|
15.10.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 278/14 |
Резюме на решение на Комисията
от 14 юли 2010 година
относно производство по член 101 от Договора за функционирането на Европейския съюз и член 53 от Споразумението за ЕИП
(Дело COMP/39.596 — British Airways/American Airlines/Iberia (BA/AA/IB)
(нотифицирано под номер C(2010) 4738)
(само текстът на английски език е автентичен)
(текст от значение за ЕИП)
2010/C 278/09
На 14 юли 2010 г. Комисията прие решение относно производство по член 101 от Договора за функционирането на ЕС („ДФЕС“). Съгласно разпоредбите на член 30 от Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета (1) с настоящото Комисията публикува имената на страните и основното съдържание на решението, като взе предвид законния интерес на предприятията при защитата на техните търговски тайни.
|
(1) |
Делото се отнася до споразумения между British Airways Plc. („BA“), American Airlines Inc. („AA“) и Iberia Líneas Aéreas de España S.A. („IB“) за създаване на съвместно предприятие с разпределение на приходите, чиято дейност да обединява всички техни услуги в областта на пътническия въздушен транспорт по маршрути между Европа и Северна Америка (по-нататък наричани „трансатлантически маршрути“). В споразуменията се предвижда активно сътрудничество между страните по трансатлантическите маршрути, което включва ценообразуване, координиране на капацитета и разписанията, както и разпределяне на приходите. |
1. Предварителни съображения, свързани с конкуренцията
|
(2) |
На 8 април 2009 г. Комисията започна производство срещу BA, AA и IB в съответствие с член 2 от Регламент (ЕО) № 773/2004 (2) с оглед приемане на решение съгласно глава III от Регламент (ЕО) № 1/2003. |
|
(3) |
В изложение на възраженията от 29 септември 2009 г., посочено в член 27 от Регламент (ЕО) № 1/2003 и член 10 от Регламент (ЕО) № 773/2004, Комисията изложи предварителното си становище, че споразуменията между страните биха ограничили конкуренцията по някои конкретни трансатлантически маршрути. След като взе предвид отговора на страните на изложението на възраженията и други нови елементи, Комисията отново изрази своите предварителни съображения, свързани с конкуренцията, по отношение на шест трансатлантически маршрута: Лондон—Далас (пазар на луксозни (3) и стандартни (4) услуги), Лондон—Бостън (луксозни и стандартни услуги), Лондон—Маями (луксозни и стандартни услуги), Лондон—Чикаго (луксозни услуги), Лондон—Ню Йорк (луксозни услуги) и Мадрид—Маями (луксозни услуги). |
|
(4) |
Комисията направи временното заключение, че реалните или потенциални антиконкурентни ефекти биха се появили поради ограничаване на конкуренцията между страните по посочените по-горе маршрути. По тези маршрути позицията на страните е особено силна и съществуват високи бариери за навлизане или експанзия, по-специално липсата на слотове в натоварените часове на летища Лондон Хийтроу/Гетуик и Ню Йорк Нюарк/Кенеди, предимството на страните от честотата на полетите им, достъпа им до свързващи полети и преимуществата на страните вследствие на програмите им за редовни пътници, корпоративните договори и маркетинга. Споразуменията биха премахнали конкуренцията между BA, AA и IB, която няма да може да бъде заместена от техните конкуренти по въпросните маршрути. |
|
(5) |
В допълнение, Комисията направи временното заключение, че антиконкурентните ефекти могат да възникнат и поради ограничаване на конкуренцията между страните и трети страни. Така по маршрутите Лондон—Чикаго и Лондон—Маями споразуменията биха довели до по-нататъшни реални или потенциални антиконкурентни ефекти поради това, че страните ограничават достъпа на своите конкуренти до свързващи полети, което е от главно значение за осъществяването на полети по тези трансатлантически маршрути. |
2. Решение за поемане на ангажимент
|
(6) |
За да отговорят на предварителните опасения на Комисията относно конкуренцията, BA, AA и IB предложиха ангажименти. |
|
(7) |
На 10 март 2010 г. бе публикувано известие в Официален вестник на Европейския съюз в съответствие с член 27, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 1/2003, в което се прави резюме на опасенията на Комисията и на предложените ангажименти и се приканват трети страни да представят своите мнения относно ангажиментите. На 15 април 2010 г. Комисията уведоми страните за мненията, изпратени от трети страни. На 12 май 2010 г. и на 25 юни 2010 г. страните представиха изменените ангажименти, преразгледани с оглед на мненията, получени от трети страни. |
|
(8) |
С решение от 14 юли 2010 г. в съответствие с член 9 от Регламент (ЕО) № 1/2003 Комисията направи тези ангажименти обвързващи за BA, AA и IB. Главните ангажименти могат да бъдат обобщени, както следва: |
|
(9) |
Първо, страните предложиха да осигурят наличието на слотове на летище Хийтроу или Гетуик в Лондон (по избор на конкурентите), за да позволят на конкурентите да извършват още до 21 допълнителни полета без междинно кацане седмично по линията Лондон—Ню Йорк, 14 по линията Лондон—Бостън, 7 по линията Лондон—Далас и 7 по линията Лондон—Маями. По маршрута Лондон—Ню Йорк страните предложиха също да осигурят на конкурента съответните експлоатационни разрешения за летище „Кенеди“ в Ню Йорк. |
|
(10) |
Второ, страните предложиха да влизат в споразумения за съвместяване на тарифите с конкуренти по въпросните дестинации. В тези споразумения се предвижда възможността за заинтересованите превозвачи и пътнически агенции да предлагат двупосочни пътувания, включващи директен трансатлантически полет, предоставен от заинтересования превозвач, и директен полет в другата посока, предоставен от страните. |
|
(11) |
Трето, страните предложиха да влизат в специални разпределителни споразумения с конкуренти по въпросните дестинации. Тези споразумения позволяват на заинтересованите превозвачи да получат изгодни условия от страните да превозват пътници с междинно кацане на полети на страните по кратки маршрути в Европа и Северна Америка (и избрани други държави) с цел попълване на техните собствени трансатлантически услуги по въпросните маршрути. |
|
(12) |
Четвърто, страните предложиха да открият своите програми за редовни пътници за въпросните маршрути за конкурент, който стартира или разширява своите услуги по маршрута, ако такъв конкурент не разполага с подобна програма. |
|
(13) |
Пето, страните предложиха редовно да докладват на Комисията за сътрудничеството между страните. |
|
(14) |
С решението се установява, че предвид ангажиментите, направени задължителни за BA, AA и IB, вече не съществуват основания за действия от страна на Комисията. Решението обвързва страните за общ срок от десет години от датата на приемане. |
|
(15) |
Консултативният комитет по ограничителни практики и господстващо положение излезе с положително становище на 9 юли 2010 г. На 12 юли 2010 г. служителят по изслушването представи своя окончателен доклад. |
(1) ОВ L 1, 4.1.2003 г., стр. 1.
(2) ОВ L 123, 27.4.2004 г., стр. 18.
(3) Включително услугите за въздушен превоз на пътници за всички групи полети и тарифи, с изключение на услугите в ограничената икономическа класа (т.е. най-малко услугите за първа и бизнес класа).
(4) Включително услуги за въздушен превоз на пътници в ограничената икономическа класа.