29.9.2023   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 241/125


РЕШЕНИЕ (ЕС) 2023/2096 НА СЪВЕТА

от 28 септември 2023 година

относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“, създаден със Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Молдова, от друга страна, във връзка с изменението на приложение XXVIII-Б (Приложими правила по отношение на телекомуникационните услуги) и приложение XXVIII-В (Приложими правила по отношение на пощенските и куриерските услуги) към посоченото споразумение

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Молдова, от друга страна (1) (наричано по-долу „споразумението“), влезе в сила на 1 юли 2016 г.

(2)

Съгласно член 436, параграф 3 от споразумението Съветът за асоцииране ЕС — Република Молдова („Съветът за асоцииране“) има правомощието да актуализира или изменя приложенията към споразумението.

(3)

В съответствие с член 438, параграф 2 от споразумението Съветът за асоцииране може да делегира на Комитета за асоцииране което и да е от своите правомощия, включително правомощието да взема решения със задължителна сила.

(4)

С Решение № 3/2014 (2) Съветът за асоцииране делегира на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“ правомощието да актуализира или изменя приложенията на споразумението, свързани inter alia с глава 6 (Установяване, търговия с услуги и електронна търговия) от дял V (Търговия и свързани с търговията въпроси) от споразумението, доколкото в глава 6 не се съдържат конкретни разпоредби, отнасящи се до актуализирането или изменянето на посочените приложения. В глава 6 не се съдържат конкретни разпоредби, отнасящи се до актуализирането или изменянето на същите приложения.

(5)

Комитетът за асоцииране в състав „Търговия“ следва да приеме решение за изменение на приложение XXVIII-Б (Приложими правила по отношение на телекомуникационните услуги) и приложение XXVIII-В (Приложими правила по отношение на пощенските и куриерските услуги) през 2023 г.

(6)

Както е посочено в преамбюла на споразумението и в членове 230 и 240 от споразумението, Съюзът и Република Молдова („Молдова“) признават значението на сближаването на съществуващото законодателство на Молдова с това на Съюза, което означава, че Молдова трябва да осигури постепенното привеждане в съответствие на настоящите и бъдещите си нормативни актове с достиженията на правото на Съюза. Освен това в член 102 от споразумението се предвижда, че Молдова трябва да сближи своето законодателство с актовете на ЕС и международните инструменти, посочени в приложение XXVIII-Б към споразумението, в съответствие с разпоредбите на посоченото приложение.

(7)

Молдова поиска по-нататъшна интеграция по отношение на сектора на роуминга в Съюза и съответно — актуализиране на споразумението, за да бъдат включени последните достижения на правото на Съюза в областта на телекомуникациите, пощенските и куриерските услуги.

(8)

Като се има предвид, че приложение XXVIII-Б (Приложими правила по отношение на телекомуникационните услуги) към споразумението следва да бъде допълнено със съответните актове на ЕС, свързани с роуминга в обществени мобилни съобщителни мрежи, и други актуални достижения на правото на Съюза в областта на телекомуникационните услуги, е необходимо съответните актове да бъдат добавени в посоченото приложение. Необходимо е също така да се заличат някои фигуриращи в приложението актове, които са заменени или изменени с по-нови актове.

(9)

Като се има предвид, че приложение XXVIII-В (Приложими правила по отношение на пощенските и куриерските услуги) следва да бъде допълнено с последните достижения на правото на Съюза, свързани с пощенските и куриерските услуги, е необходимо съответните актове да бъдат добавени в посоченото приложение.

(10)

Поради това е целесъобразно да се установи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“, тъй като решението за изменение на приложение XXVIII-Б (Приложими правила по отношение на телекомуникационните услуги) и приложение XXVIII-В (Приложими правила по отношение на пощенските и куриерските услуги) към споразумението ще бъде обвързващо за Съюза,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“, създаден със Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Молдова, от друга страна, във връзка с изменението на приложение XXVIII-Б (Приложими правила по отношение на телекомуникационните услуги) и приложение XXVIII-В (Приложими правила по отношение на пощенските и куриерските услуги) към посоченото споразумение, се основава на проекта на решение на посочения комитет, приложен към настоящото решение.

Член 2

Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

Съставено в Брюксел на 28 септември 2023 година.

За Съвета

Председател

F. GRANDE-MARLASKA GÓMEZ


(1)   ОВ L 260, 30.8.2014 г., стр. 4.

(2)  Решение № 3/2014 на Съвета за асоцииране ЕС—Република Молдова от 16 декември 2014 г. за делегирането на някои правомощия от Съвета за асоцииране на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“ ( ОВ L 110, 29.4.2015 г., стр. 40).


ПРОЕКТ НА

РЕШЕНИЕ № …/2023 НА КОМИТЕТА ЗА АСОЦИИРАНЕ ЕС—РЕПУБЛИКА МОЛДОВА В СЪСТАВ „ТЪРГОВИЯ“

от ….

за изменение на приложение XXVIII-Б (Приложими правила по отношение на телекомуникационните услуги) и приложение XXVIII-В (Приложими правила по отношение на пощенските и куриерските услуги) към Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Молдова, от друга страна

КОМИТЕТЪТ ЗА АСОЦИИРАНЕ В СЪСТАВ „ТЪРГОВИЯ“,

като взе предвид Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Молдова, от друга страна, и по-специално членове 120, 230 и 240 от него,

като взе предвид Решение № 3/2014 на Съвета за асоцииране ЕС—Република Молдова от 16 декември 2014 г. за делегирането на някои правомощия от Съвета за асоцииране на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“ (1),

като има предвид, че:

(1)

Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Република Молдова, от друга страна (наричано по-долу „споразумението“), влезе в сила на 1 юли 2016 г.

(2)

В член 1, параграф 2, буква ж) от споразумението е предвидено, че неговата цел е, inter alia, създаването на условия за задълбочени икономически и търговски отношения, насочени към постепенното интегриране на Република Молдова („Молдова“) във вътрешния пазар на ЕС, включително чрез изграждане на задълбочена и всеобхватна зона за свободна търговия, която ще осигури регулаторно сближаване с широк обхват и либерализация на достъпа до пазара, в съответствие с правата и задълженията, произтичащи от членството в Световната Търговска Организация, и с прилагането на тези права и задължения по прозрачен начин.

(3)

В член 102 от споразумението се предвижда, че Молдова трябва да сближи своето законодателство с актовете на ЕС и с международните инструменти, съдържащи се в приложение XXVIII-Б към споразумението, съгласно разпоредбите на посоченото приложение.

(4)

В член 230 от споразумението се предвижда, че Молдова трябва да сближи своето законодателство с актовете на ЕС и с международните инструменти, посочени в приложение XXVIII-Б към споразумението, съгласно разпоредбите на посоченото приложение.

(5)

Молдова поиска допълнителна либерализация на достъпа до пазара по отношение на роуминга.

(6)

Правилата за роуминг са част от достиженията на правото на ЕС в областта на телекомуникациите, но при сключването на споразумението те не бяха включени в приложение XXVIII-Б (Приложими правила по отношение на телекомуникационните услуги) към него. Поради това приложение XXVIII-Б следва да бъде допълнено със съответните актове на ЕС, свързани с роуминга.

(7)

На настоящия етап на икономическо и правно развитие на вътрешния пазар на ЕС в областта на телекомуникационните услуги съответните актове на ЕС относно роуминга са следните: Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2286 на Комисията (2), Регламент (ЕС) 2018/1971 (3) и Директива (EС) 2018/1972 (4) на Европейския парламент и на Съвета, Делегиран регламент (ЕС) 2021/654 (5) на Комисията и Регламент (ЕС) 2022/612 на Европейския парламент и на Съвета (6).

(8)

Член 1, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2022/612 и член 3, параграфи 2 и 3 от Делегиран регламент (ЕС) 2021/654 на Комисията се отнасят до референтните обменни курсове, публикувани от Европейската централна банка в Официален вестник на Европейския съюз. Понастоящем Европейската централна банка не публикува обменните курсове за молдовската лея. Поради това е необходимо посочените разпоредби да бъдат адаптирани, за да се предвиди, че докато Европейската централна банка не публикува обменни курсове за молдовската лея, ще се използват обменните курсове между еврото и молдовската лея, публикувани от Националната банка на Молдова.

(9)

Освен това достиженията на правото на Съюза, посочени в приложение XXVIII-Б, претърпяха развитие след последната актуализация на приложението от 4 октомври 2019 г., а достиженията на правото на Съюза, посочени в приложение XXVIII-В, претърпяха развитие след влизането в сила на споразумението.

(10)

Поради това е необходимо да се актуализират и изменят приложения XXVIII-Б и XXVIII-В към споразумението, като се добавят съответните актове на ЕС, в приложения XXVIII-Б и XXVIII-В и се заличат някои актове, които те заменят.

(11)

С Решение № 3/2014 на 16 декември 2014 г. Съветът за асоцииране делегира на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“ по член 438, параграф 3 от споразумението правомощието да актуализира или изменя някои свързани с търговията приложения към споразумението.

(12)

След като Молдова счете, че даден правен акт на ЕС е бил правилно приет и приложен, тя ще представи съответните таблици за транспониране, заедно с официален превод на английски език на молдовския правен акт за изпълнение, на секретаря от страна на ЕС на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Приложение XXVIII-Б (Приложими правила по отношение на телекомуникационните услуги) към споразумението се изменя съгласно посоченото в приложение I към настоящото решение.

Член 2

Приложение XXVIII-В (Приложими правила по отношение на пощенските и куриерските услуги) към споразумението се изменя съгласно посоченото в приложение II към настоящото решение.

Член 3

Настоящото решение е съставено на английски, български, гръцки, датски, естонски, ирландски, испански, италиански, латвийски, литовски, малтийски, немски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, унгарски, фински, френски, хърватски, чешки и шведски език, като всички текстове са еднакво автентични.

Член 4

Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

Съставено в … на

За Комитета за асоцииране в състав „Търговия“

Председатели

Секретари


(1)   OВ EU L 110, 29.4.2015 г., стр. 40.

(2)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2286 на Комисията от 15 декември 2016 г. за определяне на подробни правила относно прилагането на политика за справедливо ползване и относно методиката за оценяване на устойчивостта на премахването на надценките на дребно за роуминг, както и относно заявлението, което се подава от доставчика на роуминг за целите на тази оценка (ОВ ЕС L 344, 17.12.2016 г., стр. 46).

(3)  Регламент (ЕС) 2018/1971 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. за създаване на Орган на европейските регулатори в областта на електронните съобщения (ОЕРЕС) и на Агенция за подкрепа на ОЕРЕС (Службата на ОЕРЕС), за изменение на Регламент (ЕС) 2015/2120 и за отмяна на Регламент (EО) № 1211/2009 (OB ЕС L 321, 17.12.2018 г., стр. 1).

(4)  Директива (EС) 2018/1972 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. за установяване на Европейски кодекс за електронни съобщения (ОВ ЕС L 321, 17.12.2018 г., стр. 36).

(5)  Делегиран регламент (ЕС) 2021/654 на Комисията от 18 декември 2020 г. за допълнение на Директива (ЕС) 2018/1972 на Европейския парламент и на Съвета чрез определяне на единна максимална цена за терминиране на гласови повиквания в мобилни мрежи в целия Съюз и единна максимална цена за терминиране на гласови повиквания във фиксирани мрежи в целия Съюз (ОВ ЕС L 137, 22.4.2021 г., стр. 1).

(6)  Регламент (ЕС) 2022/612 на Европейския парламент и на Съвета от 6 април 2022 г. относно роуминга в обществени мобилни съобщителни мрежи в рамките на Съюза (OB ЕС L 115, 13.4.2022 г., стр. 1).


ПРИЛОЖЕНИЕ I

1.   

Приложение XXVIII-Б (Приложими правила по отношение на телекомуникационните услуги) се изменя, като се добавят следните актове на ЕС:

Директива (EС) 2018/1972 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. за установяване на Европейски кодекс за електронни съобщения (преработен текст) („ЕКЕС“).

График: разпоредбите на Директива (EС) 2018/1972 започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Регламент (ЕС) 2022/612 на Европейския парламент и на Съвета от 6 април 2022 г. относно роуминга в обществени мобилни съобщителни мрежи в рамките на Съюза (преработен текст).

За целите на настоящото споразумение разпоредбите на Регламент (ЕС) 2022/612 се четат със следната адаптация: Член 1, параграф 4 се отнася до референтните обменни курсове, публикувани от Европейската централна банка в Официален вестник на Европейския съюз. Докато Европейската централна банка не публикува обменните курсове за молдовската лея, за целите на прилагането на член 1, параграф 4 следва да се използват обменните курсове между еврото и молдовската лея, публикувани от Националната банка на Молдова. Референтните периоди и условията, определени в член 1, параграф 4, остават непроменени.

График: разпоредбите на Регламент (ЕС) 2022/612 започват да се прилагат в срок от 2 години след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2286 на Комисията от 15 декември 2016 г. за определяне на подробни правила относно прилагането на политика за справедливо ползване и относно методиката за оценяване на устойчивостта на премахването на надценките на дребно за роуминг, както и относно заявлението, което се подава от доставчика на роуминг за целите на тази оценка.

График: разпоредбите на Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2286 на Комисията започват да се прилагат в срок от 2 години след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Делегиран регламент (ЕС) 2021/654 на Комисията от 18 декември 2020 г. за допълнение на Директива (ЕС) 2018/1972 на Европейския парламент и на Съвета чрез определяне на единна максимална цена за терминиране на гласови повиквания в мобилни мрежи в целия Съюз и единна максимална цена за терминиране на гласови повиквания във фиксирани мрежи в целия Съюз.

За целите на настоящото споразумение разпоредбите на Делегиран регламент (ЕС) 2021/654 на Комисията се четат със следната адаптация: Член 3, параграфи 2 и 3 се отнасят до референтните обменни курсове, публикувани от Европейската централна банка в Официален вестник на Европейския съюз. Докато Европейската централна банка не публикува обменните курсове за молдовската лея, за целите на прилагането на член 3, параграфи 2 и 3 следва да се използват обменните курсове между еврото и молдовската лея, публикувани от Националната банка на Молдова. Референтните периоди и условията, определени в член 3, параграфи 2 и 3, остават непроменени.

График: разпоредбите на Делегиран регламент (ЕС) 2021/654 на Комисията започват да се прилагат преди Регламента относно роуминга и в срок от 2 години след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Регламент (ЕС) 2018/1971 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. за създаване на Орган на европейските регулатори в областта на електронните съобщения (ОЕРЕС) и на Агенция за подкрепа на ОЕРЕС (Службата на ОЕРЕС), за изменение на Регламент (ЕС) 2015/2120 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1211/2009.

Националният регулаторен орган на Молдова, който носи основната отговорност за надзора върху ежедневното функциониране на пазарите за електронни съобщителни мрежи и услуги, участва пълноценно в работата на Съвета на регулаторите на ОЕРЕС, работните групи на ОЕРЕС и Управителния съвет на Службата на ОЕРЕС: националният регулаторен орган на Молдова има същите права и задължения като националните регулаторни органи на държавите — членки на ЕС, с изключение на правото на глас и на председателство на Съвета на регулаторите и на Управителния съвет.

Като се има предвид посоченото по-горе, националният регулаторен орган на Молдова се представлява на подходящо равнище, съобразно предвиденото в Регламента за ОЕРЕС. Съгласно съответните разпоредби на гореизброените регламенти на ЕС, националният регулаторен орган на Молдова се подпомага при изпълнението на задачите си от съответно ОЕРЕС и Службата на ОЕРЕС.

Националният регулаторен орган на Молдова следва възможно най-точно всички насоки, становища, препоръки, общи позиции и най-добри практики, приети от ОЕРЕС, за да осигури последователно прилагане на нормативната уредба на електронните съобщения.

График: разпоредбите на Регламент (ЕС) 2018/1971 започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2243 на Комисията от 17 декември 2019 г. за определяне на образец на резюмето на договор, който да се използва от доставчиците на обществени електронни съобщителни услуги съгласно Директива (ЕС) 2018/1972 на Европейския парламент и на Съвета.

График: разпоредбите на Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2243 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Директива 2014/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. относно мерките за намаляване на разходите за разгръщане на високоскоростни електронни съобщителни мрежи.

График: разпоредбите на Директива 2014/61/ЕС започват да се прилагат преди Регламента относно роуминга и в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Регламент (ЕС) 2015/2120 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2015 г. за определяне на мерки относно достъпа до отворен интернет и за изменение на Директива 2002/22/ЕО относно универсалната услуга и правата на потребителите във връзка с електронните съобщителни мрежи и услуги и на Регламент (ЕС) № 531/2012 относно роуминга в обществени мобилни съобщителни мрежи в рамките на Съюза (ОВ L 310, 26.11.2015 г., стр. 1), изменен със: Регламент (ЕС) 2018/1971 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. (ОВ L 321, 17.12.2018 г., стр. 1).

График: разпоредбите на Регламент (ЕС) 2015/2120 започват да се прилагат преди Регламента относно роуминга и в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение 2007/176/ЕО на Комисията от 11 декември 2006 г. за установяване на списък със стандарти и/или спецификации за електронни съобщителни мрежи, услуги и прилежащи съоръжения и услуги и за замяна на всички предходни версии (ОВ L 086, 27.3.2007 г., стр. 11), изменено с: Решение 2008/286/ЕО на Комисията от 17 март 2008 г. (ОВ L 93, 4.4.2008 г., стр. 24).

График: разпоредбите на Решение 2007/176/ЕО на Комисията започват да се прилагат в срок от 2 години след влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2015/296 на Комисията от 24 февруари 2015 г. за определяне на процедурни условия за сътрудничество между държавите членки по отношение на електронната идентификация съгласно член 12, параграф 7 от Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета относно електронната идентификация и удостоверителните услуги при електронни трансакции на вътрешния пазар.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2015/296 на Комисията започват да се прилагат в срок от 3 години след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1501 на Комисията от 8 септември 2015 г. относно рамката за оперативна съвместимост съгласно член 12, параграф 8 от Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета относно електронната идентификация и удостоверителните услуги при електронни трансакции на вътрешния пазар.

График: разпоредбите на Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1501 на Комисията започват да се прилагат в срок от 3 години след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1502 на Комисията от 8 септември 2015 г. за определяне на минимални технически спецификации и процедури за нивата на осигуреност за средствата за електронна идентификация съгласно член 8, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета относно електронната идентификация и удостоверителните услуги при електронни трансакции на вътрешния пазар.

График: разпоредбите на Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1502 на Комисията започват да се прилагат в срок от 3 години след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2015/1984 на Комисията от 3 ноември 2015 г. за определяне на обстоятелствата, форматите и процедурите за уведомяване съгласно член 9, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 910/2014 на Европейския парламент и на Съвета относно електронната идентификация и удостоверителните услуги при електронни трансакции на вътрешния пазар.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2015/1984 на Комисията започват да се прилагат в срок от 3 години след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Директива (ЕС) 2019/1024 на Европейския парламент и на Съвета от 20 юни 2019 година относно отворените данни и повторното използване на информацията от обществения сектор (преработен текст).

График: разпоредбите на Директива (ЕС) 2019/1024 започват да се прилагат в срок от 2 години след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/138 на Комисията от 21 декември 2022 г. за определяне на списък с конкретни набори от данни с висока стойност и реда и условията за тяхното публикуване и повторно използване.

График: разпоредбите на Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/138 на Комисията започват да се прилагат в срок от 2 години след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Регламент (ЕС) 2022/2065 на Европейския парламент и на Съвета от 19 октомври 2022 г. относно единния пазар на цифрови услуги и за изменение Директива 2000/31/ЕО (Акт за цифровите услуги).

График: разпоредбите на Регламент (ЕС) 2022/2065 започват да се прилагат в срок от 3 години след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Препоръка (ЕС) 2018/334 на Комисията от 1 март 2018 г. относно мерки за ефективна борба с незаконното съдържание онлайн.

График: разпоредбите на Препоръка (ЕС) 2018/334 на Комисията започват да се прилагат в срок от 2 години след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Регламент (ЕС) 2022/1925 на Европейския парламент и на Съвета от 14 септември 2022 г. за достъпни и справедливи пазари в цифровия сектор и за изменение на директиви (EС) 2019/1937 и (ЕС) 2020/1828 (Акт за цифровите пазари).

График: разпоредбите на Регламент (ЕС) 2022/1925 започват да се прилагат в срок от 3 години след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Регламент (ЕС) 2019/1150 на Европейския Парламент и на Съвета от 20 юни 2019 г. за насърчаване на справедливост и прозрачност за бизнес ползвателите на посреднически онлайн услуги (Регламент за отношенията между платформите и предприятията).

График: разпоредбите на Регламент (ЕС) 2019/1150 започват да се прилагат в срок от 2 години след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Регламент (ЕС) 2018/302 на Европейския парламент и на Съвета от 28 февруари 2018 г. за преодоляване на необоснованото блокиране на географски принцип и на други форми на дискриминация въз основа на националността, местопребиваването или мястото на установяване на клиентите в рамките на вътрешния пазар и за изменение на регламенти (ЕО) № 2006/2004 и (ЕС) 2017/2394 и Директива 2009/22/ЕО (Регламент относно блокирането на географски принцип).

График: разпоредбите на Регламент (ЕС) 2018/302 започват да се прилагат в срок от 2 години след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Директива 2002/58/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 юли 2002 г. относно обработката на лични данни и защита на правото на неприкосновеност на личния живот в сектора на електронните комуникации (Директива за правото на неприкосновеност на личния живот и електронни комуникации), изменена с Директива 2009/136/ЕО на Европейския парламент и на Съвета.

График: разпоредбите на Директива 2002/58/ЕО започват да се прилагат в срок от 1 година след влизане в сила на настоящото решение.

ЗАКОНОДАТЕЛСТВО В ОБЛАСТТА НА РАДИОЧЕСТОТНИЯ СПЕКТЪР

Решение № 243/2012/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 14 март 2012 г. за създаване на многогодишна програма за политиката в областта на радиочестотния спектър.

График: разпоредбите на Решение № 243/2012/ЕС на Европейския парламент и на Съвета започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение 2013/195/ЕС на Комисията от 23 април 2013 г. за определянето на практически механизми, единни формати и методология във връзка с описа на радиочестотния спектър, установен с Решение № 243/2012/ЕС на Европейския парламент и на Съвета за създаване на многогодишна програма за политиката в областта на радиочестотния спектър.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение 2013/195/ЕС на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2016/687 на Комисията от 28 април 2016 г. относно хармонизирането на радиочестотната лента 694—790 MHz за наземни системи, позволяващи предоставянето на безжични широколентови електронни съобщителни услуги, и за гъвкава национална употреба в Съюза.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2016/687 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2317 на Комисията от 16 декември 2016 г. за изменение на Решение 2008/294/ЕО и Решение за изпълнение 2013/654/ЕС, с оглед да се улесни предоставянето на мобилни съобщителни услуги на борда на въздухоплавателни средства (MCA услуги) в Съюза.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2317 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2017/191 на Комисията от 1 февруари 2017 г. за изменение на Решение 2010/166/ЕС с оглед въвеждане на нови технологии и радиочестотни обхвати за мобилни съобщителни услуги на борда на плавателни съдове (MCV услуги) в Европейския съюз.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2017/191 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение (EС) 2017/899 на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2017 г. за използването на радиочестотната лента 470—790 MHz в Съюза.

График: разпоредбите на Решение (ЕС) 2017/899 започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2017/1483 на Комисията от 8 август 2017 г. за изменение на Решение 2006/771/ЕО за хармонизиране на радиочестотния спектър за използване от устройства с малък обсег на действие, както и за отмяна на Решение 2006/804/ЕО.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2017/1483 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2017/2077 на Комисията от 10 ноември 2017 г. за изменение на Решение 2005/50/ЕО за хармонизиране на радиочестотния спектър в обхвата от 24 GHz за временно използване от късообхватни радарни устройства за МПС в Общността.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2017/2077 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2018/661 на Комисията от 26 април 2018 г. за изменение на Решение за изпълнение (ЕС) 2015/750 относно хармонизирането на радиочестотната лента 1 452-1 492 MHz за наземни системи, позволяващи предоставянето на електронни съобщителни услуги в Съюза по отношение на разширяването му в хармонизираните радиочестотни ленти 1 427-1 452 MHz и 1 492-1 517 MHz.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2018/661 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2018/1538 на Комисията от 11 октомври 2018 г. относно хармонизиране на радиочестотния спектър за използване от устройства с малък обсег на действие в честотните ленти 874—876 MHz и 915—921 MHz.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2018/1538 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2019/235 на Комисията от 24 януари 2019 г. за изменение на Решение 2008/411/ЕО във връзка с актуализиране на съответните технически условия, приложими за радиочестотната лента 3 400—3 800 MHz.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2019/235 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2019/785 на Комисията от 14 май 2019 г. за хармонизиране на радиочестотния спектър за оборудване, използващо свръхшироколентова технология в Съюза, и за отмяна на Решение 2007/131/ЕО.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2019/785 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2019/1345 на Комисията от 2 август 2019 г. за изменение на Решение 2006/771/ЕО с оглед актуализиране на хармонизираните технически условия в областта на използването на радиочестотния спектър за устройства с малък обсег на действие.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2019/1345 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2019/784 на Комисията от 14 май 2019 г. относно хармонизирането на радиочестотната лента 24,25—27,5 GHz за наземни системи, позволяващи предоставянето на безжични широколентови електронни съобщителни услуги в Съюза.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2019/784 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2020/590 на Комисията от 24 април 2020 г. за изменение на Решение (ЕС) 2019/784 във връзка с актуализиране на съответните технически условия, приложими за радиочестотната лента 24,25—27,5 GHz.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2020/590 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2020/636 на Комисията от 8 май 2020 г. за изменение на Решение 2008/477/ЕО във връзка с актуализиране на съответните технически условия, приложими за радиочестотната лента 2 500—2 690 MHz.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2020/636 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2020/667 на Комисията от 6 май 2020 г. за изменение на Решение 2012/688/ЕС във връзка с актуализиране на съответните технически условия, приложими за радиочестотните ленти 1 920—1 980 MHz и 2 110—2 170 MHz.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2020/667 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1070 на Комисията от 20 юли 2020 г. за определяне на характеристиките на точките за безжичен достъп с малък обхват съгласно член 57, параграф 2 от Директива (ЕС) 2018/1972 на Европейския парламент и на Съвета за установяване на Европейски кодекс за електронни съобщения.

График: разпоредбите на Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1070 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2020/1426 на Комисията от 7 октомври 2020 г. относно хармонизираното използване на радиочестотния спектър в честотната лента 5 875—5 935 MHz за свързани с безопасността приложения на интелигентните транспортни системи (ИТС) и за отмяна на Решение 2008/671/ЕО.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2020/1426 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2021/1067 на Комисията от 17 юни 2021 г. относно хармонизираното използване на радиочестотния спектър в честотната лента 5 945—6 425 MHz за внедряване на безжични системи за достъп, включително местни радиомрежи (WAS/RLAN).

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2021/1067 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2021/1730 на Комисията от 28 септември 2021 г. относно хармонизираното използване на сдвоените радиочестотни ленти 874,4—880,0 MHz и 919,4—925,0 MHz и на несдвоената радиочестотна лента 1 900—1 910 MHz за мобилни железопътни радиовръзки.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2021/1730 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2022/172 на Комисията от 7 февруари 2022 г. за изменение на Решение за изпълнение (ЕС) 2018/1538 относно хармонизиране на радиочестотния спектър за използване от устройства с малък обсег на действие в честотните ленти 874—876 MHz и 915—921 MHz.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2022/172 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2022/173 на Комисията от 7 февруари 2022 г. относно хармонизирането на радиочестотните обхвати 900 MHz и 1 800 MHz за наземни системи за предоставяне на електронни съобщителни услуги в Съюза и за отмяна на Решение 2009/766/ЕО.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2022/173 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2022/179 на Комисията от 8 февруари 2022 г. относно хармонизираното използване на радиочестотния спектър в честотната лента от 5 GHz за внедряване на безжични системи за достъп, включително локални мрежи с достъп чрез радиовръзка и за отмяна на Решение 2005/513/ЕО.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2022/179 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2022/180 на Комисията от 8 февруари 2022 г. за изменение на Решение 2006/771/ЕО по отношение на актуализирането на хармонизираните технически условия в областта на използването на радиочестотния спектър за устройства с малък обсег на действие.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2022/180 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2022/2307 на Комисията от 23 ноември 2022 г. за изменение на Решение за изпълнение (ЕС) 2022/179 по отношение на определянето и предоставянето на радиочестотните ленти 5 150—5 250 MHz, 5 250—5 350 MHz и 5 470—5 725 MHz в съответствие с техническите условия, определени в приложението.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2022/2307 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

Решение за изпълнение (ЕС) 2022/2324 на Комисията от 23 ноември 2022 г. за изменение на Решение 2008/294/ЕО с цел включване на допълнителни технологии за достъп и мерки за предоставянето на мобилни съобщителни услуги на борда на въздухоплавателни средства (MCA услуги) в Съюза.

График: разпоредбите на Решение за изпълнение (ЕС) 2022/2324 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.

2.   

Приложение XXVIII-Б (Приложими правила по отношение на телекомуникационните услуги) се изменя, като се заличават следните актове:

Директива 2002/21/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно общата регулаторна рамка за електронните съобщителни мрежи и услуги (Рамкова директива), изменена с Директива 2009/140/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г.

Директива 2002/20/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно разрешението на електронните съобщителни мрежи и услуги (Директива за разрешение), изменена с Директива 2009/140/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г.

Директива 2002/19/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно достъпа до електронни съобщителни мрежи и тяхната инфраструктура и взаимосвързаността между тях (Директива за достъпа), изменена с Директива 2009/140/ЕО на Европейския парламент и на Съвета.

Директива 2002/22/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно универсалната услуга и правата на потребителите във връзка с електронните съобщителни мрежи и услуги (Директива за универсалната услуга), изменена с Директива 2009/136/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. и Регламент (ЕС) 2015/2120 на Европейския парламент и на Съвета.

Директива 2003/98/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 17 ноември 2003 г. относно повторната употреба на информацията в обществения сектор, изменена с Директива 2013/37/ЕС на Европейския парламент и на Съвета.

Директива 2013/37/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. за изменение на Директива 2003/98/ЕО относно повторната употреба на информацията в обществения сектор.

Решение 2005/513/ЕО на Комисията от 11 юли 2005 г. относно хармонизираното използване на радиочестотния спектър в честотната лента от 5 GHz за внедряване на безжични системи за достъп, включително местни радиомрежи (WAS/RLAN).

Решение 2007/90/ЕО на Комисията от 12 февруари 2007 г. за изменение на Решение 2005/513/ЕО относно хармонизираното използване на радиочестотния спектър в честотната лента от 5 GHz за внедряване на безжични системи за достъп, включително местни радиомрежи (WAS/RLAN).

Решение 2006/804/ЕО на Комисията от 23 ноември 2006 г. за хармонизиране на радиочестотния спектър за устройства за радиочестотна идентификация (RFID), които работят в свръхвисокия честотен обхват (UHF).

Решение 2007/131/ЕО на Комисията от 21 февруари 2007 г. за разрешаване на използването на радиочестотния спектър за устройства, използващи свръхшироколентова технология по хармонизиран начин в Общността.

Решение 2009/343/ЕО на Комисията от 21 април 2009 г. за изменение на Решение 2007/131/ЕО за разрешаване използването на радиочестотния спектър за устройства, използващи свръхшироколентова технология по хармонизиран начин в Общността.

Решение за изпълнение 2014/702/ЕС на Комисията от 7 октомври 2014 г. за изменение на Решение 2007/131/ЕО за разрешаване на използването на радиочестотния спектър за устройства, използващи свръхшироколентова технология по хармонизиран начин в Общността.

Решение 2008/671/ЕО на Комисията от 5 август 2008 г. относно хармонизираното използване на радиочестотния спектър в честотната лента 5 875—5 905 MHz за свързани с безопасността приложения на интелигентните транспортни системи (ИТС).


ПРИЛОЖЕНИЕ II

Приложение XXVIII-В (Приложими правила по отношение на пощенските и куриерските услуги) се изменя, като се добавят следните актове на ЕС:

Регламент (ЕС) 2018/644 на Европейския парламент и на Съвета от 18 април 2018 г. относно услугите за трансгранична доставка на колетни пратки.

Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1263 на Комисията от 20 септември 2018 г. за установяване на формулярите за подаване на информация от доставчиците на услуги за доставка на колетни пратки по силата на Регламент (ЕС) 2018/644 на Европейския парламент и на Съвета.

График: разпоредбите на Регламент (ЕС) 2018/644 и Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1263 на Комисията започват да се прилагат в срок от 1 година след датата на влизане в сила на настоящото решение.