|
23.2.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 62/6 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2021/279 НА КОМИСИЯТА
от 22 февруари 2021 година
за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на контрола и другите мерки за гарантиране на проследимостта и съответствието на биологичното производство и етикетирането на биологичните продукти
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета (1), и по-специално член 28, параграф 3, буква а), член 29, параграф 8, буква а), член 30, параграф 8, член 32, параграф 5, член 36, параграф 4, член 38, параграф 9, член 41, параграф 5 и член 43, параграф 7 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
В глава III от Регламент (ЕС) 2018/848 се определят общите правила за производство, които операторите трябва да спазват, включително предпазните мерки за избягване на наличието на неразрешени продукти и вещества, както и мерките, които трябва да бъдат предприети при наличие на неразрешени продукти или вещества. За да се гарантират хармонизирани условия за прилагането на посочения регламент, следва да бъдат определени някои допълнителни правила. |
|
(2) |
Като се има предвид значението на предпазните мерки, които операторите трябва да предприемат за избягване на наличието на неразрешени продукти и вещества съгласно посоченото в член 28 от Регламент (ЕС) 2018/848, е целесъобразно да се определят процедурните стъпки, които трябва да се следват, и съответните документи, които трябва да се предоставят, в случай че операторите имат съмнение, поради наличието на неразрешени продукти или вещества, че продуктът, който е предназначен да се използва или да се предлага на пазара като биологичен или произведен при преход към биологично производство продукт, не е в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/848. |
|
(3) |
За да се гарантира хармонизиран подход в целия Съюз по отношение на официалното разследване по член 29, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) 2018/848, провеждано в случай на наличие на неразрешени продукти или вещества в биологични или произведени при преход към биологично производство продукти, следва да бъдат установени допълнителни правила, обхващащи елементите, които трябва да се определят при провеждане на официалното разследване, очакваните резултати от официалното разследване, както и минималните задължения за докладване. |
|
(4) |
В глава IV от Регламент (ЕС) 2018/848 се определят специалните разпоредби във връзка с етикетирането на биологични и произведени при преход към биологично производство продукти. За да се гарантират еднакви условия за прилагането на посочения регламент, следва да бъдат определени някои допълнителни правила по отношение на мястото и външния вид на някои обозначения на етикета. |
|
(5) |
В глава V от Регламент (ЕС) 2018/848 се определят правилата за сертифициране на операторите и групите от оператори. За да се гарантират хармонизирани условия за прилагането на посочения регламент, следва да бъдат определени някои допълнителни правила относно сертифицирането на група от оператори. |
|
(6) |
В интерес на ефикасността и постигането на приемливи оперативни разходи на системата за вътрешен контрол (СВК) е целесъобразно да се предвиди максимален размер на дадена група от оператори. Чрез въвеждането на това ограничение се очаква СВК да може да гарантира съответствието с Регламент (ЕС) 2018/848 на всички членове на групата посредством вътрешния контрол и необходимото обучение. Освен това компетентният орган или, когато е целесъобразно, контролният или надзорният орган, който сертифицира групата, може да извършва повторна инспекция на разумен брой членове. С ограничаването на размера ще се дадат допълнителни гаранции за поддържане на актуализиран списък на членовете и за бърз и редовен обмен на информация с контролните или надзорните органи, и ще се осигури изпълнението на подходящите мерки. При определянето на максималния размер обаче следва да се има предвид, че дадена група от оператори следва да е в състояние да генерира достатъчно ресурси за създаването на ефективна СВК, разчитаща на квалифициран персонал. |
|
(7) |
За да се предоставят доказателства за съответствие и да се даде възможност за обмен на информация и споделяне на знания, следва да бъде установен списък на документите и регистрите, които групата от оператори трябва да съхранява за целите на СВК. |
|
(8) |
СВК следва да представлява базата за сертифициране на група от оператори. Поради това от ръководителите на СВК следва да се изисква да информират компетентния орган или, когато е целесъобразно, контролния или надзорния орган, който предоставя сертификата, по най-важните въпроси, като напр. съмнения за несъответствие, случаи на спиране или отнемане на членството на членове и всяка забрана за пускане на пазара на продукти като биологични или произведени при преход към биологично производство продукти. |
|
(9) |
В глава VI от Регламент (ЕС) 2018/848 се определят правилата за официалния контрол и другите официални дейности. За да се гарантират хармонизирани условия за прилагането на посочения регламент, следва да бъдат определени някои допълнителни правила. |
|
(10) |
С цел осигуряване на приемствеността на съществуващите в държавите членки национални системи за контрол следва да се установят правила за минималните проценти за официалния контрол и вземането на проби. |
|
(11) |
С цел да се премахнат значителните различия, съществуващи понастоящем в прилагането на националните каталози от мерки в държавите членки, следва да се изготви общ образец за каталог от мерки и да се предвидят допълнителни насоки относно класификацията на случаите на несъответствие и подходящите мерки. |
|
(12) |
Информацията за всяко предполагаемо или установено несъответствие, което засяга биологичния характер на биологичните или произведените при преход към биологично производство продукти, следва да се споделя между държавите членки и Комисията пряко и по възможно най-ефективния начин, предимно за да се даде възможност на всички засегнати компетентни органи да провеждат официални разследвания и да прилагат необходимите мерки съгласно изискванията в член 29, параграфи 1 и 2, член 41, параграфи 1, 2 и 3, и член 42 от Регламент (ЕС) 2018/848. Освен това е целесъобразно да се уточнят подробностите и процедурите за обмен на тази информация, включително функционалните възможности на Информационната система за биологично земеделие. В този контекст в настоящия регламент следва също така да се поясни, че в случай на предполагаемо или установено несъответствие, което засяга биологичния характер на биологичните или произведените при преход към биологично производство продукти и което е констатирано от контролния или надзорния орган, тази информация следва да се предава незабавно на техните компетентни органи. На последно място, в настоящия регламент следва да се уточни коя е минималната информация, която контролните и надзорните органи трябва да споделят с другите контролни и надзорни органи и със своите компетентни органи, както и да се вмени задължение на компетентните органи да предприемат подходящи мерки и да изготвят документирани процедури, за да създадат възможност за обмен на тази информация на тяхната територия. |
|
(13) |
Възможно е групите от оператори в трети държави, осъществяващи дейността си в съответствие с Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета (2) и регламенти (ЕО) № 889/2008 (3) и (ЕО) № 1235/2008 (4) на Комисията, да имат членове, чийто брой значително надвишава определения в настоящия регламент максимален размер. Създаването на нови групи от оператори, отговарящи на това ново изискване, може да е свързано със значителни адаптационни изменения с оглед създаването на съответния правен субект, на СВК и на необходимите елементи за сертифициране от контролния или надзорния орган. Поради това е необходимо за тези групи от оператори да се предвиди преходен период от максимум 3 години, считано от 1 януари 2022 г., за да им се даде възможност да извършат необходимите адаптации за постигане на съответствие с новия максимален размер. |
|
(14) |
Изискването във връзка с националния каталог от мерки може да доведе до промяна на вече съществуващи национални каталози от мерки, разработени в държавите членки до този момент в съответствие с регламенти (ЕО) № 834/2007 и (ЕО) № 889/2008. Поради това е необходимо, по отношение на тези съществуващи национални каталози от мерки, за всички държави членки да се предвиди преходен период от максимум 1 година, считано от 1 януари 2022 г., за да им се даде възможност да внесат необходимите подобрения или да заменят въпросните каталози, така че те да съответстват на новите изисквания. |
|
(15) |
В интерес на яснотата и правната сигурност настоящият регламент следва да се прилага от датата на прилагане на Регламент (ЕС) 2018/848. |
|
(16) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по биологично производство, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Процедурни стъпки, които да следва операторът в случай на съмнение за несъответствие поради наличието на неразрешени продукти или вещества
1. За да провери дали съмнението може да бъде обосновано в съответствие с член 28, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕС) 2018/848, операторът взема предвид следните елементи:
|
а) |
когато съмнението за несъответствие касае постъпващ биологичен или произведен при преход към биологично производство продукт, операторът проверява дали:
|
|
б) |
когато има съмнение, че причината за наличието на неразрешени продукти или вещества е под контрола на оператора, операторът проучва всички възможни причини за наличието на неразрешени продукти или вещества. |
2. Когато операторът информира компетентния орган, или, когато е целесъобразно, контролния или надзорния орган в съответствие с член 28, параграф 2, буква г) от Регламент (ЕС) 2018/848 за обосновано съмнение или когато съмнението не може да бъде изключено, операторът предоставя — ако са от значение и когато са налични — следните елементи:
|
а) |
информация и документи за доставчика (известие за доставка, фактура, сертификат на доставчика, сертификат за инспекция на продукти от биологично производство); |
|
б) |
информация за проследимостта на продукта с идентификацията на партидата, количеството на склад и количеството продаден продукт; |
|
в) |
лабораторните резултати, получени от акредитирана лаборатория, когато са от значение и са налични; |
|
г) |
листа за вземане на проби, съдържащ подробна информация за времето, мястото и метода, използван за вземане на пробата; |
|
д) |
всякаква информация за предишни съмнения по отношение на конкретния неразрешен продукт или вещество; |
|
е) |
всеки друг документ от значение за изясняване на случая. |
Член 2
Методика за провеждане на официално разследване
1. Без да се засяга член 38, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/848, при извършването на официално разследване по член 29, параграф 1, буква а) от същия регламент компетентните органи или, когато е целесъобразно, контролните или надзорните органи определят най-малко следното:
|
а) |
наименованието, идентификацията на партидата, собствеността и физическото местоположение на съответните биологични или произведени при преход към биологично производство продукти; |
|
б) |
дали съответните продукти все още се пускат на пазара като биологични или произведени при преход към биологично производство продукти, или се използват в биологичното производство; |
|
в) |
вида, наименованието, количеството и друга съответна информация за наличните неразрешени продукти или вещества; |
|
г) |
на кой етап на производството, обработката, складирането или разпространението и къде точно е установено наличието на неразрешени продукти или вещества, по-специално при растениевъдството, и дали пробата е взета преди или след събиране на реколтата; |
|
д) |
дали са засегнати други оператори във веригата на доставки; |
|
е) |
резултатите от предишни официални разследвания относно засегнатите биологични или произведени при преход към биологично производство продукти и оператори. |
2. Официалното разследване се извършва чрез използване на подходящи методи и техники, включително посочените в член 14 и член 137, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета (5).
3. Официалното разследване достига до заключения най-малко относно:
|
а) |
биологичния характер на биологичните и произведените при преход към биологично производство продукти; |
|
б) |
източника и причината за наличието на неразрешени продукти или вещества; |
|
в) |
елементите, посочени в член 29, параграф 2, букви а), б) и в) от Регламент (ЕС) 2018/848. |
4. Компетентните органи или, когато е целесъобразно, контролните или надзорните органи, изготвят окончателен доклад за всяко официално разследване. Окончателният доклад съдържа:
|
а) |
документацията относно специфичните елементи, изисквани съгласно настоящия член; |
|
б) |
документацията относно информацията, обменена с компетентния орган, с другите контролни и надзорни органи и с Комисията във връзка с това официално разследване. |
Член 3
Условия за използването на определени обозначения
1. Обозначението, предвидено за произведени при преход към биологично производство продукти от растителен произход съгласно посоченото в член 30, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2018/848, се представя:
|
а) |
с цвят, големина и вид на шрифта, който не изпъква пред търговското описание на продукта, като същевременно цялото обозначение се изписва с еднакъв размер на буквите; |
|
б) |
в същото зрително поле като кодовия номер на контролния или надзорния орган, посочен в член 32, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) 2018/848. |
2. Обозначението на посочения в член 32, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) 2018/848 кодов номер на контролния или надзорния орган се поставя в същото зрително поле като логото на Европейския съюз за биологично производство, когато то се използва при етикетирането.
3. Означението за мястото, където са отгледани земеделските суровини в състава на продукта, както е посочено в член 32, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/848, се поставя непосредствено под кодовия номер, посочен в параграф 2 от настоящия член.
Член 4
Състав и размер на групите от оператори
Член на група от оператори се регистрира само в една група от оператори за даден продукт дори когато операторът участва в различни дейности във връзка с този продукт.
Максималният размер на една група от оператори е 2 000 членове.
Член 5
Документи и регистри на групите от оператори
Групата от оператори съхранява следните документи и регистри за целите на системата за вътрешен контрол (СВК):
|
а) |
списък на членовете на групата от оператори, изготвен на базата на регистрацията на всеки член и съдържащ следните елементи за всеки член на групата от оператори:
|
|
б) |
подписаните споразумения за членство, сключени между отделните членове и групата от оператори като правен субект, представляващ групата, и включващи правата и отговорностите на члена; |
|
в) |
докладите от вътрешна инспекция, подписани от инспектора от СВК и инспектирания член на групата от оператори и включващи най-малко следните елементи:
|
|
г) |
регистрите за обучение на инспекторите от СВК, включващи:
|
|
д) |
регистрите за обучение на членовете на групата от оператори; |
|
е) |
регистрите на предприетите от ръководителя на СВК мерки в случай на несъответствие, които включват:
|
|
ж) |
регистри на проследимостта, включващи информация за количествата при следните действия, когато е целесъобразно:
|
|
з) |
писмените споразумения и договори между групата от оператори и подизпълнителите, включително информация за естеството на възложените на подизпълнителите дейности; |
|
и) |
назначаването на ръководителя на СВК; |
|
й) |
назначаването на инспекторите от СВК, както и списъка на инспекторите от СВК. |
Списъкът на членовете, посочен в първа алинея, буква а), се актуализира от ръководителя на СВК след всяка промяна в елементите, изброени в буква а), подточки i) — viii), и в него се посочва дали членството на някой от членовете е било спряно или отнето поради мерки в случай на несъответствие, наложени вследствие на вътрешни инспекции или официален контрол.
Член 6
Уведомления от ръководителя на СВК
Ръководителят на СВК незабавно уведомява компетентния орган или, когато е целесъобразно, контролния или надзорния орган за следната информация:
|
а) |
всяко съмнение за сериозно и за критично несъответствие; |
|
б) |
всяко спиране или отнемане на членството на член или на производствена единица или помещения, включително центрове за закупуване и събирателни центрове, в рамките на групата; |
|
в) |
всяка забрана за пускане на пазара на продукт като биологичен или произведен при преход към биологично производство, включително името на засегнатия член или засегнатите членове, съответните количества и идентификацията на партидата. |
Член 7
Минимални проценти за контрола и вземането на проби
Следните правила относно минималните проценти се прилагат по отношение на официалния контрол, посочен в член 38, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2018/848, който трябва да се извършва от всеки компетентен орган или, когато е целесъобразно, контролен или надзорен орган в зависимост от риска от несъответствие:
|
а) |
ежегодно минимум 10 % от всички официални проверки на оператори или групи от оператори се извършват без предварително уведомление; |
|
б) |
ежегодно освен проверките, посочени в член 38, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2018/848, се извършват минимум 10 % допълнителни проверки; |
|
в) |
ежегодно минимум 5 % от броя на операторите — с изключение на операторите, които са освободени в съответствие с член 34, параграф 2 и член 35, параграф 8 от Регламент (ЕС) 2018/848 — се подлагат на вземане на проби в съответствие с член 14, буква з) от Регламент (ЕС) 2017/625; |
|
г) |
ежегодно минимум 2 % от членовете на всяка група от оператори се подлагат на вземане на проби в съответствие с член 14, буква з) от Регламент (ЕС) 2017/625; |
|
д) |
ежегодно минимум 5 % (но не по-малко от 10 членове) от операторите, които са членове на група от оператори, се подлагат на повторна инспекция. Когато групата от оператори има 10 или по-малко членове, всички те се подлагат на контрол във връзка с проверката на съответствието, посочена в член 38, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2018/848. |
Член 8
Мерки в случай на установено несъответствие
Компетентните органи могат да използват единните условия, определени в приложение I към настоящия регламент, за разработването на национален каталог от мерки съгласно посоченото в член 41, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2018/848.
Националният каталог от мерки обхваща най-малко:
|
а) |
списък на несъответствията с позоваване на специалните правила от Регламент (ЕС) 2018/848 или от приетия в съответствие със същия регламент делегиран акт или акт за изпълнение; |
|
б) |
класификация на несъответствията в три категории: незначителни, сериозни и критични, като се вземат предвид най-малко следните критерии:
|
|
в) |
мерките, съответстващи на различните категории несъответствия. |
Член 9
Обмен на информация
1. За целите на член 43, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/848 компетентните органи използват Информационната система за биологично земеделие (OFIS) и образците, установени в приложение II към настоящия регламент, за да обменят информация с Комисията и с останалите държави членки в съответствие със следните правила:
|
а) |
държава членка (уведомяваща държава членка) уведомява Комисията и съответната държава членка или съответните държави членки (уведомена държава членка или уведомени държави членки) най-малко в следните ситуации:
|
|
б) |
в ситуациите, посочени в буква а), подточки i) и ii), уведомената държава членка (или уведомените държави членки) отговаря в срок от 30 календарни дни от датата на получаване на уведомлението и информира за предприетите действия и мерки, включително за резултатите от официалното разследване, като предоставя също всякаква друга налична и/или изисквана от уведомяващата държава членка информация; |
|
в) |
уведомяващата държава членка може да поиска от уведомената държава членка (или уведомените държави членки) всякаква необходима допълнителна информация; |
|
г) |
уведомяващата държава членка възможно най-бързо прави необходимите вписвания и актуализации в системата OFIS, включително актуализациите във връзка с резултатите от собствените ѝ официални разследвания; |
|
д) |
в посочената в буква а), подточка ii) ситуация и когато Комисията е уведомена от държава членка, Комисията информира компетентния орган или, когато е целесъобразно, контролния или надзорния орган на третата държава. |
2. В допълнение към задължението за предоставяне на информация, посочено в член 32, буква б) от Регламент (ЕС) 2017/625, контролният или надзорният орган незабавно информира компетентния орган, който му е възложил или му е делегирал определени задачи по официалния контрол или определени задачи във връзка с други официални дейности в съответствие с член 4, параграф 3 или член 28, параграф 1 или член 31 от посочения регламент, за всяко предполагаемо или установено несъответствие, което засяга биологичния характер на биологичните или произведените при преход към биологично производство продукти. Той предоставя също всяка друга информация, изисквана от този компетентен орган.
3. За целите на член 43, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2018/848, когато оператори или групи от оператори и/или техни подизпълнители се контролират от различни контролни или надзорни органи, тези контролни органи и надзорни органи обменят съответната информация относно операциите под техен контрол.
4. За целите на член 43, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2018/848, когато оператори или групи от оператори и/или техни подизпълнители променят своя контролен или надзорен орган, тези оператори и/или засегнатият контролен или надзорен орган незабавно уведомяват компетентния орган за тази промяна.
Новият надзорен или контролен орган изисква контролната документация на засегнатия оператор или група от оператори от предишния контролен или надзорен орган. Предишният контролен или надзорен орган предава незабавно на новия контролен или надзорен орган контролната документация на засегнатия оператор или група от оператори, включително писмените протоколи по член 38, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2018/848, статуса по отношение на сертифицирането, списъка на несъответствията и съответните мерки, предприети от предишния контролен или надзорен орган.
Новият надзорен или контролен орган гарантира, че операторът е отстранил или ще отстрани несъответствията, отбелязани в документацията на предишния надзорен или контролен орган.
5. За целите на член 43, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2018/848 когато оператори или групи от оператори са подложени на проверка на проследимостта и проверка на материалния баланс, контролните и надзорните органи обменят съответната информация, позволяваща финализиране на тези проверки.
6. Компетентните органи предприемат подходящите мерки и установяват документирани процедури, за да позволят обмена на информация между тях и контролните и/или надзорните органи, на които са възложили или делегирали определени задачи по официалния контрол или определени задачи във връзка с други официални дейности, както и между тези контролни и/или надзорни органи.
Член 10
Преходни разпоредби
1. Групите от оператори в трети държави, които са били в съответствие с регламенти (ЕО) № 834/2007, (ЕО) № 889/2008 и (ЕО) № 1235/2008 преди датата на влизане в сила на настоящия регламент и които трябва да направят важни административни, правни и структурни промени по отношение на максималния размер на групата от оператори, определен в член 4, втора алинея от настоящия регламент, спазват посочената разпоредба най-късно от 1 януари 2025 г.
2. Националният каталог от мерки, разработен в съответствие с член 8, се прилага най-късно от 1 януари 2023 г.
Член 11
Влизане в сила и прилагане
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 януари 2022 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 22 февруари 2021 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 150, 14.6.2018 г., стр. 1.
(2) Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета от 28 юни 2007 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2092/91 (ОВ L 189, 20.7.2007 г., стр. 1).
(3) Регламент (ЕО) № 889/2008 на Комисията от 5 септември 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти по отношение на биологичното производство, етикетирането и контрола (ОВ L 250, 18.9.2008 г., стр. 1).
(4) Регламент (ЕО) № 1235/2008 на Комисията от 8 декември 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета по отношение на режима за внос на биологични продукти от трети държави (ОВ L 334, 12.12.2008 г., стр. 25).
(5) Регламент (ЕС) 2017/625 на Европейския парламент и на Съвета от 15 март 2017 г. относно официалния контрол и другите официални дейности, извършвани с цел да се гарантира прилагането на законодателството в областта на храните и фуражите, правилата относно здравеопазването на животните и хуманното отношение към тях, здравето на растенията и продуктите за растителна защита, за изменение на регламенти (ЕО) № 999/2001, (ЕО) № 396/2005, (ЕО) № 1069/2009, (ЕО) № 1107/2009, (ЕС) № 1151/2012, (ЕС) № 652/2014, (ЕС) 2016/429 и (ЕС) 2016/2031 на Европейския парламент и на Съвета, регламенти (ЕО) № 1/2005 и (ЕО) № 1099/2009 на Съвета и директиви 98/58/ЕО, 1999/74/ЕО, 2007/43/ЕО, 2008/119/ЕО и 2008/120/ЕО на Съвета, и за отмяна на регламенти (ЕО) № 854/2004 и (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета, директиви 89/608/ЕИО, 89/662/ЕИО, 90/425/ЕИО, 91/496/ЕИО, 96/23/ЕО, 96/93/ЕО и 97/78/ЕО на Съвета и Решение 92/438/ЕИО на Съвета (Регламент относно официалния контрол) (ОВ L 95, 7.4.2017 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Единни условия за разработването и прилагането на национален каталог от мерки съгласно посоченото в член 8
1.
Компетентните органи могат да класифицират случаите на несъответствие като незначителни, сериозни или критични въз основа на критериите за класифициране по член 8, когато се прилага една или повече от следните ситуации:|
а) |
случаят на несъответствие е незначителен, когато:
|
|
б) |
случаят на несъответствие е сериозен, когато:
|
|
в) |
случаят на несъответствие е критичен, когато:
|
2)
Мерки
Компетентните органи или, когато е целесъобразно, контролните или надзорните органи могат да приложат една или повече от посочените по-долу мерки по пропорционален начин по отношение на изброените категории случаи на несъответствие:
|
Категория на несъответствие |
Мярка |
|
Незначително |
Представяне от оператора на план за действие в срока, определен за отстраняване на несъответствието |
|
Сериозно |
Не се прави позоваване на биологично производство при етикетирането и рекламирането на цялата засегната партида или продукция [засегната(-ите) култура(-и) или животно(-и)] в съответствие с член 42, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/848 Изискан нов преходен период Ограничаване на обхвата на сертификата Подобряване на изпълнението на предпазните мерки и контрола, въведени от оператора с цел гарантиране на съответствие |
|
Критично |
Не се прави позоваване на биологично производство при етикетирането и рекламирането на цялата засегната партида или продукция [засегната(-ите) култура(-и) или животно(-и)] в съответствие с член 42, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2018/848 Забрана за пускане на пазара на продукти с позоваване на биологично производство за определен период в съответствие с член 42, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2018/848 Изискан нов преходен период Ограничаване на обхвата на сертификата Спиране на действието на сертификата Отнемане на сертификата |
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Образци по OFIS съгласно посоченото в член 9
|
1) |
Образец за стандартно уведомление за предполагаемо или установено несъответствие
|
|
2) |
Образец за стандартен отговор на стандартно уведомление за предполагаемо или установено несъответствие
|
|
3) |
Образец на уведомление за предупреждение
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4) |
Образец за стандартно международно уведомление за предполагаемо или установено несъответствие
|
-----------
|
(*) |
Задължителни полета |
(1) Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета (ОВ L 150, 14.6.2018 г., стр. 1).
(2) Мярка съгласно член 29, параграфи 1 и 2, член 41, параграфи 1 — 4 и член 42 от Регламент (ЕС) 2018/848.
(3) Регламент (ЕС) 2018/848 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета (ОВ L 150, 14.6.2018 г., стр. 1).