21.4.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 107/29


ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2023/840 НА КОМИСИЯТА

от 25 ноември 2022 година

за допълнение на Регламент (ЕС) 2021/23 на Европейския парламент и на Съвета с регулаторни технически стандарти за определяне на методиката за изчисляване и поддържане на допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси, която да се използва в съответствие с член 9, параграф 14 от посочения регламент

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) 2021/23 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2020 г. относно рамка за възстановяване и преструктуриране на централни контрагенти и за изменение на регламенти (ЕС) № 1095/2010, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 806/2014 и (ЕС) 2015/2365 и на директиви 2002/47/ЕО, 2004/25/ЕО, 2007/36/ЕО, 2014/59/ЕС и (ЕС) 2017/1132 (1), и по-специално член 9, параграф 15, четвърта алинея от него,

като има предвид, че:

(1)

Допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси, която ЦК да използват в случай на финансово напрежение, следва да се определя съобразно характеристиките на всеки отделен ЦК.

(2)

Поради това методиката за изчисляване на допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси, която ЦК да използват при неизпълнение или при настъпването на събитие, което не представлява неизпълнение, следва да позволява разграничаване между ЦК със сложен рисков профил, за които допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси следва да бъде по-голяма, и ЦК с по-прост рисков профил или с по-консервативно управление на риска, за които тази допълнителна сума следва да бъде по-малка.

(3)

Методиката за изчисляване на допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси, които ЦК да използват при неизпълнение или при настъпването на събитие, което не представлява неизпълнение, следва да съдържа достатъчно ясни и обективни параметри, за да се избегнат трудности при оценката; тя следва също така да може да се прилага еднообразно от всички ЦК. Въпросните параметри следва също така да позволяват съобразяване на допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси със структурата и вътрешната организация на ЦК, с естеството, обхвата и сложността на техните дейности, както и със структурата на стимулите за техните акционери, ръководители и клирингови членове, както и за клиентите на тези клирингови членове. Всеки параметър следва да има стойност, изразена в процентни пунктове. Сборът на всички параметри следва да дава процентното равнище на капитала на ЦК, изчислен с отчитане на рисковете, който да се използва като допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси, които този ЦК да използва при неизпълнение или при настъпването на събитие, което не представлява неизпълнение.

(4)

С цел отчитане на структурата и вътрешната организация на ЦК, както и на естеството, обхвата и сложността на техните дейности, ЦК следва да оценят естеството и сложността на класовете активи, на които се извършва клиринг, броя и сложността на взаимовръзките си с други инфраструктури на финансовите пазари и финансови институции, ефективността на вътрешната си организация, стабилността на своята рамка за управление на риска и броя съществени предприемащи се корективни мерки вследствие на констатациите на съответния компетентен орган.

(5)

С цел отчитане на структурата на стимулите за акционерите, ръководителите и клиринговите членове на ЦК, а и за клиентите на тези клирингови членове, ЦК следва да оценяват рисковете при своята пряка или непряка структура на собствеността и капитала, финансовите стимули във възнагражденията на висшите си ръководители, както и доколко клиринговите им членове и клиентите на тези клирингови членове участват в управляването на риска.

(6)

ЦК следва редовно да преглеждат допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси, така че да бъде винаги подходяща, в т.ч. след съществена промяна в капиталовите си изисквания с оглед на риска, изчислени в съответствие с член 16, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета (2).

(7)

С цел да се избегне излишно бреме върху ЦК, тези от тях, които по собствена инициатива решат да прилагат максималния процент допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси, възлизащ на 25 %, следва да се освободят от задължението да го изчисляват по параметрите на методиката.

(8)

Важно е да се предвиди обективно разпределяне, в случай на неизпълнение, на допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси. Поради това, ЦК, създали повече от един гаранционен фонд за различните класове финансови инструменти, на които извършват клиринг, следва да разпредèлят допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси по гаранционни фондове съобразно големината на всеки от тях. При събитие, което не представлява неизпълнение, цялата допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси следва да бъде налична за покриване на загубите.

(9)

Допълнителната сума целеви собствени ресурси, които даден ЦК може да използва при неизпълнение или при настъпването на събитие, което не представлява неизпълнение, следва да представя относителното значение на различните параметри, отразяващи вътрешната организация на този ЦК, естеството, обхвата и сложността на дейностите му, както и структурата на стимулите за неговите заинтересовани страни с оглед на подходящото управляване на риска. Поради това, без да се засягат минималните и максималните проценти, които следва да се прилагат за определяне на допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси, процентът, който следва да се приложи за определяне на допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси, следва да бъде сборът на процентните пунктове, зададени за всеки отделен параметър. От своя страна, процентът, който следва да се приложи за всеки отделен параметър, следва да бъде сборът на съответните количествени показатели. Количествените показатели при най-значимите за оценяване на рисковете и сложността на ЦК параметри следва да имат широк диапазон, а при параметрите, които се отнасят до конкретен рисков аспект на ЦК – по-тесен.

(10)

Методиката за поддържане на допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси следва да позволи на ЦК да смекчават ефекта от това изискване за допълнителни ресурси, като ги инвестират в активи извън посочените в член 47, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 648/2012 инвестиционни активи за ЦК, стига обаче да разполагат с подходящи процедури за предприемане на възстановителни мерки по отношение на такива активи с цел да се ограничи рискът те да не бъдат непосредствено налични.

(11)

Необходимо е да се смекчи ефектът на допълнителните предварително набрани целеви собствени ресурси върху ЦК. Поради това инвестиционните възможности на ЦК за поддържането на допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси следва да бъдат частично съобразени със списъка на активите, допустими като предоставяно на ЦК от клиринговите членове обезпечение. Такъв подход не засяга капацитета на ЦК да разполагат с подходяща рамка и процедури за управление на рисковете, свързани с тези активи и с тяхната ликвидация в периоди на напрежение. Някои допустими като обезпечение активи обаче следва да останат извън списъка на допустимите инвестиционни активи за ЦК като неподходящи, тъй като не могат да се смятат за достатъчно ликвидни или биха изложили собствените ресурси на ЦК на прекомерен кредитен и пазарен риск.

(12)

Ако при неизпълнение или при настъпването на събитие, което не представлява неизпълнение, инвестираната в активи, различни от посочените в член 47, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 648/2012, допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси не е непосредствено налична, ЦК следва да уведомят за това своя компетентен орган и клиринговите си членове. В такъв случай ЦК следва да имат право да покрият неналичната допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси, като поискат финансови вноски от клиринговите си членове, които не са в неизпълнение. Тези вноски следва да се разпределят обективно и пропорционално.

(13)

ЦК следва да възстановяват на клиринговите членове, които не са в неизпълнение, предоставените от тях финансови вноски за покриване на неналичната допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси. С цел да се ограничи експозицията на клиринговите членове на ЦК, които не са в неизпълнение, и да се гарантира капацитета им да удовлетворяват всякакви бъдещи парични вноски, това възстановяване следва да се предоставя в разумен срок, в брой и във валутата на предоставената вноска. Възстановяването следва да се изплаща само след като ЦК са изпълнили другите си платежни задължения. Като стимул за възстановяване на дължимите суми, от ЦК, които не ги възстановят в разумен срок, следва да се изиска да плащат годишна лихва върху тях.

(14)

С цел да се запази международната конкурентоспособност на ЦК от Съюза, при разработването на проекта на регулаторни технически стандарти Европейският орган за ценни книжа и пазари (ЕОЦКП) анализира правилата и практиките на ЦК от трети държави, както и развитието на международната уредба на възстановяването и преструктурирането на ЦК. От тези анализи ЕОЦКП заключи, че предложената методика за изчисляване на допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси за ЦК от Съюза няма да се отрази неблагоприятно върху конкурентоспособността на тези от тях с дейност на световния пазар.

(15)

Настоящият регламент е изготвен въз основа на проекта на регулаторни технически стандарти, представен на Комисията от ЕОЦКП.

(16)

ЕОЦКП разработи проекта на технически стандарти в сътрудничество с Европейския банков орган и след консултация с Европейската система на централните банки. По силата на член 10 от Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета (3) ЕОЦКП проведе открити обществени консултации по проекта на регулаторни технически стандарти, въз основа на който е изготвен настоящият регламент, анализира потенциалните разходи и ползи и поиска становище от създадената с член 37 от Регламент (ЕС) № 1095/2010 Група на участниците от сектора на ценните книжа и пазарите,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Изчисляване и разпределяне на допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси на ЦК

1.   ЦК изчисляват допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси, посочени в член 9, параграф 14 от Регламент (ЕС) 2021/23, като умножат капиталовите изисквания с оглед на риска, изчислени в съответствие с член 16, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012 и Делегиран регламент (ЕС) № 152/2013 на Комисията (4), по процентното равнище „P“ на допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси на ЦК, определено в съответствие с член 2.

2.   ЦК преразглеждат поне веднъж годишно и след всяка съществена промяна в капиталовите изисквания с оглед на риска, изчислени в съответствие с член 16, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012, определянето на процентното равнище и изчислената в съответствие с параграф 1 допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси.

3.   ЦК, които по собствена инициатива решат да прилагат посочения в член 9, параграф 14 от Регламент (ЕС) 2021/23 максимален процент допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси, възлизащ на 25 %, се освобождават от задължението да го изчисляват по член 2 от настоящия регламент.

4.   ЦК, създали повече от един гаранционен фонд за различните класове финансови инструменти, на които извършват клиринг, разпределят изчислената в съответствие с параграф 1 допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси по тези гаранционни фондове съобразно големината на всеки от тях. ЦК посочват отделно в баланса всяко разпределение. ЦК използват допълнителната сума, разпределена към даден гаранционен фонд за неизпълнение, при неизпълнение в обхванатите от този гаранционен фонд пазарни сегменти. При настъпването на събитие, което не представлява неизпълнение, ЦК използват цялата допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси, изчислена в съответствие с параграф 1, за покриване на понесената в резултат на това събитие загуба.

Член 2

Определяне на процентното равнище на допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси на ЦК

ЦК изчисляват процентното равнище на посочената в член 1, параграф 1 допълнителна сума предварително набрани свои целеви собствени ресурси по формулите в приложението.

Член 3

Поддържане на допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси на ЦК

1.   Ако допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси спадне под изискуемото ѝ равнище, изчислено в съответствие с член 1, параграф 1, както и при евентуални последващи нейни намаления, ЦК незабавно уведомяват писмено компетентния си орган. В писменото уведомление до компетентния орган подробно се посочва остатъчната допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси, както и дали може да се очаква допълнителното ѝ намаляване в рамките на петте работни дни, следващи това уведомление. В писменото уведомление се обяснява и защо допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси е спаднала под изискуемото равнище, като се описват подробно мерките и графика за попълването ѝ.

2.   Докато не бъде попълнена изцяло изчислената в съответствие с член 1, параграф 1 допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси, ЦК използват за целите на член 9, параграф 14 от Регламент (ЕС) 2021/23, при последващо неизпълнение от страна на един или повече клирингови членове или при настъпването на събитие, което не представлява неизпълнение, само остатъчната допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси.

3.   ЦК попълват допълнителната сума предварително набрани целеви собствени ресурси в срок до 20 работни дни, считано от първото писмено уведомяване, посочено в параграф 1.

4.   Когато процентът, определен в съответствие с член 2, е по-висок от 10 %, ЦК могат да инвестират превишаващата го изискуема допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси в злато и финансови инструменти, които съгласно член 46, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 648/2012 се приемат за високоликвидни обезпечения, при условие че:

а)

тези активи са включени в политиката им за обезпеченията;

б)

тези активи не са банкови гаранции, деривати или капиталови инструменти;

в)

съответните ЦК са въвели процедурите, предвидени в членове 4 и 5 от настоящия регламент.

Член 4

Процедура за предприемане на възстановителни мерки, когато допълнителната сума не е непосредствено налична

1.   ЦК незабавно уведомяват компетентния си орган и клиринговите си членове, ако в резултат на неизпълнение или на събитие, което не представлява неизпълнение, изчислената в съответствие с член 1 допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси не е непосредствено налична. Те предоставят на компетентния си орган и клиринговите си членове и подробно описание на неналичната допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси, както и на причините за нейната неналичност.

2.   Когато в резултат на неизпълнение или на събитие, което не представлява неизпълнение, ЦК събират финансови вноски от клиринговите членове, които не са в неизпълнение, всяка вноска е пропорционална на участието на съответния клирингов член в гаранционния фонд, а сборът им е равен на неналичната допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси.

Член 5

Процедура за компенсиране на клиринговите членове, които не са в неизпълнение, предоставили финансова вноска при непосредствено неналична допълнителна сума

1.   ЦК предприемат всички усилия за възстановяване на клиринговите членове, които не са в неизпълнение, на внесените от тях средства в съответствие с член 4, параграф 2. Те правят това чрез осребряване, в срок до 20 работни дни, считано от посоченото в член 4, параграф 1 уведомяване за неналичност, на активите, в които е била инвестирана изчислената в съответствие с член 1, параграф 1 допълнителна сума предварително набрани целеви собствени ресурси.

2.   При спазване на параграф 4, ЦК възстановяват средствата на клиринговите членове, които не са в неизпълнение, в разумен срок и до пълното им възстановяване.

3.   Средствата, дължими на клиринговите членове, които не са в неизпълнение, се възстановяват в брой и във валутата, в която са били внесени в ЦК.

4.   ЦК изплащат дължимите на клиринговите членове, които не са в неизпълнение, средства след настъпването на изброените по-долу събития:

а)

оперативните разходи са били покрити;

б)

изискуемите задължения са били платени;

в)

плащанията, дължими в рамките на срока, определен в член 3 от Делегиран регламент (ЕС) 2023/450 на Комисията (5), са били извършени.

5.   ЦК, който не възстанови напълно финансовата вноска на клиринговите членове, които не са в неизпълнение, в рамките на 120 работни дни, считано от датата на първоначалната възстановителна мярка, с която я е изискал от тях, започва да плаща годишна лихва върху дължимия размер. Лихвеният процент е лихвеният процент за забава, предвиден в член 99 от Регламент (ЕС, Евратом) 2018/1046 на Европейския парламент и на Съвета (6).

Член 6

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 25 ноември 2022 година.

За Комисията

Председател

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ОВ L 22, 22.1.2021 г., стр. 1.

(2)  Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2012 г. относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (ОВ L 201, 27.7.2012 г., стр. 1).

(3)  Регламент (ЕС) № 1095/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски орган за ценни книжа и пазари), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/77/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 84).

(4)  Делегиран регламент (ЕС) № 152/2013 на Комисията от 19 декември 2012 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с регулаторните технически стандарти относно капиталовите изисквания за централните контрагенти (ОВ L 52, 23.2.2013 г., стр. 37).

(5)  Делегиран регламент (ЕС) 2023/450 на Комисията ат 25 ноември 2022 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2021/23 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за уточняване на реда, по който ЦК трябва да изплащат обезщетението, посочено в член 20, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2021/23, максималния брой години, през които тези ЦК трябва да използват част от годишната си печалба за такива плащания в полза на притежателите на инструменти, с които се признава право на вземане върху бъдещата печалба на ЦК, и максималната част от тази печалба, която трябва да се използва за тези плащания (ОВ L 67, 3.3.2023 г., стр. 5).

(6)  Регламент (ЕС, Евратом) 2018/1046 на Европейския парламент и на Съвета от 18 юли 2018 г. за финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза, за изменение на регламенти (ЕС) № 1296/2013, (ЕС) № 1301/2013, (ЕС) № 1303/2013, (ЕС) № 1304/2013, (ЕС) № 1309/2013, (ЕС) № 1316/2013, (ЕС) № 223/2014 и (ЕС) № 283/2014 и на Решение № 541/2014/ЕС и за отмяна на Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 (ОВ L 193, 30.7.2018 г., стр. 1).


ПРИЛОЖЕНИЕ

1.   Общи указания

ЦК изчисляват процентното равнище на посочената в член 1, параграф 1 допълнителна сума предварително набрани техни целеви собствени ресурси по следната формула:

Formula
)

където:

A = параметрите от A1 до A5, които ЦК изчислява в съответствие с раздели 2—6 от настоящото приложение;

B = параметрите от B1 до B3, които ЦК изчислява в съответствие с раздели 7—9 от настоящото приложение.

Параметрите от A 1 до A 5 отразяват структурата, вътрешната организация, естеството и сложността на дейностите на ЦК, а параметрите от B 1 до B 3 – структурата на стимулите за акционерите, ръководителите и клиринговите членове на ЦК, както и за клиентите на тези клирингови членове.

Крайното процентно равнище „Р“ се закръглява до най-близкото цяло число.

2.   Естество и сложност на класовете активи, на които се извършва клиринг

Параметърът A 1 се отнася до естеството и сложността на класовете активи, на които ЦК извършва клиринг. Параметърът A 1 варира от 1 % до 7 %. Параметърът A 1 се изчислява по следната формула:

Formula

където:

I assets отразява броя на различните класове активи, на които ЦК извършва клиринг. Стойността на I assets се изчислява по следната формула:

Formula
,

където N assets = броя на различните класове активи, на които ЦК извършва клиринг;

I FX отразява броя на валутите, на които ЦК извършва клиринг. Стойността на I FX е 1 %, ако ЦК извършва клиринг на активи в повече от една валута или предлага сетълмент в повече от една валута; иначе тази стойност е 0 %;

I settl отразява начина на сетълмент на дериватите. Стойността на I settl е 1 %, ако ЦК предлага физически сетълмент на договорите за деривати; иначе тази стойност е 0 %.

3.   Отношения и взаимовръзки на ЦК с други инфраструктури на финансовите пазари и други финансови институции

Параметърът A 2 се отнася до отношенията и взаимовръзките на ЦК с други инфраструктури на финансовите пазари и други финансови институции. Параметърът A 2 варира от 0 % до 2 %. Параметърът A 2 се изчислява по следната формула:

Formula

където:

I FMI отразява броя на взаимовръзките. Стойността на I FMI е 1 %, ако ЦК има повече от пет взаимовръзки с места на търговия, платежни системи и системи за сетълмент; иначе тази стойност е 0 %;

I CMs отразява концентрацията на клиринговите членове на ЦК. Стойността на I CMs е 1 %, ако първите петима клирингови членове на ЦК представляват над 40 % от общия размер на предварително набраните ресурси на ЦК, агрегирани за всички услуги и гаранционни фондове; иначе тази стойност е 0 %. ЦК определя дела на ресурсите на първите петима клирингови членове като средногодишна стойност.

4.   Вътрешна организация на ЦК

Параметърът A 3 се отнася до ефективността на вътрешната организация на ЦК. Параметърът A 3 варира от 0 % до 5 %. Параметърът A 3 се изчислява по следната формула:

Formula

където:

I Riskco отразява взаимодействието между ръководния съвет и комитета за управление на риска, създаден по силата на член 28 от Регламент (ЕС) № 648/2012. Стойността на I RiskCo е 2 %, ако през последните 3 години ръководният съвет на ЦК е взел повече от 3 решения в разрез с препоръката или становището на комитета за управление на риска; иначе тази стойност е 0 %;

I reporting отразява критериите относно валидирането на модела. Стойността на I reporting е 0 %, ако валидирането на модела е структурно независимо от разработването му; иначе тази стойност е 1 %;

I Riskstaff отразява дела на персонала, определен за функцията по управление на риска. Стойността на I Riskstaff варира между 0 % и 2 % и се изчислява по следната формула:

Formula

където P risk = дела на определените за управление на риска служители на пълно работно време спрямо общия персонал на пълно работно време на ЦК, в който се включват възложените на външни изпълнители функции. Стойността на I Riskstaff е 2 %, ако P risk е 0 %, и 0 %, ако P risk е 20 %.

5.   Надеждност на механизмите на ЦК за управление на риска

Параметърът A 4 се отнася до ефективността на механизмите на ЦК за управление на риска. Параметърът A 4 варира от 0 % до 8 %. Параметърът A 4 се изчислява по следната формула:

Formula

където:

I BT отразява доколко бек-тестовете на ЦК адекватно оценяват необходимостта от допълнителни обезпечения. Стойността на I BT варира между 0 % и 4 % и се изчислява по следната формула:

Formula

където P BT = процента клирингови сметки на ЦК, за които през последните 12 месеца резултатите от бек-тестовете на допълнителното обезпечение са били под минималното изискване на Регламента за европейската пазарна инфраструктура, посочено в член 24 от Делегиран регламент (ЕС) № 153/2013 на Комисията (1); този процент е отношението на броя клирингови сметки, удовлетворяващи въпросния критерий, и общия брой клирингови сметки на ЦК. Стойността на I BT е 4 %, когато P BT е 100 %;

I incident отразява оперативната стабилност на ЦК според броя инциденти при търгуването. Стойността на I incident варира между 0 % и 2 % и се изчислява по следната формула:

Formula

където N days = броя дни, през които през последните 12 месеца ЦК не е бил в продължение поне на 2 часа в състояние да обработва нови сделки. Стойността на I incident е 2 %, когато N days = 10 дни;

I payments отразява оперативната стабилност на ЦК според броя инциденти при плащания. Стойността на I payments варира между 0 % и 2 % и се изчислява по следната формула:

Formula

където N days = броя дни, през които през последните 12 месеца ЦК не е бил в продължение поне на 2 часа в състояние да обработва или получава плащания. Стойността на I payments е 2 %, когато N days = 10 дни.

6.   Текущи корективни мерки вследствие на констатациите на компетентния орган на ЦК

Параметърът A 5 се отнася до броя на текущите съществени корективни мерки вследствие на констатациите на компетентния орган на ЦК. Параметърът A 5 варира от 0 % до 2 %. Стойността на A 5 се изчислява по следната формула:

Formula

където:

I reco отразява текущите пруденциални мерки. Стойността на I reco е 2 %, ако поне при една текуща съществена корективна мярка вследствие на констатациите на компетентния орган ЦК е превишил срока, определен от този компетентен орган в корективния план; иначе тази стойност е 0 %.

За целите на тази формула съществени са корективните мерки, на които ЦК, въз основа на вътрешната си класификация на съществеността, или съответният компетентен орган, въз основа на собствената си класификация, е отредил първостепенна важност.

7.   Собственост, капиталова структура и рентабилност на ЦК

Параметърът B 1 се отнася до собствеността и капиталовата структура на ЦК. Параметърът B 1 варира от 0 % до 4 %. Стойността на B 1 се изчислява по следната формула:

Formula

където:

I majority отразява естеството на предприятието майка на ЦК. Стойността на I majority е 2 %, ако ЦК има предприятие майка, което не е група, която е публична собственост, и което няма кредитен рейтинг или рейтингът му е под инвестиционния; иначе тази стойност е 0 %. Рейтингът е най-ниският рейтинг на субекта, предоставен от одобрена агенция за кредитен рейтинг;

I support отразява подкрепата на предприятието майка на ЦК. Стойността на I support е 0 %, ако при неизпълнение или при събитие, което не представлява неизпълнение, в т.ч. линии, за които е било поето задължение, или застрахователни договори, ЦК се ползва от договорно закрепена съществена финансова подкрепа от своето предприятие майка; иначе тази стойност е 2 %.

8.   Възнаграждение на висшите ръководни кадри

Параметърът B 2 отразява доколко договореното възнаграждение на висшите ръководни кадри може да бъде повлияно от неизпълнение или настъпването на събитие, което не представлява неизпълнение. Параметърът B 2 варира от 0 % до 2 %. Стойността на B 2 се изчислява по следната формула:

Formula

където:

I %amount отразява дела на общото променливо възнаграждение на висшите ръководни кадри, подлежащо на връщане при определени договорно закрепени условия. Стойността на I %amount варира между 0 % и 1 % и се изчислява по следната формула:

Formula

където P amount = процента от общото годишно променливо възнаграждение на висшите ръководни кадри на ЦК, подлежащо на връщане при неизпълнение или при настъпването на събитие, което не представлява неизпълнение. Стойността на I %amount е 1 %, когато P amount е 0 %;

I %staff отразява процента на висшите ръководни кадри, които са договорно задължени да върнат дадено получено възнаграждение при понесена от ЦК загуба в резултат на неизпълнение или настъпването на събитие, което не представлява неизпълнение. Стойността на I %staff варира между 0 % и 1 % и се изчислява по следната формула:

Formula

където P %staff = процента на висшите ръководни кадри на ЦК, изразен като % от средногодишния брой висши ръководни кадри на пълно работно време, които са задължени да върнат дадено получено променливо възнаграждение при определени договорно закрепени условия.

9.   Участие на клиринговите членове и на техните клиенти в управлението на риска от ЦК

Параметърът B 3 се отнася до участието на клиринговите членове и на техните клиентите в управлението на риска от ЦК. Параметърът B 3 варира от 0 % до 2 %. Стойността на B 3 се изчислява по следната формула:

Formula

където:

I investment отразява участието на клиринговите членове и техните клиенти в процеса на взимане на инвестиционни решения. Стойността на I investment е 0 %, ако клиринговите членове участват в процеса на взимане на инвестиционни решения и понасят част от потенциалните загуби; иначе тази стойност е 1 %. За целите на определянето на стойността на показателя I investment ЦК приемат, че клиринговите членове участват в процеса на взимане на инвестиционни решения, ако с тях се провеждат консултации при одобряването на инвестиционната политика на ЦК или при всяко отделно инвестиционно решение;

I incentives отразява стимулите за клиринговите членове в процеса на управление на неизпълнението. Стойността на I incentives е 0 %, ако има стимули за клиринговите членове да участват в процеса на управление на неизпълнението; иначе тази стойност е 1 %.


(1)  Делегиран регламент (ЕС) № 153/2013 на Комисията от 19 декември 2012 година за допълване на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти относно изискванията към централните контрагенти (OB L 52, 23.2.2013 г., стр. 41).