|
3.9.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 311/1 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2021/1434 НА КОМИСИЯТА
от 2 септември 2021 година
за прекратяване на прегледа на регламенти за изпълнение (ЕС) № 443/2011 и (ЕС) № 444/2011 на Съвета за разширяване на обхвата на окончателното изравнително мито и окончателното антидъмпингово мито върху вноса на биодизел, изпращан от Канада
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейския съюз (1), и по-специално член 9, параграф 1 от него, и Регламент (ЕС) 2016/1037 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. относно защитата срещу субсидиран внос от държави, които не са членки на Европейския съюз (2), и по-специално член 14, параграф 1 от него,
като взе предвид Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1266 на Комисията от 29 юли 2021 година за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати след преглед с оглед изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 11, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета (3) и Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1267 на Комисията от 29 юли 2021 годиназа налагане на окончателни изравнителни мита върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати след преглед с оглед изтичане на срока на действие на мерките в съответствие с член 18 от Регламент (ЕС) 2016/1037 на Европейския парламент и на Съвета (4),
като има предвид, че:
1. ПРОЦЕДУРА
|
(1) |
Европейската комисия получи искане за освобождаване от антидъмпинговите и изравнителните мерки, приложими за вноса на биодизел, изпращан от Канада, независимо дали е деклариран с произход от Канада, по отношение на дружеството Verbio Diesel Canada Corporation („заявителя“). Искането бе изготвено съгласно член 13, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2016/1036 и член 23, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2016/1037 и бе подадено на 13 юли 2020 г. |
|
(2) |
Комисията проучи наличните данни в искането и стигна до заключението, че са налице достатъчно доказателства, даващи основание за започването на разследване в съответствие с член 13, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2016/1036 и член 23, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2016/1037, с цел проучване на възможността за освобождаване на заявителя от мерките с разширен обхват. |
|
(3) |
На 16 декември 2020 г. с Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2098 на Комисията (5) Комисията започна преглед на регламенти за изпълнение (ЕС) № 443/2011 и (ЕС) № 444/2011 на Съвета. С Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2098 на Комисията бяха отменени антидъмпинговите мита, наложени с Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1518 на Комисията (6) по отношение на вноса на биодизел от заявителя, и на митническите органи бе възложено да предприемат необходимите мерки за въвеждане на регистрационен режим за този внос. Комисията прикани заинтересованите страни да се свържат с нея, за да вземат участие в разследването. |
|
(4) |
Всички заинтересовани страни имаха възможност да представят коментари относно започването на разследването и да поискат да бъдат изслушани от Комисията и/или от служителя по изслушванията при търговските процедури в срока, определен в Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2098 на Комисията. Не бяха получени коментари или искания за изслушване. |
2. ОТТЕГЛЯНЕ НА ИСКАНЕТО И ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ПРОЦЕДУРАТА
|
(5) |
С писмо от 2 юли 2021 г. заявителят официално оттегли искането, подадено на 13 юли 2020 г. |
|
(6) |
Съгласно член 9, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/1036 и член 14, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/1037 при оттегляне на искането процедурата може да се прекрати, освен ако това прекратяване не е в интерес на Съюза. При разследването не бяха установени съображения, които да сочат, че продължаването на процедурата е в интерес на Съюза. |
|
(7) |
Поради това Комисията стига до заключението, че разследването в рамките на прегледа следва да бъде прекратено. Вследствие на това регистрационният режим във връзка с вноса от заявителя следва да бъде прекратен и антидъмпинговото мито за цялата държава, приложимо за „всички други дружества“ съгласно член 1, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1518 на Комисията и Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1266 на Комисията (172,2 EUR/t) следва да бъде наложено с обратна сила върху този внос, считано от датата на започване на разследването в рамките на прегледа. |
|
(8) |
Заинтересованите страни бяха съответно информирани и им беше предоставена възможност да представят коментари. Не бяха получени коментари. |
|
(9) |
Мерките, установени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, създаден с член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/1036, към който препраща и член 25, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/1037, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Прегледът, започнат с Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2098 на Комисията, се прекратява.
Член 2
Антидъмпинговото мито, приложимо за „всички други дружества“, посочено в член 1, параграф 2 и член 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1518 на Комисията и Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/1266 на Комисията, се въвежда отново, считано от 16 декември 2020 г., по отношение на вноса на дружеството Verbio Diesel Canada Corporation.
Антидъмпинговото мито по параграф 1 се налага, считано от 16 декември 2020 г., за вноса, регистриран в съответствие с член 3 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2098 на Комисията.
Член 3
Митническите органи се приканват да преустановят регистрационния режим за вноса, установен в съответствие с член 3 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2098 на Комисията.
Освен ако е предвидено друго, се прилагат действащите разпоредби в областта на митническото облагане.
Член 4
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 2 септември 2021 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 176, 30.6.2016 г., стр. 21.
(2) ОВ L 176, 30.6.2016 г., стр. 55.
(3) ОВ L 277, 2.8.2021 г., стр. 34.
(4) ОВ L 277, 2.8.2021 г., стр. 62.
(5) Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2098 на Комисията от 15 декември 2020 г. за започване на преглед на регламенти за изпълнение (ЕС) № 443/2011 и (ЕС) № 444/2011 на Съвета за разширяване на обхвата съответно на окончателното изравнително мито и окончателното антидъмпингово мито върху вноса на биодизел, изпращан от Канада, деклариран или не с произход от Канада, с цел проучване на възможността за освобождаване от посочените мерки на един канадски производител износител, отмяна на антидъмпинговото мито по отношение на вноса от посочения производител износител и въвеждане на регистрационен режим за вноса от този производител износител (ОВ L 425, 16.12.2020 г., стр. 13).
(6) Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1518 на Комисията от 14 септември 2015 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на биодизел с произход от Съединените американски щати след провеждането на преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие на мерките съгласно член 11, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета (ОВ L 239, 15.9.2015 г., стр. 69).