30.11.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 427/149 |
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2021/2089 НА КОМИСИЯТА
от 21 септември 2021 година
за изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2122 по отношение на някои категории нискорискови стоки, на стоките, които са част от личния багаж на пътниците, и на домашните любимци, освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове, и за изменение на посочения делегиран регламент и на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2074 по отношение на позоваванията на определени отменени законодателни актове
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета от 15 март 2017 г. относно официалния контрол и другите официални дейности, извършвани с цел да се гарантира прилагането на законодателството в областта на храните и фуражите, правилата относно здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях, здравето на растенията и продуктите за растителна защита, за изменение на регламенти (ЕО) № 999/2001, (ЕО) № 396/2005, (ЕО) № 1069/2009, (ЕО) № 1107/2009, (ЕС) № 1151/2012, (ЕС) № 652/2014, (ЕС) 2016/429 и (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета, регламенти (ЕО) № 1/2005 и (ЕО) № 1099/2009 на Съвета и директиви 98/58/ЕО, 1999/74/ЕО, 2007/43/ЕО, 2008/119/ЕО и 2008/120/ЕО на Съвета, и за отмяна на регламенти (ЕО) № 854/2004 и (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета, директиви 89/608/ЕИО, 89/662/ЕИО, 90/425/ЕИО, 91/496/ЕИО, 96/23/ЕО, 96/93/ЕО и 97/78/ЕО на Съвета и Решение 92/438/ЕИО на Съвета (Регламента относно официалния контрол) (1), и по-специално член 48, букви б), в), г), д), е) и з), член 53, параграф 1, буква г), подточка ii) и член 77, параграф 1, букви з) и к) от него,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент (ЕС) 2017/625 се установяват правила за извършването на официален контрол от компетентните органи на държавите членки по отношение на животни и стоки, въвеждани в Съюза, с цел проверка на съответствието със законодателството на Съюза относно агрохранителната верига. |
(2) |
С Делегиран регламент (ЕС) 2019/2122 на Комисията (2) се установяват правилата относно случаите и условията, при които някои категории животни и стоки се освобождават от официален контрол на граничните контролни пунктове, и относно случаите и условията, при които митническите органи или други публични органи могат да извършват специфични задачи по осъществяването на контрол, доколкото тези задачи вече не попадат в задълженията на тези органи, по отношение на личния багаж на пътниците. |
(3) |
Пробите от продукти от животински произход и съставни продукти, предназначени за анализ на продукта и изпитване на качеството, включително органолептичен анализ, които се използват за изпитване и анализ от оператор в държавата членка на местоназначение, пораждат нисък риск за общественото здраве, тъй като не влизат в хранителната верига. Поради това компетентният орган на държавата членка на местоназначение следва да може да даде разрешение за освобождаване на тези проби от официален контрол на граничните контролни пунктове. |
(4) |
С цел предотвратяване на рисковете за здравето на животните компетентният орган на държавата членка на местоназначение следва да издава разрешенията за проби от продукти от животински произход и съставни продукти при спазване на ветеринарно-здравните изисквания, които са определени в правилата в Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета (3) или съгласно тези правила, или от държавите членки. Компетентният орган на държавата членка на местоназначение следва да посочва в разрешението условията във връзка с общественото здраве при въвеждане в Съюза и при използването на пробите. |
(5) |
С цел предотвратяване на пускането на пазара на проби от продукти от животински произход и съставни продукти, предназначени за анализ на продукта и изпитване на качеството, компетентният орган следва да посочва в разрешението задълженията на операторите да водят дневници за използването на пробите, предназначени за анализ на продукта и изпитване на качеството, и след използването на пробите да ги унищожават в съответствие с Регламент (ЕО) № 1069/2009 на Европейския парламент и на Съвета (4). |
(6) |
За да се предотврати всяка злоупотреба с това освобождаване, компетентният орган, който разрешава въвеждането на проби за научноизследователски или диагностични цели и на проби от продукти от животински произход и съставни продукти, предназначени за анализ на продукта и изпитване на качеството, следва да посочва в издаденото на операторите разрешение максималното количество проби. |
(7) |
Количеството на определени стоки, които са част от личния багаж на пътниците, предназначени са за лична консумация или употреба и са освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове, следва да изясни. |
(8) |
С цел да се осигури съгласуваност с приложимите списъци, установени в Регламент (ЕС) № 576/2013 на Европейския парламент и на Съвета (5), на трети държави, от които може да се осъществява движение на домашни любимци към държава членка, следва да се поправят разпоредбите относно освобождаването на домашни любимци, които се въвеждат в Съюза от трети държави, нефигуриращи в списъка в част 1 от приложение II към Регламент за изпълнение (ЕС) № 577/2013 на Комисията (6). |
(9) |
В съответствие със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия (Споразумението за оттегляне), и по-специално член 5, параграф 4 от Протокола за Ирландия/Северна Ирландия във връзка с приложение 2 към посочения протокол, Регламент (ЕС) 2017/625, както и основаните на него актове на Комисията се прилагат спрямо Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия. Съответно плакатите в приложение II към Делегиран регламент (ЕС) 2019/2122 и листовката в приложение III към него, отнасящи се до продуктите, които са част от личния багаж на пътниците, следва да бъдат изменени, за да включват позовавания на Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия. |
(10) |
Решение 2007/275/ЕО на Комисията (7) е отменено с Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/632 на Комисията (8). От съображения за правна сигурност позоваванията на Решение 2007/275/ЕО на Комисията в приложение III към Делегиран регламент (ЕС) 2019/2122 следва да бъдат заменени с позовавания на Делегиран регламент (ЕС) 2021/630 на Комисията (9). |
(11) |
Поради това Делегиран регламент (ЕС) 2019/2122 следва да бъде съответно изменен. |
(12) |
Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2007 на Комисията (10) е отменен с Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/632. От съображения за правна сигурност позоваванията на Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2007 и на Решение 2007/275/ЕО в Делегиран регламент (ЕС) 2019/2074 на Комисията (11) следва да бъдат заменени с позовавания на Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/632 на Комисията. |
(13) |
Делегиран регламент (ЕС) 2019/2074 следва да бъде съответно изменен. |
(14) |
В Делегиран регламент (ЕС) 2019/2074 следва да се поправят позоваванията на същите отменени правни актове, както в Делегиран регламент (ЕС) 2019/2122. Правилата в тези делегирани регламенти са свързани по същество и е предвидено да се прилагат заедно. С цел опростяване и постигане на прозрачност, както и за да се улесни прилагането им и да се избегне увеличаването на броя на правилата, те следва да бъдат определени в един-единствен акт, а не в няколко отделни акта с множество препратки и с риск от дублиране. В заключение изменението на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2074 следва да бъде включено в настоящия регламент заедно с изменението на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2122, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Делегиран регламент (ЕС) 2019/2122 се изменя, както следва:
1) |
В член 3, параграф 1 буква б) се заменя със следното:
(*1) В съответствие със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, и по-специално член 5, параграф 4 от Протокола за Ирландия/Северна Ирландия във връзка с приложение 2 към посочения протокол, за целите на настоящия регламент позоваванията на държавите членки включват Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия.“" |
2) |
Член 4 се изменя, както следва:
|
3) |
В член 7 буква а) се заменя със следното:
|
4) |
В член 11, буква а) подточка ii) се заменя със следното:
|
5) |
Приложения II и III се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент. |
Член 2
Делегиран регламент (ЕС) 2019/2074 се изменя, както следва:
1) |
В член 3 параграф 1 се заменя със следното: „1. Компетентният орган на граничния контролен пункт на пристигане в Съюза разрешава въвеждането в Съюза на следните пратки с продукти с произход от Съюза, които се връщат в Съюза след отказ за въвеждането им от трета държава, ако те отговарят на изискванията в параграф 2:
(*6) Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/632 на Комисията от 13 април 2021 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на списъците на животни, продукти от животински произход, зародишни продукти, странични животински продукти и производни продукти, съставни продукти, сено и слама, които подлежат на официален контрол на граничните контролни пунктове, и за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2007 на Комисията и Решение 2007/275/ЕО на Комисията (ОВ L 132, 19.4.2021 г., стр. 24).“" 2) В член 3, параграф 2 буква а) се заменя със следното:
|
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 21 септември 2021 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 95, 7.4.2017 г., стр. 1.
(2) Делегиран регламент (ЕС) 2019/2122 на Комисията от 10 октомври 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на някои категории животни и стоки, освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове, по отношение на специалния контрол на личния багаж на пътниците и на малките пратки от стоки, изпратени до физически лица, които не са предназначени за пускане на пазара, и за изменение на Регламент (ЕС) № 142/2011 на Комисията (ОВ L 321, 12.12.2019 г., стр. 45).
(3) Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. за заразните болести по животните и за изменение и отмяна на определени актове в областта на здравеопазването на животните (Законодателство за здравеопазването на животните) (ОВ L 84, 31.3.2016 г., стр. 1).
(4) Регламент (ЕО) № 1069/2009 на Европейския парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 г. за установяване на здравни правила относно странични животински продукти и производни продукти, непредназначени за консумация от човека, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1774/2002 (Регламент за страничните животински продукти) (ОВ L 300, 14.11.2009 г., стр. 1).
(5) Регламент (ЕС) № 576/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 12 юни 2013 г. относно движението с нетърговска цел на домашни любимци и за отмяна на Регламент (ЕО) № 998/2003 (ОВ L 178, 28.6.2013 г., стр. 1).
(6) Регламент за изпълнение (ЕС) № 577/2013 на Комисията от 28 юни 2013 г. за образците на идентификационни документи за движение с нетърговска цел на кучета, котки и порове, създаването на списък с територии и трети държави и изискванията за формата, оформлението и езика на декларациите за удостоверяване на съответствие с някои условия, предвидени в Регламент (ЕС) № 576/2013 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 178, 28.6.2013 г., стр. 109).
(7) Решение 2007/275/ЕО на Комисията от 17 април 2007 г. относно списъците на съставни продукти, които подлежат на контрол на граничните контролни пунктове (ОВ L 116, 4.5.2007 г., стр. 9).
(8) Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/632 на Комисията от 13 април 2021 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на списъците на животни, продукти от животински произход, зародишни продукти, странични животински продукти и производни продукти, съставни продукти, сено и слама, които подлежат на официален контрол на граничните контролни пунктове, и за отмяна на Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2007 на Комисията и Решение 2007/275/ЕО на Комисията (ОВ L 132, 19.4.2021 г., стр. 24).
(9) Делегиран регламент (ЕС) 2021/630 на Комисията от 16 февруари 2021 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на някои категории стоки, освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове, и за изменение на Решение 2007/275/ЕО на Комисията [C(2021) 899] (ОВ L 132, 19.4.2021 г., стр. 17).
(10) Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/2007 на Комисията от 18 ноември 2019 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на списъците на животни, продукти от животински произход, зародишни продукти, странични животински продукти и производни продукти, сено и слама, които подлежат на официален контрол на граничните контролни пунктове, и за изменение на Решение 2007/275/ЕО (ОВ L 312, 3.12.2019 г., стр. 1).
(11) Делегиран регламент (ЕС) 2019/2074 на Комисията от 23 септември 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правилата за специалния официален контрол на пратки с някои животни и стоки с произход от Съюза, които се връщат в Съюза след отказ за въвеждането им от трета държава (ОВ L 316, 6.12.2019 г., стр. 6).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложения II и III към Делегиран регламент (ЕС) 2019/2122 се изменят, както следва:
1) |
Приложение II се заменя със следното: „ПРИЛОЖЕНИЕ II Плакати, посочени в член 8, параграф 1 Плакатите са на разположение на адрес: https://ec.europa.eu/food/animals/animalproducts/personal_imports_en
|
2) |
Приложение III се изменя, както следва:
|
(*1) В съответствие със Споразумението за оттеглянето на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия от Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия, и по-специално член 5, параграф 4 от Протокола за Ирландия/Северна Ирландия във връзка с приложение 2 към посочения протокол, когато в настоящото приложение се посочва Европейският съюз, това включва и Обединеното кралство по отношение на Северна Ирландия.“;
(**) Делегиран регламент (ЕС) 2021/630 на Комисията от 16 февруари 2021 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на някои категории стоки, освободени от официален контрол на граничните контролни пунктове, и за изменение на Решение 2007/275/ЕО на Комисията (ОВ L 132, 19.4.2021 г., стр. 17).““