18.9.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 252/1 |
СТАНОВИЩЕ НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА
от 9 август 2010 година
относно предложение за регламент на Комисията за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 2494/95 на Съвета по отношение на минималните стандарти при качеството на тегловните стойности на ХИПЦ и за отмяна на Регламент (ЕО) № 2454/97 на Комисията
(CON/2010/67)
2010/C 252/01
Въведение и правно основание
На 13 юли 2010 г. Европейската централна банка (ЕЦБ) получи искане от Европейската комисия за становище относно предложение за регламент на Комисията за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 2494/95 на Съвета по отношение на минималните стандарти при качеството на тегловните стойности на ХИПЦ и за отмяна на Регламент (ЕО) № 2454/97 на Комисията (наричан по-нататък „проект за регламент“).
ЕЦБ е компетентна да даде становище на основание член 127, параграф 4 от Договора за функционирането на Европейския съюз и член 5, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2494/95 на Съвета от 23 октомври 1995 г. относно хармонизираните индекси на потребителските цени (1) (наричан по-долу „Регламент за ХИПЦ“). Управителният съвет прие настоящото становище съгласно изречение първо на член 17.5 от Процедурния правилник на Европейската централна банка.
1. Общи забележки
1.1. |
Съгласно проекта за регламент, хармонизираните индекси на потребителските цени (ХИПЦ) се базират на продуктовите теглови стойности, които целят да отразяват схемата на разходите за предходната година, т.е. t-1, в съответната държава-членка. ЕЦБ приветства целта на проекта за регламент, насочена към затягане на минималните стандарти за качество, на които трябва да отговарят продуктовите теглови стойности, служещи като основа на ХИПЦ. Прилагането на проекта за регламент ще превърне ХИПЦ, в държавите-членки, в ценови индекс от типа Ласпейрес, съставян верижно на годишна основа, като с това се признава, че потребителите могат да променят разходите си в рамките на по-кратък времеви период. |
1.2. |
ЕЦБ отбелязва, че актуализираните минимални стандарти за качеството на ХИПЦ, които са посочени в проекта за регламент, ще доведат до по-съотносимо и точно измерване на инфлацията и се очаква да подобрят както съпоставимостта, между държавите-членки, така и надеждността на данните за ХИПЦ. |
2. Предложения за изменения
В случаите, където ЕЦБ препоръчва изменения на проекта за регламент, са представени конкретни предложения за изменения в приложението, придружени от обяснителен текст за тази цел.
Съставено във Франкфурт на Майн на 9 август 2010 година.
Заместник-председател на ЕЦБ
Vítor CONSTÂNCIO
(1) ОВ L 257, 27.10.1995 г., стр. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Предложения за изменения
Текст, предложен от Комисията |
Изменения, предложени от ЕЦБ (1) |
||||
Изменение 1 |
|||||
(предложение за ново позоваване) |
|||||
„като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, като взе предвид Регламент (ЕО) № 2494/95 на Съвета от 23 октомври 1995 г. относно хармонизираните индекси на потребителските цени, и по-специално член 3 от него,“ |
„като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, като взе предвид Регламент (ЕО) № 2494/95 на Съвета от 23 октомври 1995 г. относно хармонизираните индекси на потребителските цени, и по-специално член 5, параграф 3 от него, като взе предвид становището на Европейската централна банка,“ |
||||
Обяснение: Второто позоваване в проекта за регламент посочва правното основание за законодателния проект. В тази връзка, то се отнася до член 5, параграф 3 от Регламента за ХИПЦ, съгласно който Комисията: i) приема мерките по прилагането за осигуряване на съпоставимост на ХИПЦ и за поддържане и подобряване на тяхната надеждност и съотносимост, и ii) отправя искане до ЕЦБ за становище относно тези мерки, които тя предлага да представи на Комитета. Поради това, във второто позоваване от проекта за регламент, следва да се посочва член 5, параграф 3 от Регламента за ХИПЦ, а не член 3 от Регламента за ХИПЦ относно неговото приложно поле. Тъй като е задължително ЕЦБ да бъде консултирана относно проекта за регламент, съгласно член 127, параграф 4 от Договора, в проекта за регламент следва да се добави позоваване в този смисъл, в съответствие с втория параграф на член 296 от Договора, съгласно който правните актове са мотивирани и се позовават, inter alia, на становищата, предвидени в договорите. |
|||||
Изменение 2 |
|||||
(предложение за изменение на съображение 1) |
|||||
|
|
||||
Обяснение: Европейската система на централните банки използва ХИПЦ не само за целите, посочени в член 140 от Договора, но също и за осъществяването от нея на паричната политика съгласно член 127, параграф 2 от Договора. |
|||||
Изменение 3 |
|||||
(предложение за изменение на съображение 4) |
|||||
|
|
||||
Обяснение: Промени в тегловните стойности на групите разходи могат да се породят не само от премени на относителните цени на различни стоки и услуги, но и от всяка промяна на икономическите условия. |
|||||
Изменение 4 |
|||||
(предложение за изменение на съображение 8) |
|||||
|
|
||||
Обяснение: С цел избягване на извършването на допълнителни статистически проучвания следва да се уточни, че държавите-членки могат също да актуализират резултатите от проучванията на семейния бюджет на базата на друга съществуваща информация. |
|||||
Изменение 5 |
|||||
(заличаване на съображение 10) |
|||||
|
|
||||
Обяснение: Тъй като, съгласно Договора, се изисква ЕЦБ да бъде консултирана по проекта за регламент, в него следва да бъде включено позоваване в този смисъл, в съответствие с член 296 от Договора, а съображение 10 следва да бъде заличено. |
|||||
Изменение 6 |
|||||
(предложение за изменение на член 3, параграф 2) |
|||||
„2. В резултат на това ежегодно държавите-членки преразглеждат и осъвременяват тегловните стойности на подиндексите на ХИПЦ, като вземат предвид предварителните данни от националните сметки за схемите на потребление през година t-2 , освен при изключителни и надлежно мотивирани обстоятелства, а също всяка налична и имаща отношение информация от проучвания на бюджетите на домакинствата и други източници на данни, които са достатъчно надеждни за целите на ХИПЦ.“ |
„2. В резултат на това ежегодно държавите-членки преразглеждат и осъвременяват тегловните стойности на подиндексите на ХИПЦ, като вземат предвид предварителните данни от националните сметки за схемите на потребление през година t-2 , с изключение на случаите, когато имаща отношение информация от проучвания на бюджетите на домакинствата и други източници на данни е налична за година t-2 и се счита за по-подходяща за целите на ХИПЦ.“ |
||||
Обяснение: Редакцията на член 3, параграф 2 следва да бъде изменена. Тъй като други източници на данни могат да се окажат по-надеждни от предварителните данни от националните сметки за схемите на потребление през година t-2, следва да се уточни, че такава друга информация може да се използва, когато се счита за по-подходяща за целите на ХИПЦ. |
(1) Удебеленият шрифт се отнася за нов текст, който ЕЦБ предлага да бъде добавен. Зачертаването в текста се отнася за текст, който ЕЦБ предлага да бъде заличен.