5.12.2008   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 311/156


ДОКЛАД

относно годишните отчети на Европейската фондация за подобряване на условията на живот и труд за финансовата 2007 година, придружен от отговорите на Фондацията

(2008/С 311/23)

СЪДЪРЖАНИЕ

1—2

ВЪВЕДЕНИЕ

3—6

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ДОСТОВЕРНОСТ

7—10

КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ

Таблици 1, 2, 3 и 4

Отговори на Фондацията

ВЪВЕДЕНИЕ

1.

Европейската фондация за подобряване на условията на живот и труд (наричана по-долу „Фондацията“) е създадена с Регламент (ЕИО) № 1365/75 на Съвета oт 26 май 1975 г. (1) Нейната цел е да допринесе за планирането и създаването на по-добри условия на живот и труд в Европейския съюз чрез мерки, насочени към разширяването и разпространяването на познанията, които могат да подпомогнат това развитие.

2.

В таблица 1 са обобщени компетенциите и дейностите на Фондацията. Основните данни, извлечени от финансовите отчети на Фондацията за финансовата 2007 г., са представени с информационна цел в таблици 2, 3 и 4.

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ДОСТОВЕРНОСТ

3.

Адресати на настоящата декларация са Европейският парламент и Съветът, в съответствие с член 185, параграф 2 от Регламент (EО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (2). Декларацията е изготвена след проверка на отчетите на Фондацията съгласно член 248 от Договора за създаване на Европейската общност.

4.

Отчетите на Фондацията за финансовата година, приключила на 31 декември 2007 г. (3), са изготвени от нейния директор в съответствие с член 16 от Регламент (ЕИО) № 1365/75 на Съвета и изпратени на Палатата, която трябва да предостави декларация за достоверност относно тяхната надеждност и точност, както и законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции.

5.

Палатата извърши своя одит в съответствие с международните одитни стандарти и етичните кодекси на IFAC и ISSAI (4), доколкото те са приложими в контекста на Европейската общност. Одитът беше планиран и извършен с оглед получаване на достатъчна увереност по отношение на надеждността и точността на отчетите, както и на законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции.

6.

По този начин Палатата има достатъчно основание за предоставената по-долу декларация:

Надеждност и точност на отчетитеОтчетите на Фондацията за финансовата година, приключила на 31 декември 2007 година, са надеждни и точни във всички съществени аспекти.Законосъобразност и редовност на свързаните с отчетите операцииОперациите, свързани с годишните отчети на Фондацията, като цяло са законосъобразни и редовни.Изложените по-долу констатации и оценки не поставят под въпрос декларацията на Палатата.

КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ

7.

Бюджетът на Фондацията за 2007 г. възлиза на 20,2 милиона евро, в сравнение с 19,8 милиона евро за предходната година. В него са включени вноски от Комисията за подготовка на бъдещото членство на Хърватия и Турция в ЕС. Тези вноски би следвало да се разглеждат като целеви приходи в бюджета, но това не е било така. Тази ситуация е в противоречие с Финансовия регламент.

8.

До края на годината не е било поискано връщане на ДДС в размер 376 611 евро, възстановим за финансовата 2007 г. Исканията за възстановяване на ДДС следва да бъдат подавани периодично през годината. Описаната ситуация е в разрез с принципа на добро финансово управление.

9.

При процедурите за набиране на персонал, преди началото на процеса на оценяване на кандидатите комисията за подбор не е определила нито тежестта на прилаганите критерии за подбор, нито минималния резултат, необходим за преминаване към следващия етап на конкурса. Освен това, в един случай определените критерии за подбор или не са отговаряли на обявата за вакантна позиция, или са били неясни. По този начин не са гарантирани прозрачни и недискриминационни процедури.

10.

По отношение на процедурите за възлагане на поръчки бяха констатирани следните аномалии: процедурата за финансовата оценка при сключване на договор не е ясно описана в тръжната документация, а критериите за подбор не позволяват точна оценка на финансовите възможности на кандидатите (5). Тези слабости намаляват качеството на процедурата и създават риск от нарушаване на безпристрастността на окончателния подбор.

Настоящият доклад беше приет от Сметната палата в Люксембург на заседанието ѝ от 18 септември 2008 г.

За Сметната палата

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Председател


(1)  ОВ L 139, 30.5.1975 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.

(3)  Отчетите са изготвени на 30 юни 2008 г. и получени от Палатата на 18 юли 2008 г.

(4)  Международна федерация на счетоводителите (IFAC) и Международни стандарти на Върховните одитни институции (ISSAI).

(5)  Три случая.


 

Таблица 1

Европейска фондация за подобряване на условията на живот и труд (Дъблин)

Области на компетентност на Общността, произтичащи от Договора

Компетенции на Фондацията, определени в Регламент (ЕИО) № 1365/75 на Съвета, изменен с Регламент (ЕО) № 1111/2005

Управление

Ресурси, предоставени на Фондацията

(данни за 2006 г.)

Дейности и услуги

„Общността и държавите-членки, като осъзнават основните социални права, … си поставят за цел … подобряване на условията на живот и труд, … Общността подкрепя и допълва дейностите на държавите-членки в следните области: …б) условия на труд; в) обществено осигуряване и социална закрила на работниците; г) закрила на работниците при прекратяване на трудовия договор; д) информиране и консултиране на работниците; е) представителство и колективна защита на интересите на работниците и работодателите, включително съвместно вземане на решения; ж) условия за заетост на граждани на трети страни; з) интегриране на лицата, изключени от пазара на труда; и) равенство между мъже и жени …“

(Членове 136 и 137 от Договора)

Цели:

Целта на Фондацията е да допринася за планирането и създаването на по-добри условия на живот и труд чрез мерки, насочени към разширяването и разпространяването на познанията, които могат да подпомогнат това развитие. Тя трябва да работи по-специално по следните въпроси:

Човека в работата.

Организация на работата и по-конкретно разпределение на работата.

Специфични проблеми на определени категории работници.

Дългосрочни аспекти на подобряването на околната среда.

Разпределение на човешките дейности в пространството и времето.

Задачи:

Да допринася за обмена на информация и опит в тези области.

Да улеснява контактите между университети, научни и изследователски институти, стопански и социални администрации и организации.

Да участва в проучвания, да сключва договори за проучвания, да насърчава и подпомага пилотни проекти.

Да работи във възможно най-тясно сътрудничество със съществуващите специализирани институти в държавите-членки или на международно равнище.

1.   Управителен съвет (УС)

От всяка държава-членка: един представител на правителството, един представител на организациите на работодателите и един представител на синдикатите.

Трима представители на Комисията.

2.   Бюро на управителния съвет

Състои се от 11 члена; по 3 от всеки от социалните партньори и правителствата и 2 от Комисията.

Бюрото следи за изпълнението на решенията на управителния съвет и взема мерки, за да осигури добро управление между срещите на УС.

3.

Директорът се назначава от Комисията от съставен от УС списък с кандидати. Той прилага решенията на УС и Бюрото на УС и управлява Фондацията.

4.

Експертните комитети се състоят от максимум 3 членове от Комисията, правителствата и социалните партньори. Тяхната цел е да предоставят консултиране във връзка с изпълнението на големи проекти и да оценяват резултатите.

5.   Външен одит

Европейска сметна палата.

6.   Орган за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета

Европейският парламент по препоръка на Съвета.

Окончателен бюджет за 2007 г.:

20,2 млн. евро (19,8 млн.евро)

Брой на служителите към декември 2007 г:

94 (94) позиции в щатното разписание, от които 84 (89) са заети.

Други служители:

Командировани национални експерти и персонал от агенциите за трудова заетост: 3 (1)

Договорно наети служители: 10 (9)

Общ брой на наетите служители: 97 (99)

С оперативни функции: 55 (58)

С административни функции: 30 (32)

Смесени: 4 (4)

Мониторинг и проучвания:

Европейска обсерватория на индустриалните отношения (EIRO), Европейска обсерватория на условията на труд (EWCO) и Европейски наблюдател на преструктурирането (ERM);

Четвърто европейско проучване на условията на труд: вторичен анализ (темите засягат условията на труд и представителство на мъжете и жените, застаряването на работната сила, организацията на работата, работното време и работното натоварване …);

Европейско проучване на работното време и равновесието между личен и професионален живот: пет доклада, публикувани през 2007 г.. Подготовка на второто проучване.

Заетост и преструктуриране:

недекларирана работа;

разглеждане на отделни случаи на Европейския наблюдател на преструктурирането;

анкетиране на заинтересованите страни.

Равновесие между личния и професионалния живот и условия на труд:

привлекателни работни места за всички;

гъвкавост и сигурност през целия живот;

промени в работната структура.

Индустриални отношения и партньорство:

кодекси за поведение и рамкови споразумения;

изграждане на капацитет на секторно и местно ниво; социален диалог в ЕС 10;

работно време и индустриални отношения.

Социално включване и качество на живот:

роля на местните власти при интеграцията на мигранти;

развитие на грижите за децата в регионите в неравностойно положение;

повишаване качеството на живот в селскостопанските райони на Европа.

Комуникация и споделяне на опит и идеи:

376 публикации, 1,57 млн. прегледи от потребители (средно 4 303 на ден);

37 изяви в пресата, 45 съобщения за пресата, с 28 % повече от 2006 г.;

1 126 извадки от статии на рекламна еквивалентна стойност 2,1 млн. евро, които са достигнали около 58 765 000 души — с 80 % повече от 2006 г. (32 536 000). 252 журналистически разследвания, над +9 % повече от предходната година;

насърчителна кампания „Четвърто европейско проучване на условията на труд: какво казват работещите“, „Качество на живота в Турция“;

презентации в пет страни;

семинари относно разнообразието в Европа и промените в околната среда, организирани в рамките на мрежата от предприятия;

поредица семинари „Младежи и труд“, организирани от Фондацията;

национални информационни центрове в 10 държави-членки;

16 изложби;

58 посещения на Фондацията, включително посещение на президента на Финландия.

Източник: Информация, предоставена от Фондацията.


Таблица 2

Европейска фондация за подобряване на условията на живот и труд (Дъблин) — изпълнение на бюджета за финансовата 2007 г.

(1000 евро)

Приходи (1)

Разходи (1)

Източник на приходите

Приходи, вписани в окончателния бюджет за финансовата година

Събрани приходи

 

Бюджетни кредити за финансовата година

Бюджетни кредити, пренесени от предходната финансова година

вписани

поети задължения

изплатени

пренесени

анулирани

налични

изплатени

анулирани

Субсидии от Общността

19 600

19 600

Дял I

Персонал

10 687

10 260

10 084

243

360

120

94

26

Други субсидии

300

340

Дял II

Администрация

1 272

1 190

892

370

10

635

567

68

Други приходи

280

321

Дял III

Оперативни дейности

8 221

7 943

3 712

4 397

112

3 557

3 410

147

Общо

20 180

20 261

Общо

20 180

19 393

14 688

5 010

482

4 312

4 071

241

Източник: Данни, предоставени от Фондацията. В настоящата таблица са обобщени данните, предоставени от Фондацията в годишните ѝ отчети. Събраните приходи и плащанията са изчислени на база движение на паричните средства.


Таблица 3

Европейска фондация за подобряване на условията на живот и труд (Дъблин) — отчет за стопанския резултат за финансовите години 2007 и 2006

(1000 евро)

 

2007 г.

2006 г.

Оперативни приходи

Субсидии от Общността

19 600

19 000

Други субсидии

340

517

Други приходи

884

248

Общо (а)

20 824

19 765

Оперативни разходи

Разходи за персонал

9 132

8 908

Разходи по дълготрайните активи

608

724

Други административни разходи

2 416

2 106

Оперативни разходи

8 597

7 409

Общо (б)

20 753

19 147

Излишък /(дефицит) от оперативни дейности (в = а – б)

71

618

Приходи от финансови операции (д)

0

0

Разходи по финансови операции (е)

4

10

Иизлишък/(дефицит) от неоперативни дейности (ж = д – е)

–4

–10

Стопански резултати за годината (з = в + ж)

67

608

Източник: Данни, предоставени от Фондацията. В настоящата таблица са обобщени данните, предоставени от Фондацията в годишните ѝ отчети. Тези отчети са изготвени на база текущо начисляване.


Таблица 4

Европейска фондация за подобряване на условията на живот и труд (Дъблин) — счетоводен баланс към 31 декември 2007 г. и 2006 г.

(1000 евро)

 

2007 г.

2006 г.

Нетекущи активи

Нематериални дълготрайни активи

46

84

Материални дълготрайни активи

3 327

2 388

Текущи активи

Краткосрочно предварително финансиране

732

344

Краткосрочни вземания

1 095

690

Парични средства и парични еквиваленти

4 635

3 111

Общо активи

9 835

6 617

Текущи пасиви

Провизии за рискове и разходи

141

274

Краткосрочни задължения

3 695

1 643

Общо пасиви

3 836

1 917

Нетни активи

5 999

4 700

Резерви

Натрупан излишък/дефицит

5 932

4 092

Стопански резултат за годината

67

608

Нетен капитал

5 999

4 700

Източник: Данни, предоставени от Фондацията. В настоящата таблица са обобщени данните, предоставени от Фондацията в годишните ѝ отчети. Тези отчети са изготвени на база текущо начисляване.


(1)  Включително целеви приходи.

Източник: Данни, предоставени от Фондацията. В настоящата таблица са обобщени данните, предоставени от Фондацията в годишните ѝ отчети. Събраните приходи и плащанията са изчислени на база движение на паричните средства.


ОТГОВОРИ НА ФОНДАЦИЯТА

7.

От 2008 г. насам в бюджета са въведени редове R0 в софтуера ABAC и ще се следват препоръките на Сметната палата.

8.

Връщането на ДДС за 2007 г. беше забавено поради въвеждането на новия финансов софтуер ABAC. Исканията бяха обработени през април 2008 г. и ДДС — напълно възстановен.

9.

Фондацията вече е адаптирала процедурите за набиране на персонал, за да разреши проблемите, повдигнати от Сметната палата.

10.

Процедурата, критикувана от Сметната палата, е използвана от Eurofound поради бюджетни неясноти. Все пак Eurofound изразява убеждението, че средствата са оползотворени по най-добрия начин. В бъдеще методите за оценяване на цените ще се определят по начин, който от самото начало да избягва оперативната самостоятелност.

По отношение на финансовите възможности член 135, параграф 2 от Правилата за прилагане постановява, че Eurofound може да определя минимални нива на капацитет. В бъдеще Eurofound ще определя критерии за прилагането на минималните нива на финансов капацитет.