7.12.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CE 377/131


Четвъртък, 12 май 2011 г.
Резистентността към антибиотици

P7_TA(2011)0238

Резолюция на Европейския парламент от 12 май 2011 г. относно резистентността към антибиотици

2012/C 377 E/17

Европейският парламент,

като взе предвид своята резолюция от 22 май 2008 г. относно нова стратегия на Европейския съюз за здравето на животните (2007-2013 г.) (1),

като взе предвид своята резолюция от 5 май 2010 г. относно оценката на плана за действие за защита и хуманно отношение към животните за периода 2006-2010 г. (2),

като взе предвид Директива 2003/99/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 17 ноември 2003 г. относно мониторинга на зоонозите и заразните агенти, причиняващи зоонози и Регламент (ЕО) № 2160/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 17 ноември 2003 г. относно контрола на салмонела и други специфични агенти, причиняващи зоонози, които присъстват в хранителната верига,

като взе предвид съвместното становище относно антимикробна резистентност (AMR) с акцент върху зоонотичните инфекции, изготвено от Европейския център за превенция и контрол на заболяванията (ЕЦПКЗ/ECDC), Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ), Европейската агенция по лекарствата (EMEA) и Научния комитет по нововъзникващи и новооткрити рискове за здравето (SCENIHR), Вестник на Европейския орган за безопасност на храните (EFSA Journal) 2009 г.; 7(11):1372,

като взе предвид въпроса с искане за устен отговор (O-000048/2011 – B7-0304/2011) до Комисията от 1 март 2011 г. относно резистентността към антибиотици,

като взе предвид доклада на СЗО, озаглавен „Медицинско въздействие на използването на антимикробни средства при отглеждането на животни за храна“,

като взе предвид своята резолюцията относно предложението за препоръка на Съвета за разумно използване на антимикробните агенти в хуманната медицина (3),

като взе предвид член 115, параграф 5 и член 110, параграф 2 от своя правилник,

A.

като има предвид, че за европейския животновъден отрасъл антимикробната резистентност (AMR) е въпрос, свързан със здравето на животните, особено когато лечението е неуспешно; като има предвид, че в редица държави-членки вече са дадени насоки за разумна употреба на антимикробни средства и че това е довело до намаляване на използването на антимикробни средства,

Б.

като има предвид, че животновъдният отрасъл (млечни продукти, говеждо месо, свинско и птиче месо, яйца, овче и козе мляко и производство на месо) играе важна роля в селскостопанската икономика на Европейския съюз,

В.

като има предвид, че основната цел на селските стопани е да полагат грижи за здравето и производителността на селскостопанските животни чрез добри селскостопански практики (хигиена, доброкачествени фуражи, правилен подход в животновъдството, отговорно управление на здравето на животните),

Г.

като има предвид, че въпреки мерките, предприети от селските стопани, животните все пак продължават да се разболяват и да се нуждаят от лечение,

Д.

като има предвид, че при правилна употреба антимикробните средства помагат на селските стопани да поддържат здравето и производителността на селскостопанските животни и да гарантират доброто състояние на животните,

Е.

като има предвид, че за в бъдеще европейският животновъден отрасъл трябва да разчита на безопасността и ефикасността на лечението с антимикробни средства,

Ж.

като има предвид, че даването на антимикробни средства както на животни, така и на хора трябва да отчита евентуалната заплаха от антимикробна резистентност (AMR),

З.

като има предвид, че значителна част от антимикробните средства се предписва за използване при животни и че AMR засяга както хората, така и животните и също може да преминава от хора към животни и от животни към хора и че поради тази причина въпросът действително обхваща много области и следователно е необходим координиран подход на общностно равнище,

И.

като има предвид, че антимикробната резистентност сред хората често бива причинявана от неправилна дозировка на антибиотичните лекарства, от неправилно лечение и чрез постоянно излагане на патогенните елементи на антимикробни средства в болничните заведения,

Й.

като има предвид, че преносът на патогенни бактерии, съдържащи гени на AMR, представлява особено голяма заплаха за хората, като например за земеделските стопани и за хората, заети в селското стопанство, които са в ежедневен контакт с животните,

К.

като има предвид, че отглеждането на животни в гъсто населени пространства може да стимулира по-високо равнище на заболеваемост; като има предвид, че неправилната употреба на антимикробни средства при животните обикновено може да бъде считана за рисков фактор, свързан с появата на резистентност с последствия за общественото здраве и за здравето на животните,

Л.

като има предвид, че ролята на животните, на храните от животински произход и на резистентните бактерии, които се появяват в животновъдството, за преноса на AMR върху хората, както и произтичащите от това евентуални рискове все още не са достатъчно изяснени,

М.

като има предвид, че употребата на антимикробни средства на субтерапевтично равнище за дълги периоди от време обикновено създава по-голям риск по отношение на възникването на AMR и/или на нейното усилване и разпространение в сравнение с терапевтичните лечения,

Н.

като има предвид, че употребата на антимикробни средства на субтерапевтично ниво е забранена в ЕС,

О.

като има предвид, че в дългосрочен план намалената употреба на антимикробни средства ще доведе до намаляване на разходите както за селските стопани, така и за обществото като цяло, при условие че бъде съхранена ефективността на антимикробните средства,

П.

като има предвид, че прекомерното и неправилно използване на биоциди също може да допринесе за AMR,

Р.

като им предвид, че химичното обеззаразяване на кланичните трупове, което е незаконно в Европа, също може да допринесе за AMR,

С.

като има предвид, че хранителните продукти могат да се окажат важен носител за разпространението на AMR,

Т.

като има предвид, че животните, които не се използват за производство на храни, като например домашните любимци, също могат да служат като резервоари и да улесняват преноса на AMR, и като припомня използването не по обозначеното върху етикета предназначение на антимикробните лекарствени средства, предназначени за употреба в хуманната медицина,

У.

като има предвид, че въпреки че понастоящем изглежда невъзможно съществуването на съвременно животновъдство без възможността за използване на антимикробни средства за лекуване на болести, доброто здраве на животните и разумната и отговорна употреба на антимикробни средства биха спомогнали за предотвратяването на AMR,

Ф.

като има предвид, че антимикробната резистентност при животните се различава между различните видове и различните форми на животновъдство,

Х.

като има предвид, че в своята резолюция от 5 май 2010 г. относно оценката на плана за действие за защита и хуманно отношение към животните за периода 2006-2010 г. Европейският парламент подчерта връзката между хуманното отношение към животните, здравето на животните и общественото здраве и настоятелно призова Комисията и държавите-членки да се заемат по отговорен начин с решаването на проблема с нарастването на AMR сред животните,

Ц.

като има предвид по-специално, че Европейският парламент призова Комисията да събира и анализира данни за употребата на продукти, свързани със здравето на животните, в това число и антимикробни средства, с оглед осигуряването на ефективното използване на подобни продукти,

Дейности за съвместно събиране на данни

1.

Приветства усилията на Комисията и нейните агенции по отношение на дейностите за съвместно събиране на данни в тази област, по-специално инициативата от 2009 г. за създаване на ESVAC (Европейска мрежа за надзор на потреблението на антимикробни средства във ветеринарната медицина); изразява съжаление във връзка с факта, че не всички държави-членки са се присъединили към мрежата ESVAC и призовава това да бъде сторено от повече държави; призовава Комисията да предоставя на мрежата ESVAC достатъчно финансови ресурси, така че тя да може да изпълнява своите задачи; призовава Комисията да предостави незабавно подходяща правна рамка, така че на държавите-членки да бъдат дадени правомощия за извършване на ефикасно събиране на данни;

2.

Призовава Комисията да се стреми към събиране на данни, което е хармонизирано и съпоставимо и с дейности, предприемани в трети държави, като например в САЩ;

3.

Признава, че правилното събиране и анализ на съпоставими данни относно продажбите на ветеринарни препарати – и последващата употреба на тези продукти върху животни – са важна първа крачка; подчертава необходимостта от получаването на пълна картина на действителното ползване понастоящем на антимикробни средства – къде, кога, как и върху какви животни – без да се създават допълнителни финансови или административни тежести за животновъдите или други притежатели на животни;

4.

Подчертава, че данните трябва не само да бъдат събирани, но също така правилно анализирани, а констатациите да намират практическо приложение и да бъдат предприемани необходимите действия на равнище ЕС и на равнище държави-членки, като също така се отчитат различията между животинските видове и формите на животновъдство;

5.

Приема, че тези данни трябва да бъдат поставени в подходящ контекст, тъй като селскостопанските практики и интензивността са различни в отделните държави-членки;

Научни изследвания

6.

Призовава за провеждане на допълнителни научни изследвания в областта нови антимикробни средства и на други алтернативи (ваксинация, биологична сигурност, развъждане с цел резистентност) и на подкрепени от доказателства стратегии за превенция и контрол на инфекциозните болести сред животните; подчертава значението на рамковите програми на ЕС за научни изследвания в това отношение; в този контекст подчертава значението на разработването на ефективни системи за животновъдство, които намаляват необходимостта от предписване на антимикробни средства;

7.

Призовава за по-ефективно съгласуване на ресурсите за научноизследователска дейност по отношение на хуманния и ветеринарния аспект чрез създаване на мрежа от съществуващи научноизследователски институти;

8.

Призовава за научни изследвания в областта на ролята на животните, на храната от животински произход, на устойчивите системи за производство, включващи здрави породи, дълголетие на животните, подобряване на управлението на стадата, своевременно предотвратяване на заболявания, възможност за движение и достъп до открити пространства и намаляване на гъстотата на животните, както и други условия, които гарантират задоволяването на биологичните потребности на животните, а така също и на резистентните бактерии, появяващи се в животновъдството, за преноса на AMR върху хората и произтичащите от това евентуални рискове;

Мониторинг и надзор

9.

Призовава всички държави-членки да извършват редовно и систематично мониторинг и надзор на AMR както сред животните, които се използват за производство на храни, така и сред домашните любимци, без да се създават допълнителни финансови или административни тежести за животновъдите и другите притежатели на животни или ветеринарните лекари; подчертава необходимостта от хармонизирани данни, включително информация за рисковите фактори, която да бъде лесно достъпна от единен портал за достъп; подчертава необходимостта от представяне на годишни доклади от страна на държавите-членки, които да съдържат данни, даващи възможност за сравнение в целия Европейски съюз;

10.

Призовава бъдещите бюджети на Службата по храните и ветеринарните въпроси (FVO) и на Европейския орган за безопасност на храните (ЕОБХ) да отразяват нарасналата потребност от допълнителни инспекции и анализи в тази област;

11.

Призовава всички заинтересовани участници да осъзнаят своята отговорност за предотвратяване както на развитието, така и на разпространението на AMR, всеки в своята сфера на дейност, като например ветеринарна медицина и животновъдство;

12.

Предлага хармонизираният мониторинг на AMR в индикаторните бактерии (като напр. E.coli и E. enterococci) да бъде установен в съответствие с научни становища;

Съхраняване на ефикасността на антимикробните средства

13.

Подчертава, че крайната цел е запазването на антимикробните средства като ефикасно средство в борбата срещу заболяванията както сред животните, така и сред хората, като употребата на антимикробни средства се ограничава до случаите, когато тя е абсолютно необходима;

14.

Призовава за разумна и отговорна употреба на антимикробни средства при животните и за предоставяне на повече информация на ветеринарните лекари и земеделските стопани относно стратегии за свеждане до минимум на развитието на AMR; призовава за обмен на най-добри практики, като например приемане на насоки относно разумната употреба на антимикробни средства като важно средство за борба срещу развитието на AMR;

15.

Призовава за установяване на добри практики за животновъдството, които намаляват опасността от AMR; подчертава, че тези практики следва да бъдат прилагани по-специално спрямо млади животни, които произхождат от различни животновъдни стопанства и поради тази причина увеличават риска от заразни болести;

16.

Призовава държавите-членки и Службата по храните и ветеринарните въпроси (FVO) да гарантират по-ефективен контрол върху прилагането на забраната (2006 г.) за използване на антимикробните средства като стимулатори на растежа;

17.

Призовава Комисията да работи за въвеждането на международна забрана за използване на антимикробните средства като стимулатори на растежа в животинските фуражи, както и да повдигне този въпрос по време на водени от нея двустранни преговори с трети държави, например със САЩ;

18.

Призовава Комисията да направи оценка и да наблюдава как държавите-членки изпълняват и прилагат съответното европейско законодателство в областта на антимикробните средства;

19.

Призовава Комисията да разработи пространен многогодишен план за действие срещу AMR в рамките на стратегията на ЕС за здравето на животните; счита, че този план за действие следва да обхваща всички животни съгласно стратегията за хуманно отношение към животните, включително домашните любимци, и да подчертава логичната връзка между здравето на животните и използването на антимикробни средства, както и връзката между здравето на животните и човешкото здраве;

20.

Счита, че този план за действие следва да съдържа подробен преглед на различните начини за използването на антимикробните средства с профилактична цел, за да бъде разрешен спорът относно естеството на рутинната профилактика и относно определението на понятието „приемлива профилактика“;

21.

Като има предвид, че обработените животински протеини от непреживни животни показват явни ползи за здравето на животните и тяхното хранене, което би могло да допринесе значително за балансираното хранене на едностомашните животни, включително развъждана риба, и същевременно да спомогне за намаляването на употребата на антимикробни средства, изисква от Европейската комисия да отмени съществуващите ограничения при условия, които биха гарантирали максимално равнище на безопасност на храните;

*

* *

22.

Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета и на Комисията.


(1)  ОВ C 279 E, 19.11.2009 г., стр. 89.

(2)  ОВ C 81 E, 15.3.2011 г., стр. 25.

(3)  ОВ C 112 E, 9.5.2002 г., стр. 106.