8.7.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CE 184/111


Петък, 24 април 2009 г.
Конвенция на Организацията на обединените нации за правата на лицата с увреждания

P6_TA(2009)0334

Резолюция на Европейския парламент от 24 април 2009 г. относно сключването от страна на Европейската общност на Конвенцията на Организацията на обединените нации за правата на лицата с увреждания и на Факултативния протокол към нея

2010/C 184 E/23

Европейският парламент,

като взе предвид предложението за решение на Съвета (COM(2008)0530),

като взе предвид Конвенцията на Организацията на обединените нации за правата на лицата с увреждания (по-нататък наричана „Конвенцията“), приета от Общото събрание на Организацията на обединените нации на 13 декември 2006 г.,

като взе предвид Факултативния протокол към Конвенцията на ООН за правата на лицата с увреждания (по-нататък наричан „Факултативният протокол“), приет от Общото събрание на Организацията на обединените нации на 13 декември 2006 г.,

като взе предвид своята резолюция от 3 септември 2003 г. относно съобщението на Комисията до Съвета и Европейския парламент, озаглавено „Към правно задължителен инструмент на Организацията на обединените нации за насърчаване и защита на правата на лицата с увреждания“ (1),

като взе предвид съобщението на Комисията от 30 октомври 2003 г., озаглавено „Равни възможности за лицата с увреждания: Европейски план за действие“ (COM(2003)0650), както и резолюцията на Европейския парламент от 20 април 2004 г. по този въпрос (2),

като взе предвид своята резолюция от 19 януари 2006 г. относно уврежданията и развитието (3),

като взе предвид съобщението на Комисията от 28 ноември 2005 г., озаглавено „Положението на лицата с увреждания в разширения Европейски съюз: Европейският план за действие за периода 2006-2007 г.“(COM(2005)0604), както и резолюцията на Европейския парламент от 30 ноември 2006 г. по този въпрос (4),

като взе предвид своята резолюция от 26 април 2007 г. относно състоянието на жените с увреждания в Европейския съюз (5),

като взе предвид своята резолюция от 23 май 2007 г. относно насърчаване на осигуряването на достойни условия на труд за всички (6),

като взе предвид съобщението на Комисията от 26 ноември 2007 г., озаглавено „Положението на лицата с увреждания в разширения Европейски съюз: Европейският план за действие за периода 2008-2009 г.“ (COM(2007)0738),

като има предвид своята позиция от 17 юни 2008 г. относно предложението за решение на Европейския парламент и на Съвета относно Европейската година на борбата с бедността и социалното изключване (2010 г.) (7),

като взе предвид резолюцията на Съвета на Европейския съюз и на представителите на правителствата на държавите-членки, заседаващи в рамките на Съвета, от 17 март 2008 г., относно положението на хората с увреждания в Европейския съюз (8),

като взе предвид своята резолюция от 20 май 2008 г. относно отбелязания напредък в областта на равните възможности и недискриминацията в ЕС (транспонирането на Директиви 2000/43/ЕО и 2000/78/ЕО) (9),

като взе предвид своята позиция от 24 април 2009 г. относно предложението за решение на Съвета за сключване, от Европейската общност, на Конвенцията на Организацията на обединените нации за правата на лицата с увреждания (10),

като взе предвид своята позиция от 24 април 2009 г. относно предложението за решение на Съвета за сключване от Европейската общност на Факултативния протокол към Конвенцията на Организацията на обединените нации за правата на лицата с увреждания (11),

като взе предвид докладите на Комисията по заетост и социални въпроси, както и становището на Комисията по правата на жените и равенството между половете (А6-0229/2009 и А6-0230/2009),

като взе предвид член 103, параграф 2 от своя правилник,

A.

като има предвид, че всички държави-членки са подписали Конвенцията и Факултативния протокол, но до този момент единствено седем държави-членки са ги ратифицирали;

Б.

като има предвид, че Конвенцията насърчава и защитава права на човека на всички лица с увреждания, включително тези, които се нуждаят от по-интензивна помощ;

В.

като има предвид, че Факултативният протокол предвижда възможността (групи от) лица с увреждания, които твърдят, че определени страни по Конвенцията са нарушили предвидените в Конвенцията права, да подават оплаквания до комитет;

1.

Одобрява сключването от Европейската общност на Конвенцията и Факултативния протокол;

2.

Приканва Комисията и Съвета, в качеството им на законни представители на Общността, да депозират документ за ратифициране при Организацията на обединените нации преди 3 декември 2009 г.;

3.

Настоятелно призовава всички държави-членки да пристъпят бързо към пълно ратифициране на Конвенцията и да започнат да прилагат нейното съдържание и да създадат необходимата материална инфраструктура;

4.

Призовава държавите-членки да се присъединят към и/или да ратифицират Факултативния протокол, за да предоставят на лицата с увреждания, чиито права са били нарушени, всички възможности за борба срещу подобни нарушения и за да гарантират тяхната закрила срещу всички форми на дискриминация;

5.

Настоятелно призовава Комисията за разясни потенциалния обхват на правомощията на Общността с оглед на Конвенцията на ООН; предлага да бъде подчертано насочващото естество на актовете на Общността, включени в декларациите (12); подчертава значението на подчертаването в декларациите на правомощията на Общността с оглед на подкрепата за правата и включването на хора с увреждания в сътрудничеството за развитие и хуманитарната помощ, както и по отношение на въпросите в областта на здравето и потребителите;

6.

Призовава Комисията да използва член 3 от Договора за ЕО като основа за определяне на обхвата на правомощията на Общността с оглед на Конвенцията, които са изброени в Декларацията на Европейската общност по прилагане на член 44, параграф 1 от Конвенцията, посочени в приложение 2 към проекта на решение на Съвета; подчертава изключителното значение от споменаването на сътрудничеството за развитието и на здравеопазването и на въпросите във връзка с потребителите в прилагането на тази декларация;

Прилагане на Конвенцията и на Факултативния протокол

7.

Подкрепя държавите-членки, които са започнали процеса на прилагане на Конвенцията и Факултативния протокол и призовава останалите държави-членки да го сторят;

8.

Призовава Комисията и държавите-членки да включат всички разпоредби на Конвенцията в законодателството, в определен срок да вземат мерки и предоставят финансови средства, необходими за тяхното прилагане, както и да определят количествени цели в тази насока; поощрява държавите-членки да обменят информация и най-добри практики във връзка с прилагането;

9.

Призовава държавите-членки да прилагат интегрирания подход за равно третиране на жените и мъжете при вземането на решения за политики и мерки за жени и мъже, момичета и момчета с увреждания и при тяхното прилагане във всички области, по-специално с оглед на интегрирането на работното място, образованието и недискриминацията, както и да въведат законодателство за защита на правата на жените и момичетата с увреждания в случаите, свързани със сексуални злоупотреби и психологическо насилие в публичното пространство и в домашни условия, да подпомагат възстановяването на жените и момичетата с увреждания, които са били подлагани на подобно насилие;

10.

Призовава държавите-членки и институциите на Общността да гарантират свободен достъп на гражданите на Съюза и на организациите на лицата с увреждания до информация относно техните права по силата на Конвенцията и Факултативния протокол, и да осигурят разпространение на тази информация до тези граждани и организации във форма, която е достъпна за гражданите;

11.

Подчертава важността от предоставянето на Комисията на всички необходими финансови и човешки ресурси, така че тя да може да функционира като средоточие с оглед на въпросите, попадащи в сферата на правомощията на Общността и във връзка с прилагането на Конвенцията; призовава за създаването на процедура, която би дала възможност за подходящ обзор на всички европейски и национални политики, които оказват отражение върху прилагането на Конвенцията; изисква от Комисията да докладва редовно на Парламента и на Съвета относно напредъка при прилагането;

12.

Призовава държавите-членки, в съответствие с техните системи на организация, да определят едно или повече координационни звена в техните съответни правителства за въпроси, свързани с изпълнението и мониторинга на Конвенцията на национално равнище, както и да обмислят създаването или посочването на вътрешноправителствени механизми за съгласуване с цел улесняване на дейностите в различни сектори или на различни равнища в съответствие с член 33, параграф 1 от Конвенцията; изисква да се отдели специално внимание на създаването на подходящ независим механизъм за надзор по силата на член 33, параграф 2 от Конвенцията и в съответствие с принципа, отнасящ се до статута на националните институции - Парижките принципи - както са приети в резолюция 48/134 на Общото събрание на ООН от 20 декември 1993 г.;

13.

Настоятелно призовава Общността и държавите-членки да насърчават воденето на добре съгласуван социален диалог между заинтересованите страни и да включват активно организации на лица с увреждания в мониторинга и прилагането на Конвенцията съгласно член 33, параграф 2 от Конвенцията;

*

* *

14.

Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, Европейския икономически и социален комитет и правителствата и парламентите на държавите-членки.


(1)  ОВ C 76 E, 25.3.2004 г., стр. 231.

(2)  ОВ C 104 E, 30.4.2004 г., стр. 148.

(3)  ОВ C 287 Е, 24.11.2006 г., стр.336.

(4)  ОВ C 316 Е, 22.12.2006 г., стр. 370.

(5)  ОВ C 74 E, 20.3.2008 г., стр. 742.

(6)  ОВ C 102 E, 24.4.2008 г., стр. 321.

(7)  Приети текстове, P6_TA(2008)0286.

(8)  ОВ C 75, 26.3.2008 г., стр. 1

(9)  Приети текстове, P6_TA(2008)0212.

(10)  Приети текстове, P6_TA(2009)0312.

(11)  Приети текстове, P6_TA(2009)0313.

(12)  Декларация на Европейската общност за прилагането на член 44, параграф 1 от Конвенцията (приложение 2 към проекта на решение на Съвета, том първи) и Декларация на Европейската общност за прилагането на член 12, параграф 1 от Факултативния протокол (Приложение 2 към проекта на решение на Съвета, том втори).