучвания за осъществимост;

да публикува заключения и становища на специфични теми за институциите на Съюза и държавите членки, когато прилагат правото на Съюза;

да публикува годишен доклад по въпросите на основните права, обхванати от предмета на дейност на Агенцията;

да публикува тематични доклади въз основа на извършените от нея анализи, изследвания и проучвания;

да публикува годишен доклад за своите дейности;

да разработва комуникационна стратегия и съдейства за диалога с гражданското общество.

Управление

1 –   Управителен съвет

Състав

По един независим представител, назначен от всяка държава членка, един независим представител, назначен от Съвета на Европа, и двама представители на Комисията.

Задължения

Приема бюджета, работната програма и годишните доклади. Приема окончателния бюджет и щатното разписание; предоставя становище по окончателните отчети.

2 –   Изпълнителен съвет

Състав

Председател на управителния съвет;

заместник-председател на управителния съвет;

един представител на Комисията;

двама други членове на управителния съвет;

лицето, назначено от Съвета на Европа в управителния съвет, може да участва в заседанията на изпълнителния съвет.

3 –   Научен комитет

Състав

единадесет независими лица, висококвалифицирани в сферата на основните права;

назначени от управителния съвет. Управителният съвет назначава членовете чрез отправяне на прозрачна покана за представяне на кандидатури и процедура за подбор.

4 –   Директор

Назначава се от управителния съвет по предложение на Комисията след получаване на становище от Европейския парламент и Съвета (които изказват своите предпочитания).

5 –   Външен одит

Европейската сметна палата.

6 –   Орган за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета

Европейският парламент по препоръка на Съвета.

Ресурси, предоставени на Агенцията през 2010 г. (данни за 2009 г.)

Окончателен бюджет

20,2 (17,2) милиона евро, от които субсидия от Съюза 99 % (99 %)

Брой служители към 31 декември 2010 г.

72 (61) бройки в щатното разписание, от които заети: 69 (48).

+ 18 (16) други служители (договорно наети служители, командировани национални експерти)

Общ брой на служителите: 90 (77), изпълняващи следните функции:

 

оперативни: 55 (46)

 

административни: 29 (27)

 

смесени: 6 (4)

Продукти и услуги, предоставени от Агенцията през 2010 г. (данни за 2009 г.)

Raxen

162 (189) участия на 27-те ключови национални координационни центъра, 1 (1) среща

Fralex

131 (227) участия на правни експерти, 0 (1) срещи

Изследователски доклади

37 (19) доклади, 11 (20) срещи, 2 (2) годишни доклади

Материали, несвързани с изследвания

1 (1) конференция за основните права и 3 (1) различни публикации на Агенцията

2 (3) участия в „Деня на многообразието“

Сътрудничество с държави членки и други институции

Държави членки: 12 (10)

Съвет на ЕС: 6 (2)

Европейска комисия: 20 (17)

Европейски парламент: 5 (2)

Комитет на регионите: 2 (2)

Европейски икономически и социален комитет: 1 (1)

Платформа за основните права: 2 (2)

Съвет на Европа: 10 (16)

ОССЕ: 3 (6)

ООН: 6 (3)

Външни заинтересовани страни: 30 (22)

Специализирани органи: 7 (9)

Други срещи и кръгли маси: 20 (11)

Източник: информация, предоставена от Агенцията.


ОТГОВОРИ НА АГЕНЦИЯТА

13.

Агенцията предприе подходящи мерки (напр. планиране две години предварително) за балансирано изпълнение на бюджета през цялата година, като се избягва натрупване през последния месец. В доклада на СВО относно „планирането и контрола“ това е определено като „най-добра практика“.