|
25.5.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 184/4 |
НАСОКИ (ЕС) 2021/827 НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА
от 29 април 2021 година
за изменение на Насоки ЕЦБ/2013/24 относно изискванията за статистическа отчетност на Европейската централна банка по отношение на тримесечните финансови сметки (ЕЦБ/2021/20)
УПРАВИТЕЛНИЯТ СЪВЕТ НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка, и по-специално членове 5.1 и 5.2, както и членове 12.1 и 14.3 от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
Икономическите и статистическите тенденции през последните години наложиха извършването на преглед и актуализиране на изискванията за отчетност за тримесечните финансови сметки, за да се гарантира, че те продължават да бъдат релевантни за икономическите анализи. |
|
(2) |
По-подробната разбивка на сектора на другите финансови институции (ДФИ) придобива все по-голямо значение за анализа на секторното финансиране и свързаността. Изискванията за тримесечните финансови сметки, установени в Насоки ЕЦБ/2013/24 на Европейската централна банка (1), трябва да бъдат изменени, за да се изисква отчитането на разбивки по сектори на ДФИ. |
|
(3) |
С цел по-добро разбиране на глобализацията и презграничните сливания и придобивания, изискванията за тримесечните финансови сметки, установени в Насоки ЕЦБ/2013/24, трябва да бъдат изменени, за да се даде възможност за разделяне на преките чуждестранни инвестиции (ПЧИ) на избрани финансови инструменти въз основа на определенията, предвидени в Регламент (ЕС) № 549/2013 на Европейския парламент и на Съвета (2) (глава 7, разпоредба 7.98 (категории за записване на ПЧИ) и таблица 18.14 от приложение А (връзки между функционалните категории на BPM6 и категориите финансови инструменти на ЕСС)). |
|
(4) |
Отчитането на подсектора „Централна банка“ в тримесечните финансови сметки беше въведено през 2019 г. на доброволна основа. Сега това следва да се изисква от Насоки ЕЦБ/2013/24, за да се обхване пълният набор от съответните национални изисквания за отчетност. |
|
(5) |
В допълнение изискването за отчитане на националните данни за финансовите активи и пасиви, посочено в Насоки ЕЦБ/2013/24, трябва да бъде изменено, за да се даде възможност за допълнителни разбивки по инструменти за животозастраховане и пенсионни права в подкрепа на икономическите анализи и анализите на финансовата стабилност. |
|
(6) |
Посоченото в Насоки ЕЦБ/2013/24 изискване относно предоставянето на пояснителна информация за отделни важни събития и причините за ревизии на тримесечни национални финансови сметки, трябва да бъде изменено, за да се предвидят събития или ревизии, които са по-малки от 0,2 % от тримесечния брутен вътрешен продукт на еврозоната, но са значителни на национално равнище. |
|
(7) |
Съгласно член 4 от Регламент (ЕО) № 2533/98 на Съвета от 23 ноември 1998 г. относно събирането на статистическа информация от Европейската централна банка (3) държавите членки следва да създават своя организация в областта на статистиката и да работят в пълно сътрудничество с Европейската система на централните банки, за да се осигури изпълнението на задълженията, които произтичат от член 5 от Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка. |
|
(8) |
Поради това Насоки ЕЦБ/2013/24 следва да бъдат съответно изменени, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИТЕ НАСОКИ:
Член 1
Изменения
Насоки ЕЦБ/2013/24 се изменят, както следва:
|
1. |
В член 1 точка 1 се заменя със следното: „1. „еврозона“ означава икономическата територия на държавите членки от еврозоната, Европейската централна банка (ЕЦБ), Европейския механизъм за стабилност (ЕМС) и Европейския инструмент за финансова стабилност (ЕИФС);“; |
|
2. |
В член 2 параграф 2 се заменя със следното: „2. Изискванията за „допълнителни данни“ обхващат транзакции и салда за периода от последното тримесечие на 2012 г. до референтното тримесечие. Изискванията за допълнителни данни, посочени в колона „H“ на таблици 1, 2, 4 и 5 от приложение I (допълнителни данни, отнасящи се до сектор „Държавно управление“) и в колона „В“, редове 3 и 17 на таблици 4 и 5 от приложение I (допълнителни данни, отнасящи се до кредити между нефинансови предприятия), могат да се отчитат на доброволна основа.“; |
|
3. |
В член 2, параграф 3 букви а) и б) се заменят със следното:
|
|
4. |
В член 2 параграф 5 се заменя със следното: „5. Секторите на контрагентите „от еврозоната, които са различни от местни“ и „резиденти извън еврозоната“, посочени в редове 16—29 на таблици 3—7 и редове 15—27 на таблици 8—9 от приложение I, се коригират, за да отразяват състава на еврозоната към датата на отчитане. Това коригиране се извършва всеки път, когато държава членка приема еврото. Предоставените данни се преразглеждат в съответствие с различните изисквания за данни, посочени в параграфи 2, 3 и 4, на базата на най-добрата оценка.“; |
|
5. |
В член 2 параграф 6 се заменя със следното: „6. По изключение от параграфи 1—5 от НЦБ не се изисква да предават:
|
|
6. |
В член 2 параграф 7 се заменя със следното: „7. Заедно с данните, отчитани съгласно параграфи 2—5, НЦБ предоставят пояснителна информация за:
|
|
7. |
В член 3 параграф 2 се заменя със следното: „2. ЕЦБ публикува агрегатите на еврозоната, които съставя, както и „националните данни“, събрани съгласно член 2 и описани в параграфи 3—5 от него, доколкото се считат за релевантни от Комитета по статистика, с изключение на данните, отнасящи се до клетките в редове 16—29 на таблици 3—7 и редове 15—27 на таблици 8—9 от приложение I (касаещи сектори на контрагенти „от еврозоната, които са различни от местни“ и „резиденти извън еврозоната“).“. |
|
8. |
В член 4 параграф 1 се заменя със следното: „1. НЦБ отчитат „допълнителните данни“, описани в член 2, параграф 2, на ЕЦБ в срок от 85 календарни дни след края на референтното тримесечие. Ако е целесъобразно, Изпълнителният съвет може да намали този срок на 82 календарни дни, като взема предвид становищата на Комитета по статистика. Изпълнителният съвет уведомява своевременно Управителния съвет за решението си. ЕЦБ уведомява НЦБ за всяка промяна в отчетния период поне една година преди първата отчетна дата, за която се прилага. НЦБ отчитат свързаната пояснителна информация на ЕЦБ в срок от 87 календарни дни след края на референтното тримесечие.“; |
|
9. |
Приложение I се заменя с приложението към настоящите насоки. |
Член 2
Действие и изпълнение
1. Настоящите насоки пораждат действие на датата, на която националните централни банки на държавите членки, чиято парична единица е еврото, бъдат уведомени за тях.
2. Централните банки от Евросистемата са длъжни да спазват настоящите насоки от 1 юни 2021 г.
Член 3
Адресати
Адресати на настоящите насоки са всички централни банки от Евросистемата.
Съставено във Франкфурт на Майн на 29 април 2021 година.
За Управителния съвет на ЕЦБ
Председател на ЕЦБ
Christine LAGARDE
(1) Насоки на Европейската централна банка от 25 юли 2013 г. относно изискванията за статистическа отчетност на Европейската централна банка по отношение на тримесечните финансови сметки (ЕЦБ/2013/24) (ОВ L 2, 7.1.2014 г., стр. 34).
(2) Регламент (ЕС) № 549/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 21 май 2013 г. относно Европейската система от национални и регионални сметки в Европейския съюз (OB L 174, 26.6.2013 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение I към Насоки ЕЦБ/2013/24 се заменя със следното:
„ПРИЛОЖЕНИЕ I
ИЗИСКВАНИЯ ЗА ОТЧЕТНОСТ НА ДАННИ
Резюме на изискванията за данни
|
Член |
Съдържание |
Таблици |
Вид данни |
Референтен период |
1-ва дата на отчитане |
Срокове |
Забележки |
||||||||||||||||||||||
|
Салда |
Транзакции |
Други изменения в обема |
|||||||||||||||||||||||||||
|
Член 2, параграф 2 Член 4, параграф 1 |
Допълнителни данни; само затъмнени клетки – различни от разбивка на ДФИ |
|
|
|
|
От четвърто тримесечие на 2012 г. нататък |
Септември 2014 г. |
Край на референтното тримесечие (t)+85 (пояснителна информация на t+87) |
|
||||||||||||||||||||
|
Член 2, параграф 2 Член 4, параграф 1 |
Допълнителни данни; само затъмнени клетки – различни от разбивка на ДФИ |
|
|
|
|
От четвърто тримесечие на 2013 г. нататък |
Юни 2022 г. |
t+85 (пояснителна информация на t+87) |
|
||||||||||||||||||||
|
Член 2, параграф 2 Член 4, параграф 1 |
Допълнителни данни; само затъмнени клетки – различни от разбивка на ДФИ |
|
|
|
|
От четвърто тримесечие на 2013 г. нататък |
Март 2024 г. |
t+85 (пояснителна информация на t+87) |
|
||||||||||||||||||||
|
Член 2, параграф 3, буква а) Член 2, параграф 5 Член 3, параграф 2 Член 3, параграф 3, букви a), б) Член 4, параграф 2 |
Национални данни; всички клетки – различни от разбивка на ПЧИ, застраховане и пенсии и ДФИ |
|
|
|
|
От четвърто тримесечие на 2012 г. нататък |
Септември 2014 г. |
t+97 |
|
||||||||||||||||||||
|
Член 2, параграф 3, буква а) Член 3, параграф 3, буква а), член 4, параграф 2 |
Национални данни – ПЧИ |
|
|
|
|
От четвърто тримесечие на 2013 г. нататък |
Март 2023 г. |
t+97 |
|
||||||||||||||||||||
|
Член 2, параграф 3, буква а) Член 3, параграф 3, буква а), член 4, параграф 2 |
Национални данни – Застраховане и пенсии |
|
|
|
|
От четвърто тримесечие на 2016 г. нататък |
Март 2023 г. |
t+97 |
|
||||||||||||||||||||
|
Член 2, параграф 3, буква а) Член 3, параграф 3, букви a), б) Член 4, параграф 2 |
Национални данни – разбивка на ДФИ |
|
|
|
|
От четвърто тримесечие на 2013 г. нататък |
Юни 2022 г. |
t+97 |
|
||||||||||||||||||||
|
Член 2, параграф 3, буква а) Член 3, параграф 3, букви a), б) Член 4, параграф 2 |
Национални данни – разбивка на ДФИ |
|
|
|
|
От четвърто тримесечие на 2013 г. нататък |
Март 2024 г. |
t+97 |
|
||||||||||||||||||||
|
Член 2, параграф 3, буква б) Член 2, параграф 5 Член 3, параграф 2 Член 3, параграф 3, буква в) Член 4, параграф 2 |
Национални данни; всички клетки – данни за предходни периоди |
|
|
|
|
Първо тримесечие на 1999 г.—трето тримесечие на 2012 г. |
Септември 2017 г. |
t+97 |
|
||||||||||||||||||||
|
Член 2, параграф 4 Член 2, параграф 5 Член 3, параграф 2 Член 3, параграф 3, букви a), б) Член 4, параграф 2 |
Национални данни; всички клетки |
|
|
|
|
От четвърто тримесечие на 2013 г. нататък |
Септември 2015 г. |
t+97 |
|
||||||||||||||||||||
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Таблица 1
Финансови активи1), 2)
Таблица 2
Пасиви1), 2)
Таблица 7
Дългосрочни дългови ценни книжа (F.32)1)