|
30.5.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 140/1 |
РЕШЕНИЕ (ЕС) 2023/1040 НА СЪВЕТА
от 15 май 2023 година
за подписване, от името на Съюза и временно прилагане на Споразумението между Европейския съюз и Черна гора относно оперативните дейности, провеждани от Европейската агенция за гранична и брегова охрана в Черна гора
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 77, параграф 2, букви б) и г) и член 79, параграф 2, буква в) във връзка с член 218, параграф 5 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
|
(1) |
Съгласно член 73, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2019/1896 на Европейския парламент и на Съвета (1), при обстоятелства, които изискват разполагането на екипи за управление на границите от постоянния корпус на европейската гранична и брегова охрана в трета държава, в която членовете на екипите ще упражняват изпълнителни правомощия, Съюзът сключва споразумение за статута със съответната трета държава въз основа на член 218 от Договора а функционирането на Европейския съюз. |
|
(2) |
На 18 ноември 2022 г. Съветът упълномощи Комисията да започне преговори с Черна гора за споразумение относно оперативните дейности, провеждани от Европейската агенция за гранична и брегова охрана в Черна гора. |
|
(3) |
Преговорите приключиха успешно с парафирането на споразумението между Европейския съюз и Черна гора относно оперативните дейности, провеждани от Европейската агенция за гранична и брегова охрана в Черна гора (наричано по-нататък „споразумението“). |
|
(4) |
Настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета (2); следователно Ирландия не участва в неговото приемане и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане. |
|
(5) |
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящото решение и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане. Доколкото настоящото решение представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящото решение Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да го въведе в националното си право. |
|
(6) |
Споразумението следва да бъде подписано и приложената декларация по отношение на Исландия, Норвегия, Швейцария и Лихтенщайн следва да бъде одобрена от името на Съюза. |
|
(7) |
С цел осигуряването на възможност за спешно разполагане на постоянния корпус на европейската гранична и брегова охрана на територията на Черна гора споразумението следва да се прилага временно до приключване на процедурите, необходими за влизането му в сила, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Разрешава се подписването, от името на Съюза, на Споразумението между Европейския съюз и Черна гора относно оперативните дейности, провеждани от Европейската агенция за гранична и брегова охрана в Черна гора (наричано по-нататък „споразумението“), при условие на сключването на посоченото споразумение (3).
Член 2
Декларацията, приложена към настоящото решение, се одобрява от името на Съюза.
Член 3
Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лицето(лицата), упълномощено(и) да подпише(ат) споразумението от името на Съюза.
Член 4
Споразумението се прилага временно в съответствие с член 22, параграф 2, втора алинея от него, считано от първия ден на втория месец след датата на подписването му до приключване на процедурите, необходими за влизането му в сила (4).
Член 5
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Брюксел на 15 май 2023 година.
За Съвета
Председател
J. FORSSMED
(1) Регламент (ЕС) 2019/1896 на Европейския парламент и на Съвета от 13 ноември 2019 г. за европейската гранична и брегова охрана и за отмяна на регламенти (ЕС) № 1052/2013 и (ЕС) 2016/1624 (ОВ L 295, 14.11.2019 г., стр. 1).
(2) Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген (ОВ L 64, 7.3.2002 г., стр. 20).
(3) Вж. страница … от настоящия брой на Официален вестник.
(4) Датата на влизане в сила на споразумението ще бъде публикувана в Официален вестник на Европейския съюз от генералния секретариат на Съвета.
ДЕКЛАРАЦИЯ ПО ОТНОШЕНИЕ НА ИСЛАНДИЯ, КРАЛСТВО НОРВЕГИЯ, КОНФЕДЕРАЦИЯ ШВЕЙЦАРИЯ И КНЯЖЕСТВО ЛИХТЕНЩАЙН
Страните по Споразумението между Европейския съюз и Черна гора за оперативните дейности, провеждани от Европейската агенция за гранична и брегова охрана в Черна гора, отбелязват тесните връзки между Европейския съюз и Исландия, Кралство Норвегия, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн, по-специално въз основа на споразуменията от 18 май 1999 г. и 26 октомври 2004 г. относно асоциирането на тези държави към процеса на изпълнение, прилагане и развитие на достиженията на правото от Шенген.
При тези обстоятелства е желателно органите на Исландия, Кралство Норвегия, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн, от една страна, и Черна гора, от друга страна, незабавно да сключат двустранни споразумения за оперативните дейности, провеждани от Европейската агенция за гранична и брегова охрана в Черна гора, при условия, подобни на тези в Споразумението между Европейския съюз и Черна гора за оперативните дейности, провеждани от Европейската агенция за гранична и брегова охрана в Черна гора.